[gnome-shell] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Belarusian translation.
- Date: Fri, 2 Mar 2012 09:19:17 +0000 (UTC)
commit feb33a6a2846397ca1ec96307583ebbf36902bf7
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Fri Mar 2 12:18:10 2012 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index a17e682..cb1d9a5 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-27 08:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-28 21:45+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-29 22:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-02 12:18+0300\n"
"Last-Translator: Kasia Bondarava <kasia bondarava gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,7 +46,8 @@ msgid ""
"Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 "
"dialog."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ Alt-F2."
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ "
+"Alt-F2."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:3
msgid "Uuids of extensions to enable"
@@ -78,9 +79,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ "
"ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÑ (ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÑÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÑ). ÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑ, ÑÐÑÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑ "
-"Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ "
-"ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ."
+"ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑ, ÑÐÑÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐ. "
+"ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:7
msgid "List of desktop file IDs for favorite applications"
@@ -91,8 +91,8 @@ msgid ""
"The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the "
"favorites area."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÑÑ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ."
+"ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐ."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:9
msgid "disabled OpenSearch providers"
@@ -111,17 +111,17 @@ msgid ""
"Internally used to store the last IM presence explicitly set by the user. "
"The value here is from the TpConnectionPresenceType enumeration."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ, "
-"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ - ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÑ "
-"TpConnectionPresenceType."
+"ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÑÐÐÑÑÑ "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ - ÐÐÐÐ Ð "
+"ÐÐÑÐÐÑÐÑ TpConnectionPresenceType."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:13
msgid ""
"Internally used to store the last session presence status for the user. The "
"value here is from the GsmPresenceStatus enumeration."
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ "
-"ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ - Ð ÐÐÑÐÐÑÐÑ GsmPresenceStatus."
+"ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÑÐÐÑÑÑ "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ - Ð ÐÐÑÐÐÑÐÑ GsmPresenceStatus."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:14
msgid "Show the week date in the calendar"
@@ -189,12 +189,12 @@ msgstr ""
"ÑÑÐÑÐÐÑÑÑÐ gst-launch. ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ Ð ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ "
"ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑ "
"ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ; ÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐ, "
-"ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÑÑÐ ÐÐÐÐ "
-"ÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ icecast-ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ shout2send ÑÑ "
-"ÐÐÐ. ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑ "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ \"vp8enc quality=8 speed=6 "
-"threads=%T ! queue ! webmmux\" Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ WEBM Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ VP8. %T "
-"ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑ."
+"ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÑÑÐ "
+"ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ icecast-ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"shout2send ÑÑ ÐÐÐ. ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÐ "
+"ÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ \"vp8enc quality=8 "
+"speed=6 threads=%T ! queue ! webmmux\" Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ WEBM Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ "
+"VP8. %T ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑ."
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:27
msgid "File extension used for storing the screencast"
@@ -683,6 +683,14 @@ msgstr "ÑÑÑÐ"
msgid "Keyboard"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
+#: ../js/ui/keyringPrompt.js:85 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:272
+msgid "Password:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../js/ui/keyringPrompt.js:101
+msgid "Type again:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ:"
+
#: ../js/ui/lookingGlass.js:725
msgid "No extensions installed"
msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑ"
@@ -732,7 +740,7 @@ msgid "Web Page"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
#. Translators: this is a filename used for screencast recording
-#: ../js/ui/main.js:115
+#: ../js/ui/main.js:116
#, no-c-format
msgid "Screencast from %d %t"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ %d %t"
@@ -854,17 +862,17 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
msgid "Dash"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../js/ui/panel.js:582
+#: ../js/ui/panel.js:583
msgid "Quit"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities"
#. in your language, you can use the word for "Overview".
-#: ../js/ui/panel.js:613
+#: ../js/ui/panel.js:614
msgid "Activities"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../js/ui/panel.js:983
+#: ../js/ui/panel.js:987
msgid "Top Bar"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
@@ -905,10 +913,6 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑÑ"
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ, ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ. ÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:272
-msgid "Password:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
-
#. Translators: this MUST be either "toggle-switch-us"
#. (for toggle switches containing the English words
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
@@ -1694,7 +1698,7 @@ msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐ %s"
msgid "Your favorite Easter Egg"
msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:33
+#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:19
#, c-format
msgid "'%s' is ready"
msgstr "\"%s\" ÐÐÑÐÐÐ"
@@ -1736,6 +1740,14 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐ, ÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐ GDM ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ Ñ
msgid "Failed to launch '%s'"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ \"%s\""
+#: ../src/shell-keyring-prompt.c:708
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑÐ."
+
+#: ../src/shell-keyring-prompt.c:716
+msgid "Password cannot be blank"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐ"
+
#: ../src/shell-mobile-providers.c:80
msgid "United Kingdom"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]