[gparted] Fix more spelling mistakes in en_CA translation
- From: Tiffany Antopolski <antopolski src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gparted] Fix more spelling mistakes in en_CA translation
- Date: Sun, 17 Jun 2012 14:59:46 +0000 (UTC)
commit 9aac0ae6e78e83081cbd0ed10abf31ebc9537b6c
Author: Curtis Gedak <gedakc gmail com>
Date: Tue Jun 12 11:32:46 2012 -0600
Fix more spelling mistakes in en_CA translation
"couln" --> "could"
"fromt he" --> "from the"
"pendingi" --> "pending"
po/en_CA.po | 4 ++--
1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 5e5ae7d..f081bc5 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "A partition with a %1 file system has a maximum size of %2."
#: ../src/Win_GParted.cc:1809
msgid "The partition could not be unmounted from the following mount points:"
-msgstr "The partition couln not be unmounted fromt he following mount points:"
+msgstr "The partition could not be unmounted from the following mount points:"
#: ../src/Win_GParted.cc:1811
msgid ""
@@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 operation is currently pending for partition %2."
msgid_plural "%1 operations are currently pending for partition %2."
msgstr[0] "%1 operation is currently pending for partition %2."
-msgstr[1] "%1 operation is currently pendingi for partition %2."
+msgstr[1] "%1 operation is currently pending for partition %2."
#: ../src/Win_GParted.cc:1882
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]