[gtk+/gtk-3-2] fix bug#680901: translations of "even sheet" and "odd sheet" are wrong
- From: Funda Wang <fwang src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+/gtk-3-2] fix bug#680901: translations of "even sheet" and "odd sheet" are wrong
- Date: Tue, 31 Jul 2012 22:08:04 +0000 (UTC)
commit 59ba06bae4935b7e41538665d8ce4f5fee9773dd
Author: Funda Wang <fundawang gmail com>
Date: Tue Jul 31 22:07:58 2012 +0000
fix bug#680901: translations of "even sheet" and "odd sheet" are wrong
po/zh_CN.po | 327 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 163 insertions(+), 164 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 8e7ee92..32b511c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -17,9 +17,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
-"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 08:56+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%"
+"2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 01:33+0800\n"
"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "ææç"
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:432 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:748
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:432 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:749
msgid "New accelerator..."
msgstr "æååéé..."
@@ -973,7 +973,7 @@ msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
#. And show the custom paper dialog
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:372 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3324
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:372 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3326
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "ççèåäåå"
@@ -1026,23 +1026,23 @@ msgstr "å(_R)ï"
msgid "Paper Margins"
msgstr "çåèè"
-#: ../gtk/gtkentry.c:8957 ../gtk/gtktextview.c:8277
+#: ../gtk/gtkentry.c:8958 ../gtk/gtktextview.c:8278
msgid "Input _Methods"
msgstr "èåæ(_M)"
-#: ../gtk/gtkentry.c:8971 ../gtk/gtktextview.c:8291
+#: ../gtk/gtkentry.c:8972 ../gtk/gtktextview.c:8292
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "æå Unicode æååç(_I)"
-#: ../gtk/gtkentry.c:10448
+#: ../gtk/gtkentry.c:10451
msgid "Caps Lock and Num Lock are on"
msgstr "ååéåæåéçéååæå"
-#: ../gtk/gtkentry.c:10450
+#: ../gtk/gtkentry.c:10453
msgid "Num Lock is on"
msgstr "æåéçéåæå"
-#: ../gtk/gtkentry.c:10452
+#: ../gtk/gtkentry.c:10455
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "ååéåæå"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "%2$s äç %1$s"
msgid "Search"
msgstr "æç"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1762 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4988
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1762 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4986
msgid "Recently Used"
msgstr "æèäçç"
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "åéäçâ%sâ"
msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
msgstr "ææåéäçâ%sâ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2813 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3698
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2813 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3699
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "åééäçäç"
@@ -1222,154 +1222,154 @@ msgstr "äç"
msgid "_Places"
msgstr "äç(_R)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3686
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3687
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "åéäçæäåæååäç"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3943
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3944
msgid "Could not select file"
msgstr "ææéææä"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4168
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4169
msgid "_Visit this file"
msgstr "èéææä(_V)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4171
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4172
msgid "_Copy file's location"
msgstr "ååæääç(_C)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4174
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4175
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "æååäç(_A)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4181
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4182
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "æçéèæä(_H)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4184
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4185
msgid "Show _Size Column"
msgstr "æçååå(_S)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4409
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4410
msgid "Files"
msgstr "æä"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4460
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4461
msgid "Name"
msgstr "åç"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4483
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4484
msgid "Size"
msgstr "åå"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4497
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4498
msgid "Modified"
msgstr "äæææ"
#. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4592 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:799
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4593 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:799
msgid "_Name:"
msgstr "åç(_N)ï"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4826
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4824
msgid "Type a file name"
msgstr "èåæäå"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4873 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4884
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4871 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4882
msgid "Please select a folder below"
msgstr "éæäéçääæäå"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4879
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4877
msgid "Please type a file name"
msgstr "èèåääæäå"
#. Create Folder
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4950
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4948
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "ååæäå(_L)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4998
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4996
msgid "Search:"
msgstr "æçï"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5049
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5047
msgid "_Location:"
msgstr "äç(_L)ï"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5500
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5498
msgid "Save in _folder:"
msgstr "äåäæäå(_F)ï"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5502
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5500
msgid "Create in _folder:"
msgstr "ååäæäå(_F)ï"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6596
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6594
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "ææèå %s çåå"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6600
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6598
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "ææèåèæäåçåå"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6693 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6761
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6913
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6691 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6759
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6911
msgid "Unknown"
msgstr "æç"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6708
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6706
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6710
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6708
msgid "Yesterday at %H:%M"
msgstr "æåä %H:%M"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7385
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7382
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ææææäæäåïåäèæäååéæå"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7985 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8006
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7982 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8003
#, c-format
msgid "Shortcut %s already exists"
msgstr "åææå %s åçåå"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8096
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8093
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "åææå %s äåå"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8342 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:550
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8339 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:550
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "åçåååäâ%sâçæäãææåæèææï"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8345 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:554
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8342 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:554
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "æäåçåâ%sâäååäãææèæäåèçåäçååã"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8350 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:561
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8347 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:561
msgid "_Replace"
msgstr "ææ(_R)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9157
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9154
msgid "Could not start the search process"
msgstr "ææååæçèç"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9158
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9155
msgid ""
"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
"Please make sure it is running."
msgstr "çåææèæåçååæèçãèçäååèèã"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9172
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9169
msgid "Could not send the search request"
msgstr "ææåéæçèæ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9773
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9770
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "æææè %s"
@@ -1467,7 +1467,6 @@ msgid "Search font name"
msgstr "æçåäå"
#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:948
-#| msgid "_Family:"
msgid "Font Family"
msgstr "åäæ"
@@ -1524,12 +1523,12 @@ msgid "System (%s)"
msgstr "çç(%s)"
#. Open Link
-#: ../gtk/gtklabel.c:6295
+#: ../gtk/gtklabel.c:6294
msgid "_Open Link"
msgstr "æåéæ(_O)"
#. Copy Link Address
-#: ../gtk/gtklabel.c:6307
+#: ../gtk/gtklabel.c:6306
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "ååéæåå(_L)"
@@ -1700,7 +1699,7 @@ msgstr "Z Shell (zsh)"
msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
msgstr "ææçæ PID %d çèçï%s"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:4902 ../gtk/gtknotebook.c:7587
+#: ../gtk/gtknotebook.c:4936 ../gtk/gtknotebook.c:7621
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "ç %u é"
@@ -1742,7 +1741,7 @@ msgstr ""
" äï%s %s\n"
" äï%s %s"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:847 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3375
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:847 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3377
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr "ççèåäåå..."
@@ -1750,7 +1749,7 @@ msgstr "ççèåäåå..."
msgid "_Format for:"
msgstr "æå(_F)ï"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:919 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3523
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:919 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3525
msgid "_Paper size:"
msgstr "çååå(_P)ï"
@@ -1758,7 +1757,7 @@ msgstr "çååå(_P)ï"
msgid "_Orientation:"
msgstr "æå(_O)ï"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1008 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3578
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1008 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3580
msgid "Page Setup"
msgstr "ééèç"
@@ -1799,70 +1798,70 @@ msgstr "äåäæäå(_S)ï"
msgid "%s job #%d"
msgstr "%s çæåää #%d"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1768
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1780
msgctxt "print operation status"
msgid "Initial state"
msgstr "ååçæ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1769
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1781
msgctxt "print operation status"
msgid "Preparing to print"
msgstr "ååæå"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1770
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1782
msgctxt "print operation status"
msgid "Generating data"
msgstr "çæææ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1771
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1783
msgctxt "print operation status"
msgid "Sending data"
msgstr "åéææ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1772
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1784
msgctxt "print operation status"
msgid "Waiting"
msgstr "çå"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1773
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1785
msgctxt "print operation status"
msgid "Blocking on issue"
msgstr "åç"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1774
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1786
msgctxt "print operation status"
msgid "Printing"
msgstr "æå"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1775
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1787
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished"
msgstr "åæ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1776
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1788
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished with error"
msgstr "æéèåæ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2343
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2355
#, c-format
msgid "Preparing %d"
msgstr "æååå %d"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2345 ../gtk/gtkprintoperation.c:2975
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2357 ../gtk/gtkprintoperation.c:2987
msgid "Preparing"
msgstr "æååå"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2348
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2360
#, c-format
msgid "Printing %d"
msgstr "æåæå %d"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3005
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3017
msgid "Error creating print preview"
msgstr "ååæåéèæåé"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3008
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3020
msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
msgstr "æåèçååæææååäææäã"
@@ -1979,28 +1978,28 @@ msgstr ""
"æåääæåäééèåï\n"
"åï1-3,7,11"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2315
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2316
msgid "Pages"
msgstr "éé"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2326
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2327
msgid "Copies"
msgstr "åæ"
#. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2331
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2332
msgid "Copie_s:"
msgstr "åææ(_S)ï"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2346
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2348
msgid "C_ollate"
msgstr "éä(_O)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2352
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2354
msgid "_Reverse"
msgstr "éå(_R)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2368
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2370
msgid "General"
msgstr "åè"
@@ -2010,168 +2009,168 @@ msgstr "åè"
#. Translators: These strings name the possible arrangements of
#. * multiple pages on a sheet when printing
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3108
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3586
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3597
msgid "Left to right, top to bottom"
msgstr "äåååïääåä"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3108
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3586
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3597
msgid "Left to right, bottom to top"
msgstr "äåååïääåä"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3587
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3111
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3598
msgid "Right to left, top to bottom"
msgstr "äåååïääåä"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3587
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3111
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3598
msgid "Right to left, bottom to top"
msgstr "äåååïääåä"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3588
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3112
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3599
msgid "Top to bottom, left to right"
msgstr "ääåäïäååå"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3588
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3112
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3599
msgid "Top to bottom, right to left"
msgstr "ääåäïäååå"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3111
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3589
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3113
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3600
msgid "Bottom to top, left to right"
msgstr "ääåäïäååå"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3111
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3589
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3113
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3600
msgid "Bottom to top, right to left"
msgstr "ääåäïäååå"
#. Translators, this string is used to label the option in the print
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3115 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3128
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3623
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3117 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3130
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3634
msgid "Page Ordering"
msgstr "éééå"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3144
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3146
msgid "Left to right"
msgstr "äåèå"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3145
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3147
msgid "Right to left"
msgstr "äåèå"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3157
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3159
msgid "Top to bottom"
msgstr "èéåå"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3158
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3160
msgid "Bottom to top"
msgstr "èåèé"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3398
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3400
msgid "Layout"
msgstr "åå"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3402
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3404
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "åé(_W)ï"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3414
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3416
msgid "Pages per _side:"
msgstr "æééæ(_S)ï"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3428
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3430
msgid "Page or_dering:"
msgstr "éééå(_D)ï"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3441
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3443
msgid "_Only print:"
msgstr "æå(_O)ï"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3453
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3455
msgid "All sheets"
msgstr "åééé"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3454
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3456
msgid "Even sheets"
-msgstr "åæé"
+msgstr "åæé"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3455
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3457
msgid "Odd sheets"
-msgstr "åæé"
+msgstr "åæé"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3458
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3460
msgid "Sc_ale:"
msgstr "çæ(_A)ï"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3482
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3484
msgid "Paper"
msgstr "çå"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3486
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3488
msgid "Paper _type:"
msgstr "çåçå(_T)ï"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3498
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3500
msgid "Paper _source:"
msgstr "çåææ(_S)ï"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3510
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3512
msgid "Output t_ray:"
msgstr "åçå(_R)ï"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3543
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3545
msgid "Or_ientation:"
-msgstr "æå(_O)ï"
+msgstr "æå(_I)ï"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3555
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3557
msgid "Portrait"
msgstr "çå"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3556
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3558
msgid "Landscape"
msgstr "æå"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3557
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3559
msgid "Reverse portrait"
msgstr "çåçè"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3558
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3560
msgid "Reverse landscape"
msgstr "æåçè"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3603
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3605
msgid "Job Details"
msgstr "äåçè"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3607
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3609
msgid "Pri_ority:"
msgstr "äåç(_O)ï"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3619
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3621
msgid "_Billing info:"
msgstr "èèäæ(_B)ï"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3634
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3636
msgid "Print Document"
msgstr "æåææ"
#. Translators: this is one of the choices for the print at option
#. * in the print dialog
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3641
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3643
msgid "_Now"
msgstr "çå(_N)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3650
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3652
msgid "A_t:"
msgstr "ä(_T)ï"
@@ -2179,7 +2178,7 @@ msgstr "ä(_T)ï"
#. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not
#. * supported.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3656
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3658
msgid ""
"Specify the time of print,\n"
" e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
@@ -2187,68 +2186,68 @@ msgstr ""
"æåæåæéï\n"
"äå 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3664
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3666
msgid "Time of print"
msgstr "æåæé"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3678
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3680
msgid "On _hold"
msgstr "çå(_H)"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3679
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3681
msgid "Hold the job until it is explicitly released"
msgstr "äæäåçååèæåéæ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3697
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3699
msgid "Add Cover Page"
msgstr "æååéé"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3704
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3706
msgid "Be_fore:"
msgstr "åé(_F)ï"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3719
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3721
msgid "_After:"
msgstr "åå(_A)ï"
#. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing
#. * job-specific options in the print dialog
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3734
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3736
msgid "Job"
msgstr "äå"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3800
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3802
msgid "Advanced"
msgstr "éç"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3838
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3840
msgid "Image Quality"
msgstr "ååèé"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3842
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3844
msgid "Color"
msgstr "éè"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
#. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3847
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3849
msgid "Finishing"
msgstr "åæ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3857
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3859
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "åèæäçæäèçåç"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3880
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3882
msgid "Print"
msgstr "æå"
@@ -2337,15 +2336,15 @@ msgctxt "recent menu label"
msgid "%d. %s"
msgstr "%d. %s"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1006 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1019
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1156 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1166
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1218 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1227
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1242
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:999 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1012
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1149 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1159
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1211 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1220
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1235
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "æäå URI äâ%sâçäé"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2442
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2435
#, c-format
msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found"
msgstr "ææåæååçä %s ä URI ä %s çåç"
@@ -4299,19 +4298,19 @@ msgstr "æé"
#. Translators: These strings name the possible values of the
#. * job priority option in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3581
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
msgid "Urgent"
msgstr "çæ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3581
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
msgid "High"
msgstr "é"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3581
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
msgid "Medium"
msgstr "ä"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3581
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
msgid "Low"
msgstr "ä"
@@ -4319,66 +4318,66 @@ msgstr "ä"
#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
#. * in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3607
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3618
msgid "Pages per Sheet"
msgstr "æåéæ"
#. Translators, this string is used to label the job priority option
#. * in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3644
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3655
msgid "Job Priority"
msgstr "äåäåç"
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
#. * in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3655
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3666
msgid "Billing Info"
msgstr "èèäæ"
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
#. * pages that the printing system may support.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3681
msgid "None"
msgstr "æ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3681
msgid "Classified"
msgstr "ååç"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3681
msgid "Confidential"
msgstr "æå"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3681
msgid "Secret"
msgstr "çå"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3681
msgid "Standard"
msgstr "æå"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3681
msgid "Top Secret"
msgstr "çå"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3681
msgid "Unclassified"
msgstr "æåç"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3705
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3716
msgid "Before"
msgstr "åé"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3720
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
msgid "After"
msgstr "åå"
@@ -4386,14 +4385,14 @@ msgstr "åå"
#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
#. * or 'on hold'
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3740
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3751
msgid "Print at"
msgstr "æåä"
#. Translators: this is the name of the option that allows the user
#. * to specify a time when a print job will be printed.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3751
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3762
msgid "Print at time"
msgstr "åæåæéæå"
@@ -4401,17 +4400,17 @@ msgstr "åæåæéæå"
#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3786
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3797
#, c-format
msgid "Custom %sx%s"
msgstr "èåä %sx%s"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3867
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3878
msgid "Printer Profile"
msgstr "æåæéç"
#. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3874
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3885
msgid "Unavailable"
msgstr "äåç"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]