[gnome-hello] Updated Greek translation



commit 27919b1189d6e7ccd0a40fb9a521bdd36258fc00
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Fri Jun 29 14:33:31 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po |  118 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 74 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index eaf9da8..306616d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4,10 +4,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-hello\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-08 18:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-02 10:34+0300\n"
-"Last-Translator: ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ <m zindilis dmajor org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-hello&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-08-04 11:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-29 10:46+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,162 +18,191 @@ msgid "GNOME Hello Demo"
 msgstr "GNOME Hello ÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../gnome-hello.desktop.in.h:2
+#: ../src/menus.c:195
 msgid "Sample application using GNOME technologies"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME "
 
-#: ../src/app.c:50 ../src/menus.c:155
+#. Set the human-readable name for the application
+#: ../src/app.c:52
+#: ../src/hello.c:103
 msgid "GNOME Hello"
 msgstr "GNOME Hello"
 
-#: ../src/app.c:69 ../src/menus.c:124
+#: ../src/app.c:74
+#: ../src/menus.c:129
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Hello, World!"
 
-#: ../src/app.c:86
+#: ../src/app.c:91
 #, c-format
 msgid "Could not parse geometry string `%s'"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏ `%s'"
 
-#: ../src/app.c:93
+#: ../src/app.c:98
 msgid "Special Greetings to:\n"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎ:\n"
 
-#: ../src/hello.c:49
+#: ../src/hello.c:42
 msgid "Say hello to specific people listed on the command line"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎ hello ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎ hello ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/hello.c:58
+#: ../src/hello.c:51
 msgid "Specify a message other than \"Hello, World!\""
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ  \"Hello, World!\""
 
-#: ../src/hello.c:59
+#: ../src/hello.c:52
 msgid "MESSAGE"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/hello.c:67
+#: ../src/hello.c:60
 msgid "Specify the geometry of the main window"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/hello.c:68
+#: ../src/hello.c:61
 msgid "GEOMETRY"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/hello.c:95
+#: ../src/hello.c:91
 msgid "- GNOME Hello"
 msgstr "- GNOME Hello"
 
-#: ../src/hello.c:119
+#: ../src/hello.c:96
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ '%s --help' ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ.\n"
+
+#: ../src/hello.c:121
 #, c-format
 msgid "You must specify someone to greet.\n"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ.\n"
 
-#: ../src/hello.c:124
+#: ../src/hello.c:126
 #, c-format
 msgid "Command line arguments are only allowed with --greet.\n"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ --greet.\n"
 
-#: ../src/menus.c:75
+#: ../src/menus.c:80
 msgid "_File"
 msgstr "_ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/menus.c:76
+#: ../src/menus.c:81
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/menus.c:77
+#: ../src/menus.c:82
 msgid "_Help"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/menus.c:78
+#: ../src/menus.c:83
 msgid "_New"
 msgstr "_ÎÎÎ"
 
-#: ../src/menus.c:79
+#: ../src/menus.c:84
 msgid "_Open"
 msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/menus.c:80
+#: ../src/menus.c:85
 msgid "_Save"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/menus.c:81
+#: ../src/menus.c:86
 msgid "Save _As"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ _ÏÏ"
 
-#: ../src/menus.c:82
+#: ../src/menus.c:87
 msgid "_Close"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/menus.c:83
+#: ../src/menus.c:88
 msgid "_Quit"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/menus.c:84
+#: ../src/menus.c:89
 msgid "Cu_t"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/menus.c:85
+#: ../src/menus.c:90
 msgid "_Copy"
 msgstr "Î_ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/menus.c:86
+#: ../src/menus.c:91
 msgid "_Paste"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/menus.c:87
+#: ../src/menus.c:92
 msgid "Select _All"
 msgstr "ÎÏÎÎ_ÎÎÎ ÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/menus.c:88
+#: ../src/menus.c:93
 msgid "C_lear"
 msgstr "ÎÎ_ÎÎÏÎÏÎÏÏ"
 
-#: ../src/menus.c:89
+#: ../src/menus.c:94
 msgid "_Undo"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ_ÏÎ"
 
-#: ../src/menus.c:90
+#: ../src/menus.c:95
 msgid "_Redo"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ_ÎÏ"
 
-#: ../src/menus.c:91
+#: ../src/menus.c:96
 msgid "_Find"
 msgstr "_ÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/menus.c:92
+#: ../src/menus.c:97
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ_ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/menus.c:93
+#: ../src/menus.c:98
 msgid "R_eplace"
 msgstr "Î_ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/menus.c:94
+#: ../src/menus.c:99
 msgid "Pr_operties"
 msgstr "Î_ÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/menus.c:95
+#: ../src/menus.c:100
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/menus.c:96
+#: ../src/menus.c:101
 msgid "_About"
 msgstr "Î_ÎÏÎ"
 
-#: ../src/menus.c:97
+#: ../src/menus.c:102
 msgid "_Previous"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/menus.c:98
+#: ../src/menus.c:103
 msgid "_Next"
 msgstr "_ÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/menus.c:113
+#: ../src/menus.c:118
 msgid "This does nothing; it is only a demonstration."
 msgstr "ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../src/menus.c:159
+#: ../src/menus.c:163
+msgid "Unable to open help file"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/menus.c:185
+msgid ""
+"Copyright  1999 Havoc Pennington\n"
+"Copyright  1999 - 2010 GNOME Hello Contributors"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ Â 1999 Havoc Pennington\n"
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ Â 1999 - 2010 GNOME Hello Contributors"
+
+#: ../src/menus.c:200
+#| msgid "- GNOME Hello"
+msgid "About GNOME Hello"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME Hello"
+
+#: ../src/menus.c:201
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ GNOME\n"
@@ -181,3 +210,4 @@ msgstr ""
 " ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ <m zindilis dmajor org>\n"
 "\n"
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ: http://gnome.gr";
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]