[cheese] Updated Greek translation



commit 27472a52c539d680b32a0264c90ff6bf1e46fcee
Author: Ioannis Zampoukas <ioza1964 yahoo gr>
Date:   Fri Jun 22 22:32:15 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po |  467 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 235 insertions(+), 232 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 96749fa..a76242d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,36 +6,37 @@
 # Simos Xenitellis <simos gnome org>, 2008.
 # Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>, 2009.
 # Marios Zindilis <m zindilis dmajor org>, 2010.
-# Ioannis Zampoukas <ioza1964 yahoo gr>, 2011.
 # Giannis Katsampirhs <juankatsampirhs gmail com>, 2011.
+# Ioannis Zampoukas <ioza1964 yahoo gr>, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-02 12:48+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-25 21:30+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-15 12:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-22 21:18+0300\n"
+"Last-Translator: Ioannis Zampoukas <ioza1964 yahoo gr>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
 
-#: ../data/cheese-about.ui.h:1
-msgid "Cheese Website"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Cheese"
-
-#: ../data/cheese-about.ui.h:2 ../data/cheese.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/cheese-about.ui.h:1 ../data/cheese.desktop.in.in.h:3
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎ"
 
+#: ../data/cheese-about.ui.h:2
+msgid "Cheese Website"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Cheese"
+
 #: ../data/cheese-about.ui.h:3
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
@@ -46,193 +47,193 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ http://www.gnome.gr/";
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:1
-msgid "Move _All to Trash"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ Ï_ÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "_Cheese"
+msgstr "_Cheese"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:2
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ_ÏÎ"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:3
-msgid "Ne_xt Effects"
-msgstr "Î_ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎ"
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:4
-msgid "P_revious Effects"
-msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ"
+msgid "_Contents"
+msgstr "Î_ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:5
-msgid "Record a video"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "_About"
+msgstr "_ÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:6
-msgid "Save _Asâ"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ _ÏÏâ"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
 msgid "Shareâ"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏâ"
 
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
+msgid "Save _Asâ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ _ÏÏâ"
+
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:8
-msgid "Take _Multiple Photos"
-msgstr "_ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ_ÏÎ"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:9 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:263
-msgid "Take a photo"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
+msgid "Move _All to Trash"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ Ï_ÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:10
-msgid "Take multiple photos"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgid "_Wide Mode"
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
-msgid "_About"
-msgstr "_ÎÎÏÎ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11 ../data/cheese-main-window.ui.h:5
+msgid "_Take a Photo"
+msgstr "_ÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
-msgid "_Burst"
-msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12 ../data/cheese-main-window.ui.h:4
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:263
+msgid "Take a photo"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:13
-msgid "_Cheese"
-msgstr "_Cheese"
+msgid "_Record a Video"
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:14
-msgid "_Contents"
-msgstr "Î_ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgid "Record a video"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:15
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+msgid "Take _Multiple Photos"
+msgstr "_ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:16 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
-msgid "_Effects"
-msgstr "_ÎÏÎ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+msgid "Take multiple photos"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:17
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
 msgid "_Photo"
 msgstr "_ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ"
 
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+msgid "_Video"
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÎ"
+
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:19
-msgid "_Record a Video"
-msgstr "_ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "_Burst"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:20 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
-msgid "_Take a Photo"
-msgstr "_ÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20 ../data/cheese-main-window.ui.h:8
+msgid "_Effects"
+msgstr "_ÎÏÎ"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:21
-msgid "_Video"
-msgstr "_ÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "P_revious Effects"
+msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:22
-msgid "_Wide Mode"
-msgstr "_ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgid "Ne_xt Effects"
+msgstr "Î_ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎ"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:1
-msgid "Effects"
-msgstr "ÎÏÎ"
+msgid "Photo mode"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
-msgid "Leave fullscreen"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ"
+msgid "Video mode"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:3
-msgid "Next"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4
 msgid "Photo burst mode"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
-msgid "Photo mode"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
-
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
 msgid "Previous"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:8
-msgid "Video mode"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+msgid "Effects"
+msgstr "ÎÏÎ"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:9
+msgid "Next"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:10
+msgid "Leave fullscreen"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:11
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
-msgid "<b>Shutter</b>"
-msgstr "<b>ÎÎÎÎÏÏÏÎ</b>"
+msgid "Preferences"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
-msgid "Brightness"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+msgid "Device"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
-msgid "Burst mode"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
+msgid "Photo resolution"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
-msgid "Capture"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Video resolution"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
-msgid "Contrast"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+msgid "Webcam"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
-msgid "Delay between photos (seconds)"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ (ÎÎÏÏ)"
+msgid "Brightness"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
-msgid "Device"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ"
+msgid "Saturation"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÏ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
-msgid "Fire _Flash"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÏ"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
 msgid "Hue"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÏÏÎ"
 
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
+msgid "Contrast"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
 msgid "Image"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
-msgid "Number of photos"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgid "Shutter"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÎ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
-msgid "Photo resolution"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgid "_Countdown"
+msgstr "_ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:13
-msgid "Preferences"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgid "Fire _Flash"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
-msgid "Saturation"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÏ"
+msgid "Burst mode"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
-msgid "Video resolution"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "Number of photos"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:16
-msgid "Webcam"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+msgid "Delay between photos (seconds)"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ (ÎÎÏÏ)"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:17
-msgid "_Countdown"
-msgstr "_ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ"
+msgid "Capture"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese-main.vala:67
 msgid "Cheese"
@@ -242,130 +243,168 @@ msgstr "Cheese"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "Cheese"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Adjusts the brightness of the picture coming from the camera"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Adjusts the contrast of the picture coming from the camera"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Adjusts the hue (color tint) of the picture coming from the camera"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Adjusts the saturation of the picture coming from the camera"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:1
+msgid "Use a countdown"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Camera device string indicator"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:2
+msgid "Set to true to show a countdown before taking a photo"
 msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:3
 msgid "Countdown length"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:7
-msgid ""
-"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
-"will be used."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ.ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ, ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ  \"XDG_VIDEO/Webcam\"."
-
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
-"will be used."
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:4
+msgid "The duration of the countdown before taking a photo, in seconds"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ.ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ, ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ  \"XDG_VIDEO/Webcam\"."
+"Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÎ "
+"ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:5
 msgid "Fire flash before taking a picture"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:10
-msgid "If set to true, Cheese will start up in fullscreen mode."
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:6
+msgid "Set to true to fire a flash when taking a picture"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ Cheese ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ."
+"ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:7
+msgid "Camera device string indicator"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:8
 msgid ""
-"If set to true, Cheese will start up in wide mode, with the image collection "
-"placed on the right-hand side. Useful with small screens."
+"The path to the device node which points to the camera, for example /dev/"
+"video0"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ Cheese ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, ÎÎ ÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ."
+"Î ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ /dev/video0"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:9
 msgid "Last selected effect"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:10
 msgid "Name of the installed effect that was selected last"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Number of photos in burst mode"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:11
+msgid "Photo width"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Photo Path"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:12
+msgid "The width of the image captured from the camera, in pixels"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:13
 msgid "Photo height"
 msgstr "ÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Photo width"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:14
+msgid "The height of the image captured from the camera, in pixels"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:15
+msgid "Video width"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:16
+msgid "The width of the video captured from the camera, in pixels"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:17
+msgid "Video height"
+msgstr "ÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:18
+msgid "The height of the video captured from the camera, in pixels"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:19
 msgid "Picture brightness"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:20
+msgid "Adjusts the brightness of the picture coming from the camera"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:21
 msgid "Picture contrast"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:20
-msgid "Picture hue"
-msgstr "ÎÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:22
+msgid "Adjusts the contrast of the picture coming from the camera"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:23
 msgid "Picture saturation"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:22
-msgid "Set to true to fire a flash when taking a picture"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:24
+msgid "Adjusts the saturation of the picture coming from the camera"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:25
+msgid "Picture hue"
+msgstr "ÎÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:26
+msgid "Adjusts the hue (color tint) of the picture coming from the camera"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:27
+msgid "Video Path"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:28
+msgid ""
+"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
+"will be used."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ.ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ, ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ  \"XDG_VIDEO/Webcam\"."
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Set to true to show a countdown before taking a photo"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:29
+msgid "Photo Path"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:30
+msgid ""
+"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
+"will be used."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ.ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ, ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ  \"XDG_VIDEO/Webcam\"."
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:24
-msgid "The duration of the countdown before taking a photo, in seconds"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:31
+msgid "Whether to start in wide mode"
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:32
+msgid ""
+"If set to true, Cheese will start up in wide mode, with the image collection "
+"placed on the right-hand side. Useful with small screens."
 msgstr ""
-"Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÎ "
-"ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ Cheese ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, ÎÎ ÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:25
-msgid "The height of the image captured from the camera, in pixels"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎ"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:33
+msgid "Whether to start in fullscreen"
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÌÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:26
-msgid "The height of the video captured from the camera, in pixels"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎ"
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:34
+msgid "If set to true, Cheese will start up in fullscreen mode."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ Cheese ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ."
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:35
+msgid "Time between photos in burst mode"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:27
-#, fuzzy
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:36
 msgid ""
 "The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a "
 "burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown "
@@ -376,53 +415,14 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ, ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î "
 "ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:37
+msgid "Number of photos in burst mode"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:38
 msgid "The number of photos to take in a single burst."
 msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:29
-msgid ""
-"The path to the device node which points to the camera, for example /dev/"
-"video0"
-msgstr ""
-"Î ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ /dev/video0"
-
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:30
-msgid "The width of the image captured from the camera, in pixels"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:31
-msgid "The width of the video captured from the camera, in pixels"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:32
-msgid "Time between photos in burst mode"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:33
-msgid "Use a countdown"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:34
-msgid "Video Path"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:35
-msgid "Video height"
-msgstr "ÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:36
-msgid "Video width"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:37
-msgid "Whether to start in fullscreen"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÌÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:38
-msgid "Whether to start in wide mode"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ"
-
 #: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:138 ../src/cheese-window.vala:925
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "ÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏÏÎÎÏÎ"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ"
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:430 ../libcheese/cheese-camera.c:1557
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:430 ../libcheese/cheese-camera.c:1545
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ gstreamer ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ: "
 
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ"
 #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
 #. * of "%d" if your locale uses localized digits.
 #.
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1794
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1782
 #, c-format
 msgctxt "time format"
 msgid "%02i:%02i:%02i"
@@ -565,6 +565,9 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 msgid "No effects found"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎ"
 
+#~ msgid "<b>Shutter</b>"
+#~ msgstr "<b>ÎÎÎÎÏÏÏÎ</b>"
+
 #~ msgid ""
 #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 #~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]