[gnome-boxes/gnome-3-4] Updated Telugu Translation
- From: Sasi Bhushan Boddepalli <sasib src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes/gnome-3-4] Updated Telugu Translation
- Date: Tue, 19 Jun 2012 11:09:42 +0000 (UTC)
commit f3e13abfe9535a35631393ddf2cefd37f3bef3cc
Author: Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>
Date: Tue Jun 19 16:48:18 2012 +0530
Updated Telugu Translation
po/te.po | 189 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 98 insertions(+), 91 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index e6acca1..895d5d0 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -2,24 +2,25 @@
# Copyright (C) 2012 Swecha Telugu Localisation Team <localization swecha net>
# Copyright (C) 2012 e-telugu Localization Team
# This file is distributed under the same license as the gnome-boxes package.
-# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2012.
# Sasi Bhushan <sasi swecha net>", 2012.
+# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2012.
+# GVS.Giri<gvs giri947 gmail com>,2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-30 01:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-30 09:28+0530\n"
-"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-08 16:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:37+0530\n"
+"Last-Translator: GVS.Giri<gvs giri947 gmail com>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
-"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/main.vala:68
+#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:68
msgid "Boxes"
msgstr "àààààààà"
@@ -31,8 +32,7 @@ msgstr "ààà àààààà ààààà àààààààà/
msgid "View and use virtual machines"
msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:1
-#: ../src/sidebar.vala:148
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:1 ../src/sidebar.vala:148
msgid "Collections"
msgstr "ààààààà"
@@ -88,8 +88,7 @@ msgstr "Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2012."
msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
msgstr "ààààà àààà àààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà àà àààààà àààààà 3 ààààààààà"
-#: ../src/app.vala:107
-#: ../src/topbar.vala:63
+#: ../src/app.vala:107 ../src/topbar.vala:63
msgid "New"
msgstr "ààààààà"
@@ -109,54 +108,57 @@ msgstr "ààààààà ààààààà"
msgid "Quit"
msgstr "àààààààààààà"
-#: ../src/app.vala:493
+#: ../src/app.vala:491
#, c-format
msgid "Box '%s' has been deleted"
msgstr "'%s' àààààà ààààààààààààà"
-#: ../src/app.vala:494
+#: ../src/app.vala:492
#, c-format
msgid "%u box has been deleted"
msgid_plural "%u boxes have been deleted"
msgstr[0] "%u àààààà ààààààààààààà"
msgstr[1] "%u àààààààà àààààààààààààà"
-#: ../src/fedora-installer.vala:54
-msgid "Internet access required for express installation of Fedora 16 and older"
+#: ../src/display-page.vala:193
+#, c-format
+msgid "%s <b>(press Ctrl+Alt keys to ungrab)</b>"
+msgstr "%s <b> (ààà ààààà àà Ctrl+Alt ààààà àààààà) </b>"
+
+#: ../src/fedora-installer.vala:60
+msgid ""
+"Internet access required for express installation of Fedora 16 and older"
msgstr "àààààà 16 ààààà ààààààà ààà àààààà àààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà ààààà."
-#: ../src/libvirt-machine.vala:243
+#: ../src/libvirt-machine.vala:286
msgid "Virtualizer"
msgstr "àààààààààààà"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:244
-#: ../src/remote-machine.vala:64
-#: ../src/wizard.vala:310
+#: ../src/libvirt-machine.vala:287 ../src/remote-machine.vala:67
+#: ../src/wizard.vala:305
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:253
-#: ../src/remote-machine.vala:68
+#: ../src/libvirt-machine.vala:296 ../src/remote-machine.vala:71
msgid "Protocol"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:400
+#: ../src/libvirt-machine.vala:442
msgid "RAM"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:441
+#: ../src/libvirt-machine.vala:483
#, c-format
msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
msgstr "ààààààà ààà '%s' ààààààààààààààààà. àààààààààààààààààà àààààààààà?"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:458
+#: ../src/libvirt-machine.vala:500
msgid "Storage"
msgstr "ààààà"
#. 3rd row
-#: ../src/machine.vala:286
-#: ../src/unattended-installer.vala:205
-#: ../src/wizard.vala:337
+#: ../src/machine.vala:304 ../src/unattended-installer.vala:222
+#: ../src/wizard.vala:331
msgid "Password"
msgstr "àààààààà"
@@ -177,8 +179,7 @@ msgstr "- ààààà àààà àààààà ààààààà
msgid "Login"
msgstr "àààààààààààà"
-#: ../src/properties.vala:43
-#: ../src/wizard.vala:330
+#: ../src/properties.vala:43 ../src/wizard.vala:325
msgid "System"
msgstr "ààààààà"
@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "I/O:"
msgid "Net:"
msgstr "àààà:"
-#: ../src/remote-machine.vala:61
+#: ../src/remote-machine.vala:64
msgid "Name"
msgstr "àààà"
@@ -226,57 +227,58 @@ msgstr "àààà àààààààààààà"
msgid "Create"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../src/spice-display.vala:133
+#: ../src/spice-display.vala:142
msgid "Share clipboard"
msgstr "àààààààààà àààààààà"
-#: ../src/spice-display.vala:141
+#: ../src/spice-display.vala:150
msgid "Resize guest"
msgstr "ààààà ààààààààààààà"
-#: ../src/spice-display.vala:152
+#: ../src/spice-display.vala:161
msgid "USB redirection"
msgstr "USB ààààààààààà"
-#: ../src/topbar.vala:155
+#: ../src/topbar.vala:162
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d àààààààààààààà"
msgstr[1] "%d àààààààààààààà"
-#: ../src/topbar.vala:157
+#: ../src/topbar.vala:164
msgid "Click on items to select them"
msgstr "àààààààà àààààààààààà àààààà àààààààà"
-#: ../src/unattended-installer.vala:26
+#: ../src/unattended-installer.vala:31
msgid "no password"
msgstr "àààààààà àààà"
-#: ../src/unattended-installer.vala:156
+#: ../src/unattended-installer.vala:162
msgid "No username provided"
msgstr "à ààààààààààà àààààààà"
-#: ../src/unattended-installer.vala:160
+#: ../src/unattended-installer.vala:166
#, c-format
msgid "Password required for express installation of %s"
msgstr "%sàà àààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà ààààà."
-#: ../src/unattended-installer.vala:164
-msgid "Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal settings."
+#: ../src/unattended-installer.vala:179
+msgid ""
+"Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal "
+"settings."
msgstr "àààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààâàààààà àààààààà ààààààààà."
#. First row
-#: ../src/unattended-installer.vala:176
+#: ../src/unattended-installer.vala:193
msgid "Express Install"
msgstr "àààààâàààààà àààààà"
-#: ../src/unattended-installer.vala:194
-#: ../src/wizard.vala:336
+#: ../src/unattended-installer.vala:211 ../src/wizard.vala:330
msgid "Username"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../src/unattended-installer.vala:215
+#: ../src/unattended-installer.vala:232
msgid "_Add Password"
msgstr "àààààààààààà àààààà (_A)"
@@ -285,24 +287,23 @@ msgid "Read-only"
msgstr "àààààààà-ààààààà"
#. Microsoft Windows product key
-#: ../src/winxp-installer.vala:38
+#: ../src/winxp-installer.vala:48
msgid "Product Key"
msgstr "ààààààààà àà"
-#: ../src/winxp-installer.vala:45
+#: ../src/winxp-installer.vala:55
msgid "_Add Product Key"
msgstr "ààààààààà àààà àààààààà (_A)"
-#: ../src/wizard-source.vala:62
-#: ../src/wizard-source.vala:86
+#: ../src/wizard-source.vala:64 ../src/wizard-source.vala:88
msgid "Enter URL"
msgstr "URL àààààààààààààà"
-#: ../src/wizard-source.vala:72
+#: ../src/wizard-source.vala:74
msgid "Select a file"
msgstr "àà àààààà ààààààààà"
-#: ../src/wizard-source.vala:103
+#: ../src/wizard-source.vala:105
msgid ""
"<b>Desktop Access</b>\n"
"\n"
@@ -312,21 +313,21 @@ msgstr ""
"\n"
"à àààà ààààà àààààààààà àààà àààààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà."
-#: ../src/wizard-source.vala:172
+#: ../src/wizard-source.vala:174
msgid "32-bit x86 system"
msgstr "32-àààà x86 ààààààà"
-#: ../src/wizard-source.vala:173
+#: ../src/wizard-source.vala:175
msgid "64-bit x86 system"
msgstr "64-àààà x86 ààààààà"
#. Translator comment: %s is name of vendor here (e.g Canonical Ltd or Red Hat Inc)
-#: ../src/wizard-source.vala:181
+#: ../src/wizard-source.vala:183
#, c-format
msgid " from %s"
msgstr " %s ààààà"
-#: ../src/wizard-source.vala:221
+#: ../src/wizard-source.vala:223
msgid "Select a device or ISO file"
msgstr "àà àààààààààà àààà ISO àààààà ààààààààà"
@@ -334,8 +335,7 @@ msgstr "àà àààààààààà àààà ISO ààààà
msgid "Box creation failed!"
msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààà!"
-#: ../src/wizard.vala:98
-#: ../src/wizard.vala:508
+#: ../src/wizard.vala:98 ../src/wizard.vala:505
msgid "C_ontinue"
msgstr "ààààààà (_o)"
@@ -343,116 +343,123 @@ msgstr "ààààààà (_o)"
msgid "C_reate"
msgstr "ààààààààà (_r)"
-#: ../src/wizard.vala:114
+#: ../src/wizard.vala:119
msgid "Please enter desktop or collection URI"
msgstr "àààààà ààààààâàààà àààà URI ààààààà àààààààààààààà"
-#: ../src/wizard.vala:120
+#: ../src/wizard.vala:125
msgid "Will add boxes for all systems available from this account."
msgstr "à àààà ààààà àààààààààà àààà àààààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà."
-#: ../src/wizard.vala:123
+#: ../src/wizard.vala:128
msgid "Will add a single box."
msgstr "ààà àààààààà ààààààààààà."
-#: ../src/wizard.vala:129
+#: ../src/wizard.vala:134
msgid "Desktop Access"
msgstr "ààààààâàààà àààààààà"
-#: ../src/wizard.vala:199
+#: ../src/wizard.vala:198
msgid "Invalid URI"
msgstr "ààààààà URI"
-#: ../src/wizard.vala:210
+#: ../src/wizard.vala:209
#, c-format
msgid "Unsupported protocol '%s'"
msgstr "àààààààààà àààààààààà '%s'"
-#: ../src/wizard.vala:300
+#: ../src/wizard.vala:295
msgid "Will create a new box with the following properties:"
msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà àà ààààà àààààààà ààààààààààààà:"
-#: ../src/wizard.vala:305
+#: ../src/wizard.vala:300
msgid "Type"
msgstr "ààà"
-#: ../src/wizard.vala:308
+#: ../src/wizard.vala:303
msgid "Host"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/wizard.vala:316
-#: ../src/wizard.vala:322
+#: ../src/wizard.vala:311 ../src/wizard.vala:317
msgid "Port"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/wizard.vala:317
+#: ../src/wizard.vala:312
msgid "TLS Port"
msgstr "TLS àààààà"
-#: ../src/wizard.vala:327
+#: ../src/wizard.vala:322
msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
msgstr "à àààà ààààà àààààààààà àààà àààààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà."
-#: ../src/wizard.vala:341
+#: ../src/wizard.vala:336
msgid "Memory"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../src/wizard.vala:343
+#: ../src/wizard.vala:338
msgid "Disk"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/wizard.vala:343
+#: ../src/wizard.vala:338
#, c-format
msgid "%s maximum"
msgstr "%s ààààààà"
-#: ../src/wizard.vala:388
+#: ../src/wizard.vala:383
msgid "Introduction"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/wizard.vala:392
+#: ../src/wizard.vala:387
msgid ""
-"Creating a Box will allow you to use another operating system directly from your existing login.\n"
+"Creating a Box will allow you to use another operating system directly from "
+"your existing login.\n"
"\n"
-"You may connect to an existing machine <b><i>over the network</i></b> or create a <b><i>virtual machine</i></b> that runs locally on your own."
+"You may connect to an existing machine <b><i>over the network</i></b> or "
+"create a <b><i>virtual machine</i></b> that runs locally on your own."
msgstr ""
-"àààà àà àààààààà àààààààààà àààààà àààà ààààààààààààààà ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààà.\n"
+"àààà àà àààààààà àààààààààà àààààà àààà ààààààààààààààà ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààààà "
+"ààààààààààààààà.\n"
"\n"
-"àààà <b><i>ààààâààààà àààààà</i></b> ààààààààààààààààà ààà àà ààààà <b><i>àààààà àààààààààà</i></b> ààààààààààààààààà, àààààà àààààààààà ààààààààààààà."
+"àààà <b><i>ààààâààààà àààààà</i></b> ààààààààààààààààà ààà àà ààààà <b><i>àààààà àààààààààà</i></"
+"b> ààààààààààààààààà, àààààà àààààààààà ààààààààààààà."
-#: ../src/wizard.vala:404
+#: ../src/wizard.vala:399
msgid "Source Selection"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../src/wizard.vala:405
+#: ../src/wizard.vala:400
msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
msgstr "ààààààà ààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààà àààà àààààà àààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../src/wizard.vala:413
-msgid "Any trademarks shown above are used merely for identification of software products you have already obtained and are the property of their respective owners."
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààà ààààààâàààà ààààààààààà àààààààààààà ààààààà, àààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààààà."
+#: ../src/wizard.vala:408
+msgid ""
+"Any trademarks shown above are used merely for identification of software "
+"products you have already obtained and are the property of their respective "
+"owners."
+msgstr ""
+"ààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààà ààààààâàààà ààààààààààà àààààààààààà ààààààà, àààààà ààààààààààà "
+"ààààààà àààààààà ààààààààààààà."
-#: ../src/wizard.vala:425
+#: ../src/wizard.vala:420
msgid "Preparation"
msgstr "àààààààààààààà"
-#: ../src/wizard.vala:426
+#: ../src/wizard.vala:421
msgid "Preparing to create new box"
msgstr "ààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààààààààà"
-#: ../src/wizard.vala:443
+#: ../src/wizard.vala:438
msgid "Analyzing installer media."
msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààààààààààà."
-#: ../src/wizard.vala:454
+#: ../src/wizard.vala:449
msgid "Setup"
msgstr "ààààà"
-#: ../src/wizard.vala:461
+#: ../src/wizard.vala:456
msgid "Review"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/wizard.vala:481
+#: ../src/wizard.vala:478
msgid "Create a Box"
msgstr "àà àààààààà ààààààààààà"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]