[gnome-online-accounts] Updated Arabic translation



commit 60dd65adc22b02621ff87a222d12adad3a43b713
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Wed Jun 27 14:02:13 2012 +0200

    Updated Arabic translation

 po/ar.po |  403 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 276 insertions(+), 127 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 319a3e5..dbb76dd 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,39 +3,178 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-online-accounts package.
 # Abdalrahim G. Fakhouri <abdilra7eem yahoo com>, 2011.
 # Anass Ahmed <anass[dot]1430[at]Gmail[dot]com>, 2011.
+# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-05 08:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 13:25+0200\n"
-"Last-Translator: Anass Ahmed <anass[dot]1430[at]Gmail[dot]com>\n"
-"Language-Team: Arabeyes\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 14:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-27 14:01+0200\n"
+"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
+"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:871
+#. shut up -Wunused-but-set-variable
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:199
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "ØØØØØØ ØÙØÙØØÙØ"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:743 ../src/daemon/goadaemon.c:1073
+#, c-format
+msgid "Failed to find a provider for: %s"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙØÙÙØ: %s"
+
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:917
 msgid "An online account needs attention"
-msgstr "ØÙØØØØ ØÙÙØØÙ ØØØØØ ØÙÙ ØÙØÙØÙ"
+msgstr "ØØØØ ØÙØÙØ ØØØØØ ØÙÙ ØÙØÙØÙ"
 
-#: ../src/daemon/goadaemon.c:878
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:924
 msgid "Open Online Accounts..."
-msgstr "ØÙØØ ØÙØØØØØØ ØÙÙØØÙØ"
+msgstr "ØÙØØ ØØØØØØ ØÙØÙØØÙØ..."
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:1061
+msgid "ProviderType property is not set for account"
+msgstr ""
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:204
+#, c-format
+msgid "Code: %u - Unexpected response from server"
+msgstr ""
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:220
+#, c-format
+msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
+msgstr ""
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:230
+#, c-format
+msgid "Failed to find Autodiscover element"
+msgstr ""
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:244
+#, c-format
+msgid "Failed to find Response element"
+msgstr ""
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:258
+#, c-format
+msgid "Failed to find Account element"
+msgstr ""
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:275
+#, c-format
+msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:77
+msgid "Microsoft Exchange"
+msgstr "ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:276
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1332
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1350
+#, c-format
+msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
+msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ (%s, %d): "
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:292
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:931
+#, c-format
+msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
+msgstr ""
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:464
+msgid "New Microsoft Exchange Account"
+msgstr "ØØØØ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ ØØÙØ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:464
+msgid "Microsoft Exchange Account"
+msgstr "ØØØØ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:490
+msgid "_E-mail"
+msgstr "ØØÙØ ØÙ_ÙØØÙÙÙ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:491
+msgid "_Password"
+msgstr "ÙÙÙØ ØÙ_ØØ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:494
+msgid "_Custom"
+msgstr "_ÙÙØØÙÙØ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:513
+msgid "User_name"
+msgstr "ØØÙ ØÙ_ÙØØØØÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:78
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:514
+msgid "_Server"
+msgstr "ØÙ_ØØØÙÙ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:598
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:767
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:892
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:880
+#, c-format
+msgid "Dialog was dismissed"
+msgstr "ØÙØÙÙØ ÙØÙØØ ØÙØÙØØ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:636
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:795
+msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
+msgstr "ØØÙ ØØÙØØ ØÙØØØØÙ ØØØØÙÙ ÙÙÙØÙØÙÙØ ØÙØØØÙÙØ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:644
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:803
+msgid "_Try Again"
+msgstr "Ø_ØØ ØÙÙØØÙÙØ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:854
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:340
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:506
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:355
+msgid "Use for"
+msgstr "ØØØØØÙ Ùâ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:856
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:508
+msgid "Mail"
+msgstr "ØÙØØÙØ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:861
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:513
+msgid "Calendar"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:866
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:518
+msgid "Contacts"
+msgstr "ØÙÙØØØØÙÙÙ"
+
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:80
 msgid "Facebook"
 msgstr "ÙÙØØÙÙ"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:161
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:195
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:194
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:212
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:183
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:160
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:163
 #, c-format
@@ -44,74 +183,63 @@ msgstr ""
 "ØÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙØ ØÙØ ØÙÙØØÙÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙÙØÙØ GUID ÙÙ 200Ø ØÙØØÙ ØÙ ÙØØØ ØÙ "
 "ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØÙØØ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:173
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:207
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:476
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:206
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:224
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:195
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:543
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:172
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:175
 msgid "Error parsing response as JSON: "
-msgstr "ØØØ ÙÙ ØØØØØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙ JSON"
+msgstr "ØØØ ÙÙ ØØØØØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙ JSON: "
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:184
-#, c-format
-msgid "Didn't find username member in JSON data"
-msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙ ÙØØØØÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:217
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:206
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Didn't find id member in JSON data"
+msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙÙØÙØ GUID ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:193
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:226
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:245
 #, c-format
-msgid "Didn't find name member in JSON data"
-msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙÙ ØÙØØÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
+msgid "Didn't find email member in JSON data"
+msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:259
-#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:260
-msgid "User Name"
-msgstr "ØØÙ ØÙÙØØØØÙ"
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:342
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:523
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:357
+msgid "Chat"
+msgstr "ØÙØØØØØ"
 
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:78
 msgid "Google"
 msgstr "ØÙØÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:218
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:235
 #, c-format
 msgid "Didn't find data member in JSON data"
 msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØÙØÙØØ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:228
-#, c-format
-msgid "Didn't find email member in JSON data"
-msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:425
-msgid "Email Address"
-msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:426
-msgid "Use this account for"
-msgstr "ØØØØØØÙ ÙØØ ØÙØØØØ ÙÙ"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:427
-msgid "Mail"
-msgstr "ØØÙØ"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:428
-msgid "Calendar"
-msgstr "ØÙÙÙÙ"
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:279
+msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
+msgstr "ÙÙØ ØÙÙØØÙ ØÙØ ØØÙØ. ØØØØ ØØØØØØØ ØÙÙÙØ ÙØÙØØØÙØ."
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:429
-msgid "Contacts"
-msgstr "ÙØØØØÙÙÙ"
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:528
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:362
+msgid "Documents"
+msgstr "ØÙÙØØÙØØØ"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:430
-msgid "Chat"
-msgstr "ØØØØØ"
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:82
+msgid "Windows Live"
+msgstr "ÙÙØÙØ ÙØÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:431
-msgid "Documents"
-msgstr "ÙØØÙØØØ"
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Didn't find account email member in JSON data"
+msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:431
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:439
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:500
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)"
@@ -119,91 +247,74 @@ msgstr ""
 "ØÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙØ ØÙØ ØÙØ ØÙÙØÙÙ ÙÙ 200Ø ØÙØØÙ ØÙ ÙØØØ ØÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ "
 "ØÙÙØÙØØ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:451
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:520
 #, c-format
 msgid "Didn't find access_token in non-JSON data"
 msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØ ØØÙÙÙ access_token ÙÙ ØÙØÙØØ ØÙØ JSON"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:487
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:554
 #, c-format
 msgid "Didn't find access_token in JSON data"
 msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØ ØØÙÙÙ access_token ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:571
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:693
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:732
 #, c-format
 msgid "Authorization response was \"%s\""
 msgstr "ØØÙ ØÙØØÙÙÙ \"%s\""
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:652
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:829
 #, c-format
 msgid ""
 "Paste authorization code obtained from the <a href=\"%s\">authorization "
 "page</a>:"
 msgstr "ØÙØÙ ÙÙØ ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙ ØØØÙ ØÙÙÙ ÙÙ <a href=\"%s\">ØÙØØ ØÙØØÙÙÙ</a>:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:723
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:747
-#, c-format
-msgid "Dialog was dismissed"
-msgstr "ØØÙÙØ ÙØÙØØ ØÙØÙØØ"
-
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:747
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:778
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:918
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:911
 msgid "Error getting an Access Token: "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØ ØÙÙØÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:759
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:791
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:933
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:924
 msgid "Error getting identity: "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ÙÙÙÙØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:924
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:968
-#, c-format
-msgid "There is already an account for the identity %s"
-msgstr "ÙÙØÙ ØØØØ ÙÙØÙØ ÙØØÙØÙ ÙÙÙÙÙØ %s"
-
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1049
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1098
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1193
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1200
 #, c-format
 msgid "Was asked to login as %s, but logged in as %s"
 msgstr "ØÙÙØ ØÙÙÙÙØ ÙÙ%sØ ÙÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙØ ÙÙ%s"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1185
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1246
-#, c-format
-msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
-msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ (%s, %d): "
-
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1212
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1359
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token"
 msgstr "ÙØ ØØÙÙ ØÙØÙØØØØ ØÙØ ÙØÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1251
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1319
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1398
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1423
 #, c-format
 msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
 msgstr "ÙØÙ ØØØÙØ ØÙØ ØÙÙØÙÙ (%s, %d): "
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1286
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1349
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1433
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1453
 #, c-format
 msgid "Error storing credentials in keyring (%s, %d): "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ (%s, %d): "
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:462
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:537
 #, c-format
 msgid "Missing access_token or access_token_secret headers in response"
 msgstr "ØÙØ ØÙÙØÙÙ ØÙ ØØÙÙØØ \"ØÙØ ØÙÙØÙÙ ØÙØØÙÙ\" ÙÙ ØÙØØÙ ÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:635
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:762
 msgid "Error getting a Request Token: "
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØ ØÙØÙØ"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:644
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:787
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
@@ -211,7 +322,7 @@ msgstr ""
 "ØÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØ ØÙØÙØ ÙÙ 200Ø ØÙØØÙ ØÙ ÙØØØ ØÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ "
 "ØÙÙØÙØØ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:658
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:804
 #, c-format
 msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
 msgstr ""
@@ -219,43 +330,21 @@ msgstr ""
 "ØÙØØÙ ÙÙÙÙØØ"
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:675
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:821
 #, c-format
 msgid "Paste token obtained from the <a href=\"%s\">authorization page</a>:"
 msgstr "ØÙØÙ ØÙØÙØ ØÙØÙ ØØØÙ ØÙÙÙ ÙÙ <a href=\"%s\">ØÙØØ ØÙØØÙÙÙ</a>:"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1275
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1379
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
 msgstr "ÙØ ØØÙÙ ØÙØÙØØØØ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØØÙÙÙ"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:522
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:534
 #, c-format
 msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
 msgstr "ensure_credentials_sync ØÙØ ÙÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙØ %s"
 
-#. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:737
-#, c-format
-msgid "GOA %s credentials for identity %s"
-msgstr "ØÙØØÙ ØØØÙØØ GOA %s ÙÙÙÙÙØ %s"
-
-#. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:751
-#, c-format
-msgid "Failed to store credentials in the keyring: %s"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: %s"
-
-#. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:822
-#, c-format
-msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring: %s"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: %s"
-
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:834
-msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
-msgstr "ØØØ ÙÙ ØØØØØ ØÙÙØØØØ ØÙØÙ ØÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: "
-
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:78
 msgid "Twitter"
 msgstr "ØÙÙØØ"
@@ -270,6 +359,53 @@ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ id_str ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 msgid "Didn't find screen_name member in JSON data"
 msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙ ØÙØØØØ screen_name ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
+#: ../src/goabackend/goautils.c:82
+#, c-format
+msgid "A %s account already exists for %s"
+msgstr "ÙÙØØ ØØØØ %s ÙÙÙØØØØÙ %s ÙÙ ÙØÙ"
+
+#. Translators: the %s is the name of the provider. eg., Google.
+#: ../src/goabackend/goautils.c:107
+#, c-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "ØØÙ %s"
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:107
+#, c-format
+msgid "Refresh %s"
+msgstr "ØØÙØ %s"
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Failed to delete credentials from the keyring: "
+msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: %s"
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring: "
+msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: %s"
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:216
+msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
+msgstr "ØØØ ÙÙ ØØØØØ ØÙÙØØØØ ØÙØÙ ØÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: "
+
+#. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
+#: ../src/goabackend/goautils.c:258
+#, c-format
+msgid "GOA %s credentials for identity %s"
+msgstr "ØÙØØÙ ØØØÙØØ GOA %s ÙÙÙÙÙØ %s"
+
+#: ../src/goabackend/goautils.c:273
+#, fuzzy
+msgid "Failed to store credentials from the keyring: "
+msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙØ: %s"
+
+#. translators: %s here is the address of the web page
+#: ../src/goabackend/goawebview.c:75
+#, c-format
+msgid "Loading â%sââ"
+msgstr "ÙÙØÙÙ â%sââ"
+
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:78
 msgid "Yahoo"
 msgstr "ÙØÙÙ"
@@ -305,7 +441,20 @@ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ ØØØÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON
 msgid "Didn't find nickname member in JSON data"
 msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙ ÙØØØØØ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
 
-#. TODO: look up email address / screenname from GUID
-#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:324
-msgid "Name"
-msgstr "ØÙØØÙ"
+#~ msgid "Didn't find username member in JSON data"
+#~ msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙ ÙØØØØÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
+
+#~ msgid "Didn't find name member in JSON data"
+#~ msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙÙ ØÙØØÙ ÙÙ ØÙØÙØØ JSON"
+
+#~ msgid "Email Address"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Use this account for"
+#~ msgstr "ØØØØØØÙ ÙØØ ØÙØØØØ ÙÙ"
+
+#~ msgid "There is already an account for the identity %s"
+#~ msgstr "ÙÙØÙ ØØØØ ÙÙØÙØ ÙØØÙØÙ ÙÙÙÙÙØ %s"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "ØÙØØÙ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]