[gnome-control-center] Updated Arabic translation



commit 0f4f7b797dfdcf9a88bbdcc0b1d5839487008f7e
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Thu Jun 21 21:32:11 2012 +0200

    Updated Arabic translation

 po/ar.po |  118 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 64 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 37e6386..69bb169 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-17 13:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 13:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-21 21:31+0200\n"
 "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
 "Language: ar\n"
@@ -53,27 +53,32 @@ msgid "Secondary color"
 msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
 
 #: ../panels/background/background.ui.h:8
+msgctxt "background, style"
 msgid "Tile"
 msgstr "ÙØÙÙØØ"
 
 #: ../panels/background/background.ui.h:9
-#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:29
+msgctxt "background, style"
 msgid "Zoom"
 msgstr "ÙÙÙØÙÙØØ"
 
 #: ../panels/background/background.ui.h:10
+msgctxt "background, style"
 msgid "Center"
 msgstr "ÙÙØÙÙØØ"
 
 #: ../panels/background/background.ui.h:11
+msgctxt "background, style"
 msgid "Scale"
 msgstr "ÙØØÙÙØ"
 
 #: ../panels/background/background.ui.h:12
+msgctxt "background, style"
 msgid "Fill"
 msgstr "ÙÙÙÙØØ"
 
 #: ../panels/background/background.ui.h:13
+msgctxt "background, style"
 msgid "Span"
 msgstr "ÙÙØÙØØ"
 
@@ -1651,7 +1656,7 @@ msgid "Touchpad"
 msgstr "ÙÙØØ ØÙÙÙØ"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:296
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:299
 msgid ""
 "Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided."
 msgstr "ÙØØØØÙ ØÙØÙØØØÙ ØÙØÙÙØØÙ ÙÙÙØÙØ ÙÙ ØØÙ ÙÙ ÙÙØØÙ ÙØØØ ÙÙØØØØØ."
@@ -1660,134 +1665,134 @@ msgstr "ÙØØØØÙ ØÙØÙØØØÙ ØÙØÙÙØØÙ ÙÙÙØÙØ ÙÙ ØØÙ
 #. * network, then anyone else on that network can tell your
 #. * machine that it should proxy all of your web traffic
 #. * through them.
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:304
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:307
 msgid "This is not recommended for untrusted public networks."
 msgstr "ÙØ ÙÙÙØÙØ ØÙØØ ÙØ ØÙØØÙØØ ØÙØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØÙÙØ."
 
 #. TRANSLATORS: this is when the access point is not listed
 #. * in the dropdown (or hidden) and the user has to select
 #. * another entry manually
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1025
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1028
 msgctxt "Wireless access point"
 msgid "Other..."
 msgstr "ØØØÙ..."
 
 #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1189
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1609
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1192
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1737
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1193
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1613
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1196
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1741
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1197
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1200
 msgid "WPA2"
 msgstr "WPA2"
 
 #. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1202
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1205
 msgid "Enterprise"
 msgstr "ØØÙØØ"
 
 #. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1208
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1604
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1211
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1732
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:8 ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:324
 #: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:341
 msgid "None"
 msgstr "ÙØ ØÙØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1709
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1837
 msgid "Hotspot"
 msgstr "ÙÙØØ ØØØØÙ"
 
 #. Translators: network device speed
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1716
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1844
 #, c-format
 msgid "%d Mb/s"
 msgstr "%d Ù.ØØÙØ\\Ø"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2073 ../panels/network/network.ui.h:11
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2201 ../panels/network/network.ui.h:11
 msgid "IPv4 Address"
 msgstr "ØÙÙØÙ IPv4"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2074 ../panels/network/network.ui.h:12
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2202 ../panels/network/network.ui.h:12
 msgid "IPv6 Address"
 msgstr "ØÙÙØÙ IPv6"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2077
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2080 ../panels/network/network.ui.h:27
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2205
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2208 ../panels/network/network.ui.h:27
 #: ../panels/printers/printers.ui.h:13
 msgid "IP Address"
 msgstr "ØÙÙØÙ IP"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2127
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2502
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2255
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2630
 #, c-format
 msgid "%s VPN"
 msgstr "ØâØâÙ %s"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2235
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2363
 msgid "Proxy"
 msgstr "ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2309
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2437
 msgid "Network proxy"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙØØÙØ"
 
 #. TRANSLATORS: the user is running a NM that is not API compatible
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2569
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2697
 msgid "The system network services are not compatible with this version."
 msgstr "ÙØ ØØÙØÙÙ ØØÙØØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙ ÙØ ÙØÙ ØÙØØØØØØ."
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2771
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2899
 #, c-format
 msgid ""
 "Network details for %s including password and any custom configuration will "
 "be lost"
 msgstr "ØØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ %s ØÙØ ÙÙ ØÙÙ ÙÙÙØ ØÙØØ ÙØÙ ØØØØØØØ ÙÙØØØØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2781
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2909
 msgid "Forget"
 msgstr "ØÙØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3280
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3408
 msgid "Not connected to the internet."
 msgstr "ØÙØ ÙØÙØÙÙ ØØÙØÙØØÙØ."
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3281
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3409
 msgid "Create the hotspot anyway?"
 msgstr "ØÙØØØ ÙÙØØ ØØØØÙ ØÙÙ ØÙ ØØÙØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3299
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3427
 #, c-format
 msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
 msgstr "ÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙ %s ÙØÙØØ ÙÙØØ ØØØØÙ ØØÙØØØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3302
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3430
 msgid "This is your only connection to the internet."
 msgstr "ÙØØ ØØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ØØÙØÙØØÙØ."
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3320
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3448
 msgid "Create _Hotspot"
 msgstr "ØÙØØ _ÙÙØØ ØØØØÙ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3380
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3508
 msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
 msgstr "ØÙÙØÙ ÙÙØØ ØÙØØØØÙ ÙÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙ ØÙ ÙØØØØÙÙÙØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3383
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3511
 msgid "_Stop Hotspot"
 msgstr "ØÙ_ÙÙ ÙÙØØ ØÙØØØØÙ"
 
 #. TRANSLATORS: this is to disable the radio hardware in the
 #. * network panel
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3402
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3530
 msgid "Air_plane Mode"
 msgstr "ÙØØ ØÙ_ØØØØØ"
 
@@ -2300,23 +2305,23 @@ msgstr "ØÙØÙØØ ØØØÙØØ ÙÙÙØÙÙØ. ØØØØÙ ÙÙØ ÙØØØØ."
 msgid "_Log In"
 msgstr "ÙÙ_Ø"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:524
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:528
 msgid "Error creating account"
 msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØÙØØØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:556
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:560
 msgid "Error removing account"
 msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØØØÙØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:592
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:596
 msgid "Are you sure you want to remove the account?"
 msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØÙØ ØÙØØØØØ"
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:594
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:598
 msgid "This will not remove the account on the server."
 msgstr "ÙØØ ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØØØ ØÙÙ ØÙØØØÙÙ."
 
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:595
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:599
 msgid "_Remove"
 msgstr "Ø_ØÙ"
 
@@ -3277,7 +3282,7 @@ msgstr "ØÙÙØ ØØØ ØÙØÙØ Ù ØØÙØØ ØÙØØØØØ"
 
 #. Translators: those are keywords for the sound control-center panel
 #: ../panels/sound/data/gnome-sound-panel.desktop.in.in.h:4
-msgid "Card;Microphone;Volume;Fade;Balance;Bluetooth;Headset;"
+msgid "Card;Microphone;Volume;Fade;Balance;Bluetooth;Headset;Audio;"
 msgstr "ØØØÙØ;ÙÙÙØÙÙÙÙ;ØÙØ;ØØØ;ØÙØØÙ;ØÙÙØÙØ;"
 
 #. Translators: This is the name of an audio file that sounds like the bark of a dog.
@@ -3663,6 +3668,11 @@ msgstr "ÙØØØ ØÙØØØØ"
 msgid "Turn on or off:"
 msgstr "ØØÙÙÙ ØÙ ØØÙÙÙ:"
 
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:29
+msgctxt "universal access, zoom"
+msgid "Zoom"
+msgstr "ØÙØÙØ"
+
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:30
 msgid "Zoom in:"
 msgstr "ÙØÙØ:"
@@ -4792,67 +4802,67 @@ msgstr "ÙÙØ ØÙØØØØ"
 msgid "Left-Handed Orientation"
 msgstr "ØØØØÙ ÙÙÙØ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:920
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:959
 #, c-format
 msgid "Left Ring Mode #%d"
 msgstr ""
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:929
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:968
 #, c-format
 msgid "Right Ring Mode #%d"
 msgstr ""
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:959
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:998
 #, c-format
 msgid "Left Touchstrip Mode #%d"
 msgstr ""
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:968
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1007
 #, c-format
 msgid "Right Touchstrip Mode #%d"
 msgstr ""
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:985
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1024
 #, c-format
 msgid "Left Touchring Mode Switch"
 msgstr ""
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:987
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1026
 #, c-format
 msgid "Right Touchring Mode Switch"
 msgstr ""
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:990
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1029
 #, c-format
 msgid "Left Touchstrip Mode Switch"
 msgstr ""
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:992
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1031
 #, c-format
 msgid "Right Touchstrip Mode Switch"
 msgstr ""
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:997
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1036
 #, c-format
 msgid "Mode Switch #%d"
 msgstr ""
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1069
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1108
 #, c-format
 msgid "Left Button #%d"
 msgstr ""
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1072
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1111
 #, c-format
 msgid "Right Button #%d"
 msgstr ""
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1075
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1114
 #, c-format
 msgid "Top Button #%d"
 msgstr ""
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1078
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1117
 #, c-format
 msgid "Bottom Button #%d"
 msgstr ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]