[empathy] Updated Greek translation



commit bf2e1948cfb765262b48bd76bcaa0f61d9745f85
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Mon Jun 11 18:17:38 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po | 4554 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 2505 insertions(+), 2049 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 517beb8..7f26c0d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -13,10 +13,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 21:18+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-20 21:50+0200\n"
-"Last-Translator: George Stefanakis <george stefanakis gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-11 11:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-10 17:15+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,77 +27,164 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
-msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ Google Talk, Facebook, MSN ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ "
-"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
 msgid "Empathy"
 msgstr "Empathy"
 
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
+msgid "IM Client"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ (Google Talk, MSN, Yahoo!, Facebook ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎ)"
+
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
 msgid "Empathy Internet Messaging"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ Empathy"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
-msgid "IM Client"
+msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ (Google Talk, MSN, Yahoo!, Facebook ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎ)"
+"ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ Google Talk, Facebook, MSN ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Always open a separate chat window for new chats."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+#. Tweak the dialog
+#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2516
+msgid "Messaging and VoIP Accounts"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
+msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:1
+msgid "Connection managers should be used"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:2
 msgid ""
-"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
-"chat."
+"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
+"reconnect."
 msgstr ""
-"Î ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ (tab) ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+"ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ/ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Chat window theme"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:3
+msgid "Empathy should auto-connect on startup"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:4
+msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:5
+msgid "Empathy should auto-away when idle"
+msgstr "ÎÎ Empathy ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:6
 msgid ""
-"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
+"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
 msgstr ""
-"ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ (ÏÏ. \"en, el, fr"
-"\"). "
+"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÂÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÂ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:7
+msgid "Empathy default download folder"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Empathy"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:8
+msgid "The default folder to save file transfers in."
+msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ."
+
+#. translators: Automatic tasks which are run once to port/update account settings. Ideally, this shouldn't be exposed to users at all, we just use a gsettings key here as an optimization to only run it only once.
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:10
+msgid "Magic number used to check if sanity cleaning tasks should be run"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:11
+msgid ""
+"empathy-sanity-cleaning.c uses this number to check if the cleaning tasks "
+"should be executed or not. Users should not change this key manually."
+msgstr ""
+"ÏÎ empathy-sanity-cleaning.c ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎ. ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
+msgid "Show offline contacts"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:13
+msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:14
+msgid "Show avatars"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:15
+msgid ""
+"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:16
+msgid "Show protocols"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:17
+msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:18
+msgid "Show Balance in contact list"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:19
+msgid "Whether to show account balances in the contact list."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:20
 msgid "Compact contact list"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Connection managers should be used"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:21
+msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
+msgstr "ÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Contact list sort criterion"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:22
+msgid "Hide main window"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:23
+msgid "Hide the main window."
+msgstr "ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:24
 msgid "Default directory to select an avatar image from"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable popup notifications when away"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:25
+msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
+msgstr "Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
-msgid "Disable sounds when away"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:26
+msgid "Open new chats in separate windows"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:27
+msgid "Always open a separate chat window for new chats."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:28
 msgid "Display incoming events in the status area"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:29
 msgid ""
 "Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
 "user immediately."
@@ -104,354 +192,330 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏ (false) ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Empathy can publish the user's location"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ GPS ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:30
+msgid "The position for the chat window side pane"
+msgstr "Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:31
+msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ/ÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Empathy can use the network to guess the location"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Empathy default download folder"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Empathy"
+"Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ (ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ) ÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
-msgstr "ÎÎ Empathy ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ butterfly."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:32
+msgid "Show contact groups"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Empathy should auto-away when idle"
-msgstr "ÎÎ Empathy ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
-msgid "Empathy should auto-connect on startup"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:33
+msgid "Whether to show groups in the contact list."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:34
+msgid "Contact list sort criterion"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
-msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:35
+msgid ""
+"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
+"the contact's state with the value \"state\". A value of \"name\" will sort "
+"the contact list by name."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Enable WebKit Developer Tools"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ WebKit"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
-msgid "Enable popup notifications for new messages"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Enable spell checker"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+"ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ. Î "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ "
+"\"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ\". Î ÏÎÎÎ ÏÎÏ \"ÏÎÎÎÎ\" ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ "
+"ÏÎ ÏÎÎÎÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
-msgid "Hide main window"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Hide the main window."
-msgstr "ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Nick completed character"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:36
+msgid "Use notification sounds"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Open new chats in separate windows"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:37
+msgid "Whether to play a sound to notify of events."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
-msgid "Path of the Adium theme to use"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ Adium"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:38
+msgid "Disable sounds when away"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
-msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:39
+msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ Adium, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ Adium ÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:40
 msgid "Play a sound for incoming messages"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
-msgid "Play a sound for new conversations"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:41
+msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:42
 msgid "Play a sound for outgoing messages"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:43
+msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:44
+msgid "Play a sound for new conversations"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:45
+msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:46
 msgid "Play a sound when a contact logs in"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:47
+msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:48
 msgid "Play a sound when a contact logs out"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:49
+msgid ""
+"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:50
 msgid "Play a sound when we log in"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:51
+msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:52
 msgid "Play a sound when we log out"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
-msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
-msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
-msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
-msgid "Show avatars"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:53
+msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
-msgid "Show contact list in rooms"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:54
+msgid "Enable popup notifications for new messages"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
-msgid "Show hint about closing the main window"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:55
+msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
-msgid "Show offline contacts"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:56
+msgid "Disable popup notifications when away"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
-msgid "Show protocols"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÎÏÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:57
+msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
-msgid "Spell checking languages"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:58
+msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
-msgid "The default folder to save file transfers in."
-msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:59
+msgid ""
+"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
+"the chat is already opened, but not focused."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ, "
+"ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ, ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
-msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
-msgstr "Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:60
+msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
-msgid "The position for the chat window side pane"
-msgstr "Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:61
+msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
-msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
-msgstr ""
-"Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ (ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ) ÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:62
+msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
-msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:63
+msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:64
 msgid "Use graphical smileys"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
-msgid "Use notification sounds"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:65
+msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
-msgid "Use theme for chat rooms"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:66
+msgid "Show contact list in rooms"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
-msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:67
+msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
-msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
-msgstr "ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ GPS ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:68
+msgid "Chat window theme"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
-msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:69
+msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ/ÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ."
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
-msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
-msgstr "ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ."
+"ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
-msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
-msgstr "ÎÎÎ ÏÎ Empathy ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ butterfly."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:70
+msgid "Chat window theme variant"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
-msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ."
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:71
 msgid ""
-"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
+"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÂÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÂ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ."
+"Î ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
-msgid ""
-"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:72
+msgid "Path of the Adium theme to use"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ Adium"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
-msgid ""
-"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:73
+msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ."
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ Adium, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ Adium ÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:74
+msgid "Enable WebKit Developer Tools"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ WebKit"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:75
 msgid ""
 "Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ WebKit, Ï.Ï. Î "
 "ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:76
+msgid "Inform other users when you are typing to them"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:77
 msgid ""
-"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
-"reconnect."
+"Whether to send the 'composing' or 'paused' chat states. Does not currently "
+"affect the 'gone' state."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ/ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ 'ÏÏÎÎÎÏÎ' Î 'ÏÎÏÏÎ'. ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ 'ÎÎÎÏÎÎ'."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
-msgid ""
-"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:78
+msgid "Use theme for chat rooms"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
-msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:79
+msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
+msgstr "ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
-msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:80
+msgid "Spell checking languages"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:81
 msgid ""
-"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
+"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
-"ÎÎÎÏÏÎ."
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
-msgid "Whether to play a sound to notify of events."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+"ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ (ÏÏ. \"en, el, fr"
+"\"). "
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
-msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:82
+msgid "Enable spell checker"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
-msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:83
+msgid ""
+"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
-msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:84
+msgid "Nick completed character"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
-msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:85
+msgid ""
+"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
+"chat."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ."
+"Î ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ (tab) ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
-msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:86
+msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ."
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
-msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:87
+msgid ""
+"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
-msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:88
+msgid "Last account selected in Join Room dialog"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ."
+"ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
-msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ."
-
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
-msgid ""
-"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
-"the chat is already opened, but not focused."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:89
+msgid "D-Bus object path of the last account selected to join a room."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ, "
-"ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ, ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ D-Bus ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
-msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:90
+msgid "Camera device"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
-msgid ""
-"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:91
+msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ."
+"Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ, Ï.Ï. /dev/video0."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
-msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:92
+msgid "Camera position"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
-msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:93
+msgid "Position the camera preview should be during a call."
+msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
-msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:94
+msgid "Echo cancellation support"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ echo"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
-msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:95
+msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ echo ÏÎÏ Pulseaudio ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
-msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
-msgstr "ÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:96
+msgid "Show hint about closing the main window"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:97
 msgid ""
 "Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
 "'x' button in the title bar."
@@ -459,217 +523,246 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ, ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ 'x' ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
-msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
-msgstr "ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:98
+msgid "Empathy can publish the user's location"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
-msgid ""
-"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
-"the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort "
-"the contact list by state."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:99
+msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ. Î "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ \"ÏÎÎÎÎ\" ÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ "
-"ÏÎÎÎÎ. Î ÏÎÎÎ \"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ\" ÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ."
+"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏ."
 
-#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
-msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:100
+msgid "Empathy can use the network to guess the location"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#. Tweak the dialog
-#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2269
-msgid "Messaging and VoIP Accounts"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:101
+msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
+msgstr "ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:825
-msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:102
+msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ/ÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1113
-msgid "File transfer not supported by remote contact"
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:103
+msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ/ÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1169
-msgid "The selected file is not a regular file"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:104
+msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ GPS ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1178
-msgid "The selected file is empty"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:105
+msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
+msgstr "ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ GPS ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:268
-msgid "Socket type not supported"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÏ Î ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:106
+msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:107
+msgid ""
+"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:387
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:737
 msgid "No reason was specified"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:390
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:740
 msgid "The change in state was requested"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:393
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:743
 msgid "You canceled the file transfer"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:396
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:746
 msgid "The other participant canceled the file transfer"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:749
 msgid "Error while trying to transfer the file"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:752
 msgid "The other participant is unable to transfer the file"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:383
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:755 ../libempathy/empathy-utils.c:312
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:304
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:918
+msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1204
+msgid "File transfer not supported by remote contact"
+msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1260
+msgid "The selected file is not a regular file"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1269
+msgid "The selected file is empty"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy/empathy-message.c:407 ../src/empathy-call-observer.c:116
+#, c-format
+msgid "Missed call from %s"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ %s"
+
+#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
+#: ../libempathy/empathy-message.c:411
+#, c-format
+msgid "Called %s"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ %s"
+
+#: ../libempathy/empathy-message.c:414
+#, c-format
+msgid "Call from %s"
+msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ %s"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:232
 msgid "Available"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ/Î"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:306
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
 msgid "Busy"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ/Î"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:309
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:237
 msgid "Away"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:311
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:239
 msgid "Invisible"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:313
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:241
 msgid "Offline"
 msgstr "ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #. translators: presence type is unknown
-#. translators: encoding video codec is unknown
-#. translators: encoding audio codec is unknown
-#. translators: decoding video codec is unknown
-#. translators: decoding audio codec is unknown
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:316
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1905
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1907
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1909
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1911
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:244
+msgctxt "presence"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
 msgid "No reason specified"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:357 ../libempathy/empathy-utils.c:413
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:342
 msgid "Status is set to offline"
 msgstr "Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:359 ../libempathy/empathy-utils.c:393
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:322
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:80
 msgid "Network error"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:361 ../libempathy/empathy-utils.c:395
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:324
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "Î ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:363 ../libempathy/empathy-utils.c:397
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:326
 msgid "Encryption error"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:294
 msgid "Name in use"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:367 ../libempathy/empathy-utils.c:399
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:369 ../libempathy/empathy-utils.c:401
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:371 ../libempathy/empathy-utils.c:403
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:373 ../libempathy/empathy-utils.c:405
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:375 ../libempathy/empathy-utils.c:407
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:304 ../libempathy/empathy-utils.c:336
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:377 ../libempathy/empathy-utils.c:409
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:306 ../libempathy/empathy-utils.c:338
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:379 ../libempathy/empathy-utils.c:411
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:308 ../libempathy/empathy-utils.c:340
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "ÎÏÏÎ-ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ "
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:381
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
 msgid "Certificate error"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:415
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
 msgid "Encryption is not available"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:417
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
 msgid "Certificate is invalid"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:419
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
 msgid "Connection has been refused"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:421
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
 msgid "Connection can't be established"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:423
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:352
 msgid "Connection has been lost"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:425
-msgid "This resource is already connected to the server"
-msgstr "ÎÏÏÏÏ Î ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:354
+msgid "This account is already connected to the server"
+msgstr "ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:427
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
 msgid ""
 "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:430
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
 msgid "The account already exists on the server"
 msgstr "ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:432
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:361
 msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:434
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:363
 msgid "Certificate has been revoked"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:436
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
 msgid ""
 "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:439
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
 msgid ""
 "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
 "chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@@ -678,396 +771,384 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:602
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:372
+msgid "Your software is too old"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:374
+msgid "Internal error"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:503
 msgid "People Nearby"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:607
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:508
 msgid "Yahoo! Japan"
 msgstr "Yahoo! Japan"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:636
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:537
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:637
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:538
 msgid "Facebook Chat"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ Facebook"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:137
+#: ../libempathy/empathy-time.c:90
 #, c-format
 msgid "%d second ago"
 msgid_plural "%d seconds ago"
 msgstr[0] "%d ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ"
 msgstr[1] "%d ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:142
+#: ../libempathy/empathy-time.c:96
 #, c-format
 msgid "%d minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
 msgstr[0] "%d ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎ"
 msgstr[1] "%d ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:147
+#: ../libempathy/empathy-time.c:102
 #, c-format
 msgid "%d hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "%d ÏÏÎ ÏÏÎÎ"
 msgstr[1] "%d ÏÏÎÏ ÏÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:152
+#: ../libempathy/empathy-time.c:108
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "%d ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ"
 msgstr[1] "%d ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:157
+#: ../libempathy/empathy-time.c:114
 #, c-format
 msgid "%d week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
 msgstr[0] "%d ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ"
 msgstr[1] "%d ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:162
+#: ../libempathy/empathy-time.c:120
 #, c-format
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "%d ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ"
 msgstr[1] "%d ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:167
+#: ../libempathy/empathy-time.c:142
 msgid "in the future"
 msgstr "ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:491
-msgid "All"
-msgstr "ÎÎÎ"
+#: ../libempathy/empathy-keyring.c:75
+msgid "Password not found"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../libempathy/empathy-keyring.c:218
+#, c-format
+msgid "IM account password for %s (%s)"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ IM ÎÎÎ %s (%s)"
+
+#: ../libempathy/empathy-keyring.c:253
+#, c-format
+msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ '%s' ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ %s (%s)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:692
+msgid "All accounts"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:682
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:643
-#: ../src/empathy-import-widget.c:321
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:689
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
+#: ../src/empathy-import-widget.c:323
 msgid "Account"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:683
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:690
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
 msgid "Password"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:684
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:691
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:511
 msgid "Server"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:685
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:692
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:529
 msgid "Port"
 msgstr "ÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:757
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:814
-#, c-format
-msgid "%s:"
-msgstr "%s:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1166
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:776
 #, c-format
-msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ %s ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ My Web Accounts."
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1172
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:831
 #, c-format
-msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
-msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ %s ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ Empathy."
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
-msgid "Launch My Web Accounts"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ My Web Accounts"
+msgid "%s:"
+msgstr "%s:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1530
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1445
 msgid "Username:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ: "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1897
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1762
 msgid "A_pply"
 msgstr "Î_ÏÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1927
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1791
 msgid "L_og in"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#. Account and Identifier
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1993
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:520
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1481
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
-msgid "Account:"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ:"
-
-#. translators: this is the label of a checkbox used to enable/disable IM
-#. * accounts
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2006
-msgid "_Enabled"
-msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2071
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1861
 msgid "This account already exists on the server"
 msgstr "ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2074
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1865
 msgid "Create a new account on the server"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2266
-msgid "Ca_ncel"
-msgstr "Î_ÎÏÏÏÏÎ"
-
 #. To translators: The first parameter is the login id and the
 #. * second one is the network. The resulting string will be something
 #. * like: "MyUserName on freenode".
 #. * You should reverse the order of these arguments if the
 #. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2563
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2282
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%1$s ÏÏÎ %2$s"
 
 #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
 #. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2589
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2308
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ %s "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2593
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2312
 msgid "New account"
 msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
-msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
-msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:</b> ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
+msgid "Pass_word"
+msgstr "ÎÏÎÎÎ_ÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
-msgid "Advanced"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏÏ"
+msgid "Screen _Name"
+msgstr "ÎÎÏÎÏ_ÎÏÎÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
+msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
+msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:</b> ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#. remember password ticky box
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
-msgid "Pass_word:"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:261
+msgid "Remember password"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
-msgid "Remember Password"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ:"
+msgid "_Port"
+msgstr "_ÎÏÏÎ"
 
-#. remember password ticky box
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:311
-msgid "Remember password"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
-msgid "Screen _Name:"
-msgstr "ÎÎÏÎÏ_ÎÏÎÎ:"
+msgid "_Server"
+msgstr "_ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
-msgid "What is your AIM password?"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ AIM;"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
+msgid "Advanced"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏÏ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
 msgid "What is your AIM screen name?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ AIM;"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:9
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
-msgid "_Port:"
-msgstr "_ÎÏÏÎ:"
+msgid "What is your AIM password?"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ AIM;"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:10
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:10
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:11
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:27
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:10
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
-msgid "_Server:"
-msgstr "_ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:25
+msgid "Remember Password"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
-msgid "<b>Example:</b> username"
-msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:</b> ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
+msgid "Login I_D"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎ_ÏÏÎÎÏ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
-msgid "Login I_D:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎ_ÏÏÎÎÏ:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
+msgid "<b>Example:</b> username"
+msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:</b> ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
 msgid "What is your GroupWise User ID?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ GroupWise;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
 msgid "What is your GroupWise password?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ GroupWise;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
-msgid "<b>Example:</b> 123456789"
-msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:</b> 123456789"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+msgid "ICQ _UIN"
+msgstr "ICQ _UIN"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
-msgid "Ch_aracter set:"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ:"
+msgid "<b>Example:</b> 123456789"
+msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:</b> 123456789"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
-msgid "ICQ _UIN:"
-msgstr "ICQ _UIN:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
+msgid "Ch_aracter set"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
 msgid "What is your ICQ UIN?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ UIN ÏÎÏ ÏÏÎ ICQ;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
 msgid "What is your ICQ password?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ ICQ;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:183
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:216
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:207
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:240
 msgid "Auto"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:186
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:210
 msgid "UDP"
 msgstr "UDP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:189
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:213
 msgid "TCP"
 msgstr "TCP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:192
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:216
 msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
-#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
-#. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:221
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:245
 msgid "Register"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
 
-#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
-#. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:226
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:250
 msgid "Options"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:229
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:253
 msgid "None"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
-msgid "Character set:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
 msgid "Network"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
+msgid "Character set"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
-msgid "Network:"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎ:"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
+msgid "Addâ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ..."
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
-msgid "Nickname:"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
-msgid "Password:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
+msgid "Remove"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
+#. Translators: tooltip on a 'Go Up' button used to sort IRC servers by priority
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
-msgid "Quit message:"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
-msgid "Real name:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ:"
+msgid "Up"
+msgstr "ÎÎÎÏ"
 
+#. Translators: tooltip on a 'Go Down' button used to sort IRC servers by priority
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
-msgid "Servers"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
+msgid "Down"
+msgstr "ÎÎÏÏ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
-msgid "What is your IRC nickname?"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ IRC;"
+msgid "Servers"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
-msgid "Which IRC network?"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ IRC;"
+msgid ""
+"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
+"password."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ IRC ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÏÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
-msgid "<b>Example:</b> user gmail com"
-msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:</b> myusername gmail com"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
+msgid "Nickname"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:2
-msgid "<b>Example:</b> user jabber org"
-msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:</b> myusername jabber org"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
+msgid "Quit message"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
-msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ _ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ (TLS/SSL)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:14
+msgid "Real name"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
-msgid "I_gnore SSL certificate errors"
-msgstr "Î_ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ SSL"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:15
+msgid "Username"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
-msgid "Override server settings"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:17
+msgid "Which IRC network?"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ IRC;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
-msgid "Priori_ty:"
-msgstr "_ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:18
+msgid "What is your IRC nickname?"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ IRC;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
-msgid "Reso_urce:"
-msgstr "_ÎÏÏÎÏ:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
+msgid "What is your Facebook username?"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ Facebook;"
 
 #. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
 msgid ""
 "This is your username, not your normal Facebook login.\n"
 "If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
@@ -1081,193 +1162,241 @@ msgstr ""
 "a> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ Facebook, \n"
 "ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
-msgid "Use old SS_L"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ SS_L"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
 msgid "What is your Facebook password?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ Facebook;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
-msgid "What is your Facebook username?"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ Facebook;"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
 msgid "What is your Google ID?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ Google;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
+msgid "<b>Example:</b> user gmail com"
+msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:</b> myusername gmail com"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
 msgid "What is your Google password?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ Google;"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+msgid "<b>Example:</b> user jabber org"
+msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:</b> myusername jabber org"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
+msgid "I_gnore SSL certificate errors"
+msgstr "Î_ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ SSL"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
+msgid "Priori_ty"
+msgstr "_ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
+msgid "Reso_urce"
+msgstr "_ÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
+msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ _ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ (TLS/SSL)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
+msgid "Override server settings"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
+msgid "Use old SS_L"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ SS_L"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
 msgid "What is your Jabber ID?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ Jabber;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
-msgid "What is your Jabber password?"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ Jabber;"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
 msgid "What is your desired Jabber ID?"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ Jabber."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
+msgid "What is your Jabber password?"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ Jabber;"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:27
 msgid "What is your desired Jabber password?"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ Jabber."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> user hotmail com"
 msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:</b> myusername hotmail com"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
 msgid "What is your Windows Live ID?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ Windows Live;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
 msgid "What is your Windows Live password?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ Windows Live;"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
+msgid "Nic_kname"
+msgstr "ÎÎÏ_ÎÏÎÏÎÎ"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
-msgid "E-_mail address:"
-msgstr "ÎÎ. ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ (e-mail):"
+msgid "_Last Name"
+msgstr "Î_ÏÏÎÏÎÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
-msgid "Nic_kname:"
-msgstr "ÎÎÏ_ÎÏÎÏÎÎ:"
+msgid "_First Name"
+msgstr "Î_ÎÎÎÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
-msgid "_First Name:"
-msgstr "Î_ÎÎÎÎ:"
+msgid "_Published Name"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ Ï_ÎÎÎÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
-msgid "_Jabber ID:"
-msgstr "_Jabber ID:"
+msgid "_Jabber ID"
+msgstr "_Jabber ID"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
-msgid "_Last Name:"
-msgstr "Î_ÏÏÎÏÎÎ:"
+msgid "E-_mail address"
+msgstr "ÎÎ. _ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ e-mail"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
-msgid "_Published Name:"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ Ï_ÎÎÎÎ:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
+msgid "_Username"
+msgstr "ÎÎ_ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
 msgid "<b>Example:</b> user my sip server"
 msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:</b> myusername my sip server"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
-msgid "Authentication username:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
-msgid "Discover Binding"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
-msgid "Discover the STUN server automatically"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ STUN"
+msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ _ÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
-msgid "Interval (seconds)"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ (ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ)"
+msgid "NAT Traversal Options"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ NAT Traversal"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
-msgid "Keep-Alive Options"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ Keep-Alive"
+msgid "Proxy Options"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
-msgid "Loose Routing"
-msgstr "Loose Routing"
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
-msgid "Mechanism:"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ:"
+msgid "STUN Server"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ STUN"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
-msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgid "Discover the STUN server automatically"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ STUN"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
-msgid "NAT Traversal Options"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ NAT Traversal"
+msgid "Discover Binding"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
-msgid "Port:"
-msgstr "ÎÏÏÎ:"
+msgid "Keep-Alive Options"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ Keep-Alive"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
-msgid "Proxy Options"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "Mechanism"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
+msgid "Interval (seconds)"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ (ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+msgid "Authentication username"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
-msgid "STUN Server:"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ STUN:"
+msgid "Transport"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
-msgid "Server:"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ:"
+msgid "Loose Routing"
+msgstr "Loose Routing"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
-msgid "Transport:"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
-msgid "What is your SIP account password?"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ SIP;"
+msgid "Ignore TLS Errors"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ TLS"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+msgid "Local IP Address"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ  IP "
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
 msgid "What is your SIP login ID?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ SIP;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
-msgid "_Username:"
-msgstr "Î_ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ: "
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
+msgid "What is your SIP account password?"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ SIP;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
+msgid "Yahoo! I_D:"
+msgstr "Yahoo! I_D:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
 msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
 msgstr "Î_ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+msgid "_Room List locale:"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎ _ÎÏÎÎÏÎÏÎ:"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
-msgid "What is your Yahoo! ID?"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ Yahoo!;"
+msgid "Ch_aracter set:"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
-msgid "What is your Yahoo! password?"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ Yahoo!;"
+msgid "_Port:"
+msgstr "_ÎÏÏÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
-msgid "Yahoo! I_D:"
-msgstr "Yahoo! I_D:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
+msgid "What is your Yahoo! ID?"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ Yahoo!;"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
-msgid "_Room List locale:"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎ _ÎÏÎÎÏÎÏÎ:"
+msgid "What is your Yahoo! password?"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ Yahoo!;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:448
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:524
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:556
 msgid "Couldn't convert image"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:472
 msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:930
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:819
+msgid "Couldn't save picture to file"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:939
 msgid "Select Your Avatar Image"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:947
+msgid "Take a picture..."
+msgstr "ÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ..."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:960
 msgid "No Image"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:995
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1017
 msgid "Images"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:999
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1021
 msgid "All Files"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
@@ -1275,35 +1404,64 @@ msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 msgid "Click to enlarge"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:652
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:42
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
+msgid "There was an error starting the call"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
+msgid "The specified contact doesn't support calls"
+msgstr "Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
+msgid "The specified contact is offline"
+msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
+msgid "The specified contact is not valid"
+msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
+msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57
+msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ  ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:728
 msgid "Failed to open private chat"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:717
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:786
 msgid "Topic not supported on this conversation"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:723
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:792
 msgid "You are not allowed to change the topic"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:906
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:968
+msgid "Invalid contact ID"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1056
 msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
 msgstr "/clear: ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1059
 msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
 msgstr "/topic <ÎÎÎÎ>: ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:912
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1062
 msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/join <ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ>: ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1065
 msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/ <ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ>: ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:920
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1069
 msgid ""
 "/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
 "current one"
@@ -1311,23 +1469,23 @@ msgstr ""
 "/part [<chat room ID>] [<reason>]: ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ, ÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1073
 msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
 msgstr "/query <ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ> [<ÎÎÎÏÎÎ>]: ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:928
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1076
 msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
 msgstr "/msg <ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ> <ÎÎÎÏÎÎ>: ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1079
 msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
 msgstr "/nick <ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ>: ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:934
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1082
 msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
 msgstr "/me <ÎÎÎÏÎÎ>: ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1085
 msgid ""
 "/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
 "send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
@@ -1337,7 +1495,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ '/'. Î.Ï.: \"/say /join - "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ\""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:942
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1090
+msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
+msgstr "/whois <contact ID>: ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1093
 msgid ""
 "/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
 "show its usage."
@@ -1345,99 +1507,127 @@ msgstr ""
 "/help [<ÎÎÏÎÎÎ>]: ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ <ÎÎÏÎÎÎ>, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:952
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1112
 #, c-format
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:991
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1157
 msgid "Unknown command"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1117
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1283
 msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ /help ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1254
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1540
+msgid "insufficient balance to send message"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1544 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1558
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1621
+#, c-format
+msgid "Error sending message '%s': %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ '%s': %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1546 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1563
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1625
+#, c-format
+msgid "Error sending message: %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ: %s"
+
+#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
+#. * account to send the message.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1552
+#, c-format
+msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ. <a href='%s'>ÎÎÎÎÏÎÎ</a>."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1592
+msgid "not capable"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1599
 msgid "offline"
 msgstr "ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1257
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1602
 msgid "invalid contact"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1260
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1605
 msgid "permission denied"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1263
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1608
 msgid "too long message"
 msgstr "ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1266
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1611
 msgid "not implemented"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1270
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1615
 msgid "unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1274
-#, c-format
-msgid "Error sending message '%s': %s"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ '%s': %s"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1335 ../src/empathy-chat-window.c:717
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1682 ../src/empathy-chat-window.c:940
 msgid "Topic:"
 msgstr "ÎÎÎÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1347
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1697
 #, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1349
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1699
+#, c-format
+msgid "Topic set by %s to: %s"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ %s ÏÎ: %s"
+
+#. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1704
 msgid "No topic defined"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1848
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2220
 msgid "(No Suggestions)"
 msgstr "(ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ)"
 
 #. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1916
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2288
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to Dictionary"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ '%s' ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. translators: first %s is the selected word,
 #. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1953
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2325
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ '%s' ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2010
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2395
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
 #. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2028
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1808
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2413
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1880
 msgid "_Send"
 msgstr "Î_ÏÎÏÏÎÎÎ"
 
 #. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2063
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2470
 msgid "_Spelling Suggestions"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2152
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2576
 msgid "Failed to retrieve recent logs"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2263
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2720
 #, c-format
 msgid "%s has disconnected"
 msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -1445,12 +1635,12 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2270
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2727
 #, c-format
 msgid "%1$s was kicked by %2$s"
 msgstr "Î/Î %2$s ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ/ÏÎÎ %1$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2273
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2730
 #, c-format
 msgid "%s was kicked"
 msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏÏÎÎÎ"
@@ -1458,17 +1648,17 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏÏÎÎÎ"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the banned should come before the banner in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2281
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2738
 #, c-format
 msgid "%1$s was banned by %2$s"
 msgstr "Î/Î %2$s ÎÏÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ/ÏÏÎÎ %1$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2284
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2741
 #, c-format
 msgid "%s was banned"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ/ÏÏÎÎ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2288
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2745
 #, c-format
 msgid "%s has left the room"
 msgstr "Î/Î %s ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
@@ -1478,514 +1668,473 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 #. * given by the user living the room. If this poses a problem,
 #. * please let us know. :-)
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2297
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2754
 #, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2322
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2779
 #, c-format
 msgid "%s has joined the room"
 msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2347
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2804
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "Î/Î %s ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2486
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1953
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1126
+#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
+#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
+#. * we get the new handler.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2991 ../src/empathy-event-manager.c:1167
+#: ../src/empathy-call-window.c:1462 ../src/empathy-call-window.c:1512
+#: ../src/empathy-call-window.c:2551
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3116
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3655
 msgid "Would you like to store this password?"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3122
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3661
 msgid "Remember"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3132
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3671
 msgid "Not now"
 msgstr "ÎÏÎ ÏÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3176
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3715
+#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:142
 msgid "Retry"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3180
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3719
 msgid "Wrong password; please try again:"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ:"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3297
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3849
 msgid "This room is protected by a password:"
 msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3324
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3876
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:780
 msgid "Join"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3494 ../src/empathy-event-manager.c:1147
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4068 ../src/empathy-event-manager.c:1188
 msgid "Connected"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3547
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:650
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4123
 msgid "Conversation"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:422
+#. Translators: this string is a something like
+#. * "Escher Cat (SMS)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4128
+#, c-format
+msgid "%s (SMS)"
+msgstr "%s (SMS)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:262
 msgid "Unknown or invalid identifier"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:264
 msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:266
 msgid "Contact blocking unavailable"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:268
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:432
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:272
 msgid "Could not block contact"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:701
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:611
 msgid "Edit Blocked Contacts"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
+#. Account and Identifier
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:524
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1474
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
+msgid "Account:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
+msgid "Blocked Contacts"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
+
 #. Copy Link Address menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:794
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:322
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:277
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ_ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #. Open Link menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:801
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:329
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:284
 msgid "_Open Link"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#. Translators: timestamp displayed between conversations in
-#. * chat windows (strftime format string)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:420
-msgid "%A %B %d %Y"
-msgstr "%A %B %d %Y"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:299
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
-msgid "Edit Contact Information"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:350
-msgid "Personal Information"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:459
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:119
-msgid "New Contact"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:533
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:199
-#, c-format
-msgid "Block %s?"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ %s;"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:538
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:247
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ '%s' ÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏ;"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:543
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:269
-msgid "_Block"
-msgstr "Î_ÏÎÏÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:559
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:278
-msgid "_Report this contact as abusive"
-msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
-msgstr[0] "Î_ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ"
-msgstr[1] "Î_ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:1
-msgid "Decide _Later"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÏ ÎÏ_ÎÏÏÎÏÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:2
-msgid "Subscription Request"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:3
-msgid "_Block User"
-msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:71
-msgid "Ungrouped"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:72
-msgid "Favorite People"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2001
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2336
-#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ '%s';"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2003
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2339
-msgid "Removing group"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
-
-#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2052
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2129
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2394
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2588
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
-msgid "_Remove"
-msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2082
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2458
-#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎ '%s';"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2084
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2479
-msgid "Removing contact"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:219
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
-msgid "_Add Contactâ"
-msgstr "ÎÏÎÏ_ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏâ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:299
-msgid "_Block Contact"
-msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:328
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:517
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
-msgid "_Chat"
-msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:359
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:560
-msgctxt "menu item"
-msgid "_Audio Call"
-msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:390
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:602
-msgctxt "menu item"
-msgid "_Video Call"
-msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+#. Translators: timestamp displayed between conversations in
+#. * chat windows (strftime format string)
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:417
+msgid "%A %B %d %Y"
+msgstr "%A %B %d %Y"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:436
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:645
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
-msgid "_Previous Conversations"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:325
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:118
+msgid "New Contact"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:458
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:686
-msgid "Send File"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:197
+#, c-format
+msgid "Block %s?"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ %s;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:481
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:728
-msgid "Share My Desktop"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:399
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ '%s' ÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:521
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1763
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:763
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1372
-msgid "Favorite"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:404
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:274
+msgid "_Block"
+msgstr "Î_ÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:550
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:791
-msgid "Infor_mation"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ_ÏÎÎÏ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:422
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:283
+msgid "_Report this contact as abusive"
+msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
+msgstr[0] "Î_ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ"
+msgstr[1] "Î_ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:596
-msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:1
+msgid "Subscription Request"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:650
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:972
-#: ../src/empathy-chat-window.c:935
-msgid "Inviting you to this room"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:2
+msgid "_Block User"
+msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:681
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1019
-msgid "_Invite to Chat Room"
-msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:3
+msgid "Decide _Later"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÏ ÎÏ_ÎÏÏÎÏÎ"
 
 #. Title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:517
 msgid "Search contacts"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:543
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:547
 msgid "Search: "
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ: "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:601
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:605
 msgid "_Add Contact"
 msgstr "ÎÏÎÏ_ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:619
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:623
 msgid "No contacts found"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
-msgid "Select a contact"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:295
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
-msgid "Full name:"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:296
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
-msgid "Phone number:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:297
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
-msgid "E-mail address:"
-msgstr "ÎÎ. ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:639
+msgid "Your message introducing yourself:"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:298
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
-msgid "Website:"
-msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎÏ:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:647
+msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÎÏÎÏÏÏ!"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:299
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
-msgid "Birthday:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:560
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:304
+msgid "Channels:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:762
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:488
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:738
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455
 msgid "Country ISO Code:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ISO ÏÏÏÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:764
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:490
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:740
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457
 msgid "Country:"
 msgstr "ÎÏÏÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:766
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:492
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:742
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459
 msgid "State:"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:768
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:494
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:744
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461
 msgid "City:"
 msgstr "ÎÏÎÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:770
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:496
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:746
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463
 msgid "Area:"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:772
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:498
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:748
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465
 msgid "Postal Code:"
 msgstr "ÎÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:774
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:500
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:750
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467
 msgid "Street:"
 msgstr "ÎÎÏÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:776
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:502
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:752
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
 msgid "Building:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:778
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:504
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:754
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
 msgid "Floor:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:780
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:506
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:756
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
 msgid "Room:"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:782
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:508
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:758
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
 msgid "Text:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:784
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:760
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
 msgid "Description:"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:786
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:762
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
 msgid "URI:"
 msgstr "URI:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:788
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:764
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:790
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:766
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
 msgid "Error:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:792
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:518
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:768
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ (ÏÎ ÎÎÏÏÎ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:794
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:520
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:770
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎ (ÏÎ ÎÎÏÏÎ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:796
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:522
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:772
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
 msgid "Speed:"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:798
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:524
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:774
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
 msgid "Bearing:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:800
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:526
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:776
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:802
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:528
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:778
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
 msgid "Last Updated on:"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:804
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:530
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:780
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
 msgid "Longitude:"
 msgstr "ÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:806
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:532
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:782
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
 msgid "Latitude:"
 msgstr "ÎÎÏÎÏ. ÏÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:808
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:534
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:784
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
 msgid "Altitude:"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÏÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:871
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:888
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:616
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:633
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:837
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:852
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:593
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:608
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:42
 msgid "Location"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
 #. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:890
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:635
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:854
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:610
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:942
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:684
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:906
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:659
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
 msgstr "%B %e, %Y ÏÏÎÏ %R UTC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1024
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:988
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:900
 msgid "Save Avatar"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1080
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:977
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1044
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:958
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
-msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
-msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ</b> ÏÏÎÏ (ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ)\t"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1446
+msgid "Personal Details"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#. Alias
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1449
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
+msgid "Contact Details"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
+msgid "Full name"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105
+msgid "Phone number"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106
+msgid "E-mail address"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ E-mail "
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:107
+msgid "Website"
+msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:108
+msgid "Birthday"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
+#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
+#. * with their IM client.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
+msgid "Last seen:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:114
+msgid "Server:"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:115
+msgid "Connected from:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ:"
+
+#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
+#. * and should bin this.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:119
+msgid "Away message:"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
+msgid "work"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133
+msgid "home"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134
+msgid "mobile"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135
+msgid "voice"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136
+msgid "preferred"
+msgstr "ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ "
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:137
+msgid "postal"
+msgstr "ÎÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:138
+msgid "parcel"
+msgstr "ÎÎÎÎ"
+
+#. Identifier to connect to Instant Messaging network
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1307
-msgid "Alias:"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ:"
+msgid "Identifier"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
-msgid "Client Information"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
-msgid "Client:"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ:"
+msgid "Alias"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
-msgid "Contact Details"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
+msgid "Information requestedâ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏâ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
+msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
+msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ</b> ÏÏÎÏ (ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ)\t"
 
-#. Identifier to connect to Instant Messaging network
-#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1511
-msgid "Identifier:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ:"
+msgid "Client Information"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
-msgid "Information requestedâ"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏâ"
+msgid "OS"
+msgstr "Î.Î."
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
-msgid "OS:"
-msgstr "Î.Î.:"
+msgid "Version"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
-msgid "Version:"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ:"
+msgid "Client"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:332
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:327
 msgid "Groups"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:344
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:339
 msgid ""
 "Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can "
 "select more than one group or no groups."
@@ -1993,75 +2142,84 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:363
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:358
 msgid "_Add Group"
 msgstr "Î_ÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:398
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:393
 msgctxt "verb in a column header displaying group names"
 msgid "Select"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:408
-#: ../src/empathy-main-window.c:1436
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:403
 msgid "Group"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:257
 msgid "The following identity will be blocked:"
 msgid_plural "The following identities will be blocked:"
 msgstr[0] "Î ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ:"
 msgstr[1] "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:259
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:264
 msgid "The following identity can not be blocked:"
 msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
 msgstr[0] "Î ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ:"
 msgstr[1] "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ:"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
+msgid "Edit Contact Information"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
+
 #. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:281
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:288
 msgid "Linked Contacts"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:354
-msgid "Select contacts to link"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:428
-msgid "New contact preview"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:472
-msgid "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
-
 #. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
 #. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
 #. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:131
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:174
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:839
-msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:346
+msgid "Select account to use to place the call"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:350
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+msgid "Call"
+msgstr "ÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:415
+msgid "Mobile"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:417
+msgid "Work"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:419
+msgid "HOME"
+msgstr "ÎÎÎÎ"
 
-#. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
-#. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:865
-msgctxt "Link individual (contextual menu)"
-msgid "_Link Contactsâ"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎâ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:660
+msgid "_Block Contact"
+msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2301
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:716
 msgid "Delete and _Block"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ Î_ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2467
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:778
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎ '%s';"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:787
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
@@ -2070,7 +2228,112 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ-ÎÏÎÏÎ '%s'; ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ-ÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1652
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:798
+msgid "Removing contact"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:862
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2454
+msgid "_Remove"
+msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#. add chat button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1222
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:318
+msgid "_Chat"
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
+#. add SMS button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1257
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:312
+msgid "_SMS"
+msgstr "_SMS"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1290
+msgctxt "menu item"
+msgid "_Audio Call"
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1323
+msgctxt "menu item"
+msgid "_Video Call"
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1364
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
+msgid "_Previous Conversations"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1393
+msgid "Send File"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1423
+msgid "Share My Desktop"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1449
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1357
+msgid "Favorite"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1468
+msgid "gnome-contacts not installed"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ gnome-contacts"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1471
+msgid "Please install gnome-contacts to access contacts details."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ gnome-contacts ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ "
+"ÎÏÎÏÏÎ."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1602
+msgid "Infor_mation"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ_ÏÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1651
+msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+
+#. send invitation
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1767
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1211
+msgid "Inviting you to this room"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1813
+msgid "_Invite to Chat Room"
+msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:2009
+msgid "_Add Contactâ"
+msgstr "ÎÏÎÏ_ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏâ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2374
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ '%s';"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2377
+msgid "Removing group"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2445
+msgid "Re_name"
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+
+#. Alias
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1293
+msgid "Alias:"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ:"
+
+#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1502
+msgid "Identifier:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1641
 #, c-format
 msgid "Linked contact containing %u contact"
 msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
@@ -2081,23 +2344,23 @@ msgstr[1] "ÎÎÏÎ-ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ %u ÎÏÎÏÎÏ"
 msgid "<b>Location</b> at (date)"
 msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ</b> ÏÏÎÏ (ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
 msgid "Online from a phone or mobile device"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:332
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:335
 msgid "New Network"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:527
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:530
 msgid "Choose an IRC network"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ IRC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:584
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:587
 msgid "Reset _Networks List"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ _ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:588
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:591
 msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
 msgid "Select"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
@@ -2106,118 +2369,256 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
 msgid "new server"
 msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:535
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:539
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
 
-#. Translators: this is the title of the linking dialogue (reached by
-#. * right-clicking on a contact and selecting "Linkâ"). "Link" in this title
-#. * is a verb.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:115
-msgid "Link Contacts"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:617
+msgid "History"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:672
+msgid "Show"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:694
+msgid "Search"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1145
+#, c-format
+msgid "Chat in %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ: %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1147
+#, c-format
+msgid "Chat with %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ: %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1197
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1341
+msgctxt "A date with the time"
+msgid "%A, %e %B %Y %X"
+msgstr "%A, %e %B %Y %X"
+
+#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1284
+#, c-format
+msgid "<i>* %s %s</i>"
+msgstr "<i>* %s %s</i>"
+
+#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
+#. * The string in bold is the sender's name
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1290
+#, c-format
+msgid "<b>%s:</b> %s"
+msgstr "<b>%s:</b> %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1365
+#, c-format
+msgid "%s second"
+msgid_plural "%s seconds"
+msgstr[0] "%s ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
+msgstr[1] "%s ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1372
+#, c-format
+msgid "%s minute"
+msgid_plural "%s minutes"
+msgstr[0] "%s ÎÎÏÏÏ"
+msgstr[1] "%s ÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1380
+#, c-format
+msgid "Call took %s, ended at %s"
+msgstr "Î ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ %s, ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1711
+msgid "Today"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1715
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ÎÎÎÏ"
+
+#. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1730
+msgid "%e %B %Y"
+msgstr "%e %B %Y"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1834
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3457
+msgid "Anytime"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2392
+msgid "Anyone"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2705
+msgid "Who"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2914
+msgid "When"
+msgstr "ÎÏÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3032
+msgid "Anything"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3034
+msgid "Text chats"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3035
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
+msgid "Calls"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3039
+msgid "Incoming calls"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3040
+msgid "Outgoing calls"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3041
+msgid "Missed calls"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:120
-msgctxt "Unlink individual (button)"
-msgid "_Unlinkâ"
-msgstr "ÎÎÎ_ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏâ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3061
+msgid "What"
+msgstr "ÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:121
-msgid ""
-"Completely split the displayed linked contacts into the separate contacts."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3750
+msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ."
-
-#. Add button
-#. Translators: this is an action button in the linking dialogue. "Link" is
-#. * used here as a verb meaning "to connect two contacts to form a
-#. * meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:136
-msgid "_Link"
-msgstr "Î_ÎÏÏÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:183
-#, c-format
-msgid "Unlink linked contacts '%s'?"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ-ÎÏÎÏÏÎ Â%sÂ;"
+"ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎ;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:186
-msgid ""
-"Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will completely "
-"split the linked contacts into separate contacts."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎ-ÎÏÎÏÎÏ; Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎ-ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3754
+msgid "Clear All"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:190
-msgctxt "Unlink individual (button)"
-msgid "_Unlink"
-msgstr "_ÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3761
+msgid "Delete from:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:660
-msgid "Date"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
+msgid "_File"
+msgstr "_ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#. Tab Label
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
-msgid "Conversations"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2 ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
-msgid "Find Next"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Delete All History..."
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏ..."
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
-msgid "Find Previous"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Profile"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
-msgid "Previous Conversations"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19 ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+msgid "Chat"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#. Tab Label
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
-msgid "Search"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
+msgid "Video"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
+msgid "page 2"
+msgstr "ÏÎÎÎÎÎ 2"
 
-#. Searching *for* something
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
-msgid "_For:"
-msgstr "_ÎÎÎ:"
+msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
+msgstr "<span size=\"x-large\">ÎÏÏÏÏÏÎ...</span>"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:2
-msgid "Contact ID:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:82
+msgid "The contact is offline"
+msgstr "Î ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:171
-msgid "C_hat"
-msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:84
+msgid "The specified contact is either invalid or unknown"
+msgstr "Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ Î ÎÎÎÏÏÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:86
+msgid "The contact does not support this kind of conversation"
+msgstr "Î ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:88
+msgid "The requested functionality is not implemented for this protocol"
+msgstr "Î ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:94
+msgid "Could not start a conversation with the given contact"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:96
+msgid "You are banned from this channel"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:98
+msgid "This channel is full"
+msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:100
+msgid "You must be invited to join this channel"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Can't proceed while disconnected"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:104
+msgid "Permission denied"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:110
+msgid "There was an error starting the conversation"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:289
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:199
+msgid "Enter a contact identifier or phone number:"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ:"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:181
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:332
 msgid "New Conversation"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:253
-msgid "Send _Video"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ _ÎÎÎÏÎÎ"
+#. add video button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:222
+msgid "_Video Call"
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:261
-msgid "C_all"
-msgstr "Î_ÎÎÏÎ"
+#. add audio button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:232
+msgid "_Audio Call"
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎ"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:271
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:242
 msgid "New Call"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:130
+#, c-format
+msgid "Authentication failed for account <b>%s</b>"
+msgstr "Î ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ <b>%s</b> ÎÏÎÏÏÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:224
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:134
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter your password for account\n"
@@ -2232,34 +2633,41 @@ msgstr ""
 #. COL_DISPLAY_MARKUP
 #. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
 #. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:170
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:165
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:201
 msgid "Custom Messageâ"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:223
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:218
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:220
 msgid "Edit Custom Messagesâ"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:348
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:342
 msgid "Click to remove this status as a favorite"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:357
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:351
 msgid "Click to make this status a favorite"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:391
+#. Translators: %s is a status message like 'At the pub' for example
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:385
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Current message: %s</b>\n"
+"<small><i>Press Enter to set the new message or Esc to cancel.</i></small>"
+msgstr ""
+"<b>ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ: %s</b>\n"
+"<small><i>ÎÎÏÎÏÏÎ Enter ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ Î Esc ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎ.</i></"
+"small>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:394
 msgid "Set status"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:946
-msgid "Set your presence and current status"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ"
-
 #. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1134
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1102
 msgid "Custom messagesâ"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎâ"
 
@@ -2267,18 +2675,26 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎâ"
 #. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
 #. * "Yahoo!"
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:584
+#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:597
 #, c-format
 msgid "New %s account"
 msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
 msgid "Find:"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎ:"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
+msgid "_Previous"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
+msgid "_Next"
+msgstr "_ÎÏÏÎÎÎÎ"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
-msgid "Match case"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎ/ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "ÎÎÎ_ÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
 msgid "Phrase not found"
@@ -2324,35 +2740,32 @@ msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎ"
 msgid "Voice call ended"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:364
-msgid "Enter Custom Message"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:523
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296
 msgid "Edit Custom Messages"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
-msgid "Save _New Status Message"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ _ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1051
+#, c-format
+msgid "Message edited at %s"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:2
-msgid "Saved Status Messages"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1757
+msgid "Normal"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:67
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
 msgid "Classic"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:68
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:71
 msgid "Simple"
 msgstr "ÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:69
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:72
 msgid "Clean"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:73
 msgid "Blue"
 msgstr "ÎÏÎÎ"
 
@@ -2415,34 +2828,38 @@ msgid "Certificate hostname: %s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ: %s"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:281
-msgid "Continue"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ"
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:287
+msgid "Untrusted connection"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:288
 msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
 msgstr "ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÏÏ;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:297
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:298
 msgid "Remember this choice for future connections"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:303
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:304
 msgid "Certificate Details"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1705
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1754
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1800
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1872
 msgid "Select a file"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1872
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1947
 msgid "Insufficient free space to save file"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1880
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1955
 #, c-format
 msgid ""
 "%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
@@ -2451,7 +2868,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ %s ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ, ÏÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎ %"
 "s ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1924
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1999
 #, c-format
 msgid "Incoming file from %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ %s"
@@ -2623,39 +3040,39 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:108
-msgid "The selected contact cannot receive files."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:66
+msgid "Select..."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ..."
 
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:114
-msgid "The selected contact is offline."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:154
+msgid "_Select"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:169
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:201
 msgid "No error message"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:242
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:274
 msgid "Instant Message (Empathy)"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ (Empathy)"
 
-#: ../src/empathy.c:308
+#: ../src/empathy.c:432
 msgid "Don't connect on startup"
 msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy.c:312
+#: ../src/empathy.c:436
 msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy.c:320
+#: ../src/empathy.c:452
 msgid "- Empathy IM Client"
 msgstr "- ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ Empathy"
 
-#: ../src/empathy.c:499
+#: ../src/empathy.c:628
 msgid "Error contacting the Account Manager"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy.c:501
+#: ../src/empathy.c:630
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
@@ -2703,11 +3120,11 @@ msgstr ""
 "GNU (GPL) ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ Empathy. ÎÎ ÏÏÎ, ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ Free Software Foundation, "
 "Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:107
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:109
 msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ GNOME"
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:113
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:115
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ GNOME\n"
@@ -2718,224 +3135,81 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ http://www.gnome.gr/";
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:167
-msgid "There was an error while importing the accounts."
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:170
-msgid "There was an error while parsing the account details."
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:173
-msgid "There was an error while creating the account."
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:175
-msgid "There was an error."
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:179
-#, c-format
-msgid "The error message was: %s"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ: %s"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:183
-msgid ""
-"You can either go back and try to enter your accounts' details again or quit "
-"this assistant and add accounts later from the Edit menu."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ, Î ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:220
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1271
-msgid "An error occurred"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:467
-msgid "What kind of chat account do you have?"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎ;"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:473
-msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏ;"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:479
-msgid "Enter your account details"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:484
-msgid "What kind of chat account do you want to create?"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ;"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:490
-msgid "Do you want to create other chat accounts?"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ;"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:497
-msgid "Enter the details for the new account"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:612
-msgid ""
-"With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
-"colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
-"programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
-"calls."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ "
-"ÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ Google Talk, AIM, Windows Live "
-"ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎ, "
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:629
-msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ;"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:652
-msgid "Yes, import my account details from "
-msgstr "ÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ "
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:673
-msgid "Yes, I'll enter my account details now"
-msgstr "ÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:695
-msgid "No, I want a new account"
-msgstr "ÎÏÎ, ÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:705
-msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
-msgstr ""
-"ÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:726
-msgid "Select the accounts you want to import:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ:"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:813
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:562
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:563
-msgid "Yes"
-msgstr "ÎÎÎ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:820
-msgid "No, that's all for now"
-msgstr "ÎÏÎ, ÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1085
-msgid ""
-"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
-"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
-"details below are correct. You can easily change these details later or "
-"disable this feature by using the 'Accounts' dialog"
-msgstr ""
-"ÎÎ Empathy ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ. "
-"ÎÏÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ 'ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ'."
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1091
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1147
-msgid "Edit->Accounts"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ->ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1107
-msgid "I do _not want to enable this feature for now"
-msgstr "ÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ _ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1143
-msgid ""
-"You won't be able to chat with people connected to your local network, as "
-"telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, please "
-"install the telepathy-salut package and create a People Nearby account from "
-"the Accounts dialog"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ telepathy-salut. ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ telepathy-salut ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ 'ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ' ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1149
-msgid "telepathy-salut not installed"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ telepathy-salut"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1195
-msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ VoIP"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1229
-msgid "Welcome to Empathy"
-msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Empathy"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1238
-msgid "Import your existing accounts"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1256
-msgid "Please enter personal details"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ"
-
 #. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
 #. * unsaved changes
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:64
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:70
 #, c-format
 msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ %s."
 
 #. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
 #. * an unsaved new account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:74
 msgid "Your new account has not been saved yet."
 msgstr "Î ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:286
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:809
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:403 ../src/empathy-call-window.c:1262
 msgid "Connectingâ"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎâ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:327
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:444
 #, c-format
 msgid "Offline â %s"
 msgstr "ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ â %s"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:339
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:456
 #, c-format
 msgid "Disconnected â %s"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ â %s"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:350
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:467
 msgid "Offline â No Network Connection"
 msgstr "ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ â ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:357
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:474
 msgid "Unknown Status"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:369
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:491
+msgid ""
+"This account has been disabled because it relies on an old, unsupported "
+"backend. Please install telepathy-haze and restart your session to migrate "
+"the account."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏ "
+"backend, ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ telepathy-"
+"haze ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:501
 msgid "Offline â Account Disabled"
 msgstr "ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ â ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:772
-msgid ""
-"You are about to create a new account, which will discard\n"
-"your changes. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ \n"
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:607
+msgid "Edit Connection Parameters"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:770
+msgid "Failed to retrieve your personal information from the server."
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:776
+msgid "Go online to edit your personal information."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ online ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:855
+msgid "_Edit Connection Parameters..."
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1133
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1351
 #, c-format
 msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ '%s' ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ;"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1137
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1355
 msgid "This will not remove your account on the server."
 msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1375
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1560
 msgid ""
 "You are about to select another account, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2943,16 +3217,25 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ \n"
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
 
-#. Menu items: to enabled/disable the account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1593
-msgid "_Enable"
-msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+#. Menu item: to enabled/disable the account
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1751
+msgid "_Enabled"
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#. Menu item: Rename
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1774
+msgid "Rename"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2190
+msgid "_Skip"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ_ÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1594
-msgid "_Disable"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2194
+msgid "_Connect"
+msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2113
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2373
 msgid ""
 "You are about to close the window, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2960,19 +3243,15 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ \n"
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
-msgid "Loading account information"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
-msgid "No protocol installed"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÎÎÎÎ"
-
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
-msgid "Protocol:"
-msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÎÎÎ:"
+msgid "_Importâ"
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÎâ"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
+msgid "Loading account information"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
 msgid ""
 "To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
 "you want to use."
@@ -2980,489 +3259,384 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-msgid "_Addâ"
-msgstr "ÎÏÎÏ_ÎÎÎÎâ"
-
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
-msgid "_Importâ"
-msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÎâ"
+msgid "No protocol backends installed"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:250
+#: ../src/empathy-auth-client.c:288
 msgid " - Empathy authentication client"
 msgstr "- ÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:266
+#: ../src/empathy-auth-client.c:304
 msgid "Empathy authentication client"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-auto-salut-account-helper.c:83
-msgid "People nearby"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/empathy-av.c:118
-msgid "- Empathy Audio/Video Client"
-msgstr "- ÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ/ÎÏÎÏ Empathy"
-
-#: ../src/empathy-av.c:134
-msgid "Empathy Audio/Video Client"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ/ÎÏÎÏ Empathy"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:479
-msgid "Contrast"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:482
-msgid "Brightness"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:485
-msgid "Gamma"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:590
-msgid "Volume"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1166
-msgid "_Sidebar"
-msgstr "_ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1186
-msgid "Audio input"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1190
-msgid "Video input"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1194
-msgid "Dialpad"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ/ÎÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1205
-msgid "Details"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-
-#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
-#. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1274
-#, c-format
-msgid "Call with %s"
-msgstr "ÎÎÎÏÎ: %s"
-
-#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
-#. * title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1353
-msgid "Call"
-msgstr "ÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1507
-msgid "The IP address as seen by the machine"
-msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1509
-msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
-msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1511
-msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
-msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1513
-msgid "The IP address of a relay server"
-msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1515
-msgid "The IP address of the multicast group"
-msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ (multicast)"
-
-#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2270
-#, c-format
-msgid "Connected â %d:%02dm"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ -- %d:%02dÎ."
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2331
-msgid "Technical Details"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2369
-#, c-format
-msgid ""
-"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
-"computer"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ %s ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2374
-#, c-format
-msgid ""
-"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
-"computer"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ %s ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2380
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
-"does not allow direct connections."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ %s. ÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2386
-msgid "There was a failure on the network"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2390
-msgid ""
-"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ Î "
-"ÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2393
-msgid ""
-"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ "
-"Î ÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2403
-#, c-format
-msgid ""
-"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
-"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
-"the Help menu."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Telepathy. "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÎ <a href=\"%s\">ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ</a>, ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ 'ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎ' ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ."
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2411
-msgid "There was a failure in the call engine"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2414
-msgid "The end of the stream was reached"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2454
-msgid "Can't establish audio stream"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏ ÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2464
-msgid "Can't establish video stream"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
-
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
-msgid "Audio"
-msgstr "ÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
-msgid "Call the contact again"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
+msgid "_Call"
+msgstr "_ÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
-msgid "Camera Off"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "_Microphone"
+msgstr "_ÎÎÎÏÏÏÏÎÎ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
-msgid "Camera On"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "_Camera"
+msgstr "_ÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
-msgid "Decoding Codec:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ:"
+msgid "_Settings"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
-msgid "Disable camera and stop sending video"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "_View"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7
-msgid "Enable camera and send video"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7 ../src/empathy-chat-window.ui.h:17
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8
-msgid "Enable camera but don't send video"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8 ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
-msgid "Encoding Codec:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ:"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
+msgid "_Debug"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎ_ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
-msgid "Hang up"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Swap camera"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
-msgid "Hang up current call"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Minimise me"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
-msgid "Local Candidate:"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ:"
+msgid "Maximise me"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
-msgid "Preview"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+msgid "Disable camera"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
-msgid "Redial"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "Hang up"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
-msgid "Remote Candidate:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ:"
+msgid "Hang up current call"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
-msgid "Send Audio"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏ"
+msgid "Video call"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
-msgid "Toggle audio transmission"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏ"
+msgid "Start a video call"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
-msgid "V_ideo"
-msgstr "_ÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "Start an audio call"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
-msgid "Video"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "Show dialpad"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ/ÎÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
-msgid "Video Off"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Display the dialpad"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ/ÎÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
-msgid "Video On"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Toggle video transmission"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
-msgid "Video Preview"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "Toggle audio transmission"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
-msgid "_Call"
-msgstr "_ÎÎÎÏÎ"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
+msgid "Encoding Codec:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25 ../src/empathy-main-window.ui.h:29
-msgid "_View"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26 ../src/empathy-call-window.c:2503
+#: ../src/empathy-call-window.c:2504 ../src/empathy-call-window.c:2505
+#: ../src/empathy-call-window.c:2506
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
+msgid "Decoding Codec:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ:"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
+msgid "Remote Candidate:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ:"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
+msgid "Local Candidate:"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ:"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30 ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+msgid "Audio"
+msgstr "ÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:286
+msgid "Close this window?"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ;"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:291
+#, c-format
+msgid ""
+"Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
+"until you rejoin it."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ %s. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:302
+#, c-format
+msgid ""
+"Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
+"messages until you rejoin it."
+msgid_plural ""
+"Closing this window will leave %u chat rooms. You will not receive any "
+"further messages until you rejoin them."
+msgstr[0] ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+msgstr[1] ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ %u ÎÏÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:311
+#, c-format
+msgid "Leave %s?"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ %s;"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:312
+msgid ""
+"You will not receive any further messages from this chat room until you "
+"rejoin it."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:331
+msgid "Close window"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:331
+msgid "Leave room"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:474 ../src/empathy-chat-window.c:494
+#: ../src/empathy-chat-window.c:660 ../src/empathy-chat-window.c:680
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
 msgstr[0] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:486
+#: ../src/empathy-chat-window.c:672
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
 msgstr[0] "%s (ÎÎÎ %u ÎÎÎÎ)"
 msgstr[1] "%s (ÎÎÎ %u ÎÎÎÎ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:502
+#: ../src/empathy-chat-window.c:688
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
 msgstr[0] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:511
+#: ../src/empathy-chat-window.c:697
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
 msgstr[0] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:721
+#: ../src/empathy-chat-window.c:912
+msgid "SMS:"
+msgstr "SMS:"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:922
+#, c-format
+msgid "Sending %d message"
+msgid_plural "Sending %d messages"
+msgstr[0] "ÎÏÎÏÏÎÎÎ %d ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr[1] "ÎÏÎÏÏÎÎÎ %d ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:944
 msgid "Typing a message."
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
-msgid "C_lear"
-msgstr "Î_ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+msgid "_Conversation"
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
-msgid "C_ontact"
-msgstr "ÎÏÎ_ÏÎ"
+msgid "C_lear"
+msgstr "Î_ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
-msgid "Chat"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
 msgid "Insert _Smiley"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
+msgid "_Favorite Chat Room"
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
-msgid "Invite _Participantâ"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÎÏÏâ"
+msgid "Notify for All Messages"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6
-msgid "Move Tab _Left"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ _ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
+msgid "_Show Contact List"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
-msgid "Move Tab _Right"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ _ÎÎÎÎÎ"
+msgid "Invite _Participantâ"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÎÏÏâ"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
-msgid "Notify for All Messages"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:17
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
+msgid "C_ontact"
+msgstr "ÎÏÎ_ÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
-msgid "_Conversation"
-msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+msgid "_Tabs"
+msgstr "_ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
-msgid "_Detach Tab"
-msgstr "ÎÏÏ_ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgid "_Previous Tab"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:19
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
+msgid "_Next Tab"
+msgstr "_ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
-msgid "_Favorite Chat Room"
-msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgid "_Undo Close Tab"
+msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:21
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
+msgid "Move Tab _Left"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ _ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
-msgid "_Next Tab"
-msgstr "_ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ"
+msgid "Move Tab _Right"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ _ÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
-msgid "_Previous Tab"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:17 ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
-msgid "_Show Contact List"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
-msgid "_Tabs"
-msgstr "_ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
-msgid "_Undo Close Tab"
-msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgid "_Detach Tab"
+msgstr "ÎÏÏ_ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:241
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
 msgid "Name"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:259
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
 msgid "Room"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:267
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277
 msgid "Auto-Connect"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
 msgid "Manage Favorite Rooms"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:510
 msgid "Incoming video call"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:510 ../src/empathy-call-window.c:1479
 msgid "Incoming call"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:511
+#: ../src/empathy-event-manager.c:514
 #, c-format
 msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "Î/Î %s ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:512
+#: ../src/empathy-event-manager.c:515
 #, c-format
 msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "Î/Î %s ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:515 ../src/empathy-event-manager.c:667
+#: ../src/empathy-event-manager.c:518 ../src/empathy-event-manager.c:915
+#: ../src/empathy-call-window.c:1485
 #, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ: %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:540
+#: ../src/empathy-event-manager.c:543
 msgid "_Reject"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÎ_ÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:546
+#: ../src/empathy-event-manager.c:551 ../src/empathy-event-manager.c:559
 msgid "_Answer"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:667
-#, c-format
-msgid "Incoming video call from %s"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ: %s"
+#: ../src/empathy-event-manager.c:559
+msgid "_Answer with video"
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:744
+#: ../src/empathy-event-manager.c:714
 msgid "Room invitation"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:746
+#: ../src/empathy-event-manager.c:716
 #, c-format
 msgid "Invitation to join %s"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:753
+#: ../src/empathy-event-manager.c:723
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "Î/Î %s ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:761
+#: ../src/empathy-event-manager.c:731
 msgid "_Decline"
 msgstr "Î_ÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:766
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
+#: ../src/empathy-event-manager.c:736
 msgid "_Join"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:793
+#: ../src/empathy-event-manager.c:762
 #, c-format
 msgid "%s invited you to join %s"
 msgstr "Î/Î %s ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:799
+#: ../src/empathy-event-manager.c:768
 #, c-format
 msgid "You have been invited to join %s"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:850
+#: ../src/empathy-event-manager.c:915 ../src/empathy-call-window.c:1485
+#, c-format
+msgid "Incoming video call from %s"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ: %s"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:947
 #, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏ: %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1020 ../src/empathy-main-window.c:370
+#: ../src/empathy-event-manager.c:983 ../src/empathy-roster-window.c:356
 msgid "Password required"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1076
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1105
 #, c-format
 msgid "%s would like permission to see when you are online"
 msgstr "%s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1080
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1111
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3548,7 +3722,7 @@ msgstr "ÎÎ \"%s\" ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ/ÏÏÎÎ %s"
 msgid "File transfer completed"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:615 ../src/empathy-ft-manager.c:782
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:615 ../src/empathy-ft-manager.c:779
 msgid "Waiting for the other participant's response"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ"
 
@@ -3562,15 +3736,15 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ \"%s\""
 msgid "Hashing \"%s\""
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÏ hash ÏÎÏ \"%s\""
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1016
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1025
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1028
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1037
 msgid "File"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1050
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1059
 msgid "Remaining"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
@@ -3583,7 +3757,11 @@ msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:84
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:76
+msgid "_Import"
+msgstr "Î_ÎÏÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:88
 msgid ""
 "No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
 "importing accounts from Pidgin."
@@ -3591,158 +3769,163 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ. ÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ, ÏÎ Empathy ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Pidgin."
 
-#: ../src/empathy-import-dialog.c:199
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:209
 msgid "Import Accounts"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #. Translators: this is the header of a treeview column
-#: ../src/empathy-import-widget.c:301
+#: ../src/empathy-import-widget.c:303
 msgid "Import"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-import-widget.c:310
+#: ../src/empathy-import-widget.c:312
 msgid "Protocol"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-import-widget.c:334
+#: ../src/empathy-import-widget.c:336
 msgid "Source"
 msgstr "ÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:387
+#: ../src/empathy-roster-window.c:373
 msgid "Provide Password"
 msgstr "ÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:393
+#: ../src/empathy-roster-window.c:379
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:533
+#: ../src/empathy-roster-window.c:639
+msgid "You need to setup an account to see contacts here."
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏ."
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:655
 msgid "No match found"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:688
-msgid "Reconnect"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ"
+#: ../src/empathy-roster-window.c:765
+#, c-format
+msgid "Sorry, %s accounts canât be used until your %s software is updated."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÎ ÎÎÎ/ÎÎÎ %s ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ %s."
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:694
-msgid "Edit Account"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+#: ../src/empathy-roster-window.c:831
+msgid "Update software..."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ..."
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:700
+#: ../src/empathy-roster-window.c:837 ../src/empathy-roster-window.c:954
 msgid "Close"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1418
-msgid "Contact"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-main-window.c:1765
-msgid "Contact List"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-main-window.c:1881
-msgid "Show and edit accounts"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:1
-msgid "Contacts on a _Map"
-msgstr "_ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ"
+#: ../src/empathy-roster-window.c:942
+msgid "Reconnect"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
-msgid "Find in Contact _List"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ _ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
+#: ../src/empathy-roster-window.c:948
+msgid "Edit Account"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
-msgid "Join _Favorites"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ Î_ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1128
+msgid "Top up account"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
-msgid "Manage Favorites"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1795
+msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏ."
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
-msgid "N_ormal Size"
-msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ"
+#. translators: argument is an account name
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1803
+#, c-format
+msgid "You need to enable %s to see contacts here."
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ %s ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏ."
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
-msgid "New _Callâ"
-msgstr "ÎÎÎ _ÎÎÎÏÎâ"
+#: ../src/empathy-roster-window.c:2133 ../src/empathy-preferences.ui.h:7
+msgid "Contact List"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
-msgid "Normal Size With _Avatars"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ _ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:1
+msgid "Account settings"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
-msgid "P_references"
-msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:1
+msgid "_New Conversation..."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
-msgid "Show P_rotocols"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ_ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:2
+msgid "New _Call..."
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎ_ÎÏÎ..."
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
-msgid "Sort by _Name"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ Ï_ÎÎÎÎ"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:3
+msgid "Contacts"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
-msgid "Sort by _Status"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ _ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:4
+msgid "_Add Contacts..."
+msgstr "Î_ÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎ..."
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
-msgid "_Accounts"
-msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:5
+msgid "_Search for Contacts..."
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ..."
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:6
 msgid "_Blocked Contacts"
 msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
-msgid "_Compact Size"
-msgstr "_ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:7
+msgid "_Rooms"
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
-msgid "_Debug"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎ_ÎÎÎÏÏÏÎ"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:8
+msgid "_Join..."
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏ..."
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:9
+msgid "Join _Favorites"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ Î_ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:10
+msgid "_Manage Favorites"
+msgstr "Î_ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:12
 msgid "_File Transfers"
 msgstr "ÎÎÏÎ_ÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
-msgid "_Joinâ"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎâ"
-
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
-msgid "_New Conversationâ"
-msgstr "ÎÎÎ _ÏÏÎÎÏÎÏÎâ"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:13
+msgid "_Accounts"
+msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
-msgid "_Offline Contacts"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏ Î_ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:14
+msgid "P_references"
+msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
-msgid "_Personal Information"
-msgstr "Î_ÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:15
+msgid "Help"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
-msgid "_Room"
-msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎ"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:16
+msgid "About Empathy"
+msgstr "ÎÎÏÎ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:28
-msgid "_Search for Contactsâ"
-msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎâ"
+#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:17
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
+msgid "_Quit"
+msgstr "Î_ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:337
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:194
 msgid "Chat Room"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:353
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:209
 msgid "Members"
 msgstr "ÎÎÎÎ"
 
-#. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
-#. yes/no, yes/no and a number.
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:560
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:410
+msgid "Failed to list rooms"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ  ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:439
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -3755,29 +3938,38 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ: %s\n"
 "ÎÎÎÎ: %s"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:562
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:563
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:441
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:442
+msgid "Yes"
+msgstr "ÎÎÎ"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:441
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:442
 msgid "No"
 msgstr "ÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:591
-msgid "Could not start room listing"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:782
+msgid "Join Room"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:601
-msgid "Could not stop room listing"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
+msgid ""
+"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
-msgid "Couldn't load room list"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+msgid "_Room:"
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎ:"
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
 msgid ""
-"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
+"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
+"the current account&apos;s server"
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
-"Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ."
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ, Î ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏ "
+"ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
 msgid ""
@@ -3788,261 +3980,363 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
-msgid "Join Room"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
+msgid "_Server:"
+msgstr "_ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ:"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
-msgid "Room List"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
+msgid "Couldn't load room list"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
-msgid "_Room:"
-msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎ:"
+msgid "Room List"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:139
+#: ../src/empathy-preferences.c:146
 msgid "Message received"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:140
+#: ../src/empathy-preferences.c:147
 msgid "Message sent"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:141
+#: ../src/empathy-preferences.c:148
 msgid "New conversation"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:142
-msgid "Contact goes online"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
+#: ../src/empathy-preferences.c:149
+msgid "Contact comes online"
+msgstr "Î ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:143
+#: ../src/empathy-preferences.c:150
 msgid "Contact goes offline"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:144
+#: ../src/empathy-preferences.c:151
 msgid "Account connected"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:145
+#: ../src/empathy-preferences.c:152
 msgid "Account disconnected"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:446
+#: ../src/empathy-preferences.c:429
 msgid "Language"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:875
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:678
+msgid "Juliet"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:685
+msgid "Romeo"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏ"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:691
+msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
+msgstr "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:695
+msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
+msgstr "Deny thy father and refuse thy name;"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:698
+msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
+msgstr "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:701
+msgid "And I'll no longer be a Capulet."
+msgstr "And I'll no longer be a Capulet."
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:704
+msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
+msgstr "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:707
+msgid "Juliet has disconnected"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:1112
 msgid "Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
-
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
-msgid "Behavior"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgid "Show protocol in avatar"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
-msgid "Chat Th_eme:"
-msgstr "_ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ:"
+msgid "Show account balances"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
-msgid "Disable notifications when _away or busy"
-msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid "Sort contacts by:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ:"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
-msgid "Disable sounds when _away or busy"
-msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "status"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
-msgid "Display incoming events in the notification area"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
-msgid "Enable notifications when a contact comes online"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
+msgid "name"
+msgstr "ÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
-msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
+msgid "Start chats in:"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ:"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
-msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
-msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ"
+msgid "new ta_bs"
+msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÏ_ÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
-msgid "Enable spell checking for languages:"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ:"
+msgid "new _windows"
+msgstr "ÎÎÎ Ï_ÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
-msgid "General"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "Show _smileys as images"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
-msgid "Location sources:"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ:"
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
+msgid "Show contact _list in rooms"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
 msgid "Log conversations"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
-msgid "Notifications"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgid "Display incoming events in the notification area"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
-msgid "Play sound for events"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "_Automatically connect on startup"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ _ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
-msgid "Privacy"
-msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ"
+msgid "Behavior"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
-msgid ""
-"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
-"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
-"decimal place."
-msgstr ""
-"Î ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎ, Î ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ Î ÏÏÏÎ ÏÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ "
-"GPS ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏ."
+msgid "General"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
-msgid "Show _smileys as images"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "_Enable bubble notifications"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
-msgid "Show contact _list in rooms"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
+msgid "Disable notifications when _away or busy"
+msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
-msgid "Sounds"
-msgstr "ÎÏÎÎ"
+msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Enable notifications when a contact comes online"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
-msgid ""
-"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
-"dictionary installed."
-msgstr ""
-"Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ."
+msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
-msgid "Themes"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "Notifications"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
-msgid "_Automatically connect on startup"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ _ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "_Enable sound notifications"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
-msgid "_Cellphone"
-msgstr "_ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎ"
+msgid "Disable sounds when _away or busy"
+msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
-msgid "_Enable bubble notifications"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+msgid "Play sound for events"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
-msgid "_Enable sound notifications"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+msgid "Sounds"
+msgstr "ÎÏÎÎ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
-msgid "_GPS"
-msgstr "_GPS"
+msgid "Use _echo cancellation to improve call quality"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ Î_ÏÏ echo ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
-msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
-msgstr "_ÎÎÎÏÏÎ (IP, ÎÏÏÏÎÎÏÎ)"
-
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
-msgid "_Open new chats in separate windows"
-msgstr "Î_ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+msgid ""
+"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
+"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
+"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
+"off and restarting the call."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏ, ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÏÏÏÏÏÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏ Î ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÎÏÏ Î ÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
 msgid "_Publish location to my contacts"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏ"
 
-#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
+msgid ""
+"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
+"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
+"decimal place."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎ, Î ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ Î ÏÏÏÎ ÏÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ "
+"GPS ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏ."
+
+#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
 msgid "_Reduce location accuracy"
 msgstr "_ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏ"
 
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
+msgid "Privacy"
+msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
+msgid "_GPS"
+msgstr "_GPS"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
+msgid "_Cellphone"
+msgstr "_ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
+msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
+msgstr "_ÎÎÎÏÏÎ (IP, ÎÏÏÏÎÎÏÎ)"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:41
+msgid "Location sources:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:43
+msgid ""
+"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ."
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:44
+msgid "Enable spell checking for languages:"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:45
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:46
+msgid "Chat Th_eme:"
+msgstr "_ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:47
+msgid "Variant:"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:48
+msgid "Themes"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
+
 #: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
-msgid "Status"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+msgid "_New Conversationâ"
+msgstr "ÎÎÎ _ÏÏÎÎÏÎÏÎâ"
 
-#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
-msgid "_Quit"
-msgstr "Î_ÎÎÎÎÏ"
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
+msgid "New _Callâ"
+msgstr "ÎÎÎ _ÎÎÎÏÎâ"
 
-#: ../src/empathy-map-view.c:442
-msgid "Contact Map View"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
+msgid "Status"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1218
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1603
 msgid "Save"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1394
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1663
+msgid "Pastebin link"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Pastebin"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1672
+msgid "Pastebin response"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÎ Pastebin "
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1679
+msgid "Data too large for a single paste. Please save logs to file."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ."
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1860
 msgid "Debug Window"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1476
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1920
+msgid "Send to pastebin"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ pastebin"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1964
 msgid "Pause"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1488
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1976
 msgid "Level "
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1508
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1995
 msgid "Debug"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1514
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2000
 msgid "Info"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1520 ../src/empathy-debug-window.c:1569
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2005 ../src/empathy-debug-window.c:2054
 msgid "Message"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1526
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2010
 msgid "Warning"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1532
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2015
 msgid "Critical"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1538
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2020
 msgid "Error"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1557
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2039
 msgid "Time"
 msgstr "ÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1560
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2042
 msgid "Domain"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1562
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2045
 msgid "Category"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1564
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2048
 msgid "Level"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2077
 msgid ""
 "The selected connection manager does not support the remote debugging "
 "extension."
@@ -4050,223 +4344,385 @@ msgstr ""
 "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ."
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:34
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:48
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:229
 msgid "Invite Participant"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:35
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:202
 msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ:"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:45
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:225
 msgid "Invite"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:183
+#: ../src/empathy-accounts.c:184
 msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ (Ï.Ï. ÎÎÏÎÎÏÎÎ) ÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:187
+#: ../src/empathy-accounts.c:188
 msgid ""
 "Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ "
 "\"ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ\""
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:191
+#: ../src/empathy-accounts.c:192
 msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ (Ï.Ï., gabble/jabber/bla_40bla_2bla0)"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:193
+#: ../src/empathy-accounts.c:194
 msgid "<account-id>"
 msgstr "<ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ>"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:198
+#: ../src/empathy-accounts.c:199
 msgid "- Empathy Accounts"
 msgstr "- ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-accounts.c:237
+#: ../src/empathy-accounts.c:242
 msgid "Empathy Accounts"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-debugger.c:66
+#: ../src/empathy-debugger.c:69
+msgid "Show a particular service"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:74
+msgid "- Empathy Debugger"
+msgstr "- ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ Empathy"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:113
 msgid "Empathy Debugger"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-chat.c:107
+#: ../src/empathy-chat.c:106
 msgid "- Empathy Chat Client"
 msgstr "- ÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:184
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:188
 msgid "Respond"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:190
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:197
+#: ../src/empathy-call-window.c:1489
 msgid "Reject"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:194
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:202
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207
+#: ../src/empathy-call-window.c:1490
 msgid "Answer"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:211
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207
+msgid "Answer with video"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:215
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:225
 msgid "Decline"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:205
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:216
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:219
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:230
 msgid "Accept"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-call-observer.c:130
-#, c-format
-msgid "Missed call from %s"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ %s"
+#. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
+#. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
+#. * brings the password popup.
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:240
+msgid "Provide"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-call-observer.c:133
+#: ../src/empathy-call-observer.c:119
 #, c-format
 msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ %s ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ."
 
-#~ msgid "%s is now offline."
-#~ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ."
+#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
+#. * as possible.
+#: ../src/empathy-call-window.c:1119 ../src/empathy-call-window.c:1135
+msgid "i"
+msgstr "i"
 
-#~ msgid "%s is now online."
-#~ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ."
+#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
+#. * is used in the window title
+#: ../src/empathy-call-window.c:1842
+#, c-format
+msgid "Call with %s"
+msgstr "ÎÎÎÏÎ: %s"
 
-#~ msgid "Context"
-#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
+#: ../src/empathy-call-window.c:2094
+msgid "The IP address as seen by the machine"
+msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#~ msgid "Empathy has asked about importing accounts"
-#~ msgstr "ÎÎ Empathy ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+#: ../src/empathy-call-window.c:2096
+msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
+msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ."
+#: ../src/empathy-call-window.c:2098
+msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
+msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ"
 
-#~ msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ hash ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ"
+#: ../src/empathy-call-window.c:2100
+msgid "The IP address of a relay server"
+msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#~ msgid "Add _New Preset"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ _ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+#: ../src/empathy-call-window.c:2102
+msgid "The IP address of the multicast group"
+msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ (multicast)"
 
-#~ msgid "Saved Presets"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+#: ../src/empathy-call-window.c:2849
+msgid "On hold"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#~ msgid "Subscription requested by %s"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ %s"
+#: ../src/empathy-call-window.c:2852
+msgid "Mute"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#~ msgid "Use _Yahoo! Japan"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÎ _Yahoo! ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+#: ../src/empathy-call-window.c:2854
+msgid "Duration"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#~ msgctxt "Link individual (contextual menu)"
-#~ msgid "_Linkâ"
-#~ msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎâ"
+#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
+#: ../src/empathy-call-window.c:2857
+#, c-format
+msgid "%s â %d:%02dm"
+msgstr "%s â %d:%02dm"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2953
+msgid "Technical Details"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2992
+#, c-format
+msgid ""
+"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
+"computer"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ %s ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2997
+#, c-format
+msgid ""
+"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
+"computer"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ %s ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3003
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
+"does not allow direct connections."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ %s. ÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3009
+msgid "There was a failure on the network"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3013
+msgid ""
+"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ Î "
+"ÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3016
+msgid ""
+"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ "
+"Î ÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3028
+#, c-format
+msgid ""
+"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
+"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
+"the Help menu."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Telepathy. "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÎ <a href=\"%s\">ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ</a>, ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ 'ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎ' ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ."
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3037
+msgid "There was a failure in the call engine"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3040
+msgid "The end of the stream was reached"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3080
+msgid "Can't establish audio stream"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏ ÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3090
+msgid "Can't establish video stream"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#~ msgid "_Character set:"
-#~ msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ:"
+#: ../src/empathy-call-window.c:3127
+#, c-format
+msgid "Your current balance is %s."
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ %s."
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3131
+msgid "Sorry, you donât have enough credit for that call."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ' ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:3133
+msgid "Top Up"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/empathy-call.c:195
+msgid "- Empathy Audio/Video Client"
+msgstr "- ÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ/ÎÏÎÏ Empathy"
+
+#: ../src/empathy-call.c:219
+msgid "Empathy Audio/Video Client"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ/ÎÏÎÏ Empathy"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
+msgid "_Match case"
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:129
+msgid "What kind of chat account do you have?"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎ;"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:151
+msgid "Adding new account"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:81
+msgid ""
+"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
+"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
+"details below are correct."
+msgstr ""
+"ÎÎ Empathy ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏ "
+"ÎÎÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:98
+msgid "People nearby"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:113
+msgid ""
+"You can change these details later or disable this feature by choosing <span "
+"style=\"italic\">Edit â Accounts</span> in the Contact List."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ Î ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ <span style=\"italic\">ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ â "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ</span> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ."
+
+#~ msgid "Network:"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÏÎ:"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
+
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎ:"
 
-#~ msgid "_E-mail address:"
-#~ msgstr "ÎÎ. ÎÎ_ÎÏÎÏÎÏÎ:"
+#~ msgid "Send Video"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#~ msgid "_Nickname:"
-#~ msgstr "_ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ:"
+#~ msgid "Send Audio"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏ"
 
-#~ msgid "<b>Location</b>, "
-#~ msgstr "<b>ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ</b>, "
+#~ msgid "Contact Map View"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#~ msgid "<b><span size='xx-large'>Loading account information</span></b>"
-#~ msgstr "<b><span size='xx-large'>ÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ</span></b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top up %s (%s)..."
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ %s (%s)..."
 
-#~ msgid "page 1"
-#~ msgstr "ÏÎÎÎÎÎ 1"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top Up..."
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ..."
 
-#~ msgid "page 2"
-#~ msgstr "ÏÎÎÎÎÎ 2"
+#~ msgid "_Offline Contacts"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÏ Î_ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#~ msgid "page 3"
-#~ msgstr "ÏÎÎÎÎÎ 3"
+#~ msgid "Show P_rotocols"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ_ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#~ msgid "Send and receive messages"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Credit Balance"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÏÏÎÏ"
 
-#~ msgid "MC 4 accounts have been imported"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ MC 4"
+#~ msgid "Contacts on a _Map"
+#~ msgstr "_ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#~ msgid "MC 4 accounts have been imported."
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ MC 4."
+#~ msgid "Find in Contact _List"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ _ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#~ msgid "Hostname of the proxy for outbound requests."
-#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ."
+#~ msgid "Sort by _Name"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ Ï_ÎÎÎÎ"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Look up the DNS SRV record at the service's domain for the host name of a "
-#~ "STUN server."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ STUN ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ DNS SRV ÏÏÎ "
-#~ "domain ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ."
+#~ msgid "Sort by _Status"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ _ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#~ msgid "Port of the proxy for outbound requests."
-#~ msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ."
+#~ msgid "Normal Size With _Avatars"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ _ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "N_ormal Size"
+#~ msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "_Compact Size"
+#~ msgstr "_ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "_Joinâ"
+#~ msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎâ"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The username for SIP authentication, if different from the SIP URI\n"
-#~ "username."
-#~ msgstr ""
-#~ "ïÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ SIP, ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ "
-#~ "ÏÎÏ SIP URI."
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Update the registration binding if the external address for the client is "
-#~ "discovered to be different from the local binding."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ, ÎÎ Î ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ "
-#~ "ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+#, fuzzy
+#~ msgid "â%sâ is not a valid contact ID"
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎ"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Use the loose routing behavior and the Route header as recommended in RFC "
-#~ "3261."
-#~ msgstr ""
-#~ "ïÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏ loose routing  ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ Route, ÏÏÏÏ "
-#~ "ÏÏÎÎÏÏÎ Î RFC 3261."
+#~ msgid "Could not start room listing"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#~ msgid "Failed to reconnect this chat"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
+#~ msgid "Could not stop room listing"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#~ msgid "Failed to join chat room"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+#~ msgid "Contrast"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#~ msgid "Select a destination"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+#~ msgid "Brightness"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#~ msgid "%s account"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ %s"
+#~ msgid "Gamma"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
-#~ msgid "Salut account is created"
-#~ msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ salut ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
+#~ msgid "Volume"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏ"
 
-#~ msgid "Whether the Salut account has been created on the first Empathy run."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ Salut ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Empathy."
+#~ msgid "_Sidebar"
+#~ msgstr "_ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ"
 
-#~ msgid "Accounts"
-#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ"
+#~ msgid "Audio input"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏ"
 
-#~ msgid "_Add&#x2026;"
-#~ msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÎ&#x2026;"
+#~ msgid "Video input"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#~ msgid "_Import&#x2026;"
-#~ msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÎ&#x2026;"
+#~ msgid "Dialpad"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ/ÎÎÏ"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Try to import any recognized accounts and display an assistant if that "
-#~ "fails"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ "
-#~ "ÎÏÎÏÏÏÎÎÏ"
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]