[gegl] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gegl] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 13 Jun 2012 08:08:09 +0000 (UTC)
commit dc407a345b1994eaa92ea8ae0fd0bb03e2253973
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Jun 13 10:08:05 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 33 ++++++++++++++++++++++++++-------
1 files changed, 26 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c335f79..c248e5f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gegl.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gegl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-10 12:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-10 14:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-12 19:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:07+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -440,6 +440,29 @@ msgstr "TÃtulo que dar a la ventana de salida"
msgid "Display the input buffer in a window."
msgstr "Mostrar el bÃfer de salida en una ventana."
+#: ../operations/common/dot.c:26 ../operations/common/pixelize.c:25
+msgid "Block Width"
+msgstr "Anchura del bloque"
+
+#: ../operations/common/dot.c:27
+#| msgid "Width of blocks in pixels"
+msgid "Size of each block in pixels"
+msgstr "TamaÃo de cada bloque en pÃxeles"
+
+#: ../operations/common/dot.c:28
+#| msgid "Iteration"
+msgid "Dot size ratio"
+msgstr "ProporciÃn del tamaÃo del punto"
+
+#: ../operations/common/dot.c:29
+msgid "Size ratio of a dot inside each block"
+msgstr "ProporciÃn del tamaÃo de un punto dentro de cada bloque"
+
+#: ../operations/common/dot.c:191
+#| msgid "Simplify image into an array of solid-colored squares"
+msgid "Simplify image into an array of solid-colored dots"
+msgstr "Simplificar la imagen en una matriz de puntos de color liso"
+
#: ../operations/common/dropshadow.c:25 ../operations/common/layer.c:32
#: ../operations/common/layer.c:33 ../operations/common/opacity.c:24
#: ../operations/external/vector-fill.c:30
@@ -1255,10 +1278,6 @@ msgstr "Una fuente que usa un GeglBuffer que està en el disco."
msgid "Porter Duff operation over (d = cA + cB * (1 - aA))"
msgstr "OperaciÃn de Porter-Duff sobre (d = cA + cB * (1 - aA))"
-#: ../operations/common/pixelize.c:25
-msgid "Block Width"
-msgstr "Anchura del bloque"
-
#: ../operations/common/pixelize.c:26
msgid "Width of blocks in pixels"
msgstr "Anchura de los bloques en pÃxeles"
@@ -2626,7 +2645,7 @@ msgstr "Cambiar o pasar a manejar a Ãste"
msgid "The value of gray threshold"
msgstr "Valor del umbral de gris"
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:385
+#: ../operations/workshop/color-rotate.c:383
msgid "Rotate colors on the image"
msgstr "Rotar los colores de la imagen"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]