[hardware-monitor] Updated Greek translation
- From: Tom Tryfonidis <tomtryf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [hardware-monitor] Updated Greek translation
- Date: Fri, 29 Jun 2012 11:34:26 +0000 (UTC)
commit b688ee4080f9521b773554752646211e733efdaa
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Fri Jun 29 14:34:20 2012 +0300
Updated Greek translation
po/el.po | 187 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 85 insertions(+), 102 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 79cdb21..a212b77 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,17 +6,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-12 13:55+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-14 10:47+0300\n"
-"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=hardware-monitor&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-04-17 15:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-29 02:44+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: Greek <nls tux hellug gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../HardwareMonitor.server.in.in.h:1 ../src/applet.cpp:470
+#: ../HardwareMonitor.server.in.in.h:1
+#: ../src/applet.cpp:470
msgid "Hardware Monitor"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ"
@@ -62,16 +63,8 @@ msgstr ""
"%2"
#: ../src/applet.cpp:464
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Monitor various hardware-related information, such as CPU usage, memory "
-"usage etc. Supports curve graphs, bar plots, column diagrams, textual "
-"monitoring and fluctuating flames."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏ, ÏÏÏÏ ÏÏÎÏÎ CPU, "
-"ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎ. ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ "
-"ÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+msgid "Monitor various hardware-related information, such as CPU usage, memory usage etc. Supports curve graphs, bar plots, column diagrams, textual monitoring and fluctuating flames."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏ, ÏÏÏÏ ÏÏÎÏÎ CPU, ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎ. ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
#. %1 is the copyright symbol
#: ../src/applet.cpp:473
@@ -84,20 +77,21 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "ÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ <pkst gnome org>"
#. %2 is a descriptive string from sensors.conf
-#: ../src/choose-monitor-window.cpp:114
+#: ../src/choose-monitor-window.cpp:115
msgid "Sensor %1: \"%2\""
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ %1: \"%2\""
-#: ../src/choose-monitor-window.cpp:116
+#: ../src/choose-monitor-window.cpp:117
msgid "Sensor %1"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ %1"
#. %2 is a descriptive string from sensors.conf
-#: ../src/choose-monitor-window.cpp:138
+#: ../src/choose-monitor-window.cpp:139
msgid "Fan %1: \"%2\""
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ %1: \"%2\""
-#: ../src/choose-monitor-window.cpp:140 ../src/monitor-impls.cpp:1058
+#: ../src/choose-monitor-window.cpp:141
+#: ../src/monitor-impls.cpp:1059
msgid "Fan %1"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ %1"
@@ -114,14 +108,12 @@ msgid "<b>Devices</b>"
msgstr "<b> ÎÏÏÎÎÏÎÏ</b>"
#: ../src/ui.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "<b>Font</b>"
-msgstr "<b>ÎÏÎÎÎÎÎÏ</b>"
+msgstr "<b>ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ</b>"
#: ../src/ui.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "<b>Size</b>"
-msgstr "<b>ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ</b>"
+msgstr "<b>ÎÎÎÎÎÎÏ</b>"
#: ../src/ui.glade.h:6
msgid "<b>Viewer</b>"
@@ -129,11 +121,11 @@ msgstr "<b>ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ</b>"
#: ../src/ui.glade.h:7
msgid "<i>Large</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>ÎÎÎÎÎÎ</i>"
#: ../src/ui.glade.h:8
msgid "<i>Small</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>ÎÎÎÏÏ</i>"
#: ../src/ui.glade.h:9
msgid "A running average of the number of simultanous processes"
@@ -148,9 +140,8 @@ msgid "All data"
msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
#: ../src/ui.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "Background"
-msgstr "<b>ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ</b>"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
#: ../src/ui.glade.h:13
msgid "C_PU usage"
@@ -196,15 +187,18 @@ msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ:"
msgid "Enter a folder residing on the disk to monitor"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/ui.glade.h:24 ../src/monitor-impls.cpp:701
+#: ../src/ui.glade.h:24
+#: ../src/monitor-impls.cpp:702
msgid "Ethernet (first)"
msgstr "Ethernet (ÏÏÏÏÎ)"
-#: ../src/ui.glade.h:25 ../src/monitor-impls.cpp:703
+#: ../src/ui.glade.h:25
+#: ../src/monitor-impls.cpp:704
msgid "Ethernet (second)"
msgstr "Ethernet (ÎÎÏÏÎÏÎ)"
-#: ../src/ui.glade.h:26 ../src/monitor-impls.cpp:705
+#: ../src/ui.glade.h:26
+#: ../src/monitor-impls.cpp:706
msgid "Ethernet (third)"
msgstr "Ethernet (ÏÏÎÏÎ)"
@@ -220,7 +214,8 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
msgid "Incoming data"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/ui.glade.h:30 ../src/monitor-impls.cpp:707
+#: ../src/ui.glade.h:30
+#: ../src/monitor-impls.cpp:708
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -249,9 +244,8 @@ msgid "Monitor devices using text descriptions"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../src/ui.glade.h:37
-#, fuzzy
msgid "Monitor devices using vertical bars"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ bars"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
#: ../src/ui.glade.h:38
msgid "Monitor only a single CPU"
@@ -279,17 +273,16 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ
#: ../src/ui.glade.h:44
msgid "Select whether to monitor incoming or outgoing data or both"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ Î ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ Î "
-"ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ Î ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ"
-#: ../src/ui.glade.h:45 ../src/monitor-impls.cpp:709
+#: ../src/ui.glade.h:45
+#: ../src/monitor-impls.cpp:710
msgid "Serial link"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏ"
#: ../src/ui.glade.h:46
msgid "Show _free space instead of used"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../src/ui.glade.h:47
msgid "Storage"
@@ -321,8 +314,7 @@ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ
#: ../src/ui.glade.h:54
msgid "The percentage of time that is spent running foreground processes"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../src/ui.glade.h:55
msgid "The speed of the fans"
@@ -333,12 +325,8 @@ msgid "The temperature of the inside of the system"
msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
#: ../src/ui.glade.h:57
-msgid ""
-"Type of connection - Ethernet is the most common local area network adapter "
-"type"
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ - ÎÎ Ethernet ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
+msgid "Type of connection - Ethernet is the most common local area network adapter type"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ - ÎÎ Ethernet ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
#: ../src/ui.glade.h:58
msgid "Use _panel background"
@@ -360,9 +348,10 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ"
msgid "Which CPU no. to monitor"
msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎ. CPU ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/ui.glade.h:63 ../src/monitor-impls.cpp:711
+#: ../src/ui.glade.h:63
+#: ../src/monitor-impls.cpp:712
msgid "Wireless"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
#: ../src/ui.glade.h:64
msgid "_Add"
@@ -382,7 +371,7 @@ msgstr "_ÎÎÏÎÎÏ"
#: ../src/ui.glade.h:68
msgid "_Horizontal bars"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÏ_ÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
#: ../src/ui.glade.h:69
msgid "_Load average"
@@ -418,173 +407,167 @@ msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÎÎ"
#: ../src/ui.glade.h:77
msgid "_Vertical bars"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÏ_ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
#: ../src/helpers.cpp:34
msgid "Fatal error"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:299
+#: ../src/monitor-impls.cpp:300
msgid "%1%%"
msgstr "%1%%"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:305
+#: ../src/monitor-impls.cpp:306
msgid "All processors"
msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:307
+#: ../src/monitor-impls.cpp:308
msgid "Processor no. %1"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÏ. %1"
#. must be short
-#: ../src/monitor-impls.cpp:314
+#: ../src/monitor-impls.cpp:315
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#. note to translators: %1 is the cpu no, e.g. "CPU 1"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:317
+#: ../src/monitor-impls.cpp:318
msgid "CPU %1"
msgstr "CPU %1"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:365 ../src/monitor-impls.cpp:499
+#: ../src/monitor-impls.cpp:366
+#: ../src/monitor-impls.cpp:500
msgid "%1 Mb"
msgstr "%1 Mb"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:370
+#: ../src/monitor-impls.cpp:371
msgid "Disk-based memory"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ"
#. must be short
-#: ../src/monitor-impls.cpp:376
+#: ../src/monitor-impls.cpp:377
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:434
+#: ../src/monitor-impls.cpp:435
msgid "Load average"
msgstr "ÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏ"
#. note to translators: short for "load average" - it has nothing to do with
#. loading data
-#: ../src/monitor-impls.cpp:441
+#: ../src/monitor-impls.cpp:442
msgid "Load"
msgstr "ÎÏÏÏÎÏ"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:504
+#: ../src/monitor-impls.cpp:505
msgid "Memory"
msgstr "ÎÎÎÎÎ"
#. short for memory
-#: ../src/monitor-impls.cpp:510
+#: ../src/monitor-impls.cpp:511
msgid "Mem."
msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:565
-#, fuzzy
+#: ../src/monitor-impls.cpp:566
msgid "%1 GB"
-msgstr "%1 Gb"
+msgstr "%1 GB"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:569
-#, fuzzy
+#: ../src/monitor-impls.cpp:570
msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 Mb"
+msgstr "%1 MB"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:573
-#, fuzzy
+#: ../src/monitor-impls.cpp:574
msgid "%1 kB"
-msgstr "%1 kb"
+msgstr "%1 kB"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:576
-#, fuzzy
+#: ../src/monitor-impls.cpp:577
msgid "%1 B"
-msgstr "%1 b"
+msgstr "%1 B"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:581
+#: ../src/monitor-impls.cpp:582
msgid "Disk (%1)"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏ (%1)"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:682
-#, fuzzy
+#: ../src/monitor-impls.cpp:683
msgid "%1 GB/s"
-msgstr "%1 Gb/s"
+msgstr "%1 GB/s"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:686
-#, fuzzy
+#: ../src/monitor-impls.cpp:687
msgid "%1 MB/s"
-msgstr "%1 Mb/s"
+msgstr "%1 MB/s"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:690
-#, fuzzy
+#: ../src/monitor-impls.cpp:691
msgid "%1 kB/s"
-msgstr "%1 kb/s"
+msgstr "%1 kB/s"
-#: ../src/monitor-impls.cpp:693
-#, fuzzy
+#: ../src/monitor-impls.cpp:694
msgid "%1 B/s"
-msgstr "%1 b/s"
+msgstr "%1 B/s"
#. %1 is the network connection, e.g. "Ethernet (first)", in signifies
#. that this is incoming data
-#: ../src/monitor-impls.cpp:719 ../src/monitor-impls.cpp:749
+#: ../src/monitor-impls.cpp:720
+#: ../src/monitor-impls.cpp:750
msgid "%1, in"
msgstr "%1, in"
#. %1 is the network connection, e.g. "Ethernet (first)", out signifies
#. that this is outgoing data
-#: ../src/monitor-impls.cpp:723 ../src/monitor-impls.cpp:751
+#: ../src/monitor-impls.cpp:724
+#: ../src/monitor-impls.cpp:752
msgid "%1, out"
msgstr "%1, out"
#. short for an ethernet card
-#: ../src/monitor-impls.cpp:734
+#: ../src/monitor-impls.cpp:735
msgid "Eth. %1"
msgstr "Eth. %1"
#. short for modem
-#: ../src/monitor-impls.cpp:737
+#: ../src/monitor-impls.cpp:738
msgid "Mod."
msgstr "Mod."
#. short for serial link
-#: ../src/monitor-impls.cpp:740
+#: ../src/monitor-impls.cpp:741
msgid "Ser."
msgstr "Ser."
#. short for wireless
-#: ../src/monitor-impls.cpp:743
+#: ../src/monitor-impls.cpp:744
msgid "W.less."
-msgstr ""
+msgstr "W.less."
#. %2 contains the degree sign (the following 'C' stands for Celsius)
-#: ../src/monitor-impls.cpp:961
-#, c-format
+#: ../src/monitor-impls.cpp:962
msgid "%1%2C"
msgstr "%1%2C"
#. %2 is a descriptive string from sensors.conf
-#: ../src/monitor-impls.cpp:968
+#: ../src/monitor-impls.cpp:969
msgid "Temperature %1: \"%2\""
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ %1: \"%2\""
-#: ../src/monitor-impls.cpp:971
+#: ../src/monitor-impls.cpp:972
msgid "Temperature %1"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ %1"
#. short for "temperature", %1 is sensor no.
-#: ../src/monitor-impls.cpp:977
+#: ../src/monitor-impls.cpp:978
msgid "Temp. %1"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎ. %1"
#. rpm is rotations per minute
-#: ../src/monitor-impls.cpp:1043
+#: ../src/monitor-impls.cpp:1044
msgid "%1 rpm"
msgstr "%1 rpm"
#. %2 is a descriptive string from sensors.conf
-#: ../src/monitor-impls.cpp:1050
+#: ../src/monitor-impls.cpp:1051
msgid "Fan %1 speed: \"%2\""
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ %1 ÏÎÏÏÏÎÏÎ: \"%2\""
-#: ../src/monitor-impls.cpp:1053
+#: ../src/monitor-impls.cpp:1054
msgid "Fan %1 speed"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ %1 ÏÎÏÏÏÎÏÎ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]