[evolution] Updated Greek translation



commit af3e9bd9948c12ac6e52043883c38668975705cf
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Tue Jul 31 16:44:21 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po | 4983 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 3504 insertions(+), 1479 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index dd30dfc..8ce83d3 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -40,12 +40,14 @@
 # Kostas Papadimas <pkst gnome org>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010.
 # Simos Xenitellis <simos lists googlemail com>, 2010.
 # Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>, 2011.
+#: ../shell/main.c:568
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 13:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 11:12+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-30 11:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-30 17:18+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: team gnome gr\n"
 "Language: el\n"
@@ -63,24 +65,43 @@ msgid "This address book could not be opened."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
-msgid "This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down."
-msgstr "Î ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ Î ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ Î ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ."
+msgid ""
+"This address book server might be unreachable or the server name may be "
+"misspelled or your network connection could be down."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ Î ÎÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ Î ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
 msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ LDAP."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
-msgid "Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ caps lock ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
+"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
+"your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ caps lock ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
 msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
-msgstr "ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
-msgid "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases."
-msgstr "ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ LDAP ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ LDAP, Î ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ. ÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
+"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
+"supported search bases."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ LDAP ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"LDAP, Î ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ. ÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
@@ -92,7 +113,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
 msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ LDAP ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ LDAP ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
 msgid "Could not remove address book."
@@ -107,8 +129,7 @@ msgid "This address book will be removed permanently."
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
-#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:66
 msgid "Do _Not Delete"
 msgstr "ÎÎ _ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
@@ -129,8 +150,12 @@ msgid "Would you like to save your changes?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ;"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
-msgid "You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ;"
+msgid ""
+"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
+"changes?"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏ;"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
 msgid "_Discard"
@@ -141,12 +166,20 @@ msgid "Cannot move contact."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
-msgid "You are attempting to move a contact from one address book to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ;"
+msgid ""
+"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
+"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ;"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
-msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
-msgstr "Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ;"
+msgid ""
+"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ;"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
 msgid "_Resize"
@@ -174,20 +207,26 @@ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Evolution ÏÎÏÎÎÏÎ
 
 #. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
-msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ {0} ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ {0} ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
 msgid "Address '{0}' already exists."
 msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ '{0}' ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
-msgid "A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
+msgid ""
+"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
+"with the same address anyway?"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
-#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:388
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
+#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:388 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
 msgid "_Add"
 msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
@@ -197,7 +236,9 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ Î
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
 #, fuzzy
-msgid "You are trying to add addresses that are part of this list already. Would you like to add them anyway?"
+msgid ""
+"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would "
+"you like to add them anyway?"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÎÎÎ Î Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ e-mail ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ\n"
 "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ.  ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ;"
@@ -217,24 +258,43 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ Î
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
 #, fuzzy
-msgid "A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like to add it anyway?"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ Î Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ e-mail ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ;"
+msgid ""
+"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
+"to add it anyway?"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÎÎÎ Î Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ e-mail ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ;"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
 msgid "Some features may not work properly with your current server"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
-msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ GroupWise ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ Evolution. ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
+"a supported version"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ GroupWise ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ Evolution. ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ Î "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
 msgid "GroupWise Address book creation:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ GroupWise:"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
-msgid "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
-msgstr "ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ GroupWise System. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ GroupWise, ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ GroupWise."
+msgid ""
+"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
+"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
+"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏ GroupWise System. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ GroupWise, ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÏÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ GroupWise."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1264
@@ -243,7 +303,9 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
 msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
 msgid "Cannot add new contact"
@@ -251,8 +313,13 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the address book source
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:48
-msgid "'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view."
-msgstr "ÎÎ '{0}' ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
+"different address book from the side bar in the Contacts view."
+msgstr ""
+"ÎÎ '{0}' ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎ."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:625
@@ -322,7 +389,7 @@ msgstr "ÎÏ_ÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ:"
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:722
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:22
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1822
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1819
 msgid "_Calendar:"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ:"
 
@@ -426,8 +493,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ"
 #. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:710
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2149
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:83
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2149 ../capplet/anjal-settings-main.c:83
 #: ../shell/main.c:131
 msgid "Birthday"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -703,7 +769,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
 msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
-msgstr "Î_ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ e-mail Î ÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎ:"
+msgstr ""
+"Î_ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ e-mail Î ÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
@@ -714,9 +781,8 @@ msgid "Add an email to the List"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Remove an email address from the List"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:9
 msgid "Insert email addresses from Address Book"
@@ -752,8 +818,12 @@ msgid "Duplicate Contact Detected"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2
-msgid "The name or email of this contact already exists in this folder. Would you like to save the changes anyway?"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ Î Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ e-mail ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ;"
+msgid ""
+"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
+"like to save the changes anyway?"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÎÎÎ Î Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ e-mail ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ;"
 
 #. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
@@ -800,8 +870,7 @@ msgid "Email begins with"
 msgstr "Email ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:26
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:26 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1046
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1797
@@ -821,26 +890,22 @@ msgid "Copy _Email Address"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ_ÎÏÎÏÎÏ Email"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:164
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:300
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:429
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:300 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:429
 msgid "Copy the email address to the clipboard"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:169
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:305
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:434
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:305 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:434
 msgid "_Send New Message To..."
 msgstr "ÎÏÎ_ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ..."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:171
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:307
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:436
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:307 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:436
 msgid "Send a mail message to this address"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:324
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1087
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:973
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1087 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:973
 #, c-format
 msgid "Click to mail %s"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ %s"
@@ -963,21 +1028,41 @@ msgid "Blog"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
-msgid "This address book cannot be opened. This either means this book is not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please load the address book once in online mode to download its contents."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ, Î ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎ. ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ, Î ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎ. ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:143
 #, c-format
-msgid "This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ.  ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÎ %s ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ.  ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ Î "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎ %s ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:156
-msgid "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
-msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ LDAP. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ LDAP ÏÏÎ Evolution ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ Evolution ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ LDAP."
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ LDAP. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ "
+"LDAP ÏÏÎ Evolution ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ Evolution ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ LDAP."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:165
-msgid "This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ URI, Î ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ URI, Î ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:173
 msgid "Detailed error message:"
@@ -1003,7 +1088,8 @@ msgid ""
 "preferences for this address book."
 msgstr ""
 "Î ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎ\n"
-" ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ Î ÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ\n"
+" ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ Î ÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ. "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ\n"
 "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ\n"
 "ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ. "
 
@@ -1011,13 +1097,17 @@ msgstr ""
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:225
 #, c-format
 msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎ. %s"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ "
+"ÎÏÏÏÎÎÎ. %s"
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:230
 #, c-format
 msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎ. %s"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ "
+"ÎÏÏÏÎÎÎ. %s"
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:236
@@ -1392,8 +1482,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ"
 #: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:279
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:446
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:939
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:978
-#: ../shell/shell.error.xml.h:1
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:978 ../shell/shell.error.xml.h:1
 msgid "Importing..."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ..."
 
@@ -1469,16 +1558,23 @@ msgid "Export in asynchronous mode"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
-msgid "The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size 100."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ 100."
+msgid ""
+"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
+"100."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ, "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ 100."
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:77
 msgid "NUMBER"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:149
-msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ --help ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ --help ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ."
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:163
 msgid "Only support csv or vcard format."
@@ -1503,9 +1599,9 @@ msgid "Can not open file"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open client '%s': %s"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ '%s': %s"
 
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:108
 msgid "minute"
@@ -1554,8 +1650,8 @@ msgstr "_ÎÎÏÏÏÏÎ"
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1755
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1765
 #: ../modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:191
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1449
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1549
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1446
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1546
 msgid "Location:"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ:"
 
@@ -1570,8 +1666,7 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ _ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ:"
 #. Translators: This is the last part of the sentence:
 #. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
-#: ../filter/filter.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10 ../filter/filter.ui.h:8
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:352
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
 #: ../widgets/misc/e-interval-chooser.c:143
@@ -1580,8 +1675,7 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:18
-#: ../filter/filter.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:18 ../filter/filter.ui.h:7
 #: ../widgets/misc/e-interval-chooser.c:141
 msgid "hours"
 msgstr "ÏÏÎÏ"
@@ -1589,8 +1683,7 @@ msgstr "ÏÏÎÏ"
 #. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
-#: ../filter/filter.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19 ../filter/filter.ui.h:6
 #: ../mail/e-mail-config-provider-page.c:527
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
 #: ../widgets/misc/e-interval-chooser.c:139
@@ -1638,7 +1731,8 @@ msgstr ""
 #: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1906
 #, c-format
 msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run the following program:\n"
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
 "\n"
 "        %s\n"
 "\n"
@@ -1660,8 +1754,7 @@ msgid "invalid time"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/alarm-notify/util.c:70
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:370
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:70 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:370
 #: ../calendar/gui/misc.c:96
 #, c-format
 msgid "%d hour"
@@ -1670,8 +1763,7 @@ msgstr[0] "%d ÏÏÎ"
 msgstr[1] "%d ÏÏÎÏ"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/alarm-notify/util.c:76
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:376
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:76 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:376
 #: ../calendar/gui/misc.c:102
 #, c-format
 msgid "%d minute"
@@ -1682,8 +1774,7 @@ msgstr[1] "%d ÎÎÏÏÎ"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/alarm-notify/util.c:80
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:382
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:80 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:382
 #: ../calendar/gui/misc.c:106
 #, c-format
 msgid "%d second"
@@ -1693,11 +1784,16 @@ msgstr[1] "%d ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:1
 msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ;"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ;"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the meeting is canceled."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the meeting is canceled."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:3
 msgid "Do _not Send"
@@ -1714,12 +1810,19 @@ msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏ;"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
+msgid ""
+"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the task has been deleted."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the task has been deleted."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
 #: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:192
@@ -1729,15 +1832,21 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ Î
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
 msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
 msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ memo;"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the memo has been deleted."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ memo."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the memo has been deleted."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ memo."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
 #: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:195
@@ -1747,7 +1856,9 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ mem
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
 msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ memo ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ memo ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
 msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
@@ -1758,8 +1869,11 @@ msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎ '{0}';"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
-msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
+msgid ""
+"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
 msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
@@ -1775,15 +1889,21 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ Ï
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
 msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ memo ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ memo ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
 msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ {0} ÏÎÎÏÎÎÎÏ;"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
-msgid "All information on these appointments will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
+msgid ""
+"All information on these appointments will be deleted and can not be "
+"restored."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ "
+"Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
 msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
@@ -1791,7 +1911,9 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
 msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
 msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
@@ -1799,7 +1921,9 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
 msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
 msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
@@ -1807,7 +1931,9 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ Î
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
 msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
@@ -1824,7 +1950,9 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ Î
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
 msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
 msgid "Would you like to save your changes to this task?"
@@ -1832,7 +1960,9 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ Î
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
 msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
 msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
@@ -1840,50 +1970,66 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ Î
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
 msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ memo, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ memo, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
 msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ;"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ email ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ email ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
-#: ../mail/mail.error.xml.h:8
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13 ../mail/mail.error.xml.h:8
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
 msgid "_Send"
 msgstr "_ÎÏÎÏÏÎÎÎ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
 msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ;"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ;"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
-msgid "Sending updated information allows other participants to keep their calendars up to date."
-msgstr "Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ."
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their "
+"calendars up to date."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
 msgid "Would you like to send this task to participants?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ;"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept this task."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ email ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ."
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
+"this task."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ email ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
 msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ;"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
-msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the loss of these attachments."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
+"loss of these attachments."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
-#: ../composer/e-composer-actions.c:316
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3057
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47 ../composer/e-composer-actions.c:316
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3054
 msgid "_Save"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
@@ -1892,16 +2038,25 @@ msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏ;"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
-msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result in the loss of these attachments."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
+"in the loss of these attachments."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
 msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ;"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ;"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
-msgid "Sending updated information allows other participants to keep their task lists up to date."
-msgstr "Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their task "
+"lists up to date."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
 msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
@@ -1909,7 +2064,8 @@ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Evolution ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
 msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
 msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
@@ -1917,7 +2073,8 @@ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ Evolution ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏ
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
 msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
 msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
@@ -1964,16 +2121,24 @@ msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎ;"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
-msgid "Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of what your appointment is about."
-msgstr "Î ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
 msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎ;"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
-msgid "Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your task is about."
-msgstr "Î ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
 msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
@@ -1993,8 +2158,13 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
-msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar from the side bar in the Calendar view."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ '{0}' ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ '{0}' ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ. "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
 msgid "Cannot save event"
@@ -2002,8 +2172,13 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
-msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar that can accept appointments."
-msgstr "ÎÎ '{0}' ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
+msgstr ""
+"ÎÎ '{0}' ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ "
+"ÏÎÎÏÎÎÎÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
 msgid "Cannot save task"
@@ -2011,7 +2186,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
-msgid "'{0}' does not support assigned tasks, please select a different task list."
+msgid ""
+"'{0}' does not support assigned tasks, please select a different task list."
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
@@ -2038,21 +2214,29 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ {0}: {1}"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
 msgid "Some features may not work properly with your current server."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
-msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to a supported version."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ GroupWise ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ Evolution. ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
+"a supported version."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ GroupWise ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ Evolution. ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ Î "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:91
 #, fuzzy
 msgid "Could not perform this operation."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ {0}."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:92
-#: ../mail/mail.error.xml.h:169
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:92 ../mail/mail.error.xml.h:169
 msgid "You must be working online to complete this operation."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:88
 msgid "Day View"
@@ -2073,90 +2257,67 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ"
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:1
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:1 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
 msgid "Summary"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:10
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2 ../mail/em-filter-i18n.h:10
 msgid "contains"
 msgstr "ÏÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:16
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3 ../mail/em-filter-i18n.h:16
 msgid "does not contain"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
 #: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:528
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
 msgid "Description"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
 msgid "Any Field"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
 msgid "Classification"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../mail/em-filter-i18n.h:33
 msgid "is"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10 ../mail/em-filter-i18n.h:39
 msgid "is not"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:829
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:836
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:555
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:829 ../calendar/gui/e-cal-model.c:836
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:555 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
 msgid "Public"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:838
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:556
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:838 ../calendar/gui/e-task-table.c:556
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
 msgid "Private"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:840
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:557
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:840 ../calendar/gui/e-task-table.c:557
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
 msgid "Confidential"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5
 msgid "Organizer"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
@@ -2168,40 +2329,32 @@ msgid "Attendee"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: ../mail/message-list.etspec.h:14
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 ../mail/message-list.etspec.h:14
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:872
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
 msgid "Location"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
 msgid "Category"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
-#: ../em-format/e-mail-formatter-print.c:53
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15 ../em-format/e-mail-formatter-print.c:53
 #: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:198
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:5
 msgid "Attachments"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16 ../mail/em-filter-i18n.h:26
 msgid "Exist"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/em-filter-i18n.h:23
 msgid "Do Not Exist"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ"
 
@@ -2228,14 +2381,12 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏ"
 msgid "More Than"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:24
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:24 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28
 msgid "Summary Contains"
 msgstr "Î ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:25
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:25 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29
 msgid "Description Contains"
 msgstr "Î ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ"
@@ -2314,8 +2465,7 @@ msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 msgid "extra times every"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17
-#: ../mail/mail-config.ui.h:25
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../mail/mail-config.ui.h:25
 msgid "Options"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -2380,7 +2530,9 @@ msgstr "ÎÎ memo ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ."
 #: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
 #, c-format
 msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
-msgstr "%s  ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ;"
+msgstr ""
+"%s  ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ Î "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ;"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
 #, c-format
@@ -2402,7 +2554,9 @@ msgstr "ÎÎ memo ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 #: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
 #, c-format
 msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s  ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ;"
+msgstr ""
+"%s  ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ Î "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ;"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
 #, c-format
@@ -2458,32 +2612,25 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ;"
 msgid "Close the current window"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164
-#: ../mail/e-mail-browser.c:134
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:134
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:121
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:558
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:327
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1413
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:121 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:558
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:327 ../widgets/misc/e-web-view.c:1413
 #: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:456
 #: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1299
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
-#: ../mail/e-mail-browser.c:141
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171 ../mail/e-mail-browser.c:141
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:114
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:553
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1407
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1293
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:114 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:553
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1407 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1293
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:135
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:568
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:135 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:568
 msgid "Delete the selection"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -2491,13 +2638,10 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 msgid "View help"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
-#: ../mail/e-mail-browser.c:148
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192 ../mail/e-mail-browser.c:148
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:128
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:563
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1419
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1305
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:128 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:563
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1419 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1305
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
@@ -2513,13 +2657,13 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220
 #, fuzzy
 msgid "Save current changes and close editor"
-msgstr "%s  ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ;"
+msgstr ""
+"%s  ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ Î "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ;"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1227
-#: ../mail/e-mail-browser.c:155
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1227 ../mail/e-mail-browser.c:155
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:142
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:573
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:142 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:573
 msgid "Select all text"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -2528,8 +2672,7 @@ msgid "_Classification"
 msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:19
-#: ../filter/filter.ui.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:19 ../filter/filter.ui.h:16
 #: ../mail/e-mail-browser.c:169
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
@@ -2537,8 +2680,7 @@ msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÎÎÎÏÎ"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1248
-#: ../mail/e-mail-browser.c:162
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1248 ../mail/e-mail-browser.c:162
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
 #: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:299
 msgid "_File"
@@ -2558,10 +2700,8 @@ msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 msgid "_Options"
 msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
-#: ../mail/e-mail-browser.c:176
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1635
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276 ../mail/e-mail-browser.c:176
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1635 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
 msgid "_View"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
@@ -2657,7 +2797,9 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ"
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2647
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3651
 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3615
 #: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:115
@@ -2691,7 +2833,9 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:212
 msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
-msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ;"
+msgstr ""
+"_ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ;"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:215
 msgid "_Retract comment"
@@ -2719,7 +2863,8 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ memo ÎÏÎÏ Î
 #: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:67
 #, c-format
 msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ dbus: %s"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ dbus: %s"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
 msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
@@ -2759,7 +2904,8 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ memo ÎÏÎÏ Î
 #: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:103
 #, c-format
 msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ dbus: %s"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ dbus: %s"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
 msgid "Enter Delegate"
@@ -2780,7 +2926,8 @@ msgstr "ÎÏ_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
 #, fuzzy
 msgid "Set or unset reminders for this event"
-msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
 msgid "Show Time as _Busy"
@@ -2824,8 +2971,7 @@ msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ"
 msgid "Query free / busy information for the attendees"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318
-#: ../calendar/gui/print.c:3324
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3324
 msgid "Appointment"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
@@ -2845,11 +2991,15 @@ msgstr "Î ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:647
 msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:651
 msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ Î "
+"ÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:663
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3138
@@ -3071,8 +3221,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 msgid "Select _Today"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ _ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109
-#: ../calendar/gui/print.c:3328
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3328
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
@@ -3086,11 +3235,14 @@ msgstr "Î ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ memo ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:465
 msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ memo ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ memo ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ memo ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ memo ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:469
 msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ memo ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ memo ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:981
 #, c-format
@@ -3104,23 +3256,18 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ memo '%s': %s"
 #: ../em-format/e-mail-parser-inlinepgp-signed.c:96
 #: ../em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:122
 #: ../em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:147
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:716
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1748
-#: ../mail/em-folder-tree.c:678
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4494
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4892
-#: ../plugins/face/face.c:174
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:716 ../mail/e-mail-reader.c:1748
+#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4491
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4889 ../plugins/face/face.c:174
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:317
 msgid "Unknown error"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1173
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1364
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1370
 #: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:180
-#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:203
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:77
-#: ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:69
+#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:203 ../mail/em-filter-i18n.h:77
+#: ../mail/message-list.etspec.h:9 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:69
 msgid "To"
 msgstr "ÎÏÎÏ"
 
@@ -3153,7 +3300,8 @@ msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏÎ:"
 #: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:53
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ. ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ;"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ. ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ;"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
 #, c-format
@@ -3163,7 +3311,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ
 #: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ. ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ;"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ. ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ;"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:63
 #, c-format
@@ -3188,7 +3337,9 @@ msgstr "ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:574
 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
-msgstr "ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ Evolution ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ Evolution ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ."
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:969
 msgid "Recurrence date is invalid"
@@ -3196,7 +3347,8 @@ msgstr "Î ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1009
 msgid "End time of the recurrence was before event's start"
-msgstr "Î ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
@@ -3427,20 +3579,16 @@ msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:314
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:579
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
-#: ../mail/message-list.c:1285
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:579 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
+#: ../mail/message-list.c:1285 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
 msgid "High"
 msgstr "ÎÏÎÎÎ"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:316
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1655
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:580
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../mail/message-list.c:1284
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1655 ../calendar/gui/e-task-table.c:580
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20 ../mail/message-list.c:1284
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
 msgid "Normal"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -3448,17 +3596,14 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:318
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:581
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
-#: ../mail/message-list.c:1283
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:581 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
+#: ../mail/message-list.c:1283 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
 msgid "Low"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:582
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:582 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
 msgid "Undefined"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÏÎ"
@@ -3467,12 +3612,9 @@ msgstr "ÎÏÏÎÏÏÎ"
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:489
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:774
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:227
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:242
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:656
-#: ../calendar/gui/print.c:3405
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:227
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:242 ../calendar/gui/e-task-table.c:656
+#: ../calendar/gui/print.c:3405 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
 msgid "Not Started"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
@@ -3481,10 +3623,8 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:491
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:776
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:854
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:244
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:657
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:854 ../calendar/gui/e-task-table.c:229
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:244 ../calendar/gui/e-task-table.c:657
 #: ../calendar/gui/print.c:3408
 msgid "In Progress"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -3494,12 +3634,9 @@ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:293
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:493
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:778
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:231
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:246
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:658
-#: ../calendar/gui/print.c:3411
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:231 ../calendar/gui/e-task-table.c:246
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:658 ../calendar/gui/print.c:3411
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
 msgid "Completed"
@@ -3509,11 +3646,9 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:296
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:495
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:780
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:233
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:248
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:659
-#: ../calendar/gui/print.c:3414
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:780 ../calendar/gui/e-task-table.c:233
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:248 ../calendar/gui/e-task-table.c:659
+#: ../calendar/gui/print.c:3414 ../mail/mail-send-recv.c:869
 msgid "Canceled"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
@@ -3524,8 +3659,7 @@ msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 #: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3618
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:684
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8 ../mail/em-filter-i18n.h:74
 #: ../mail/message-list.etspec.h:1
 msgid "Status"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
@@ -3557,14 +3691,14 @@ msgstr "ÎÎ_ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:118
 msgid "Click to change or view the status details of the task"
-msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ / ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ / ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
 msgid "_Send Options"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎ_ÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:186
-#: ../calendar/gui/print.c:3326
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:186 ../calendar/gui/print.c:3326
 #: ../widgets/misc/e-send-options.c:553
 msgid "Task"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
@@ -3587,16 +3721,24 @@ msgstr "Î ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Ï
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:293
 msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:297
 msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ Î "
+"ÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:301
 #, fuzzy
-msgid "Task cannot be edited, because the selected task list does not support assigned tasks"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ "
+msgid ""
+"Task cannot be edited, because the selected task list does not support "
+"assigned tasks"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:834
 msgid "Due date is wrong"
@@ -3664,8 +3806,7 @@ msgstr "ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 msgid "Grab Focus"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
 #, c-format
 msgid "It has %d event."
 msgid_plural "It has %d events."
@@ -3674,8 +3815,7 @@ msgstr[1] "ÎÏÎÎ %d ÎÎÎÎÎÏÏÎ."
 
 #. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
 #. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
 msgid "It has no events."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ."
 
@@ -3725,8 +3865,7 @@ msgstr "%A %d %b %Y"
 #. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
 #. * You can change the order but don't change the
 #. * specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1852
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202 ../calendar/gui/e-day-view.c:1852
 #: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:835
 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
@@ -3758,8 +3897,7 @@ msgstr "%d %b %Y"
 #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
 #. * month name. You can change the order but don't
 #. * change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1868
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232 ../calendar/gui/e-day-view.c:1868
 #: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:839
 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:245
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1126
@@ -3868,9 +4006,8 @@ msgstr "ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ"
 msgid "calendar view for one or more weeks"
 msgstr "ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:206
-#: ../filter/e-filter-rule.c:748
-#: ../mail/e-mail-config-page.c:65
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:206 ../filter/e-filter-rule.c:748
+#: ../mail/e-mail-config-page.c:126
 msgid "Untitled"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎ"
 
@@ -3895,8 +4032,8 @@ msgid "Due Date:"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ:"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:286
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1452
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1558
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1449
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1555
 msgid "Status:"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ:"
 
@@ -3934,7 +4071,7 @@ msgstr "ÎÏÏÎÏ"
 msgid "Completion date"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 ../mail/mail-send-recv.c:871
 msgid "Complete"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
@@ -3982,14 +4119,12 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
 msgid "Delete selected events"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:472
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:195
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:472 ../calendar/gui/e-memo-table.c:195
 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:283
 msgid "Deleting selected objects"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:631
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:875
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:631 ../calendar/gui/e-memo-table.c:875
 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:1158
 msgid "Updating objects"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
@@ -3997,8 +4132,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 #. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
 #. To Translators: It will display
 #. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1992
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:552
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1992 ../calendar/gui/e-memo-table.c:552
 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:824
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s <%s>"
@@ -4007,16 +4141,14 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ: %s <%s>"
 #. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
 #. With SunOne accounts, there may be no ':' in
 #. * organizer.value.
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1996
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:557
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1996 ../calendar/gui/e-memo-table.c:557
 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:828
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2012
-#: ../calendar/gui/print.c:3360
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2012 ../calendar/gui/print.c:3360
 #, c-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ: %s"
@@ -4036,17 +4168,13 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 msgid "End Date"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:842
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:186
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:842 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:186
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237
-#: ../calendar/gui/print.c:1159
-#: ../calendar/gui/print.c:1176
-#: ../e-util/e-charset.c:52
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3441
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5972
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237 ../calendar/gui/print.c:1159
+#: ../calendar/gui/print.c:1176 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3438
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5969
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
@@ -4059,17 +4187,14 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 msgid "Assigned"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1661
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1145
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1661 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1145
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:210
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1075
 msgid "Yes"
 msgstr "ÎÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1661
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1145
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1661 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1145
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:211
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193
 msgid "No"
@@ -4082,33 +4207,29 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ %s"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3559
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:222
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5960
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5957
 msgid "Accepted"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3560
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:223
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5966
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5963
 msgid "Declined"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3561
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:224
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561
 msgid "Tentative"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3562
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:225
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5969
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5966
 msgid "Delegated"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
@@ -4122,8 +4243,7 @@ msgid "Free"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:160
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:634
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562 ../calendar/gui/e-task-table.c:634
 msgid "Busy"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
@@ -4163,22 +4283,16 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1026
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:773
-#: ../calendar/gui/print.c:985
-#: ../calendar/gui/print.c:1004
-#: ../calendar/gui/print.c:2495
-#: ../calendar/gui/print.c:2515
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1026 ../calendar/gui/e-week-view.c:773
+#: ../calendar/gui/print.c:985 ../calendar/gui/print.c:1004
+#: ../calendar/gui/print.c:2495 ../calendar/gui/print.c:2515
 msgid "am"
 msgstr "ÏÎ"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1029
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:776
-#: ../calendar/gui/print.c:990
-#: ../calendar/gui/print.c:1006
-#: ../calendar/gui/print.c:2500
-#: ../calendar/gui/print.c:2517
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1029 ../calendar/gui/e-week-view.c:776
+#: ../calendar/gui/print.c:990 ../calendar/gui/print.c:1006
+#: ../calendar/gui/print.c:2500 ../calendar/gui/print.c:2517
 msgid "pm"
 msgstr "ÎÎ"
 
@@ -4188,10 +4302,8 @@ msgstr "ÎÎ"
 #. * month, %B = full month name. You can change the
 #. * order but don't change the specifiers or add
 #. * anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1835
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:831
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:222
-#: ../calendar/gui/print.c:1979
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1835 ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:831
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:222 ../calendar/gui/print.c:1979
 msgid "%A %d %B"
 msgstr "%A %d %B"
 
@@ -4248,67 +4360,55 @@ msgid "Resources"
 msgstr "ÎÏÏÎÎ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1069
-#: ../calendar/gui/print.c:1155
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1069 ../calendar/gui/print.c:1155
 msgid "Individual"
 msgstr "ÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
-#: ../calendar/gui/print.c:1156
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
+#: ../calendar/gui/print.c:1156 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
 msgid "Group"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:184
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
 #: ../calendar/gui/print.c:1157
 msgid "Resource"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:185
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
 #: ../calendar/gui/print.c:1158
 msgid "Room"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:196
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
 #: ../calendar/gui/print.c:1172
 msgid "Chair"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:197
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1072
-#: ../calendar/gui/print.c:1173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1072 ../calendar/gui/print.c:1173
 msgid "Required Participant"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
 #: ../calendar/gui/print.c:1174
 msgid "Optional Participant"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
 #: ../calendar/gui/print.c:1175
 msgid "Non-Participant"
 msgstr "ÎÎ-ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:221
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1082
 msgid "Needs Action"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
@@ -4324,15 +4424,16 @@ msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 msgid "RSVP"
 msgstr "RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234
 msgid "In Process"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1906
 #, c-format
 msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ/ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ %s ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ %s"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ/"
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ %s ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ %s"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1916
 #, c-format
@@ -4437,20 +4538,17 @@ msgstr "ÎÎÏÏÏÎ"
 msgid "Memos"
 msgstr "Memo"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:514
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:787
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:514 ../calendar/gui/e-task-table.c:787
 msgid "* No Summary *"
 msgstr "* ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎ *"
 
 #. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:601
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:871
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:601 ../calendar/gui/e-task-table.c:871
 msgid "Start: "
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ: "
 
 #. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:620
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:889
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:620 ../calendar/gui/e-task-table.c:889
 msgid "Due: "
 msgstr "ÎÎÎÎ: "
 
@@ -4488,8 +4586,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ memo"
 msgid "%d%%"
 msgstr "%d%%"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:705
-#: ../calendar/gui/print.c:2284
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:705 ../calendar/gui/print.c:2284
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:84
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1082
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
@@ -4528,8 +4625,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ"
 #. strftime format %d = day of month, %B = full
 #. * month name. You can change the order but don't
 #. * change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:239
-#: ../calendar/gui/print.c:1960
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:239 ../calendar/gui/print.c:1960
 msgid "%d %B"
 msgstr "%d %B"
 
@@ -4537,8 +4633,7 @@ msgstr "%d %B"
 msgid "Purging"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:650
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:706
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:650 ../calendar/gui/itip-utils.c:706
 #: ../calendar/gui/itip-utils.c:819
 msgid "An organizer must be set."
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ."
@@ -4547,23 +4642,19 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ."
 msgid "At least one attendee is necessary"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:906
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1067
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:906 ../calendar/gui/itip-utils.c:1067
 msgid "Event information"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:909
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1070
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:909 ../calendar/gui/itip-utils.c:1070
 msgid "Task information"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:912
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1073
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:912 ../calendar/gui/itip-utils.c:1073
 msgid "Memo information"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ memo"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:915
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1091
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:915 ../calendar/gui/itip-utils.c:1091
 msgid "Free/Busy information"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
@@ -4596,8 +4687,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:969
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1017
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:969 ../calendar/gui/itip-utils.c:1017
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Declined"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ"
@@ -4654,7 +4744,8 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ iCalendar"
 
 #: ../calendar/gui/itip-utils.c:1123
 msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏ, ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏ, ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ."
 
 #: ../calendar/gui/itip-utils.c:1127
 msgid "Unable to book a resource, error: "
@@ -4900,13 +4991,11 @@ msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 msgid "% Completed"
 msgstr "% ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:37
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:37
 msgid "is greater than"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:38
 msgid "is less than"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ"
 
@@ -4916,7 +5005,7 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:468
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:905
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5571
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5568
 msgid "Opening calendar"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -6696,8 +6785,7 @@ msgid "Personal details:"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ:"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:475
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:681
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:685
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:681 ../widgets/misc/e-source-config.c:685
 msgid "Name:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ:"
 
@@ -6738,28 +6826,52 @@ msgid "Sending"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
-msgid "To use the email application you'll need to setup an account. Put your email address and password in below and we'll try and work out all the settings. If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ email ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ email ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ."
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ email ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ email ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ. "
+"ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ."
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
-msgid "Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please enter them below. We've tried to make a start with the details you just entered but you may need to change them."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ email ÏÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ. ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ email ÏÎÏ. "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ. ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:619
 msgid "You can specify more options to configure the account."
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:621
-msgid "Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses but you should check them over to make sure."
-msgstr "ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ email. ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏ."
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ email. ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏ."
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:622
 msgid "You can specify your default settings for your account."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ."
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:623
-msgid "Time to check things over before we try and connect to the server and fetch your mail."
-msgstr "ÎÏÎÎ Î ÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ."
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎ Î ÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:638
 #: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:640
@@ -6855,8 +6967,14 @@ msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ Yahoo ÏÏÎ Evolution"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:866
-msgid "Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not correct."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ Yahoo ÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ_ÎÏÏÎÏÎÎ. ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ."
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ Yahoo ÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ_ÎÏÏÎÏÎÎ. "
+"ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ."
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:875
 msgid "Yahoo account settings:"
@@ -6921,8 +7039,7 @@ msgstr "ÎÎÎ _ÎÎÎÏÎÎ"
 msgid "Open New Message window"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:311
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
+#: ../composer/e-composer-actions.c:311 ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
 msgid "Configure Evolution"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ Evolution"
 
@@ -6958,8 +7075,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ ÏÏÏ_ÏÎÎÏÎ"
 msgid "Save as draft"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:370
-#: ../composer/e-composer-private.c:342
+#: ../composer/e-composer-actions.c:370 ../composer/e-composer-private.c:342
 msgid "S_end"
 msgstr "ÎÏÎ_ÏÏÎÎÎ"
 
@@ -7013,7 +7129,8 @@ msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÏÎ_ÏÎÏÎ S/MIME"
 
 #: ../composer/e-composer-actions.c:422
 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
-msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ S/MIME"
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ S/MIME"
 
 #: ../composer/e-composer-actions.c:428
 msgid "S/MIME Sig_n"
@@ -7060,8 +7177,12 @@ msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../composer/e-composer-header-table.c:48
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgid ""
+"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
+"appearing in the recipient list of the message"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎÏ "
+"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../composer/e-composer-header-table.c:849
 msgid "Fr_om:"
@@ -7102,7 +7223,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../composer/e-composer-post-header.c:184
 msgid "Click here to select folders to post to"
-msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../composer/e-composer-private.c:230
 msgid "Undo the last action"
@@ -7126,22 +7248,30 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../composer/e-msg-composer.c:856
 #, c-format
-msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ: ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ: ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../composer/e-msg-composer.c:865
 #, c-format
-msgid "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this account"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ: ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ: ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ "
+"ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1545
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1954
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1545 ../composer/e-msg-composer.c:1954
 msgid "Compose Message"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../composer/e-msg-composer.c:4198
 msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../composer/e-msg-composer.c:4875
 msgid "Untitled Message"
@@ -7149,11 +7279,14 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎ"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
 msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ &quot;{0}&quot; ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ &quot;{0}&quot; ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
 msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ '{0}' ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ '{0}' ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
 msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
@@ -7168,8 +7301,12 @@ msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ;"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
-msgid "Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. Recovering the message will allow you to continue where you left off."
-msgstr "ÎÎ Evolution ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ. Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgstr ""
+"ÎÎ Evolution ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ. Î "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
 msgid "_Do not Recover"
@@ -7192,16 +7329,29 @@ msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ;"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
-msgid " There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause the mail to be sent without those pending attachments "
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ "
+msgid ""
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ "
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
-msgid "Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are composing?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎ '{0}', ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ;"
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎ '{0}', ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ;"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
-msgid "Closing this composer window will discard the message permanently, unless you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to continue the message at a later date."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
+"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
+"continue the message at a later date."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ."
 
 #. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
@@ -7218,7 +7368,9 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ.
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
 msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
-msgstr "ÎÏÎÏ ÏÎÏ &quot;{0}&quot;, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏ ÏÎÏ &quot;{0}&quot;, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
 msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
@@ -7234,26 +7386,32 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏ
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
 msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
 msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ &quot;{0}&quot;. ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ &quot;{0}&quot;. ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
 msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
-msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been saved."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ &quot;{0}&quot;. ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ."
+msgid ""
+"The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
+"saved."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ &quot;{0}&quot;. ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
 msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ. ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
-#: ../mail/mail.error.xml.h:154
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30 ../mail/mail.error.xml.h:154
 msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ &quot;{0}&quot;."
 
@@ -7275,8 +7433,14 @@ msgid "Saving message to Outbox."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
-msgid "Because you are working offline, the message will be saved to your local Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ/ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution."
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ/ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution."
 
 #: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
 msgid "Evolution Alarm Notify"
@@ -7286,15 +7450,13 @@ msgstr "Evolution Alarm Notify"
 msgid "Calendar event notifications"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
-#: ../mail/e-mail-browser.c:935
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:935
 #: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
 #: ../shell/e-shell-window-private.c:243
 msgid "Evolution"
 msgstr "Evolution"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:651
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../shell/e-shell-window-actions.c:651
 msgid "Groupware Suite"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎ Groupware"
 
@@ -7319,7 +7481,9 @@ msgid "Enable address formatting"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Whether addresses should be formatted according to standard in their destination country"
+msgid ""
+"Whether addresses should be formatted according to standard in their "
+"destination country"
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:3
@@ -7327,32 +7491,51 @@ msgid "Autocomplete length"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:4
-msgid "The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÏ."
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Show autocompleted name with an address"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted contact in the entry."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ, ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÏ, ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:7
 msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "URI ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgstr ""
+"URI ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:8
 msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "URI ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+msgstr ""
+"URI ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Contact layout style"
 msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:10
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the contact list."
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ. ÎÎ \"0\" (ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ. ÎÎ \"1\" (ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ. ÎÎ \"0\" (ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ. ÎÎ \"1\" (ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
@@ -7360,7 +7543,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ (
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:12
 msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:13
 msgid "Contact preview pane position (vertical)"
@@ -7368,7 +7552,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ (
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Show maps"
@@ -7383,8 +7568,12 @@ msgid "Primary address book"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:18
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the \"Contacts\" view"
-msgstr "ÎÎ UID ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (Î \"ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ\") ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÏÎÏ\""
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view"
+msgstr ""
+"ÎÎ UID ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (Î \"ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ\") ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÏÎÏ\""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:19
 msgid "Show preview pane"
@@ -7399,8 +7588,13 @@ msgid "Convert mail messages to Unicode"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ Unicode"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from different character sets."
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ Unicode UTF-8, ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ Unicode UTF-8, ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:1
 #, fuzzy
@@ -7424,16 +7618,23 @@ msgid "Birthday and anniversary reminder units"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÏ, \"ÎÎÏÏÎ\", \"ÏÏÎÏ\" Î \"ÎÎÎÏÎÏ\""
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\""
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÏ, \"ÎÎÏÏÎ\", \"ÏÏÎÏ\" Î \"ÎÎÎÏÎÏ\""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Compress weekends in month view"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Ask for confirmation when deleting items"
@@ -7449,15 +7650,20 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:12
 msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:13
 msgid "Month view vertical pane position"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Workday end hour"
@@ -7496,8 +7702,12 @@ msgid "The second timezone for a Day View"
 msgstr "Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:24
-msgid "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a 'timezone' key"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ (ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ). Î ÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ 'timezone'"
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ (ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ). Î "
+"ÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ 'timezone'"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:25
 msgid "Recently used second time zones in a Day View"
@@ -7505,15 +7715,21 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:26
 msgid "List of recently used second time zones in a Day View"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:27
 msgid "Maximum number of recently used timezones to remember"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day-second-zones' list"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ 'day_second_zones'"
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day-second-"
+"zones' list"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ 'day_second_zones'"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:29
 msgid "Default reminder value"
@@ -7529,15 +7745,19 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:32
 msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ, \"ÎÎÏÏÎ\", \"ÏÏÎÏ\" Î \"ÎÎÎÏÎÏ\""
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ, \"ÎÎÏÏÎ\", \"ÏÏÎÏ\" Î \"ÎÎÎÏÎÏ\""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:33
 msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ/ÎÏÎÎÏÎÎÏ/ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ/ÎÏÎÎÏÎÎÏ/ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:34
 msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ/ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ/"
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:35
 msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
@@ -7545,7 +7765,9 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:36
 msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ/ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ/"
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:37
 msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
@@ -7553,23 +7775,31 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ RSVP ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:38
 msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ RSVP ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ/ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ RSVP ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ/"
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:39
 msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ/ÎÏÎÎÏÎÎÏ/ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ/ÎÏÎÎÏÎÎÏ/ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:40
 msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ/ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ/"
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:41
 msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ/ÎÏÎÎÏÎÎÏ/ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ/ÎÏÎÎÏÎÎÏ/ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:42
 msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ/ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ/"
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:43
 msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
@@ -7577,7 +7807,9 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:44
 msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ/ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ/"
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:45
 msgid "Hide completed tasks"
@@ -7592,8 +7824,11 @@ msgid "Hide task units"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:48
-msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ, \"ÎÎÏÏÎ\", \"ÏÏÎÏ\" Î \"ÎÎÎÏÎÏ\""
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ, \"ÎÎÏÏÎ\", \"ÏÏÎÏ\" Î "
+"\"ÎÎÎÏÎÏ\""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:49
 msgid "Hide task value"
@@ -7608,8 +7843,12 @@ msgid "Horizontal pane position"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:52
-msgid "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:53
 msgid "Last reminder time"
@@ -7633,15 +7872,20 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ Marcus Bains - ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:58
 msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ Marcus Bains ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ (ÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ)"
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ Marcus Bains ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ (ÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ)"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:59
 msgid "Marcus Bains Line"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ Marcus Bains"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:60
-msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎ Marcus Bains (ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ) ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎ Marcus Bains (ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ) ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:61
 msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
@@ -7649,15 +7893,23 @@ msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ memo (ÎÏÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:62
 msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:63
 msgid "Memo layout style"
 msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ Memo"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:64
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ memo. ÎÎ \"0\" (ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ memo. ÎÎ \"1\" (ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ memo"
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ memo. ÎÎ \"0\" (ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ memo. ÎÎ \"1\" (ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ memo"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:65
 msgid "Memo preview pane position (vertical)"
@@ -7665,15 +7917,20 @@ msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ memo (ÎÎÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:66
 msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ memo ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ memo ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:67
 msgid "Month view horizontal pane position"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:68
-msgid "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:69
 msgid "Scroll Month View by a week, not by a month"
@@ -7697,7 +7954,9 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:74
 msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ Î ÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ Î ÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:75
 #, fuzzy
@@ -7713,24 +7972,36 @@ msgid "Primary calendar"
 msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:78
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the \"Calendar\" view"
-msgstr "ÎÎ UID ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (Î \"ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ\") ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ\""
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view"
+msgstr ""
+"ÎÎ UID ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (Î \"ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ\") ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ\""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:79
 msgid "Primary memo list"
 msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ memo"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:80
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the \"Memos\" view"
-msgstr "ÎÎ UID ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (Î \"ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ\") ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ\""
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view"
+msgstr ""
+"ÎÎ UID ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (Î \"ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ\") ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ\""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:81
 msgid "Primary task list"
 msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:82
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the \"Tasks\" view"
-msgstr "ÎÎ UID ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (Î \"ÏÏÏÏÎÏÎÏÏÎÏ\") ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÎÏ\""
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view"
+msgstr ""
+"ÎÎ UID ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (Î \"ÏÏÏÏÎÏÎÏÏÎÏ\") ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÎÏ\""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:83
 msgid "Free/busy template URL"
@@ -7738,8 +8009,13 @@ msgstr "URL ÏÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:85
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ URL ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏ free/busy data fallback, ÏÎ  %u ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ email ÎÎÎ ÏÎ %d ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ URL ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏ free/busy data fallback, ÏÎ  %u ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ "
+"ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ email ÎÎÎ ÏÎ %d ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:86
 msgid "Recurrent Events in Italic"
@@ -7747,14 +8023,19 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ Italic"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:87
 msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ italic ÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ italic ÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:88
 msgid "Search range for time-based searching in years"
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:89
-msgid "How many years can the time-based search go forward or backward from currently selected day when searching for another occurrence; default is ten years"
+msgid ""
+"How many years can the time-based search go forward or backward from "
+"currently selected day when searching for another occurrence; default is ten "
+"years"
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:90
@@ -7763,7 +8044,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏ Ï
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:91
 msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:92
 msgid "Show the memo preview pane"
@@ -7771,7 +8053,9 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ memo"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:93
 msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window"
-msgstr "ÎÎ \"ÎÎÎÎÎÏ\", ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ memo ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ \"ÎÎÎÎÎÏ\", ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ memo ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:94
 msgid "Show the task preview pane"
@@ -7779,15 +8063,20 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:95
 msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window"
-msgstr "ÎÎ \"ÎÎÎÎÎÏ\", ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ \"ÎÎÎÎÎÏ\", ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:96
 msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:97
 msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:98
 #, fuzzy
@@ -7799,7 +8088,8 @@ msgid "Highlight tasks due today"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:100
-msgid "Whether highlight tasks due today with a special color (task-due-today-color)"
+msgid ""
+"Whether highlight tasks due today with a special color (task-due-today-color)"
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:101
@@ -7808,8 +8098,11 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:102
 #, fuzzy
-msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format. Used together with task-due-today-highlight"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÏÏÎ \"#rrggbb\"."
+msgid ""
+"Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format. Used "
+"together with task-due-today-highlight"
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÏÏÎ \"#rrggbb\"."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:103
 msgid "Task preview pane position (horizontal)"
@@ -7820,8 +8113,15 @@ msgid "Task layout style"
 msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:105
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÎ \"0\" (ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÎ \"1\" (ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÎ \"0\" (ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÎ \"1\" (ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:106
 msgid "Task preview pane position (vertical)"
@@ -7830,14 +8130,16 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏ
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:107
 #, fuzzy
 msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:108
 msgid "Highlight overdue tasks"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:109
-msgid "Whether highlight overdue tasks with a special color (task-overdue-color)"
+msgid ""
+"Whether highlight overdue tasks with a special color (task-overdue-color)"
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:110
@@ -7846,8 +8148,11 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:111
 #, fuzzy
-msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format. Used together with task-overdue-highlight."
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÏÏÎ \"#rrggbb\"."
+msgid ""
+"Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format. Used "
+"together with task-overdue-highlight."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÏÏÎ \"#rrggbb\"."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:112
 msgid "Time divisions"
@@ -7855,15 +8160,22 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:113
 msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:114
 msgid "Timezone"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:115
-msgid "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olson timezone database location like \"America/New York\""
-msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÏÏÏÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ olsen ÏÎÎ \"America/New York\""
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olson timezone database location like \"America/New York\""
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÏÏÏÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ olsen ÏÎÎ \"America/New York"
+"\""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:116
 msgid "Twenty four hour time format"
@@ -7895,7 +8207,8 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:123
 msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Evolution"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Evolution"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:124
 msgid "Week start"
@@ -7918,7 +8231,10 @@ msgid "Previous Evolution version"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:2
-msgid "The most recently used version of Evolution, expressed as \"major.minor.micro\". This is used for data and settings migration from older to newer versions."
+msgid ""
+"The most recently used version of Evolution, expressed as \"major.minor.micro"
+"\". This is used for data and settings migration from older to newer "
+"versions."
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:3
@@ -7971,8 +8287,11 @@ msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ Evolution ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ Evolution ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ Evolution ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Default charset in which to compose messages"
@@ -7989,8 +8308,15 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ Î ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:6
 #, fuzzy
-msgid "This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the set path is not pointing to the existent folder"
-msgstr "ÎÏÏÎ Î ÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ, ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÏÎÎÎÏÏ Î ~/ÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏÏ Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder"
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ Î ÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ, ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î "
+"ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÏÎÎÎÏÏ Î ~/ÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏÏ Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Spell check inline"
@@ -8023,8 +8349,12 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:14
 #, fuzzy
-msgid "The text that is inserted when replying to a message, attributing the message to the original author"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ."
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Forward message"
@@ -8032,8 +8362,12 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:16
 #, fuzzy
-msgid "The text that is inserted when forwarding a message, saying that the forwarded message follows"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Original message"
@@ -8041,24 +8375,40 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:18
 #, fuzzy
-msgid "The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying that the original message follows"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ (ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ) ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ (ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ) ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:19
 msgid "Group Reply replies to list"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:20
-msgid "Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the 'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through which you happened to receive the copy of the message to which you're replying."
-msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ \"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ\", ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ 'ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ' ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ \"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ\", ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ 'ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ' ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:21
 msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:22
-msgid "Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a message. This determines whether the cursor is placed at the top of the message or the bottom."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:23
 msgid "Always request read receipt"
@@ -8090,47 +8440,76 @@ msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:30
 msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:31
 msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"Bcc\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:32
-msgid "Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"Bcc\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"Bcc\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:33
 msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"Cc\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:34
-msgid "Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"Cc\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"Cc\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:35
 msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:36
-msgid "Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:37
 msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"ÎÏÏ\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:38
-msgid "Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"ÎÏÏ\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"ÎÏÏ\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÏÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:39
 msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:40
-msgid "Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ\" ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ. "
+"ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:41
 #, fuzzy
@@ -8138,7 +8517,9 @@ msgid "Digitally sign replies when the original message is signed"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:42
-msgid "Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message which is also PGP or S/MIME signed."
+msgid ""
+"Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message "
+"which is also PGP or S/MIME signed."
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:43
@@ -8148,32 +8529,65 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:44
 #, fuzzy
-msgid "Encode filenames in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly filenames with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏ ÏÏÎ Outlook Î GMail, ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ UTF-8 ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ Evolution, ÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ RFC 2047 ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ RFC 2231."
+msgid ""
+"Encode filenames in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly filenames with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏ ÏÏÎ "
+"Outlook Î GMail, ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ UTF-8 "
+"ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ Evolution, ÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ RFC 2047 ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ RFC 2231."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:45
 msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:46
-msgid "Users get all up in arms over where their signature should go when replying to a message. This determines whether the signature is placed at the top of the message or the bottom."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:47
 msgid "Do not add signature delimiter"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:48
-msgid "Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your signature when composing a mail."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:49
 msgid "Ignore list Reply-To:"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:50
-msgid "Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-Post: header, if there is one."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ: ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ: ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ. ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ 'ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ' ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏ „ÎÏÎ: ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ: ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ."
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ: ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ: "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ. ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ 'ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ' ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÏÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ: ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ: ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:51
 #, fuzzy
@@ -8181,7 +8595,10 @@ msgid "List of localized 'Re'"
 msgstr "ÎÏÎÎ_ÏÎÏÎ ÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:52
-msgid "Comma-separated list of localized 'Re' abbreviations to skip in a subject text when replying to a message, as an addition to the standard \"Re\" prefix. An example is 'SV,AV'."
+msgid ""
+"Comma-separated list of localized 'Re' abbreviations to skip in a subject "
+"text when replying to a message, as an addition to the standard \"Re\" "
+"prefix. An example is 'SV,AV'."
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:53
@@ -8197,7 +8614,9 @@ msgid "Save name format for drag-and-drop operation"
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:56
-msgid "Can be either 2 to use current date and time or any other value for sent date of the message. This has a meaning only when dropping just one message."
+msgid ""
+"Can be either 2 to use current date and time or any other value for sent "
+"date of the message. This has a meaning only when dropping just one message."
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:57
@@ -8205,40 +8624,63 @@ msgid "Show image animations"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:58
-msgid "Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images annoying and prefer to see a static image instead."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ HTML. ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÏ."
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ HTML. ÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:59
 msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:60
-msgid "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder names."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:61
 msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:62
 msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:63
 msgid "Enable or disable magic space bar"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:64
-msgid "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list and folders."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ, ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ, "
+"ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:65
 msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:66
 msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:67
 msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
@@ -8262,7 +8704,9 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:72
 msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ caret, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ caret, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:73
 msgid "Default charset in which to display messages"
@@ -8277,8 +8721,15 @@ msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ HTML ÎÎÏÏ HTTP"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:76
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from contacts. \"2\" - Always load images off the net."
-msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ HTML ÎÎÏÏ http(s). ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ: \"0 - ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ \"1 - ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ \"2 - ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ HTML ÎÎÏÏ http(s). ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ: \"0 - "
+"ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ \"1 - ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ "
+"Î ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ \"2 - ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:77
 msgid "Show Animations"
@@ -8301,8 +8752,16 @@ msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:82
-msgid "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the mail view."
-msgstr "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the mail view."
+msgid ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
+"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
+msgstr ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
+"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:83
 msgid "Show photo of the sender"
@@ -8325,8 +8784,15 @@ msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎ MIME ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ bonobo"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:88
-msgid "If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎ MIME ÎÎÏÎ ÏÏÎ Evolution, ÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎ MIME ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎ bonobo ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ MIME ÏÎÏ GNOME ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎ MIME "
+"ÎÎÏÎ ÏÏÎ Evolution, ÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎ MIME ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎ bonobo ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ MIME ÏÎÏ GNOME ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:89
 msgid "Mark as Seen after specified timeout"
@@ -8337,31 +8803,43 @@ msgid "Mark as Seen after specified timeout."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:91
-#, fuzzy
 msgid "Timeout for marking messages as seen"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:92
-#, fuzzy
 msgid "Timeout in milliseconds for marking messages as seen."
-msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏ. ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:93
 msgid "Sender email-address column in the message list"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ email ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ email ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:94
-msgid "Show the email-address of the sender in a separate column in the message list."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ email ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ email ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:95
-#, fuzzy
-msgid "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" lines in the \"Messages\" column in vertical view"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ \"ÎÏÏ\" ÎÎÎ \"ÎÎÎÎ\" ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ \"ÎÎÎÏÎÎÏÎ\" ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏÎ \"ÎÏÏ\" ÎÎÎ \"ÎÎÎÎ\" ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ \"ÎÎÎÏÎÎÏÎ\" ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:96
-msgid "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" lines in the \"Messages\" column in vertical view."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ \"ÎÏÏ\" ÎÎÎ \"ÎÎÎÎ\" ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ \"ÎÎÎÏÎÎÏÎ\" ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏÎ \"ÎÏÏ\" ÎÎÎ \"ÎÎÎÎ\" ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ \"ÎÎÎÏÎÎÏÎ\" ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:97
 msgid "Show deleted messages in the message-list"
@@ -8369,7 +8847,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:98
 msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ (ÎÎ strike-through) ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ (ÎÎ strike-through) ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:99
 #, fuzzy
@@ -8377,16 +8856,24 @@ msgid "Enable Unmatched search folder"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ: %s"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:100
-msgid "Enable Unmatched search folder within Search Folders. It does nothing if Search Folders are disabled."
+msgid ""
+"Enable Unmatched search folder within Search Folders. It does nothing if "
+"Search Folders are disabled."
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:101
 msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:102
-msgid "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects the mail in the list and removes the preview for that folder."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ \"false\" (ÏÎÏÎÎÏ). ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ "
+"\"false\" (ÏÎÏÎÎÏ). ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ "
+"ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:103
 msgid "Height of the message-list pane"
@@ -8401,7 +8888,9 @@ msgid "State of message headers in paned view"
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:106
-msgid "Describes whether message headers in paned view should be collapsed or expanded by default. \"0\" = expanded and \"1\" = collapsed"
+msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded and \"1\" = collapsed"
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:107
@@ -8417,8 +8906,16 @@ msgid "Layout style"
 msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:110
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the message list."
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎ \"0\" (ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎ \"1\" (ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎ \"0\" (ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎ \"1\" (ÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:111
 msgid "Variable width font"
@@ -8449,48 +8946,76 @@ msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏ/ÎÎÎÎ/ÎÏÏÏ.ÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:118
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in address_count."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏ/ÎÎÎÎ/ÎÏÏÏ.ÎÎÎÎ. ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ address_count."
+msgid ""
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏ/ÎÎÎÎ/ÎÏÏÏ.ÎÎÎÎ. ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ address_count."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:119
 msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏ/ ÎÎÎÎ/ ÎÏÏÏ.ÎÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏ/ ÎÎÎÎ/ ÎÏÏÏ.ÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:120
-msgid "This sets the number of addresses to show in default message list view, beyond which a '...' is shown."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ '...'."
+msgid ""
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ '...'."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:121
 msgid "Thread the message-list based on Subject"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:122
-msgid "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do not contain In-Reply-To or References headers."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ Î ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ Î ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:123
 msgid "Default value for thread expand state"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:124
-#, fuzzy
-msgid "This setting specifies whether the threads should be in expanded or collapsed state by default. Evolution requires a restart."
-msgstr "ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution."
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÏÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:125
 msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:126
-msgid "This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a restart."
-msgstr "ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ, ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution."
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎ "
+"ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ, ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:127
 msgid "Sort accounts alphabetically in a folder tree"
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:128
-msgid "Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order given by a user"
+msgid ""
+"Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to "
+"true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This "
+"Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order "
+"given by a user"
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:129
@@ -8514,8 +9039,15 @@ msgid "Flush Outbox after filtering"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:134
-msgid "Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately one minute after the last action invocation."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ 'ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ' ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ "
+"ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ 'ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ' ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:135
 msgid "Default forward style"
@@ -8526,7 +9058,8 @@ msgid "Prompt on empty subject"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:137
-msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:138
@@ -8549,11 +9082,17 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:142
 msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:143
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send a message to recipients not entered as mail addresses"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:144
 msgid "Prompt when user only fills Bcc"
@@ -8561,23 +9100,35 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎ 
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:145
 msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏ Î ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ "
+"ÏÏÎ ÎÏÎÏ Î ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:146
 msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ HTML"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:147
-msgid "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to receive HTML mail."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ HTML ÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ HTML."
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ HTML ÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ HTML."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:148
 msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ 10 Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ 10 Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:149
-msgid "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if they really want to do it."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ 10 Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ 10 Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ, ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:150
 msgid "Prompt while marking multiple messages"
@@ -8585,15 +9136,22 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:151
 msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:152
 msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:153
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from the search results."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:154
 msgid "Asks whether to copy a folder by drag &amp; drop in the folder tree"
@@ -8601,8 +9159,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:155
 #, fuzzy
-msgid "Possible values are: 'never' - do not allow copy with drag &amp; drop of folders in folder tree, 'always' - allow copy with drag &amp; drop of folders in folder tree without asking, or 'ask' - (or any other value) will ask user."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ: ÏÎÏÎ - ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎ - ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎ - (Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎ) ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ"
+msgid ""
+"Possible values are: 'never' - do not allow copy with drag &amp; drop of "
+"folders in folder tree, 'always' - allow copy with drag &amp; drop of "
+"folders in folder tree without asking, or 'ask' - (or any other value) will "
+"ask user."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ: ÏÎÏÎ - ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎ "
+"- ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎ - (Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎ) ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:156
 msgid "Asks whether to move a folder by drag &amp; drop in the folder tree"
@@ -8610,41 +9175,76 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:157
 #, fuzzy
-msgid "Possible values are: 'never' - do not allow move with drag &amp; drop of folders in folder tree, 'always' - allow move with drag &amp; drop of folders in folder tree without asking, or 'ask' - (or any other value) will ask user."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ: ÏÎÏÎ - ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎ - ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎ - (Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎ) ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ"
+msgid ""
+"Possible values are: 'never' - do not allow move with drag &amp; drop of "
+"folders in folder tree, 'always' - allow move with drag &amp; drop of "
+"folders in folder tree without asking, or 'ask' - (or any other value) will "
+"ask user."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ: ÏÎÏÎ - ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎ "
+"- ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎ - (Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎ) ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:158
 msgid "Prompt when replying privately to list messages"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:159
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a private reply to a message which arrived via a mailing list."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÏ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:160
 msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:161
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ: ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ: "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:162
 msgid "Prompt when replying to many recipients"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:163
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a reply to many people."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:164
-msgid "Asks whether to close the message window when the user forwards or replies to the message shown in the window"
-msgstr "ÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:165
 #, fuzzy
-msgid "Possible values are: 'never' - to never close browser window, 'always' - to always close browser window or 'ask' - (or any other value) will ask user."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ: ÏÎÏÎ - ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎ - ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎ - (Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎ) ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ"
+msgid ""
+"Possible values are: 'never' - to never close browser window, 'always' - to "
+"always close browser window or 'ask' - (or any other value) will ask user."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ: ÏÎÏÎ - ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎ "
+"- ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎ - (Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎ) ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:166
 msgid "Empty Trash folders on exit"
@@ -8652,7 +9252,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:167
 msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:168
 msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
@@ -8667,36 +9268,55 @@ msgid "Last time Empty Trash was run"
 msgstr "Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:171
-msgid "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ (ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ) 1Î ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ 1970."
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr ""
+"Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ (ÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏ) 1Î ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ 1970."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:172
 msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
-msgstr "Î ÏÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:173
 msgid "Level beyond which the message should be logged."
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:174
-msgid "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. \"2\" for debug messages."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ. \"0\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ. \"1\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ. \"2\" ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ."
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ. \"0\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ. \"1\" ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ. \"2\" ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:175
 msgid "Show original \"Date\" header value."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ \"ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ\" ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:176
-msgid "Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred format and local time zone."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ\" (ÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ Î ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎ). ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ\" ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ."
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ\" (ÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ Î ÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎ). ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ\" "
+"ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:177
 msgid "List of Labels and their associated colors"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:178
-msgid "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎ Evolution. Î ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ name:color ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ HTML hex encoding."
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎ Evolution. Î ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ name:color ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ HTML "
+"hex encoding."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:179
 msgid "Check incoming mail being junk"
@@ -8704,7 +9324,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:180
 msgid "Run junk test on incoming mail."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:181
 msgid "Empty Junk folders on exit"
@@ -8712,63 +9333,109 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:182
 msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:183
 msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:184
 msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:185
 msgid "Last time Empty Junk was run"
 msgstr "Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:186
-msgid "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ (ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ) 1Î ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ 1970."
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr ""
+"Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ (ÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏ) 1Î ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ 1970."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:187
 msgid "The default plugin for Junk hook"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:188
-msgid "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back to the other available plugins."
-msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ. ÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, "
+"ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ. ÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:189
 msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:190
-msgid "Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for autocompletion."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ (Ï.Ï LDAP) ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ. "
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ (Ï.Ï LDAP) ÎÏÏÎ Î "
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:191
-msgid "Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address book only"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:192
-msgid "This option is related to the key lookup_addressbook and is used to determine whether to look up addresses in local address book only to exclude mail sent by known contacts from junk filtering."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ lookup_addressbook ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ lookup_addressbook ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:193
 msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:194
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk checking speed."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ Î ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ Î ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:195
 msgid "Custom headers to use while checking for junk."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:196
-msgid "Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string in the format \"headername=value\"."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ, Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ \"headername=value\"."
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ, Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
+"\"headername=value\"."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:197
 msgid "UID string of the default account."
@@ -8796,8 +9463,12 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:203
 #, fuzzy
-msgid "Whether to check for new messages when Evolution is started. This includes also sending messages from Outbox."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ Evolution. ÎÏÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Whether to check for new messages when Evolution is started. This includes "
+"also sending messages from Outbox."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ Evolution. ÎÏÏÏ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:204
 msgid "Check for new messages in all active accounts"
@@ -8805,24 +9476,43 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ 
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:205
 #, fuzzy
-msgid "Whether to check for new messages in all active accounts regardless of the account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ \"ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎ\" ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ Evolution. ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ 'send_recv_on_start'."
+msgid ""
+"Whether to check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ "
+"ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ \"ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎ\" ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ Evolution. ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ 'send_recv_on_start'."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:206
 msgid "Server synchronization interval"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:207
-msgid "Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail server. The interval must be at least 30 seconds."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ 30 ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ 30 ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:1
-msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:2
-msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body."
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:1
 #, fuzzy
@@ -8847,7 +9537,8 @@ msgid "Enable autocontacts"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Whether contacts should be automatically added to the user's address book."
+msgid ""
+"Whether contacts should be automatically added to the user's address book."
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:7
@@ -8856,7 +9547,8 @@ msgid "Pidgin address book source"
 msgstr "Î ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts from Pidgin."
+msgid ""
+"Address book to use for storing automatically synced contacts from Pidgin."
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:9
@@ -8891,8 +9583,15 @@ msgid "List of Custom Headers"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:2
-msgid "The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ. Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ: ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ \"=\" ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ \";\""
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ. Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ: ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ \"=\" ÎÎÎ "
+"ÎÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ \";\""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Default External Editor"
@@ -8900,7 +9599,8 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:2
 msgid "The default command that must be used as the editor."
-msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:3
 #: ../plugins/external-editor/external-editor.c:125
@@ -8910,15 +9610,22 @@ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:4
 #, fuzzy
 msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer."
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Insert Face picture by default"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture should be set before checking this, otherwise nothing happens."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ. Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ. Î "
+"ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:1
 #, fuzzy
@@ -8951,7 +9658,9 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ Î
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Popup message together with the icon."
@@ -8959,26 +9668,27 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Enable audible notifications when new messages arrive."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:10
-msgid "Whether to make a sound of any kind when new messages arrive. If \"false\", the \"notify-sound-beep\", \"notify-sound-file\", \"notify-sound-play-file\" and \"notify-sound-use-theme\" keys are disregarded."
+msgid ""
+"Whether to make a sound of any kind when new messages arrive. If \"false\", "
+"the \"notify-sound-beep\", \"notify-sound-file\", \"notify-sound-play-file\" "
+"and \"notify-sound-use-theme\" keys are disregarded."
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Whether to emit a beep."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Whether to emit a beep when new messages arrive."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:13
 #, fuzzy
@@ -8986,8 +9696,12 @@ msgid "Sound filename to be played."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if \"notify-sound-play-file\" is \"true\"."
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÏÎ \"notify-sound-play-file\" ÎÎÎÎÎ \"true\"."
+msgid ""
+"Sound file to be played when new messages arrive, if \"notify-sound-play-file"
+"\" is \"true\"."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÏÎ \"notify-"
+"sound-play-file\" ÎÎÎÎÎ \"true\"."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:15
 #, fuzzy
@@ -8995,7 +9709,9 @@ msgid "Whether to play a sound file."
 msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Whether to play a sound file when new messages arrive. The name of the sound file is given by the 'notify-sound-file' key."
+msgid ""
+"Whether to play a sound file when new messages arrive. The name of the sound "
+"file is given by the 'notify-sound-file' key."
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:17
@@ -9004,7 +9720,9 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:18
 msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÎ beep."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎ beep."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:1
 #, fuzzy
@@ -9012,7 +9730,10 @@ msgid "Mode to use when displaying mails"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:2
-msgid "The mode to use for displaying mails. \"normal\" makes Evolution choose the best part to show, \"prefer_plain\" makes it use the text part, if present, and \"only_plain\" forces Evolution to only show plain text"
+msgid ""
+"The mode to use for displaying mails. \"normal\" makes Evolution choose the "
+"best part to show, \"prefer_plain\" makes it use the text part, if present, "
+"and \"only_plain\" forces Evolution to only show plain text"
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:3
@@ -9026,28 +9747,41 @@ msgid "List of Destinations for publishing"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ %s"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.publish-calendar.gschema.xml.in.h:2
-msgid "The key specifies the list of destinations to where publish calendars. Each values specifies an XML with setup for publishing to one destination."
+msgid ""
+"The key specifies the list of destinations to where publish calendars. Each "
+"values specifies an XML with setup for publishing to one destination."
 msgstr ""
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.plugin.templates.gschema.xml.in.h:1
-msgid "List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a message body."
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ Templates, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ Templates, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Skip development warning dialog"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ Evolution."
+msgid ""
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"Evolution."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Initial attachment view"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List View."
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ widget ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ. \"0\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, \"1\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ."
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ widget ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ. \"0\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, \"1\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Initial file chooser folder"
@@ -9057,14 +9791,15 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ GtkFileChooser."
 
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:7
-#: ../shell/main.c:314
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:7 ../shell/main.c:314
 msgid "Start in offline mode"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
-msgstr "ÎÎ ÏÎ Evolution ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎ Evolution ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:9
 #, fuzzy
@@ -9073,8 +9808,11 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ '%s' ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏ
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:10
 #, fuzzy
-msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage."
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Enable express mode"
@@ -9097,8 +9835,15 @@ msgid "Window button style"
 msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:16
-msgid "The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined by the GNOME toolbar setting."
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ \"text\" (ÎÎÎÎÎÎÎ), \"icons\" (ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ), \"both\" (ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ), \"toolbar\" (ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ). ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ \"toolbar\", ÏÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME."
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ \"text\" (ÎÎÎÎÎÎÎ), \"icons"
+"\" (ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ), \"both\" (ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ), \"toolbar\" (ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ). ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎ \"toolbar\", ÏÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Toolbar is visible"
@@ -9126,7 +9871,8 @@ msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:23
 msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
-msgstr "ID Î alias ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ID Î alias ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:24
 msgid "Default sidebar width"
@@ -9165,8 +9911,7 @@ msgid "SpamAssassin daemon binary"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ SpamAssassin"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-attachment.c:363
-#: ../mail/message-list.etspec.h:4
-#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:101
+#: ../mail/message-list.etspec.h:4 ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:101
 #: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:106
 #: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:176
 #: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:181
@@ -9179,57 +9924,48 @@ msgstr[1] "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 msgid "Display as attachment"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1362
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:327
-#: ../mail/message-list.etspec.h:5
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:67
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1368 ../mail/e-mail-tag-editor.c:327
+#: ../mail/message-list.etspec.h:5 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:67
 msgid "From"
 msgstr "ÎÏÏ"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1363
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:68
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1369 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:68
 msgid "Reply-To"
 msgstr "ÎÏ. ÎÎ"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1365
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1371
 #: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:182
 #: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:205
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
 msgid "Cc"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ:"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1366
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1372
 #: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:184
 #: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:207
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
 msgid "Bcc"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1367
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1373
 #: ../em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:166
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:332
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:76
-#: ../mail/message-list.etspec.h:6
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:332 ../mail/em-filter-i18n.h:76
+#: ../mail/message-list.etspec.h:6 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
 #: ../smime/lib/e-cert.c:1125
 msgid "Subject"
 msgstr "ÎÎÎÎ"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1368
-#: ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1374 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73 ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
 msgid "Date"
 msgstr "ÎÎ/ÎÎÎ"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1369
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1375 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1370
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1376 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
 msgid "Face"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ"
@@ -9278,8 +10014,7 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ RFC822"
 msgid "Name"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../em-format/e-mail-formatter-print.c:53
-#: ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../em-format/e-mail-formatter-print.c:53 ../mail/message-list.etspec.h:10
 #: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:574
 msgid "Size"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
@@ -9350,72 +10085,112 @@ msgid "Unsigned"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:65
-msgid "This message is not signed. There is no guarantee that this message is authentic."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ."
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:66
 msgid "Valid signature"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:66
-msgid "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this message is authentic."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ, Î ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÏ ÏÎÏ ÎÏÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ, Î ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÏ ÏÎÏ ÎÏÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:67
 msgid "Invalid signature"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:67
-msgid "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered in transit."
-msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:68
 msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:68
-msgid "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message cannot be verified."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:69
 msgid "Signature exists, but need public key"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:69
-msgid "This message is signed with a signature, but there is no corresponding public key."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:76
 msgid "Unencrypted"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:76
-msgid "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across the Internet."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:77
 msgid "Encrypted, weak"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:77
-msgid "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎ."
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎ "
+"ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎ."
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:78
 msgid "Encrypted"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:78
-msgid "This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view the content of this message."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:79
 msgid "Encrypted, strong"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:79
-msgid "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be very difficult for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÏÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎ."
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÏÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ. "
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎ."
 
 #: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:190
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:43
@@ -9599,16 +10374,12 @@ msgid "Western European, New"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÏÎÏ, ÎÎÎ"
 
 #. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
-#: ../e-util/e-charset.c:85
-#: ../e-util/e-charset.c:87
-#: ../e-util/e-charset.c:89
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
 msgid "Traditional"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
-#: ../e-util/e-charset.c:91
-#: ../e-util/e-charset.c:93
-#: ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
 #: ../e-util/e-charset.c:97
 msgid "Simplified"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -9632,8 +10403,7 @@ msgid "Today"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:217
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:263
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:263
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "ÎÏÏÎÎ"
 
@@ -9697,8 +10467,7 @@ msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Sun"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ."
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:350
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:360
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
 #: ../e-util/e-datetime-format.c:369
 msgid "Use locale default"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ locale"
@@ -9730,19 +10499,26 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
 #: ../e-util/e-print.c:168
 msgid "The printing system reported the following details about the error:"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ:"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ:"
 
 #: ../e-util/e-print.c:174
-msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
 msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ \"{0}\" ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ;"
 
 #: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
-msgid "The file already exists in \"{0}\". Replacing it will overwrite its contents."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ \"{0}\". Î ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
+msgid ""
+"The file already exists in \"{0}\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ \"{0}\". Î ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
 #: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
 msgid "_Replace"
@@ -9872,8 +10648,7 @@ msgstr[1] "%d ÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ"
 msgid "<click here to select a date>"
 msgstr "<ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ>"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:135
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:146
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:135 ../filter/e-filter-datespec.c:146
 #: ../filter/e-filter-datespec.c:157
 msgid "now"
 msgstr "ÏÏÏÎ"
@@ -9918,8 +10693,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎ
 #. * part of "Include threads: None"
 #. protocol:
 #. name:
-#: ../filter/e-filter-rule.c:835
-#: ../libemail-engine/camel-null-store.c:28
+#: ../filter/e-filter-rule.c:835 ../libemail-engine/camel-null-store.c:28
 #: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:139
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:616
 #: ../widgets/misc/e-mail-signature-combo-box.c:318
@@ -9930,8 +10704,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 msgid "All related"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:837
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+#: ../filter/e-filter-rule.c:837 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
 msgid "Replies"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
@@ -9952,14 +10725,12 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ(ÏÎ)"
 msgid "A_dd Condition"
 msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1236
-#: ../filter/filter.ui.h:1
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1236 ../filter/filter.ui.h:1
 #: ../mail/em-utils.c:302
 msgid "Incoming"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1236
-#: ../mail/em-utils.c:303
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1236 ../mail/em-utils.c:303
 msgid "Outgoing"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
@@ -9999,8 +10770,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ &quot;{0}&quot;."
 msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ compile ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ &quot;{1}&quot;."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:8
-#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+#: ../filter/filter.error.xml.h:8 ../mail/mail.error.xml.h:100
 msgid "Missing name."
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ."
 
@@ -10032,8 +10802,7 @@ msgstr "Î ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ"
 msgid "seconds"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+#: ../filter/filter.ui.h:9 ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
 msgid "weeks"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -10058,8 +10827,7 @@ msgstr "ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ"
 msgid "Show filters for mail:"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ:"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../mail/em-filter-editor.c:165
+#: ../filter/filter.ui.h:15 ../mail/em-filter-editor.c:165
 msgid "_Filter Rules"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ _ÏÎÎÏÏÏÎ"
 
@@ -10142,14 +10910,12 @@ msgid_plural "Saving %d messages"
 msgstr[0] "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ %d ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 msgstr[1] "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ %d ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1889
-#: ../mail/em-folder-utils.c:609
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1889 ../mail/em-folder-utils.c:609
 #, c-format
 msgid "Invalid folder URI '%s'"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ URI ÏÎÎÎÎÎÏ '%s'"
 
-#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:113
-#: ../mail/em-folder-properties.c:333
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:113 ../mail/em-folder-properties.c:333
 #: ../mail/em-folder-tree-model.c:765
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1033
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1044
@@ -10157,33 +10923,28 @@ msgid "Inbox"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
 #. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_INBOX
-#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:114
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:758
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:114 ../mail/em-folder-tree-model.c:758
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1031
 msgid "Drafts"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
 
 #. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_DRAFTS
-#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:115
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:769
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:115 ../mail/em-folder-tree-model.c:769
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1035
 msgid "Outbox"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
 #. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_OUTBOX
-#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:116
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:773
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:116 ../mail/em-folder-tree-model.c:773
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1037
 msgid "Sent"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ"
 
 #. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_SENT
-#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:117
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:761
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:117 ../mail/em-folder-tree-model.c:761
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1039
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
-#: ../plugins/templates/templates.c:1049
-#: ../plugins/templates/templates.c:1349
+#: ../plugins/templates/templates.c:1049 ../plugins/templates/templates.c:1349
 #: ../plugins/templates/templates.c:1359
 msgid "Templates"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ"
@@ -10195,13 +10956,17 @@ msgstr "Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ"
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1451
 #, c-format
-msgid "No destination address provided, forwarding of the message has been cancelled."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ, Î ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ."
+msgid ""
+"No destination address provided, forwarding of the message has been "
+"cancelled."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ, Î ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ."
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1464
 #, c-format
 msgid "No identity found to use, forwarding of the message has been cancelled."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ, Î ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ, Î ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ."
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1626
 #, c-format
@@ -10226,8 +10991,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏÏ
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:537
 #: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:571
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:711
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:747
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:711 ../libemail-engine/mail-ops.c:747
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to append to %s: %s\n"
@@ -10243,8 +11007,7 @@ msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ 'ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ': %s"
 
 #: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:821
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:897
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:998
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:897 ../libemail-engine/mail-ops.c:998
 msgid "Sending message"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
@@ -10292,12 +11055,10 @@ msgstr[0] "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 msgstr[1] "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ %d ÎÏÏ %d ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../libemail-engine/mail-ops.c:965
-#: ../mail/mail-send-recv.c:846
 msgid "Canceled."
 msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../libemail-engine/mail-ops.c:967
-#: ../mail/mail-send-recv.c:848
 msgid "Complete."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ."
 
@@ -10331,11 +11092,6 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ '%s'"
 msgid "Emptying trash in '%s'"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎ '%s'"
 
-#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1431
-#, c-format
-msgid "Disconnecting %s"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ %s"
-
 #: ../libemail-engine/mail-tools.c:71
 #, c-format
 msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
@@ -10373,14 +11129,16 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 #: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:647
 #, c-format
 msgid ""
-"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
 "\"%s\"."
 msgid_plural ""
 "The following Search Folders\n"
 "%s have been modified to account for the deleted folder\n"
 "\"%s\"."
 msgstr[0] ""
-"Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ \"%s\" ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ\n"
+"Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ \"%s\" ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ Î "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ\n"
 "\"%s\"."
 msgstr[1] ""
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ\n"
@@ -10412,8 +11170,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:134
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:333
-#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:472
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3661
+#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:472 ../mail/e-mail-reader.c:3664
 #: ../mail/mail-config.ui.h:44
 msgid "Default"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ"
@@ -10445,15 +11202,15 @@ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏÎ
 #: ../mail/e-mail-autoconfig.c:670
 #, fuzzy
 msgid "Missing domain in email address"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ email ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ email ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../mail/e-mail-backend.c:726
 #, fuzzy
 msgid "Unknown background operation"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:127
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1418
+#: ../mail/e-mail-browser.c:127 ../shell/e-shell-window-actions.c:1418
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1432
 msgid "Close this window"
@@ -10524,8 +11281,9 @@ msgid "Choose a folder for deleted messages."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
 #: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:608
+#, fuzzy
 msgid "Use a Real Folder for _Junk:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
 #: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:609
 msgid "Choose a folder for junk messages."
@@ -10560,8 +11318,15 @@ msgid "Ask for each message"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:254
-msgid "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields below do not need to be filled in, unless you wish to include this information in email you send."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÎ \"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎ\" ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÎ "
+"\"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎ\" ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
 #: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:282
 #: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:324
@@ -10636,8 +11401,7 @@ msgid "Receiving Email"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:260
-#: ../mail/em-folder-properties.c:257
-#: ../mail/mail-config.ui.h:19
+#: ../mail/em-folder-properties.c:257 ../mail/mail-config.ui.h:19
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
 #: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:91
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
@@ -10647,7 +11411,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:268
 msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏ _ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ (ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ Outlook)"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏ _ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ (ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ Outlook)"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:290
 msgid "Pretty Good Privacy (OpenPGP)"
@@ -10662,26 +11427,22 @@ msgid "Si_gning algorithm:"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ _ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ:"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:336
-#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:475
-#: ../mail/mail-config.ui.h:45
+#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:475 ../mail/mail-config.ui.h:45
 msgid "SHA1"
 msgstr "SHA1"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:339
-#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:478
-#: ../mail/mail-config.ui.h:46
+#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:478 ../mail/mail-config.ui.h:46
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:342
-#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:481
-#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:481 ../mail/mail-config.ui.h:47
 msgid "SHA384"
 msgstr "SHA384"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:345
-#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:484
-#: ../mail/mail-config.ui.h:48
+#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:484 ../mail/mail-config.ui.h:48
 msgid "SHA512"
 msgstr "SHA512"
 
@@ -10691,11 +11452,15 @@ msgstr "ÎÎ _ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ 
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:373
 msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ Î_ÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ Î_ÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:385
 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏ_ÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏ_ÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:409
 msgid "Secure MIME (S/MIME)"
@@ -10732,7 +11497,9 @@ msgstr "ÎÎ _ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ 
 #: ../mail/e-mail-config-security-page.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Always encrypt to myself when sending encrypted messages"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ Î_ÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ Î_ÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../mail/e-mail-config-sending-page.c:50
 msgid "Sending Email"
@@ -10751,7 +11518,8 @@ msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:307
-msgid "This is a summary of the settings which will be used to access your mail."
+msgid ""
+"This is a summary of the settings which will be used to access your mail."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:372
@@ -10897,7 +11665,8 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎ"
 #: ../mail/e-mail-migrate.c:646
 #, c-format
 msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ '%s': %s"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ '%s': %s"
 
 #: ../mail/e-mail-notebook-view.c:627
 msgid "Please select a folder"
@@ -10908,22 +11677,21 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
 msgid "Page %d of %d"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ %d ÎÏÏ %d"
 
-#: ../mail/e-mail-printer.c:520
+#: ../mail/e-mail-printer.c:521
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:216
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:245
 msgid "Print"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-printer.c:526
+#: ../mail/e-mail-printer.c:527
 msgid "Header Name"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../mail/e-mail-printer.c:532
+#: ../mail/e-mail-printer.c:533
 msgid "Header Value"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../mail/e-mail-printer.c:580
-#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+#: ../mail/e-mail-printer.c:581 ../mail/mail-config.ui.h:100
 msgid "Headers"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -10931,28 +11699,23 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 msgid "Save Image"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:440
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:11
+#: ../mail/e-mail-reader.c:440 ../mail/em-filter-i18n.h:11
 msgid "Copy to Folder"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:440
-#: ../mail/em-folder-utils.c:488
+#: ../mail/e-mail-reader.c:440 ../mail/em-folder-utils.c:488
 msgid "C_opy"
 msgstr "Î_ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:974
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
+#: ../mail/e-mail-reader.c:974 ../mail/em-filter-i18n.h:53
 msgid "Move to Folder"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:974
-#: ../mail/em-folder-utils.c:488
+#: ../mail/e-mail-reader.c:974 ../mail/em-folder-utils.c:488
 msgid "_Move"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1335
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1517
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1335 ../mail/e-mail-reader.c:1517
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1557
 msgid "_Do not ask me again."
 msgstr "ÎÎ _ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÏÎÏÎ."
@@ -10965,8 +11728,7 @@ msgstr "_ÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ
 msgid "Failed to retrieve message:"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1793
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2882
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1793 ../mail/e-mail-reader.c:2882
 #, c-format
 msgid "Retrieving message '%s'"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ '%s'"
@@ -11009,7 +11771,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ Ï
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1999
 msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2004
 msgid "Create a Filter Rule for _Recipients..."
@@ -11017,7 +11780,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ Ï
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2006
 msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2011
 msgid "Create a Filter Rule for Se_nder..."
@@ -11079,8 +11843,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ
 msgid "_Attached"
 msgstr "ÎÏÎ_ÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2062
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2069
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2062 ../mail/e-mail-reader.c:2069
 msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ"
 
@@ -11092,8 +11855,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏ _ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 msgid "_Inline"
 msgstr "ÎÎ_ÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2076
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2083
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2076 ../mail/e-mail-reader.c:2083
 msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
@@ -11105,8 +11867,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎ_ÎÏÎÎ"
 msgid "_Quoted"
 msgstr "ÎÎ _ÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2090
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2097
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2090 ../mail/e-mail-reader.c:2097
 msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
@@ -11330,8 +12091,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ _ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 msgid "Checks selected messages for duplicates"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2298
-#: ../mail/mail.error.xml.h:27
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2298 ../mail/mail.error.xml.h:27
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1573
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:182
 msgid "Reply to _All"
@@ -11341,8 +12101,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ Ï_ÎÎÏÏ"
 msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2305
-#: ../mail/mail.error.xml.h:25
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2305 ../mail/mail.error.xml.h:25
 msgid "Reply to _List"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ _ÎÎÏÏÎ"
 
@@ -11519,44 +12278,42 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ
 msgid "Retrieving message"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3857
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3860
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:175
 msgid "_Forward"
 msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3858
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3861
 msgid "Forward the selected message to someone"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3877
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3880
 msgid "Group Reply"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3878
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3881
 msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, Î ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3935
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:14
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3938 ../mail/em-filter-i18n.h:14
 msgid "Delete"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3968
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3971
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1398
 msgid "Next"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3972
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3975
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1391
 msgid "Previous"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3981
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3984 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
 msgid "Reply"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4711
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4714
 #, c-format
 msgid "Folder '%s'"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ '%s'"
@@ -11565,20 +12322,28 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ '%s'"
 msgid "Do not warn me again"
 msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:948
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:949
 msgid "Printing"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
 #. Translators: %s is replaced with a folder
 #. * name %u with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1127
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1130
 #, c-format
-msgid "Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete it?"
-msgid_plural "Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete them?"
-msgstr[0] "Î ÏÎÎÎÎÎÏ '%s' ÏÎÏÎÎÏÎÎ %u ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
-msgstr[1] "Î ÏÎÎÎÎÎÏ '%s' ÏÎÏÎÎÏÎÎ %u ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] ""
+"Î ÏÎÎÎÎÎÏ '%s' ÏÎÏÎÎÏÎÎ %u ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
+msgstr[1] ""
+"Î ÏÎÎÎÎÎÏ '%s' ÏÎÏÎÎÏÎÎ %u ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
 
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1531
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1534
 msgid "Save Message"
 msgid_plural "Save Messages"
 msgstr[0] "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
@@ -11589,17 +12354,17 @@ msgstr[1] "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 #. * mbox format, when the first message doesn't have a
 #. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
 #. * string; for example "Message.mbox".
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1552
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1555
 msgid "Message"
 msgid_plural "Messages"
 msgstr[0] "ÎÎÎÏÎÎ"
 msgstr[1] "ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:2006
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:2010
 msgid "Parsing message"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../mail/e-mail-request.c:151
+#: ../mail/e-mail-request.c:152
 #, c-format
 msgid "Failed to load part '%s'"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏ '%s'"
@@ -11612,27 +12377,31 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 #. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
 #. * with a value.  To see a full list of available variables,
 #. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1286
-msgid "On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
-msgstr "ÎÏÎÏ ${Day}-${Month}-${Year}, ÎÎÎÏÎ ${AbbrevWeekdayName}, ÎÎÎ ÏÏÎ ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, Î/Î ${Sender} ÎÎÏÎÏÎ:"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1287
+msgid ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏ ${Day}-${Month}-${Year}, ÎÎÎÏÎ ${AbbrevWeekdayName}, ÎÎÎ ÏÏÎ ${24Hour}:"
+"${Minute} ${TimeZone}, Î/Î ${Sender} ÎÎÏÎÏÎ:"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1292
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1293
 msgid "-------- Forwarded Message --------"
 msgstr "-------- ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ --------"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1297
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1298
 msgid "-----Original Message-----"
 msgstr "------ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ------"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2577
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2578
 msgid "an unknown sender"
 msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2995
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2996
 msgid "Posting destination"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2996
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2997
 msgid "Choose folders to post the message to."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏÏ."
 
@@ -11761,8 +12530,7 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ"
 msgid "is set"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
-#: ../mail/mail-config.ui.h:107
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:43 ../mail/mail-config.ui.h:107
 msgid "Junk"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ"
 
@@ -11811,13 +12579,11 @@ msgid "Play Sound"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏ"
 
 #. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:56 ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
 msgid "Read"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
-#: ../mail/message-list.etspec.h:16
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:57 ../mail/message-list.etspec.h:16
 msgid "Recipients"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
 
@@ -11845,13 +12611,11 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ"
 msgid "Run Program"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
-#: ../mail/message-list.etspec.h:3
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:3
 msgid "Score"
 msgstr "ÎÎÎÏ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
-#: ../mail/message-list.etspec.h:15
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:65 ../mail/message-list.etspec.h:15
 msgid "Sender"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ"
 
@@ -11961,26 +12725,22 @@ msgstr "%s (%u%s)"
 msgid "Mail Folder Tree"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2134
-#: ../mail/em-folder-utils.c:115
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2134 ../mail/em-folder-utils.c:115
 #, c-format
 msgid "Moving folder %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2137
-#: ../mail/em-folder-utils.c:117
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2137 ../mail/em-folder-utils.c:117
 #, c-format
 msgid "Copying folder %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2144
-#: ../mail/message-list.c:2304
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2144 ../mail/message-list.c:2304
 #, c-format
 msgid "Moving messages into folder %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2148
-#: ../mail/message-list.c:2306
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2148 ../mail/message-list.c:2306
 #, c-format
 msgid "Copying messages into folder %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ %s"
@@ -11991,13 +12751,11 @@ msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ toplevel store"
 
 #. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:158
 msgid "UNMATCHED"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:849
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:1134
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:849 ../mail/em-folder-tree-model.c:1134
 msgid "Loading..."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ..."
 
@@ -12030,8 +12788,7 @@ msgstr "ÎÏÎ_ÎÏÎÎÎ"
 msgid "Subscribe To _All"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ Ï_ÎÎÏÏ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:986
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1844
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:986 ../mail/em-subscription-editor.c:1844
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "_ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ"
@@ -12165,8 +12922,7 @@ msgstr "_ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 msgid "Importing Elm data"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ Elm"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:332
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:423
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:332 ../mail/importers/pine-importer.c:423
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1071
 #: ../widgets/misc/e-send-options.c:538
 msgid "Mail"
@@ -12254,8 +13010,7 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ Pine."
 msgid "Mail to %s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ %s"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:229
-#: ../mail/mail-autofilter.c:272
+#: ../mail/mail-autofilter.c:229 ../mail/mail-autofilter.c:272
 #, c-format
 msgid "Mail from %s"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ/ÏÎÎ %s"
@@ -12289,7 +13044,8 @@ msgid_plural ""
 "%s have been modified to account for the deleted folder\n"
 "\"%s\"."
 msgstr[0] ""
-"Î ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏÏÎ \"%s\" ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ\n"
+"Î ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏÏÎ \"%s\" ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ\n"
 "\"%s\"."
 msgstr[1] ""
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏÏÎ\n"
@@ -12302,7 +13058,9 @@ msgid "Set custom junk header"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:2
-msgid "All new emails with header that matches given content will be automatically filtered as junk"
+msgid ""
+"All new emails with header that matches given content will be automatically "
+"filtered as junk"
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:3
@@ -12366,7 +13124,9 @@ msgstr "_ÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ
 #: ../mail/mail-config.ui.h:17
 #, fuzzy
 msgid "Gro_up Reply goes only to mailing list, if possible"
-msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÏÏ"
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ "
+"ÎÏÎÎÏÏ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:18
 msgid "Digitally _sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)"
@@ -12385,8 +13145,12 @@ msgid "_Languages"
 msgstr "_ÎÎÏÏÏÎÏ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:23
-msgid "The list of languages here reflects only the languages for which you have a dictionary installed."
-msgstr "Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:24
 msgid "Languages Table"
@@ -12410,8 +13174,12 @@ msgid "Spell Checking"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:30
-msgid "To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation before taking the following checkmarked actions:"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ, ÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ:"
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ, "
+"ÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ:"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
 #: ../mail/mail-config.ui.h:32
@@ -12436,7 +13204,9 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ Î_ÏÎÎÎÏ ÏÎ
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
 #: ../mail/mail-config.ui.h:40
 msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ _ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ _ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ"
 
 #. This is in the context of: Ask for confirmation before...
 #: ../mail/mail-config.ui.h:42
@@ -12447,13 +13217,11 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ _ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ
 msgid "Confirmations"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:49
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
 msgid "a"
 msgstr "a"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:50
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
@@ -12630,8 +13398,7 @@ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ _ÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ Î
 msgid "HTML Messages"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎ HTML"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:93
-#: ../mail/message-list.etspec.h:19
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93 ../mail/message-list.etspec.h:19
 msgid "Labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
@@ -12645,7 +13412,8 @@ msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:96
 msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
-msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ_ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:97
 msgid "Displayed Message Headers"
@@ -12675,7 +13443,9 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ _ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:104
 msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
-msgstr "ÎÎ _ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎ _ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:105
 msgid "_Lookup in local address book only"
@@ -12683,22 +13453,21 @@ msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:106
 msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
-msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ junk."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"junk."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:108
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:3
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:3
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:237
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:160
 msgid "No encryption"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:109
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:1
+#: ../mail/mail-config.ui.h:109 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:1
 msgid "TLS encryption"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ TLS"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:110
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
 msgid "SSL encryption"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ SSL"
 
@@ -12784,16 +13553,24 @@ msgid "Invalid authentication"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:2
-msgid "This server does not support this type of authentication and may not support authentication at all."
-msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:3
 msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
 msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ \"{0}\" ÏÏ \"{0}\" ÎÏÎÏÏÏÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:4
-msgid "Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎ ÏÎ caps lock ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏ ÎÎÎ ÏÎ caps lock ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:5
 msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
@@ -12801,10 +13578,12 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:6
 msgid ""
-"Please make sure the following recipients are willing and able to receive HTML email:\n"
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
+"HTML email:\n"
 "{0}"
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ HTML:\n"
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ "
+"HTML:\n"
 "{0}"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:9
@@ -12812,30 +13591,52 @@ msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid "Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients an idea of what your mail is about."
-msgstr "Î ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ "
+"ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:11
 msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏ.ÎÎÎÎ;"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏ.ÎÎÎÎ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:12
 msgid ""
 "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
 "\n"
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient. "
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
+"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient. "
 msgstr ""
-"Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ.\n"
+"Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÎ "
+"ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ.\n"
 "\n"
-"ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ email ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÏ.ÎÎÎÎ. ÎÏÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏ Î ÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ email ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÏ.ÎÎÎÎ. ÎÏÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏ Î ÎÎÎÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:15
-msgid "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient."
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ email ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÏ.ÎÎÎÎ. ÎÏÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏ Î ÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ email ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÏ.ÎÎÎÎ. ÎÏÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏ "
+"ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ "
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏ Î ÎÎÎÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:16
 msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:17
 msgid ""
@@ -12847,7 +13648,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:19
 msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ;"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:20
 msgid ""
@@ -12862,48 +13664,80 @@ msgid "Send private reply?"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:23
-msgid "You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ;"
+msgid ""
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:24
 msgid "Reply _Privately"
 msgstr "Î_ÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:26
-msgid "You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ, ÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ;"
+msgid ""
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ, ÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:28
 msgid "Send reply to all recipients?"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:29
-msgid "You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you sure you want to reply to ALL of them?"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÏ;"
+msgid ""
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÏ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:30
-msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ"
+msgid ""
+"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:31
-msgid "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ email ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ email ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ email ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ email ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:32
 msgid "Use default drafts folder?"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:33
-msgid "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts folder instead?"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ;"
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
+"folder instead?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ. "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:34
 msgid "Use _Default"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ_ÎÏÎ"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:35
-msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in folder \"{0}\"?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ \"{0}\";"
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ \"{0}\";"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:36
 msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
@@ -12914,8 +13748,12 @@ msgid "_Expunge"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:38
-msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all folders?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ;"
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:39
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1231
@@ -12932,11 +13770,17 @@ msgstr "Î_ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:42
 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎ;"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:43
-msgid "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started again."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ Evolution "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ."
 
 #. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
 #. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
@@ -12967,7 +13811,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ \"{0}\"."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:53
 msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏ ÏÎÏ \"{1}\""
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏ ÏÎÏ \"{1}\""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:54
 msgid "Cannot create temporary save directory."
@@ -12990,8 +13835,12 @@ msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ \"{0}\"."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:59
-msgid "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot be renamed, moved, or deleted."
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:60
 msgid "Failed to expunge folder &quot;{0}&quot;."
@@ -13007,23 +13856,31 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ &quot;{0}&quot;."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:63
 msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ \"{0}\"."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ \"{0}\"."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:64
 msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ \"{0}\" ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ;"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ \"{0}\" ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:65
-msgid "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents will be deleted permanently."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:67
 msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ Î ÏÎÎÎÎÎÏ \"{0}\";"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:68
-msgid "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:69
 msgid "These messages are not copies."
@@ -13031,9 +13888,14 @@ msgstr "ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:70
 #, fuzzy
-msgid "Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
+msgid ""
+"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
+"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
+"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ: Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ.\n"
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ: Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ Î ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏÏ "
+"ÏÎÎÎÎÎÏÏ.\n"
 "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:71
@@ -13042,7 +13904,9 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ \"{0}\" ÏÎ \"{1}\"."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:72
 msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ \"{1}\" ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ \"{1}\" ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:73
 msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
@@ -13090,7 +13954,9 @@ msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:84
 msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ;"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:85
 msgid ""
@@ -13101,12 +13967,16 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:87
-msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ;"
+msgid ""
+"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:88
 msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ, ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ, ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:89
 msgid "Do _Not Disable"
@@ -13119,7 +13989,9 @@ msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:91
 msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ \"{0}\" ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ \"{0}\" ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:92
 msgid ""
@@ -13127,7 +13999,8 @@ msgid ""
 "go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏÏ Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ.\n"
-"ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ."
+"ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:94
 msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
@@ -13135,7 +14008,9 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:95
 msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ \"{0}\" ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ \"{0}\" ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:96
 msgid "Search Folders automatically updated."
@@ -13164,11 +14039,13 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏ."
 #: ../mail/mail.error.xml.h:103
 msgid ""
 "You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local folders, all remote folders, or both."
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏ ÏÎÎÎ.\n"
 "ÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ, Î/ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎ\n"
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ, ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ Î ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ."
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ, ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ "
+"Î ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:105
 msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
@@ -13178,11 +14055,13 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎ
 msgid ""
 "A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
 "\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or quit."
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ \"{1}\" ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ.\n"
 "\n"
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ Î ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ Î ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ."
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ Î ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ Î ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:109
 msgid "Ignore"
@@ -13202,13 +14081,22 @@ msgstr "Î ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ Evolution ÎÏÎÎ 
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:113
 msgid ""
-"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you want to migrate now?\n"
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
 "\n"
-"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
 msgstr ""
-"Î ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ Evolution ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ mbox ÏÎ Maildir. ÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ Evolution. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ;\n"
+"Î ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ Evolution ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ mbox ÏÎ Maildir. "
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ "
+"ÏÎ Evolution. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ;\n"
 "\n"
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ mbox ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ mbox. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ."
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ mbox ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ mbox. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:116
 msgid "_Exit Evolution"
@@ -13223,8 +14111,13 @@ msgid "Unable to read license file."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:119
-msgid "Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You will not be able to use this provider until you can accept its license."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ \"{0}\", ÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ."
+msgid ""
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ \"{0}\", ÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:120
 msgid "Please wait."
@@ -13232,12 +14125,15 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:121
 msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:122
 #, fuzzy
-msgid "Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:123
 msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
@@ -13252,8 +14148,12 @@ msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:126
-msgid "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline usage?"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ;"
+msgid ""
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ;"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:127
 msgid "Do _Not Synchronize"
@@ -13269,11 +14169,17 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎ
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:130
 msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:131
-msgid "This will mark all messages as read in the selected folder and its subfolders."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÏ."
+msgid ""
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÏ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:132
 msgid "Close message window."
@@ -13305,7 +14211,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:139
 msgid "Are you sure you want to copy folder '{0}' to folder '{1}'?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ '{0}' ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ '{1}';"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ '{0}' ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ '{1}';"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:140
 msgid "Move folder in folder tree."
@@ -13313,15 +14220,22 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:141
 msgid "Are you sure you want to to move folder '{0}' to folder '{1}'?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ '{0}' ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ '{1}';"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ '{0}' ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ '{1}';"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:142
-msgid "This message cannot be sent because the account you chose to send with is not enabled"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ"
+msgid ""
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:143
 msgid "Please enable the account or send using another account."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:144
 msgid "Mail Deletion Failed"
@@ -13329,7 +14243,8 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:145
 msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:146
 msgid "\"Check Junk\" Failed"
@@ -13402,7 +14317,9 @@ msgid "Hidden file is attached."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:165
-msgid "The attachment named {0} is a hidden file and may contain sensitive data. Please review it before sending."
+msgid ""
+"The attachment named {0} is a hidden file and may contain sensitive data. "
+"Please review it before sending."
 msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:166
@@ -13417,29 +14334,27 @@ msgstr "Î ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ &quot;{0}&quot;."
 msgid "Could not perform this operation on {0}."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ {0}."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:202
+#: ../mail/mail-send-recv.c:203
 msgid "Canceling..."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎ..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:510
+#: ../mail/mail-send-recv.c:537
 msgid "Send & Receive Mail"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ & ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:526
+#: ../mail/mail-send-recv.c:553
 msgid "Cancel _All"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ Ï_ÎÏÎ"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:618
-#: ../mail/mail-send-recv.c:995
+#: ../mail/mail-send-recv.c:646 ../mail/mail-send-recv.c:1030
 msgid "Updating..."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:618
-#: ../mail/mail-send-recv.c:700
+#: ../mail/mail-send-recv.c:646 ../mail/mail-send-recv.c:727
 msgid "Waiting..."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:975
+#: ../mail/mail-send-recv.c:1010
 #, c-format
 msgid "Checking for new mail"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
@@ -13496,15 +14411,13 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎ"
 msgid "Highest"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../mail/message-list.c:1909
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:51
+#: ../mail/message-list.c:1909 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
 msgid "?"
 msgstr ";"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1916
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:249
+#: ../mail/message-list.c:1916 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:249
 msgid "Today %l:%M %p"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ %l:%M %p"
 
@@ -13528,28 +14441,30 @@ msgstr "%d %b %Y"
 msgid "Select all visible messages"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../mail/message-list.c:2913
-#: ../mail/message-list.etspec.h:17
+#: ../mail/message-list.c:2913 ../mail/message-list.etspec.h:17
 msgid "Messages"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
 #. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
-#: ../mail/message-list.c:4132
+#: ../mail/message-list.c:4140
 #, fuzzy
 msgid "Follow-up"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ_ÎÎÏÎ..."
 
 #. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4691
-#: ../mail/message-list.c:5111
+#: ../mail/message-list.c:4699 ../mail/message-list.c:5119
 msgid "Generating message list"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../mail/message-list.c:4925
-msgid "No message satisfies your search criteria. Change search criteria by selecting a new Show message filter from the drop down list above or by running a new search either by clearing it with Search->Clear menu item or by changing the query above."
+#: ../mail/message-list.c:4933
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Change search criteria by "
+"selecting a new Show message filter from the drop down list above or by "
+"running a new search either by clearing it with Search->Clear menu item or "
+"by changing the query above."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/message-list.c:4930
+#: ../mail/message-list.c:4938
 msgid "There are no messages in this folder."
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ."
 
@@ -13728,7 +14643,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎ_ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ..."
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:815
 msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:820
 msgid "_New Address Book"
@@ -14041,8 +14957,12 @@ msgid "Search Filter"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
-msgid "Search filter is the type of object to be searched for. If this is not modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ, Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ \"ÏÏÏÏÏÏÎ\"."
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ, Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ \"ÏÏÏÏÏÏÎ\"."
 
 #. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
@@ -14086,7 +15006,11 @@ msgid ""
 "You can restore Evolution from a backup file.\n"
 "\n"
 "This will restore all your personal data, settings mail filters, etc."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ Evolution ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ memo ÏÎÏ. ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ Evolution ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ memo ÏÎÏ. "
+"ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎ."
 
 #: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:182
 #, fuzzy
@@ -14128,7 +15052,9 @@ msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:310
 msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Evolution ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Evolution ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:315
 msgid "R_estore Evolution Data..."
@@ -14170,7 +15096,9 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:338
 msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution (ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÎÎÏ, Memo)"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution (ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ, "
+"ÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÎÎÏ, Memo)"
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:354
 msgid "Back up complete"
@@ -14205,7 +15133,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:815
 #, fuzzy
 msgid "Evolution Back Up"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ Evolution..."
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution..."
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:816
 #, c-format
@@ -14227,7 +15155,9 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:890
 msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:892
 msgid "Restoring Evolution Data"
@@ -14235,11 +15165,15 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:893
 msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
 #: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:911
 msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ."
 
 #: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
 #, fuzzy
@@ -14256,8 +15190,13 @@ msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ Evolution;"
 
 #: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
-msgid "To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ Evolution. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ, "
+"ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ Evolution. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
 msgid "Close and Back up Evolution"
@@ -14265,12 +15204,23 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ Evo
 
 #: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ Evolution ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ;"
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ Evolution ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ;"
 
 #: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
-msgid "To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete all your current Evolution data and settings and restore them from your backup."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ Evolution. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Evolution ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your "
+"backup."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ Evolution. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Evolution ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
 msgid "Close and Restore Evolution"
@@ -14324,7 +15274,7 @@ msgstr "Microsoft Global Catalog"
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:460
 msgid "Microsoft Global Catalog over SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Global Catalog ÎÎÏÏ SSL"
 
 #. Page 1
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:564
@@ -14358,8 +15308,14 @@ msgid "Method:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ:"
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:684
-msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that setting this to \"Using email address\" requires anonymous access to your LDAP server."
-msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ Evolution ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ.  ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ \"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ\" ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ LDAP."
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
+"setting this to \"Using email address\" requires anonymous access to your "
+"LDAP server."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ Evolution ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏ.  ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ \"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ\" ÎÏÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ LDAP."
 
 #. Page 2
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:699
@@ -14392,8 +15348,16 @@ msgid "Search Scope:"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ:"
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:777
-msgid "The search scope defines how deep you would like the search to extend down the directory tree.  A search scope of \"Subtree\" will include all entries below your search base.  A search scope of \"One Level\" will only include the entries one level beneath your search base."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ \"Subtree\" ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ \"One Level\" ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏ."
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree.  A search scope of \"Subtree\" will include all entries "
+"below your search base.  A search scope of \"One Level\" will only include "
+"the entries one level beneath your search base."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ \"Subtree\" ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ \"One Level\" "
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏ."
 
 #: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:786
 msgid "Search Filter:"
@@ -14427,9 +15391,8 @@ msgid "HTTP Error: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ HTTP: %s"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:430
-#, fuzzy
 msgid "Could not parse response"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:439
 msgid "Empty response"
@@ -14440,9 +15403,8 @@ msgid "Unexpected reply from server"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1034
-#, fuzzy
 msgid "Could not locate user's calendars"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ \"%s\" ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1258
 msgid "Path"
@@ -14512,7 +15474,7 @@ msgstr "Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:161
 msgid "Use an existing iCalendar (ics) file"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ iCalendar (ics)"
 
 #: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:186
 msgid "iCalendar File"
@@ -14707,7 +15669,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
 msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ italic ÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ italic ÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
 msgid "Sc_roll Month View by a week"
@@ -14774,7 +15737,8 @@ msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ:"
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
 #, no-c-format
 msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
-msgstr "%u ÎÎÎ %d ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ email."
+msgstr ""
+"%u ÎÎÎ %d ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ email."
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
 #, fuzzy
@@ -14846,8 +15810,14 @@ msgid "Calendar Properties"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:322
-msgid "This operation will permanently erase all events older than the selected amount of time. If you continue, you will not be able to recover these events."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ."
 
 #. Translators: This is the first part of the sentence:
 #. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
@@ -14956,14 +15926,12 @@ msgid "Find previous occurrence of the current search string"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1468
-#, fuzzy
 msgid "Stop _running search"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ _ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
-#, fuzzy
 msgid "Stop currently running search"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1475
 msgid "Show _Only This Calendar"
@@ -15191,14 +16159,12 @@ msgid "Print the selected memo"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ memo"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1457
-#, fuzzy
 msgid "Searching next matching event"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1458
-#, fuzzy
 msgid "Searching previous matching event"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1476
 #, c-format
@@ -15462,11 +16428,13 @@ msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:607
 msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
 "\n"
 "Really erase these tasks?"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ,\n"
+"ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ,\n"
 " ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ.\n"
 "\n"
 "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ;"
@@ -15607,11 +16575,8 @@ msgid "_Basic Headers (fastest)"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:271
-#, fuzzy
 msgid "Use this if you are not filtering any mailing lists."
-msgstr ""
-"_ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ - (ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ) \n"
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:281
 #, fuzzy
@@ -15623,7 +16588,9 @@ msgid "Custom Headers"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:338
-msgid "Specify any extra headers to fetch in addition to the predefined set of headers selected above."
+msgid ""
+"Specify any extra headers to fetch in addition to the predefined set of "
+"headers selected above."
 msgstr ""
 
 #: ../modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:135
@@ -15791,7 +16758,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ %s"
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:420
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
-msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ:"
+msgstr ""
+"Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:422
 #, c-format
@@ -15825,13 +16793,19 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏ
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:444
 #, c-format
-msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
-msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
+msgstr ""
+"Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:446
 #, c-format
 msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
-msgstr "Î/Î %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ:"
+msgstr ""
+"Î/Î %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:450
 #, c-format
@@ -15849,9 +16823,9 @@ msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
 msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:458
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s has canceled the following meeting:"
-msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ:"
+msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:462
 #, c-format
@@ -15859,9 +16833,9 @@ msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
 msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:464
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s has proposed the following meeting changes:"
-msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:468
 #, c-format
@@ -15869,9 +16843,9 @@ msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
 msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:470
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s has declined the following meeting changes:"
-msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ:"
+msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:510
 #, c-format
@@ -15910,13 +16884,20 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏ
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:534
 #, c-format
-msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
-msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
+msgstr ""
+"Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:536
 #, c-format
-msgid "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
-msgstr "Î/Î %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ:"
+msgid ""
+"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgstr ""
+"Î/Î %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:540
 #, c-format
@@ -15941,7 +16922,8 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏ
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:552
 #, c-format
 msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ:"
+msgstr ""
+"Î/Î %s ÎÎÏÏ ÏÎÏ %s ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:554
 #, c-format
@@ -15997,7 +16979,7 @@ msgid "Start day:"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:693
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1450
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1447
 msgid "Start time:"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
@@ -16006,7 +16988,7 @@ msgid "End day:"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ:"
 
 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:702
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1451
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1448
 msgid "End time:"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ:"
 
@@ -16050,246 +17032,265 @@ msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 msgid "_Update"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1453
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1495
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1561
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1450
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1492
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1558
 msgid "Comment:"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ:"
 
 #. RSVP area
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1484
-#, fuzzy
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1481
 msgid "Send reply to sender"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
 
 #. Updates
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1498
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1495
 msgid "Send _updates to attendees"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ _ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏ"
 
 #. The recurrence check button
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1501
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1498
 msgid "_Apply to all instances"
 msgstr "Î_ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1502
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1499
 msgid "Show time as _free"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÏ ÎÎÎÏ_ÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1503
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1500
 msgid "_Preserve my reminder"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1504
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1501
 msgid "_Inherit reminder"
 msgstr "ÎÎ _ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1825
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1822
 msgid "_Tasks:"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1828
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1825
 msgid "_Memos:"
 msgstr "_Memo:"
 
 #. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
 #. * the second '%s' with an error message
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3472
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3469
 #, c-format
 msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ '%s' (%s)"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3629
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3626
 #, c-format
 msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ '%s' ÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ '%s' ÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3653
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3650
 #, c-format
 msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ '%s'"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3748
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3745
 msgid "Unable to find any calendars"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3756
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3753
 msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3761
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3758
 msgid "Unable to find this task in any task list"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎ'ÏÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3766
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3763
 msgid "Unable to find this memo in any memo list"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ memo ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ memo"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4106
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4103
 msgid "Opening the calendar. Please wait..."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ..."
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4111
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4108
 msgid "Searching for an existing version of this appointment"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4493
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4490
 #, c-format
 msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ '%s'.  %s"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4508
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4505
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ '%s' ÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4513
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4510
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ '%s' ÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4519
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4516
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ '%s' ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4525
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4522
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ '%s' ÏÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4595
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5029
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5136
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4592
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5026
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5133
 msgid "Saving changes to the calendar. Please wait..."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ..."
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4634
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4631
 msgid "Unable to parse item"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4823
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4820
 #, c-format
 msgid "Organizer has removed the delegate %s "
 msgstr "Î ÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎ %s "
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4838
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4835
 msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4842
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4839
 msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4891
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4888
 #, c-format
 msgid "Unable to update attendee. %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ. %s"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4898
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4895
 msgid "Attendee status updated"
 msgstr "Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4921
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4918
 msgid "The meeting is invalid and cannot be updated"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4994
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4991
 msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5066
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5106
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5063
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5103
 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5169
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5166
 msgid "Meeting information sent"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5174
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5171
 msgid "Task information sent"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5179
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5176
 msgid "Memo information sent"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ memo ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5190
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5187
 msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ, Î ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5195
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5192
 msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5200
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5197
 msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ memo, ÏÎ memo ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
 
 #. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5265
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5262
 msgid "calendar.ics"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ.ics"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5270
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5267
 msgid "Save Calendar"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5322
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5334
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5319
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5331
 msgid "The calendar attached is not valid"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5323
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5335
-msgid "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid iCalendar."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ iCalendar."
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5320
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5332
+msgid ""
+"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
+"iCalendar."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ iCalendar."
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5376
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5405
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5503
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5373
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5402
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5500
 msgid "The item in the calendar is not valid"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5377
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5406
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5504
-msgid "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, tasks or free/busy information"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ,ÎÏÎÎÏÎÎÏ Î ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5374
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5403
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5501
+msgid ""
+"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
+"tasks or free/busy information"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ,"
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏ Î ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5420
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5417
 msgid "The calendar attached contains multiple items"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5421
-msgid "To process all of these items, the file should be saved and the calendar imported"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5418
+msgid ""
+"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
+"imported"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5947
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5944
 msgctxt "cal-itip"
 msgid "None"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5963
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5960
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6106
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6103
 msgid "This meeting recurs"
 msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6109
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6106
 msgid "This task recurs"
 msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6112
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6109
 msgid "This memo recurs"
 msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ memo ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../modules/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
-msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
-msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ;"
+msgid ""
+"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ Î "
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ;"
 
 #: ../modules/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
 msgid "This meeting has been delegated"
@@ -16297,7 +17298,9 @@ msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../modules/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
 msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
-msgstr "Î/Î '{0}' ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎ '{1}';"
+msgstr ""
+"Î/Î '{0}' ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÏÎ "
+"'{1}';"
 
 #: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:82
 msgid "Meeting Invitations"
@@ -16330,19 +17333,16 @@ msgid "Google Features"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ Google"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:261
-#, fuzzy
 msgid "Add Google Ca_lendar to this account"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ Google Ca_lendar ÏÏÎ."
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ Google Ca_lendar ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:269
-#, fuzzy
 msgid "Add Google Con_tacts to this account"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ Google Calendars ÏÏÎ Evolution."
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ Google Con_tacts ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:277
-#, fuzzy
 msgid "You may need to enable IMAP access"
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ IMAP."
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ IMAP"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:246
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:292
@@ -16350,9 +17350,8 @@ msgid "Mail _Directory:"
 msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ:"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:247
-#, fuzzy
 msgid "Choose a MH mail directory"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ MH"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:269
 #, fuzzy
@@ -16367,7 +17366,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ (%s)"
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Choose a Maildir mail directory"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ Maildir"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ MH"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:315
 msgid "Spool _File:"
@@ -16409,9 +17408,8 @@ msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ:"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:241
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:164
-#, fuzzy
 msgid "STARTTLS after connecting"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ LDAP"
+msgstr "STARTTLS ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:245
 #: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:168
@@ -16470,19 +17468,19 @@ msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 msgid "Create a new mail folder"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:554
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:563
 msgid "Mail Accounts"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:563
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:572
 msgid "Mail Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:572
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:581
 msgid "Composer Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:581
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:590
 msgid "Network Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
@@ -16497,7 +17495,8 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1233
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1240
 msgid "Edit properties of this account"
@@ -16509,7 +17508,9 @@ msgstr "_ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎ
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
 msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ/ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ/ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ "
+"ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1252
 msgid "Fl_ush Outbox"
@@ -16533,7 +17534,9 @@ msgstr "Î_ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1275
 msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
 msgid "Mar_k All Messages as Read"
@@ -16593,7 +17596,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ _ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1345
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1350
 msgid "_New Label"
@@ -16610,7 +17614,8 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ _ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ"
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1375
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1452
 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1380
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1401
@@ -16861,7 +17866,7 @@ msgstr[1] "ÏÏÎÎÎÎ %d"
 msgid "Trash"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1386
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1454
 msgid "Send / Receive"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ / ÎÎÏÎ"
 
@@ -16904,7 +17909,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
 msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ Evolution Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ;"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ Evolution Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ;"
 
 #. Translators: First %s is an email address, second %s
 #. * is the subject of the email, third %s is the date.
@@ -16915,9 +17921,9 @@ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ %s ÎÎ ÎÎÎÎ \"%s\" ÏÏÎÏ %s ÎÎ
 
 #. Translators: %s is the subject of the email message.
 #: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:385
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Delivery Notification for \"%s\""
-msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ \"%s\""
 
 #: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:540
 #, fuzzy, c-format
@@ -16926,9 +17932,8 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ %s"
 
 #. name doesn't matter
 #: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:545
-#, fuzzy
 msgid "_Notify Sender"
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎ_ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:1
 msgid "Sender wants to be notified when you have read this message."
@@ -16944,18 +17949,26 @@ msgstr "ÎÎ Evolution ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎ
 
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2
 msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ 'ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ' ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ 'ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ' ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3
 msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
-msgstr "ÎÎ Evolution ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ Evolution ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
-msgid "Evolution will return to online mode once a network connection is established."
-msgstr "ÎÎ Evolution ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Evolution will return to online mode once a network connection is "
+"established."
+msgstr ""
+"ÎÎ Evolution ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:417
-msgid "Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service from which to obtain an authentication token."
+msgid ""
+"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service "
+"from which to obtain an authentication token."
 msgstr ""
 
 #: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:504
@@ -16963,7 +17976,9 @@ msgid "OAuth"
 msgstr "OAuth"
 
 #: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:506
-msgid "This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts service"
+msgid ""
+"This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts "
+"service"
 msgstr ""
 
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
@@ -16976,7 +17991,8 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ"
 
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:270
 msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ: ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎ: ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:299
 msgid "Overview"
@@ -16995,20 +18011,20 @@ msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
 msgid "Enable and disable plugins"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:130
+#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:134
 msgid "Display plain text version"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:132
+#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Display plain text version of multipart/alternative message"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:138
+#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:142
 msgid "Display HTML version"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ HTML"
 
-#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:140
+#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:144
 #, fuzzy
 msgid "Display HTML version of multipart/alternative message"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
@@ -17030,8 +18046,12 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
 
 #: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:84
 #: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:51
-msgid "Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best part to show."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ. ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ Evolution ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ. ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+"Evolution ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:88
 #: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:55
@@ -17040,8 +18060,12 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:89
 #: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:56
-msgid "Always show plain text part and make attachments from other parts, if requested."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:107
 msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
@@ -17062,12 +18086,14 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../modules/prefer-plain/plugin/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
 msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ HTML ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ HTML "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ (gconfd): %s\n"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ '%s' ÏÏÎ SpamAssassin:"
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:215
 #, fuzzy
@@ -17133,24 +18159,250 @@ msgstr "Î ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ."
 msgid ""
 "Welcome to Evolution.\n"
 "\n"
-"The next few screens will allow Evolution to connect to your email accounts, and to import files from other applications."
+"The next few screens will allow Evolution to connect to your email accounts, "
+"and to import files from other applications."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Evolution.\n"
 "\n"
-"ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ Evolution ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ Evolution ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:259
 msgid "Loading accounts..."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ..."
 
-#: ../modules/text-highlight/text-highlight.c:242
-msgid "Patch"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
+#: ../modules/text-highlight/e-mail-display-popup-text-highlight.c:95
+msgid "_Format as..."
+msgstr "ÎÎ_ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ..."
 
-#: ../modules/text-highlight/text-highlight.c:248
+#: ../modules/text-highlight/e-mail-display-popup-text-highlight.c:103
+msgid "_Other languages"
+msgstr "Î_ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ"
+
+#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:324
+msgid "Text Highlight"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:330
 #, fuzzy
-msgid "Format part as a patch"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgid "Syntax highlighting of mail parts"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:32
+msgid "_Plain text"
+msgstr "_ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:38
+msgid "_Assembler"
+msgstr "_Assembler"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:43
+msgid "_Bash"
+msgstr "_Bash"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:54
+msgid "_C/C++"
+msgstr "_C/C++"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:63
+msgid "_C#"
+msgstr "_C#"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:68
+msgid "_Cascade Style Sheet"
+msgstr "_Cascade Style Sheet"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:73
+msgid "_HTML"
+msgstr "_HTML"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:81
+msgid "_Java"
+msgstr "_Java"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:87
+msgid "_JavaScript"
+msgstr "_JavaScript"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:93
+msgid "_Patch/diff"
+msgstr "_Patch/diff"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:99
+msgid "_Perl"
+msgstr "_Perl"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:110
+msgid "_PHP"
+msgstr "_PHP"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:123
+msgid "_Python"
+msgstr "_Python"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:128
+msgid "_Ruby"
+msgstr "_Ruby"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:135
+msgid "_Tcl/Tk"
+msgstr "_Tcl/Tk"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:141
+msgid "_TeX/LaTeX"
+msgstr "_TeX/LaTeX"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:147
+msgid "_Vala"
+msgstr "_Vala"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:152
+msgid "_Visual Basic"
+msgstr "_Visual Basic"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:159
+msgid "_XML"
+msgstr "_XML"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:177
+msgid "_ActionScript"
+msgstr "_ActionScript"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:182
+msgid "_ADA95"
+msgstr "_ADA95"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:189
+msgid "_ALGOL 68"
+msgstr "_ALGOL 68"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:194
+msgid "(_G)AWK"
+msgstr "(_G)AWK"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:199
+msgid "_COBOL"
+msgstr "_COBOL"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:204
+msgid "_DOS Batch"
+msgstr "_DOS Batch"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:209
+msgid "_D"
+msgstr "_D"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:214
+msgid "_Erlang"
+msgstr "_Erlang"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:219
+msgid "_FORTRAN 77"
+msgstr "_FORTRAN 77"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:225
+msgid "_FORTRAN 90"
+msgstr "_FORTRAN 90"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:230
+msgid "_F#"
+msgstr "_F#"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:235
+msgid "_Go"
+msgstr "_Go"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:240
+msgid "_Haskell"
+msgstr "_Haskell"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:245
+msgid "_JSP"
+msgstr "_JSP"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:250
+msgid "_Lisp"
+msgstr "_Lisp"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:258
+msgid "_Lotus"
+msgstr "_Lotus"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:263
+msgid "_Lua"
+msgstr "_Lua"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:268
+msgid "_Maple"
+msgstr "_Maple"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:273
+msgid "_Matlab"
+msgstr "_Matlab"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:278
+msgid "_Maya"
+msgstr "_Maya"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:283
+msgid "_Oberon"
+msgstr "_Oberon"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:288
+msgid "_Objective C"
+msgstr "_Objective C"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:294
+msgid "_OCaml"
+msgstr "_OCaml"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:299
+msgid "_Octave"
+msgstr "_Octave"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:304
+msgid "_Object Script"
+msgstr "_Object Script"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:309
+msgid "_Pascal"
+msgstr "_Pascal"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:314
+msgid "_POV-Ray"
+msgstr "_POV-Ray"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:319
+msgid "_Prolog"
+msgstr "_Prolog"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:324
+msgid "_PostScript"
+msgstr "_PostScript"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:329
+msgid "_R"
+msgstr "_R"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:334
+msgid "_RPM Spec"
+msgstr "_RPM Spec"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:339
+msgid "_Scala"
+msgstr "_Scala"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:344
+msgid "_Smalltalk"
+msgstr "_Smalltalk"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:350
+msgid "_TCSH"
+msgstr "_TCSH"
+
+#: ../modules/text-highlight/languages.c:355
+msgid "_VHDL"
+msgstr "_VHDL"
 
 #: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:118
 #: ../modules/vcard-inline/e-mail-parser-vcard-inline.c:201
@@ -17164,9 +18416,8 @@ msgid "Show Com_pact vCard"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ vCard"
 
 #: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:145
-#, fuzzy
 msgid "Save _To Addressbook"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ {0}."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Ï_ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:165
 msgid "There is one other contact."
@@ -17180,13 +18431,12 @@ msgstr[0] "ÎÏÎÏÏÎÎ %d ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ."
 msgstr[1] "ÎÏÎÏÏÎÏÎ %d ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:196
-#, fuzzy
 msgid "Addressbok Contact"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎ"
+msgstr "EÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:202
 msgid "Display the part as an addressbook contact"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../modules/web-inspector/evolution-web-inspector.c:88
 msgid "_Inspect..."
@@ -17194,7 +18444,7 @@ msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÏÏÎÏÎ..."
 
 #: ../modules/web-inspector/evolution-web-inspector.c:90
 msgid "Inspect the HTML content (debugging feature)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ HTML ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ)"
 
 #: ../modules/web-inspector/evolution-web-inspector.c:102
 msgid "Evolution Web Inspector"
@@ -17214,8 +18464,12 @@ msgid "Message has no attachments"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
-msgid "Evolution has found some keywords that suggest that this message should contain an attachment, but cannot find one."
-msgstr "ÎÎ Evolution ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ-ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
+"contain an attachment, but cannot find one."
+msgstr ""
+"ÎÎ Evolution ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ-ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
 msgid "_Add Attachment..."
@@ -17233,8 +18487,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:650
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:659
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:650 ../plugins/bbdb/bbdb.c:659
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
 msgid "Automatic Contacts"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
@@ -17242,7 +18495,9 @@ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 #. Enable BBDB checkbox
 #: ../plugins/bbdb/bbdb.c:674
 msgid "Create _address book entries when sending mails"
-msgstr "Î_ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+msgstr ""
+"Î_ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../plugins/bbdb/bbdb.c:682
 msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
@@ -17255,7 +18510,8 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 #. Enable Gaim Checkbox
 #: ../plugins/bbdb/bbdb.c:714
 msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
-msgstr "_ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ Pidgin"
+msgstr ""
+"_ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ Pidgin"
 
 #: ../plugins/bbdb/bbdb.c:722
 msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
@@ -17274,9 +18530,12 @@ msgstr "BBDB"
 msgid ""
 "Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
 "\n"
-"Automatically fills your address book with names and email addresses as you reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy lists."
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
+"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
+"lists."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ.\n"
+"ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ.\n"
 "\n"
 "ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ IM ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
@@ -17394,31 +18653,46 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
 msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
 msgid "Editor not launchable"
 msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
-msgid "The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try setting a different editor."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ. ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
+msgid ""
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ. ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
 msgid "Cannot create Temporary File"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
-msgid "Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry later."
-msgstr "ÎÎ Evolution ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
+"later."
+msgstr ""
+"ÎÎ Evolution ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ."
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
 msgid "External editor still running"
 msgstr "Î ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
-msgid "The external editor is still running. The mail composer window cannot be closed as long as the editor is active."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ."
+msgid ""
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏ."
 
 #: ../plugins/face/face.c:292
 msgid "Select a Face Picture"
@@ -17442,7 +18716,8 @@ msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ_ÎÏÎÎ"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
 msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
 msgid "Failed Read"
@@ -17498,7 +18773,8 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ Î_ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:381
 msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:386
 msgid "_Post Message to List"
@@ -17534,23 +18810,34 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
 msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ (ÏÏÎÎÏÎÎÎ,ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÏÎ)."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ (ÏÏÎÎÏÎÎÎ,"
+"ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÏÎ)."
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
 msgid "Action not available"
 msgstr "Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
-msgid "This message does not contain the header information required for this action."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎ "
+"ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:3
 msgid "Posting not allowed"
 msgstr "Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:4
-msgid "Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only mailing list. Contact the list owner for details."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ."
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
 msgid "Send e-mail message to mailing list?"
@@ -17558,13 +18845,17 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
 msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the message automatically, or see and change it first.\n"
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
 "\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message has been sent."
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ email ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ URL \"{0}\". ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ,Î ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ.\n"
+"ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ email ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ URL \"{0}\". ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÏÏÏÎÎÏÎ,Î ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ.\n"
 "\n"
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ."
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
 msgid "_Send message"
@@ -17584,7 +18875,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "Header: {1}"
 msgstr ""
-"Î {0} ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ.\n"
+"Î {0} ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ.\n"
 "\n"
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ: {1}"
 
@@ -17594,11 +18886,13 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ e-mail"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
 msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not contain any action that could be processed.\n"
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
 "\n"
 "Header: {0}"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ. Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ.\n"
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ. Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ.\n"
 "\n"
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ: {0}"
 
@@ -17653,9 +18947,8 @@ msgid "Notify new messages for _Inbox only"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:797
-#, fuzzy
 msgid "Show _notification when a new message arrives"
-msgstr "ÎÎÎ_ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ_ÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
 msgid "Mail Notification"
@@ -17673,40 +18966,66 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ %s"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:622
 #, c-format
-msgid "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the old event?"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏ '%s'. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏ;"
+msgid ""
+"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
+"old event?"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏ '%s'. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏ;"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:625
 #, c-format
-msgid "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the old task?"
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ '%s'. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ;"
+msgid ""
+"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
+"old task?"
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ '%s'. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ;"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:628
 #, c-format
-msgid "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the old memo?"
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ memo ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ memo '%s'. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏ memo;"
+msgid ""
+"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
+"old memo?"
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ memo ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ memo '%s'. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏ memo;"
 
 #. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:647
 #, c-format
-msgid "You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to add them all?"
-msgid_plural "You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to add them all?"
+msgid ""
+"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgid_plural ""
+"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
+"add them all?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
+"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
+"add them all?"
 
 #. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:653
 #, c-format
-msgid "You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to add them all?"
-msgid_plural "You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to add them all?"
+msgid ""
+"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgid_plural ""
+"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
+"add them all?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:659
 #, c-format
-msgid "You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to add them all?"
-msgid_plural "You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to add them all?"
+msgid ""
+"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgid_plural ""
+"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
+"add them all?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
@@ -17738,16 +19057,28 @@ msgid "Unknown error."
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:851
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other source, please."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎ."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ "
+"Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎ."
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:854
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other source, please."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎ."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ "
+"Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎ."
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:857
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other source, please."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ memo. ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎ."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ "
+"Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ memo. ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎ."
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1187
 msgid "No writable calendar is available."
@@ -17794,8 +19125,12 @@ msgid "Also mark messages in subfolders?"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÏ;"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:45
-msgid "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the current folder as well as all subfolders?"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÏ;"
+msgid ""
+"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
+"current folder as well as all subfolders?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÏ;"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:185
 msgid "In Current Folder and _Subfolders"
@@ -17845,8 +19180,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ _ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 msgid "A_ppointments"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ_ÎÎÏ"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:604
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:604 ../views/tasks/galview.xml.h:1
 msgid "_Tasks"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
@@ -18010,7 +19344,9 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:95
 #, c-format
 msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ: ÏÎ backend ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ: ÏÎ backend ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:539
 msgid "New Location"
@@ -18099,8 +19435,7 @@ msgstr "ÎÎ_ÏÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎ:"
 msgid "Comma separated values (.csv)"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎ (.csv)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:165
-#: ../shell/e-shell-utils.c:199
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:165 ../shell/e-shell-utils.c:199
 msgid "iCalendar (.ics)"
 msgstr "iCalendar (.ics)"
 
@@ -18146,7 +19481,10 @@ msgid "Save the selected task list to disk"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-msgid "Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], $ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from an email you are replying to."
+msgid ""
+"Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], "
+"$ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from "
+"an email you are replying to."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/templates/templates.c:1113
@@ -18173,8 +19511,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ..."
 msgid "Preparing to quit..."
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ..."
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:727
-#: ../shell/e-shell-content.c:728
+#: ../shell/e-shell-content.c:727 ../shell/e-shell-content.c:728
 msgid "Searches"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
@@ -18448,7 +19785,9 @@ msgstr "ÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ_ÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1742
 msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1750
 msgid "Define Views..."
@@ -18557,8 +19896,13 @@ msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÏÎÏÎ"
 #. Translators: Do NOT translate the five component
 #. * names, they MUST remain in English!
 #: ../shell/main.c:308
-msgid "Start Evolution showing the specified component. Available options are 'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ 'ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ', 'ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ', 'ÎÏÎÏÎÏ', 'ÎÏÎÎÏÎÎÏ' ÎÎÎ 'ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ'"
+msgid ""
+"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
+"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ 'ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ', 'ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ', 'ÎÏÎÏÎÏ', 'ÎÏÎÎÏÎÎÏ' ÎÎÎ "
+"'ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ'"
 
 #: ../shell/main.c:312
 msgid "Apply the given geometry to the main window"
@@ -18586,7 +19930,8 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ
 
 #: ../shell/main.c:328
 msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: ../shell/main.c:332
 #, fuzzy
@@ -18597,8 +19942,7 @@ msgstr "URI Î ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ
 msgid "Request a running Evolution process to quit"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Evolution"
 
-#: ../shell/main.c:508
-#: ../shell/main.c:516
+#: ../shell/main.c:508 ../shell/main.c:516
 msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
 msgstr "- ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ PIM Evolution"
 
@@ -18628,11 +19972,13 @@ msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏ
 msgid ""
 "{0}\n"
 "\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old data.\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
 msgstr ""
 "{0}\n"
 "\n"
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎ.\n"
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎ.\n"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:7
 msgid "Continue Anyway"
@@ -18647,8 +19993,14 @@ msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ {0}"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:10
-msgid "Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then upgrading to Evolution 3."
-msgstr "To Evolution ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ {0}. ÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎ, ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎ Evolution 2, ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎ Evolution 3."
+msgid ""
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
+msgstr ""
+"To Evolution ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
+"{0}. ÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎ, ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎ "
+"Evolution 2, ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎ Evolution 3."
 
 #: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:52
 msgctxt "New"
@@ -18742,26 +20094,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÏ:"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:96
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:116
 msgid "Certificate Name"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:98
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78 ../smime/gui/certificate-manager.c:98
 msgid "Issued To Organization"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:99
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79 ../smime/gui/certificate-manager.c:99
 msgid "Issued To Organizational Unit"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:80
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
 #: ../smime/lib/e-cert.c:542
 msgid "Serial Number"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ"
@@ -18774,8 +20122,7 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:82
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:102
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
 msgid "Issued By"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ"
 
@@ -18805,15 +20152,13 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:87
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:107
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:125
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:125 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
 msgid "SHA1 Fingerprint"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÏÎÎ SHA1"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:88
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:108
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:126
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:126 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
 msgid "MD5 Fingerprint"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÏÎÎ MD5"
 
@@ -18852,12 +20197,24 @@ msgid "Certificate Viewer: %s"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ: %s"
 
 #: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
-msgid "Because you trust the certificate authority that issued this certificate, then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏ"
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏ"
 
 #: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:152
-msgid "Because you do not trust the certificate authority that issued this certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏ"
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ "
+"ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ "
+"ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏ"
 
 #: ../smime/gui/component.c:50
 #, c-format
@@ -18896,13 +20253,11 @@ msgstr ""
 msgid "Select certificate"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
-#: ../smime/lib/e-cert.c:802
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3 ../smime/lib/e-cert.c:802
 msgid "SSL Client Certificate"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ SSL"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
-#: ../smime/lib/e-cert.c:806
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4 ../smime/lib/e-cert.c:806
 msgid "SSL Server Certificate"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ SSL"
 
@@ -18993,15 +20348,19 @@ msgstr "ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
 msgid "You have certificates on file that identify these people:"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏ:"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏ:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
 msgid "Contact Certificates"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
-msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ:"
+msgid ""
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏ "
+"ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
 msgid "Authorities"
@@ -19027,11 +20386,14 @@ msgid "Trust this CA to identify _software developers."
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎ Î CA ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
-msgid "Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate and its policy and procedures (if available)."
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ CA ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÏ, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ (ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ)."
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ CA ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÏ, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ (ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ)."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1071
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44 ../smime/lib/e-cert.c:1071
 msgid "Certificate"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
@@ -19055,8 +20417,7 @@ msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏ
 msgid "_Edit CA Trust"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÏ CA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:201
-#: ../smime/lib/e-cert.c:213
+#: ../smime/lib/e-cert.c:201 ../smime/lib/e-cert.c:213
 msgid "%d/%m/%Y"
 msgstr "%d/%m/%Y"
 
@@ -19150,13 +20511,11 @@ msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 msgid "Subject's Public Key"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:793
-#: ../smime/lib/e-cert.c:843
+#: ../smime/lib/e-cert.c:793 ../smime/lib/e-cert.c:843
 msgid "Error: Unable to process extension"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ: ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:814
-#: ../smime/lib/e-cert.c:826
+#: ../smime/lib/e-cert.c:814 ../smime/lib/e-cert.c:826
 msgid "Object Signer"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -19200,8 +20559,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ CRL"
 msgid "Critical"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:926
-#: ../smime/lib/e-cert.c:929
+#: ../smime/lib/e-cert.c:926 ../smime/lib/e-cert.c:929
 msgid "Not Critical"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ"
 
@@ -19222,8 +20580,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 msgid "%s = %s"
 msgstr "%s = %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1085
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1208
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1085 ../smime/lib/e-cert.c:1208
 msgid "Certificate Signature Algorithm"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
@@ -19263,8 +20620,7 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 msgid "_Address Cards"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏ _ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2 ../views/calendar/galview.xml.h:5
 msgid "_List View"
 msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ"
 
@@ -19347,10 +20703,12 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ"
 
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
 msgid ""
-"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time zone.\n"
+"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
+"zone.\n"
 "Use the right mouse button to zoom out."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ.\n"
+"ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ.\n"
 "ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎ."
 
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
@@ -19450,19 +20808,16 @@ msgid "Attached message"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1829
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2384
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1829 ../widgets/misc/e-attachment.c:2384
 #: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:525
 msgid "attachment.dat"
 msgstr "ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ.dat"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1874
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2686
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1874 ../widgets/misc/e-attachment.c:2686
 msgid "A load operation is already in progress"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1882
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2694
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1882 ../widgets/misc/e-attachment.c:2694
 msgid "A save operation is already in progress"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
@@ -19743,8 +21098,7 @@ msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎ"
 
 #. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
 #. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1697
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1930
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1697 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1930
 msgctxt "date"
 msgid "None"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
@@ -19758,8 +21112,12 @@ msgid "Invalid Time Value"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÏ"
 
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:256
-msgid "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type of file it is from the list."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Evolution, ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
+"Evolution, ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:283
 msgid "Select a file"
@@ -19788,8 +21146,14 @@ msgid "Import a _single file"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ_ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:533
-msgid "Evolution checked for settings to import from the following applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would like to try again, please click the \"Back\" button."
-msgstr "ÎÎ Evolution ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ:Pine, Netscape, Elm, iCalendar. ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ \"ÎÎÏÏ\"."
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
+msgstr ""
+"ÎÎ Evolution ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ:"
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ \"ÎÎÏÏ\"."
 
 #. Install a custom "Cancel Import" button.
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:775
@@ -19825,10 +21189,12 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1309
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of importing external files into Evolution."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Evolution.\n"
-"Î ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Evolution ÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ."
+"Î ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Evolution "
+"ÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ."
 
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1326
 msgid "Importer Type"
@@ -19844,7 +21210,9 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1362
 msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
-msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ \"ÎÏÎÏÎÎÎÎ\" ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎ Evolution."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ \"ÎÏÎÏÎÎÎÎ\" ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎ "
+"Evolution."
 
 #: ../widgets/misc/e-mail-signature-combo-box.c:327
 msgid "Autogenerated"
@@ -19901,20 +21269,29 @@ msgid "World Map"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../widgets/misc/e-map.c:889
-msgid "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
+"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../widgets/misc/e-online-button.c:31
 msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
-msgstr "ÎÎ Evolution ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ.  ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ Evolution ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ.  ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../widgets/misc/e-online-button.c:34
 msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
-msgstr "ÎÎ Evolution ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ Evolution ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../widgets/misc/e-online-button.c:37
 msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
-msgstr "ÎÎ Evolution ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ Evolution ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:317
 msgid "Evolution Preferences"
@@ -20100,8 +21477,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 msgid "Sta_tus Tracking"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ_ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:669
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:673
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:669 ../widgets/misc/e-source-config.c:673
 msgid "Type:"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ:"
 
@@ -20152,65 +21528,53 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 msgid "Click here to go to URL"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ URL"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:278
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:407
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:278 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:407
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "ÎÎÏÎ_ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:280
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:409
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:280 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:409
 msgid "Copy the link to the clipboard"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:288
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:417
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:288 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:417
 msgid "_Open Link in Browser"
 msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:290
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:419
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:290 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:419
 msgid "Open the link in a web browser"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:298
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:427
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:298 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:427
 msgid "_Copy Email Address"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ_ÎÏÎÏÎÏ Email"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:315
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:444
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:315 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:444
 msgid "_Copy Image"
 msgstr "ÎÎÏÎ_ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:317
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:446
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:317 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:446
 msgid "Copy the image to the clipboard"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:337
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1425
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:337 ../widgets/misc/e-web-view.c:1425
 #: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:466
 #: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1311
 msgid "Select all text and images"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1089
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1091
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1093
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:975
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1089 ../widgets/misc/e-web-view.c:1091
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1093 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:975
 #: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:977
 #: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:979
 #, c-format
 msgid "Click to call %s"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ %s"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1095
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:981
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1095 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:981
 msgid "Click to hide/unhide addresses"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1097
-#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:983
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1097 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:983
 #, c-format
 msgid "Click to open %s"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ %s"
@@ -20277,13 +21641,11 @@ msgstr "Î ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏ
 msgid "click to add"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:393
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:435
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
 msgid "(Ascending)"
 msgstr "(ÎÏÎÎÏÏÎ)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:393
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:435
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
 msgid "(Descending)"
 msgstr "(ÎÎÎÎÎÏÏÎ)"
 
@@ -20522,6 +21884,13 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
+#~ msgid "Disconnecting %s"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Format part as a patch"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Configuration version"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
@@ -20638,18 +22007,22 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~| msgid "All local folders"
 #~ msgid "Enable local folders"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ "
 #~ "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
 #~ "'message_text_part_limit' key."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ "
 #~ "ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ 'message_text_part_limit'."
+
 #~ msgid "Message text limit for display"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "This decides the max size of the message text that will be displayed "
 #~ "under Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). "
@@ -20659,35 +22032,46 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "evolution, ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ KB. Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ 4096 (4MB). Î ÏÎÎÎ ÎÏÏÎ "
 #~ "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ "
 #~ "'force_message_limit'."
+
 #~ msgid ""
 #~ "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
 #~ "collapsed state by default. Requires a restart to apply."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÏÏÏÎÎ "
 #~ "ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution."
+
 #~ msgid "Mail browser width"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Default width of the mail browser window."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "Mail browser height"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Default height of the mail browser window."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "Mail browser maximized"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Default maximized state of the mail browser window."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎ\""
+
 #~ msgid ""
 #~ "Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates "
 #~ "as the user resizes the window vertically."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎ\". Î ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎ\""
+
 #~ msgid ""
 #~ "Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
 #~ "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
@@ -20700,16 +22084,20 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÏÎ, Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
 #~ "Evolution ÎÎÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ. Î ÎÏÎÎÎÎÎ "
 #~ "ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎ\""
+
 #~ msgid ""
 #~ "Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates "
 #~ "as the user resizes the window horizontally."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎ\". Î ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "Default reply style"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Possible values are: never - to never close browser window always - to "
 #~ "always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
@@ -20717,8 +22105,10 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ: ÏÎÏÎ - ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ "
 #~ "ÏÎÎÏÎ - ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎ - (Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÎ ÏÎÎÎ) ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "List of accounts"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list "
 #~ "contains strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/"
@@ -20727,21 +22117,27 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Evolution. "
 #~ "Î ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ "
 #~ "ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ /apps/evolution/mail/accounts."
+
 #~ msgid "List of accepted licenses"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "\"Filter Editor\" window height"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏ\""
+
 #~ msgid ""
 #~ "Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
 #~ "user resizes the window vertically."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏ\". Î ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏ\""
+
 #~ msgid ""
 #~ "Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
 #~ "when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
@@ -20753,20 +22149,24 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÏÎ, Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
 #~ "Evolution ÎÎÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ. Î ÎÏÎÎÎÎÎ "
 #~ "ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid "\"Filter Editor\" window width"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏ\""
+
 #~ msgid ""
 #~ "Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
 #~ "user resizes the window horizontally."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏ\". Î ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Whether check for new messages when Evolution is started. This includes "
 #~ "also sending messages from Outbox."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ Evolution. ÎÏÏÏ "
 #~ "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
 #~ "account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution "
@@ -20777,16 +22177,20 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ \"ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ Î "
 #~ "ÎÎÏÏÎ\" ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ Evolution. ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ "
 #~ "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ 'send_recv_on_start'."
+
 #~ msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
 #~ msgstr "\"ÎÏÎÏÏÎÎÎ & ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ\" ÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
 #~ "as the user resizes the window vertically."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ\". Î ÏÎÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
 #~ msgstr "\"ÎÏÎÏÏÎÎÎ & ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ\" ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
 #~ "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
@@ -20799,25 +22203,31 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÏÎ, Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ "
 #~ "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution ÎÎÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ. Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
 #~ msgstr "\"ÎÏÎÏÏÎÎÎ & ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ\" ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
 #~ "as the user resizes the window horizontally."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ\". Î ÏÎÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ\""
+
 #~ msgid ""
 #~ "Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates "
 #~ "as the user resizes the window vertically."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ\". Î ÏÎÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ\""
+
 #~ msgid ""
 #~ "Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
 #~ "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
@@ -20830,14 +22240,17 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÏÎ, Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ "
 #~ "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution ÎÎÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ. Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ\""
+
 #~ msgid ""
 #~ "Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates "
 #~ "as the user resizes the window horizontally."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ\". Î ÏÎÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Drag'n'drop export format"
 #~ msgstr "Drag-n-Drop ÎÏÏ ÏÎ %s ÏÏÎ %s"
@@ -20858,12 +22271,14 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~| msgid "Whether to show the preview pane."
 #~ msgid "Whether to show maps in preview pane."
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
 #~ "\"Calendar\" view."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ UID ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (Î \"ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ\") ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ "
 #~ "ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ\"."
+
 #~ msgid ""
 #~ "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
 #~ "untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
@@ -20871,39 +22286,49 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÏÏÏÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ olsen ÏÎÎ \"America/New "
 #~ "York\"."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Evolution."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
 #~ "used in a 'timezone' key."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ (ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ). Î "
 #~ "ÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ 'timezone'."
+
 #~ msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ "
 #~ "ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Maximum number of recently used timezones to remember in a "
 #~ "'day_second_zones' list."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ "
 #~ "ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ 'day_second_zones'."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎ ÏÎ 24ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ/ÏÎ."
+
 #~ msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎÎ (0) ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ (6)."
+
 #~ msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
 #~ msgstr "Î ÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎ, ÏÎ 24ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ, ÎÏÏ 0 ÏÎ 23."
+
 #~ msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
 #~ "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and "
 #~ "the task list when not in the month view, in pixels."
@@ -20911,8 +22336,10 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ "
 #~ "ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ, ÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
+
 #~ msgid "Vertical pane position"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
 #~ "calendar and task list when not in the month view, in pixels."
@@ -20920,6 +22347,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ "
 #~ "ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ, "
 #~ "ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
 #~ "calendar and task list in the month view, in pixels."
@@ -20927,6 +22355,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ "
 #~ "ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ, ÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
 #~ "calendar and task list in the month view, in pixels."
@@ -20934,12 +22363,14 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ "
 #~ "ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ, ÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
 #~ "navigator calendar."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÏÎÏ "
 #~ "ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "The layout style determines where to place the preview pane in relation "
 #~ "to the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
@@ -20950,17 +22381,21 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ memo. ÎÎ \"0\" (ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ "
 #~ "ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ memo. ÎÎ \"1\" (ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) "
 #~ "ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ memo."
+
 #~ msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ \"ÎÎÎÎÎÏ\", ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ memo ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ "
 #~ "ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ memo ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "The layout style determines where to place the preview pane in relation "
 #~ "to the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
@@ -20971,124 +22406,157 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÎ \"0\" (ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
 #~ "ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÎ \"1\" (ÎÎÎÎÏÎ "
 #~ "ÏÏÎÎÎÎÎ) ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ \"ÎÎÎÎÎÏ\", ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ "
 #~ "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
 #~ "Sunday in the space of one weekday."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ "
 #~ "ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Whether to display the end time of events in the week and month views."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÎ."
+
 #~ msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the "
 #~ "calendar."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎ Marcus Bains (ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ) ÏÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ."
+
 #~ msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
 #~ msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ Marcus Bains ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ Marcus Bains ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ (ÎÎÎÏ "
 #~ "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ)."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ italic ÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
 #~ "\"Memos\" view."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ UID ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (Î \"ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ\") ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ "
 #~ "ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ\"."
+
 #~ msgid ""
 #~ "The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
 #~ "\"Tasks\" view."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ UID ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (Î \"ÏÏÏÏÎÏÎÏÏÎÏ\") ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ "
 #~ "ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ \"ÎÏÎÎÏÎÎÏ\"."
+
 #~ msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days"
 #~ "\"."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ, \"ÎÎÏÏÎ\", \"ÏÏÎÏ\" Î "
 #~ "\"ÎÎÎÏÎÏ\"."
+
 #~ msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÏÏÎ \"#rrggbb"
 #~ "\"."
+
 #~ msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÏÏÎ \"#rrggbb\"."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid "Number of units for determining a default reminder."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ. \"ÎÎÏÏÎ\", \"ÏÏÎÏ\" or \"ÎÎÎÏÎÏ"
 #~ "\"."
+
 #~ msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÏ."
+
 #~ msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
 #~ "\"days\"."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÏ, \"ÎÎÏÏÎ\", \"ÏÏÎÏ\" Î "
 #~ "\"ÎÎÎÏÎÏ\"."
+
 #~ msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ."
+
 #~ msgid "Scroll Month View by a week"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ."
+
 #~| msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
 #~ msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ IRC"
+
 #~| msgid "Calendars to run alarms for"
 #~ msgid "Calendars to run reminders for"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~| msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
 #~ msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏ."
+
 #~| msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
 #~ msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ Î ÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 #~ "ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Free/busy server URLs"
 #~ msgstr "Urls ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by "
 #~ "the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
@@ -21096,70 +22564,92 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ URL ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏ free/busy data fallback, ÏÎ  %u "
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ email ÎÎÎ ÏÎ %d "
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
 #~ "debug messages."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ. 0 ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ. 1 ÎÎÎ "
 #~ "ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ. 2 ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Python Test Plugin"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ Python"
+
 #~ msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ Python ÎPlugin."
+
 #~ msgid "Python Plugin Loader tests"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ Python"
-#~ msgid "Hello Python"
-#~ msgstr "Hello Python"
+
 #~ msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ "
 #~ "ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Play sound when new messages arrive."
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Beep or play sound file."
 #~ msgstr "ÎÏÎÏ Î ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
 #~ "arrive."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ \"true\", ÏÏÏÎ ÎÏÎÏ ÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏ "
 #~ "ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎ beep."
+
 #~ msgid "Create an _Event"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎ_ÎÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
 #~ "ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Default window Y coordinate"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ Î"
+
 #~ msgid "The default Y coordinate for the main window."
 #~ msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Default window X coordinate"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ X"
+
 #~ msgid "The default X coordinate for the main window."
 #~ msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Default window width"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "The default width for the main window, in pixels."
 #~ msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
+
 #~ msgid "Default window height"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "The default height for the main window, in pixels."
 #~ msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
+
 #~ msgid "Default window state"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Whether or not the window should be maximized."
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "Proxy configuration mode"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
 #~ "representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
@@ -21170,52 +22660,68 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎ 0, 1, 2 ÎÎÎ 3 ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ \"ÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ\", "
 #~ "\"ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ\", \"ÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ\" ÎÎÎ "
 #~ "\"ÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ URL ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ\" ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÏ."
+
 #~ msgid "HTTP proxy port"
 #~ msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ HTTP"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 #~ "http_host\" that you proxy through."
 #~ msgstr ""
 #~ "Î ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ "
 #~ "\"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\"."
+
 #~ msgid "HTTP proxy host name"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ HTTP"
+
 #~ msgid "The machine name to proxy HTTP through."
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ HTTP."
+
 #~ msgid "Secure HTTP proxy port"
 #~ msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏÏ HTTP"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 #~ "secure_host\" that you proxy through."
 #~ msgstr ""
 #~ "Î ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ "
 #~ "\"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\"."
+
 #~ msgid "Secure HTTP proxy host name"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏÏ HTTP"
+
 #~ msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏÏ HTTP."
+
 #~ msgid "SOCKS proxy port"
 #~ msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ SOCKS"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 #~ "socks_host\" that you proxy through."
 #~ msgstr ""
 #~ "Î ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ "
 #~ "\"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\"."
+
 #~ msgid "SOCKS proxy host name"
 #~ msgstr "Host name ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ SOCKS"
+
 #~ msgid "The machine name to proxy socks through."
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ socks."
+
 #~ msgid "Use HTTP proxy"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ HTTP"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the "
 #~ "Internet."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ "
 #~ "ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏÏ Î ÎÎ HTTP ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "Authenticate proxy server connections"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
 #~ "username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
@@ -21227,17 +22733,23 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "network_config/authentication_user\" ÎÎÎÎÎÎ Gconf, ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏ "
 #~ "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ gnome-keyring Î ÎÏÏ ÏÎ ~/.gnome2_private/Evolution "
 #~ "ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
+
 #~ msgid "HTTP proxy username"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ HTTP"
+
 #~| msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 #~ msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ HTTP."
+
 #~ msgid "HTTP proxy password"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ HTTP"
+
 #~ msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ HTTP."
+
 #~ msgid "Non-proxy hosts"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
 #~ "than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, "
@@ -21250,100 +22762,147 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "hostnames, domains (ÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏ *.foo.com), IP host "
 #~ "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ( IPv4 Î IPv6) ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ netmask (Ï.Ï. "
 #~ "192.168.0.0/24)."
+
 #~ msgid "Automatic proxy configuration URL"
 #~ msgstr "URL ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "URL that provides proxy configuration values."
 #~ msgstr "URL ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "(map)"
 #~ msgstr "(ÏÎÏÏÎÏ)"
+
 #~ msgid "map"
 #~ msgstr "ÏÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Couldn't get list of address books"
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ LDAP"
+
 #~ msgid "Failed to authenticate.\n"
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ.\n"
+
 #~ msgid "Enter password for %s (user %s)"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ %s (ÏÏÎÏÏÎÏ %s)"
+
 #~ msgid "Invalid object"
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Edit Alarm"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Add Alarm"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Alarm"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Alarms"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "_Type:"
 #~ msgstr "_ÎÏÏÎÏ:"
+
 #~ msgid "Click here to close the current window"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Click here to view help available"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Click here to save the current window"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Click here to attach a file"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Recent _Documents"
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ Î_ÎÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "_Alarms"
 #~ msgstr "ÎÎ_ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "The organizer selected no longer has an account."
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ organizer ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "You are acting on behalf of %s"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ %s"
+
 #~ msgctxt "cal-alarms"
 #~ msgid "None"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Custom Alarm:"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ:"
+
 #~ msgid "_Alarm"
 #~ msgstr "ÎÎ_ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "_Group:"
 #~ msgstr "_ÎÎÎÎÎ:"
+
 #~ msgid "Categor_ies..."
 #~ msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ..."
+
 #~ msgid "%A, %B %d, %Y"
 #~ msgstr "%A, %d %B, %Y"
+
 #~ msgid "%a %m/%d/%Y"
 #~ msgstr "%a %d/%m/%Y"
+
 #~ msgid "%m/%d/%Y"
 #~ msgstr "%d/%m/%Y"
+
 #~ msgid "It has alarms."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏ."
+
 #~ msgctxt "iCalImp"
 #~ msgid "has alarms"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏ"
+
 #~ msgid "Run Anjal in a window"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ Anjal ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Make Anjal the default email client"
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ Anjal Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Anjal email client"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ Anjal"
+
 #~ msgid "never"
 #~ msgstr "ÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "On This Computer"
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "File exists \"{0}\"."
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ \"{0}\"."
+
 #~ msgid "All further errors shown only on terminal."
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ."
+
 #~ msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ S/MIME: ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ PGP/MIME: ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Unknown error verifying signature"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Migrating..."
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ..."
+
 #~ msgid "Migration"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+
 #~ msgid "Migrating '%s':"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ '%s':"
+
 #~ msgid "Migrating Folders"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to "
 #~ "SQLite since Evolution 2.24.\n"
@@ -21354,24 +22913,33 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "Evolution 2.24.\n"
 #~ "\n"
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ..."
+
 #~ msgid "Enter Passphrase for %s"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ %s"
+
 #~ msgid "Enter Passphrase"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Enter Password for %s"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ %s"
+
 #~ msgid "Enter Password"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgctxt "mail-signature"
 #~ msgid "None"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgctxt "mail-receiving"
 #~ msgid "None"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Mail Configuration"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Please configure the following account settings."
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
 #~ "sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
@@ -21379,6 +22947,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ Î ÏÎÎ "
 #~ "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Please enter a descriptive name for this account below.\n"
 #~ "This name will be used for display purposes only."
@@ -21386,16 +22955,22 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ "
 #~ "ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎ.\n"
 #~ "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "minu_tes"
 #~ msgstr "ÎÎÏ_ÏÎ"
+
 #~ msgid "Please select a folder from the current account."
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Checking for New Messages"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Scanning folders in \"%s\""
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ \"%s\""
+
 #~ msgid "Creating folder '%s'"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ '%s'"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
 #~ "view it unformatted or with an external text editor."
@@ -21403,56 +22978,81 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎ Evolution ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÏ "
 #~ "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid "Completed on"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Overdue:"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ:"
+
 #~ msgid "by"
 #~ msgstr "ÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "View _Unformatted"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏ_ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Hide _Unformatted"
 #~ msgstr "ÎÏÏÎÏ_ÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "O_pen With"
 #~ msgstr "Î_ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ"
+
 #~ msgid "Formatting Message..."
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ..."
+
 #~ msgid "Retrieving '%s'"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ '%s'"
+
 #~ msgid "Unknown external-body part."
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "No HTML stream available"
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ HTML stream"
+
 #~ msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏ_ÏÏ ÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ "
 #~ "ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "C_haracter set:"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ:"
+
 #~ msgid "Cle_ar"
 #~ msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Clea_r"
 #~ msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
 #~ msgstr "ÎÎ _ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ (ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ)"
+
 #~ msgid "Drafts _Folder:"
 #~ msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ:"
+
 #~ msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
 #~ msgstr "_ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ (ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ)"
+
 #~ msgid "Mailbox location"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ Mailbox"
+
 #~ msgid "Re_member password"
 #~ msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Remember _password"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ Î_ÏÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
 #~ msgstr "ÎÎ SSL ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Evolution"
+
 #~ msgid "S_elect..."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎ_ÎÎ..."
+
 #~ msgid "Server Configuration"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Signat_ure:"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎ_ÏÎ:"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The output of this script will be used as your\n"
 #~ "signature. The name you specify will be used\n"
@@ -21461,83 +23061,109 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏ\n"
 #~ "Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ. ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ\n"
 #~ "ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ. "
+
 #~ msgid "User _Name:"
 #~ msgstr "Î_ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ:"
+
 #~ msgid "_Add Signature"
 #~ msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "_Authentication Type"
 #~ msgstr "ÎÏÏÎÏ _ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "_Default junk plugin:"
 #~ msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ:"
+
 #~ msgid "_Junk Folder:"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ Î_ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ:"
+
 #~ msgid "_Make this my default account"
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ Î _ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ"
-#~ msgid "_Script:"
-#~ msgstr "_ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ:"
+
 #~ msgid "_Trash Folder:"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ _ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ:"
+
 #~ msgid "_Use Secure Connection:"
 #~ msgstr "_ÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ:"
+
 #~ msgid "description"
 #~ msgstr "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Scanning folders in '%s'"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ '%s'"
+
 #~ msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ '%s'"
+
 #~ msgid "Opening store '%s'"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ '%s'"
+
 #~ msgid "Local Folders"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Error saving messages to: %s:\n"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ: %s:\n"
+
 #~ msgid "Checking Service"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ '%s:%s'"
+
 #~ msgid ""
 #~ "A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the "
 #~ "receipt notification to {0}?"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ \"{1}\". ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎ {0};"
+
 #~ msgid ""
 #~ "A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a "
 #~ "different name."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ \"{0}\" ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ "
 #~ "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ."
+
 #~ msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ \"{0}\"."
+
 #~ msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ \"{0}\";"
+
 #~ msgid "Read receipt requested."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Signature Already Exists"
 #~ msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ"
+
 #~ msgid "The script file must exist and be executable."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ."
+
 #~ msgid "_Send Receipt"
 #~ msgstr "Î_ÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "No message satisfies your search criteria. Either clear search with "
 #~ "Search->Clear menu item or change it."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ. ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ "
 #~ "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ->ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ Î ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
 #~ "server if your LDAP server supports SSL."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ LDAP ÎÏÎÎ ÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ SSL."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
 #~ "server if your LDAP server supports TLS."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ Evolution ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ LDAP ÎÏÎÎ ÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ TLS."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Selecting this option means that your server does not support either SSL "
 #~ "or TLS. This means that your connection will be insecure, and that you "
@@ -21546,6 +23172,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ SSL Î TLS. "
 #~ "ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎÎ "
 #~ "ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ. "
+
 #~ msgid ""
 #~ "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect "
 #~ "to. A list of standard ports has been provided. Ask your system "
@@ -21554,241 +23181,346 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ LDAP ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ "
 #~ "ÏÎ Evolution. ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ. ÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "On LDAP Servers"
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ LDAP"
+
 #~ msgid "cards"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Alarm programs"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "On The Web"
 #~ msgstr "ÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÏÏ"
+
 #~ msgid "Weather"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÏ"
+
 #~ msgid "Birthdays & Anniversaries"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "_New Calendar..."
 #~ msgstr "_ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ..."
+
 #~ msgid "Save as iCalendar..."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ iCalendar..."
+
 #~ msgctxt "mail-junk-hook"
 #~ msgid "None"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Header Value Contains:"
 #~ msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ:"
+
 #~ msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "%s ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ binary ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
 #~ msgstr ""
 #~ "Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ %s ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ."
+
 #~ msgid "No junk plugin available"
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÎ. ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ \"ÎÏÎÏÎÎÏÎ\" ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÎ. ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ \"ÎÏÎÏÎÎÏÎ\" ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Evolution Setup Assistant"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ Evolution"
+
 #~ msgid "Add local address books to Evolution."
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ Evolution."
+
 #~ msgid "Local Address Books"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Inline Audio"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ."
+
 #~ msgid "_Restore Evolution from the backup file"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎ_ÏÎÏÎ Evolution ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ Evolution ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ:"
+
 #~ msgid "Ensuring local sources"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Back up and Restore"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Evolution."
+
 #~ msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
 #~ msgstr "ÎÎ Bogofilter ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ."
+
 #~ msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ %s: %s."
+
 #~ msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ Bogofilter ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ..."
+
 #~ msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ Bogofilter, ÎÎÎÎÏÎÎ "
 #~ "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ..."
+
 #~ msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ Bogofilter, ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ: %d."
+
 #~ msgid "Bogofilter Junk Filter"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ Bogofilter"
+
 #~ msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ Bogofilter."
+
 #~ msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ. Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Given URL cannot be found."
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ URL."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Server returned unexpected data.\n"
 #~ "%d - %s"
 #~ msgstr ""
 #~ "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ.\n"
 #~ "%d - %s"
+
 #~ msgid "Failed to parse server response."
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "Events"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "User's calendars"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Failed to get server URL."
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏ URL ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "Searching for user's calendars..."
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ..."
+
 #~ msgid "Previous attempt failed: %s"
 #~ msgstr "Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎ: %s"
+
 #~ msgid "Previous attempt failed with code %d"
 #~ msgstr "Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ %d"
+
 #~ msgid "Enter password for user %s on server %s"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ %s ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ %s"
+
 #~ msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ soup for URL '%s'"
+
 #~ msgid "Searching folder content..."
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ..."
+
 #~ msgid "List of available calendars:"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ:"
+
 #~ msgid "Supports"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "User e-_mail:"
 #~ msgstr "e-_mail ÏÏÎÏÏÎ:"
+
 #~ msgid "Failed to create thread: %s"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ thread: %s"
+
 #~ msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
 #~ msgstr "ÎÎ URL ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ '%s' ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ URL"
+
 #~ msgid "Browse for a CalDAV calendar"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ CalDAV"
+
 #~ msgid "_URL:"
 #~ msgstr "_URL:"
+
 #~ msgid "Use _SSL"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎ _SSL"
+
 #~ msgid "Brows_e server for a calendar"
 #~ msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Re_fresh:"
 #~ msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÏÏÎ:"
+
 #~ msgid "Add CalDAV support to Evolution."
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏ CalDAV ÏÏÎ Evolution."
+
 #~ msgid "CalDAV Support"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎ CalDAV"
+
 #~ msgid "_Customize options"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÏ_ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "File _name:"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏ_ÏÎÎÎÏ:"
+
 #~ msgid "On open"
 #~ msgstr "ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "On file change"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Periodically"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Force read _only"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ _ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Add local calendars to Evolution."
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Evolution."
+
 #~ msgid "Local Calendars"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Userna_me:"
 #~ msgstr "Î_ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ:"
+
 #~ msgid "Add web calendars to Evolution."
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Evolution."
+
 #~ msgid "Weather: Fog"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÏ: ÎÎÎÏÎÎ"
+
 #~ msgid "Weather: Cloudy"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÏ: ÎÏÎÎÎÏÎÎ"
+
 #~ msgid "Weather: Cloudy Night"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÏ: ÎÏÎÎÎÏÎÎ"
+
 #~ msgid "Weather: Overcast"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÏ: ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Weather: Showers"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÏ: ÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Weather: Snow"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÏ: ÎÎÏÎÎ"
+
 #~ msgid "Weather: Sunny"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÏ: ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Weather: Clear Night"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÏ: ÎÎÏÏÎÏÎÎ"
+
 #~ msgid "Weather: Thunderstorms"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÏ: ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Select a location"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgctxt "weather-cal-location"
 #~ msgid "None"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Add weather calendars to Evolution."
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ Evolution."
+
 #~ msgid "Weather Calendars"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Show a map of all the contacts"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 #~ "ÎÏÎÎÏÏ."
+
 #~ msgid "Map for contacts"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Select folder to import OE folder into"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ OE"
+
 #~ msgid "Default Sources"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏ "
 #~ "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ."
+
 #~ msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ .png (ÎÎÎÏÎÏÏÎ 48*48 < 720 bytes)"
+
 #~ msgid "Server"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ %s ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Cannot read data from Google server.\n"
 #~ "%s"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ Google.\n"
 #~ "%s"
+
 #~ msgid "Cal_endar:"
 #~ msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ:"
+
 #~ msgid "Retrieve _List"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ _ÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Google Calendars"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ Google"
+
 #~ msgid "Checklist"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "New _Shared Folder..."
 #~ msgstr "_ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ..."
+
 #~ msgid "_Proxy Login..."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ_ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ..."
+
 #~ msgid "Junk Mail Settings..."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ..."
+
 #~ msgid "Track Message Status..."
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ..."
+
 #~ msgid "Retract Mail"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Accept"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Accept Tentatively"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Decline"
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Rese_nd Meeting..."
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ _ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ..."
+
 #~ msgid "Create folder"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The user '%s' has shared a folder with you\n"
 #~ "\n"
@@ -21811,53 +23543,74 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "\n"
 #~ "ÎÎÏÎÏÏÎ 'ÎÏÎÏÎÎÎÎ' ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ\n"
 #~ "\n"
+
 #~ msgid "Install the shared folder"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Shared Folder Installation"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Junk Settings"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Junk Mail Settings"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Junk List:"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ:"
+
 #~ msgid "_Enable"
 #~ msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "_Junk List"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎ_ÎÏÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Message Retract"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
 #~ "sure you want to do this?"
 #~ msgstr ""
 #~ "Î ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ "
 #~ "ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎ;"
+
 #~ msgid "Message retracted successfully"
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ"
+
 #~ msgid "Insert Send options"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "The participants will receive the following notification.\n"
 #~ msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ.\n"
+
 #~ msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ GroupWise"
+
 #~ msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ Groupwise."
+
 #~ msgid "GroupWise Features"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ Groupwise"
+
 #~ msgid "Message retract failed"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
 #~ msgstr ""
 #~ "Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ &quot;{0}&quot; ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ "
 #~ "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ."
+
 #~ msgid "Account Already Exists"
 #~ msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Invalid user"
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
 #~ "address and try again."
@@ -21865,41 +23618,54 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎÎÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏ &quot;{0}&quot;. "
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ "
 #~ "ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
+
 #~ msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ &quot;{0}&quot; ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Specify User"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "You have already given proxy permissions to this user."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ "
 #~ "ÏÏÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ &quot;{0}&quot;"
+
 #~ msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Do you want to resend the meeting?"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ;"
+
 #~ msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ;"
+
 #~ msgid "Do you want to retract the original item?"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ;"
+
 #~ msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
 #~ "ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ."
+
 #~ msgid "This is a recurring meeting"
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ "
 #~ "ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
 #~ "recurrence rule needs to be re-entered."
@@ -21907,95 +23673,138 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ "
 #~ "ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ. Î ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÎ."
+
 #~ msgid "Would you like to accept it?"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ;"
+
 #~ msgid "Would you like to decline it?"
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ;"
+
 #~ msgid "C_ustomize notification message"
 #~ msgstr "_ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Con_tacts..."
 #~ msgstr "Î_ÏÎÏÎÏ..."
+
 #~ msgid "Shared Folder Notification"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Users:"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏ:"
+
 #~ msgid "_Not Shared"
 #~ msgstr "_ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "_Shared With..."
 #~ msgstr "_ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ..."
+
 #~ msgid "Access Rights"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Add/Edit"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+
 #~ msgid "Con_tacts"
 #~ msgstr "Î_ÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Modify _folders/options/rules/"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ _ÏÎÎÎÎÏÎ/ÎÏÎÎÎÎÏÎ/ÎÎÎÏÎÏÎ/"
+
 #~ msgid "Read items marked _private"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏ Î_ÎÎÏÏÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Subscribe to my _notifications"
 #~ msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏ"
+
 #~ msgid "_Write"
 #~ msgstr "_ÎÎÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "permission to read|_Read"
 #~ msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Proxy"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Proxy Login"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
 #~ msgstr "%sÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ %s (ÏÏÎÏÏÎÏ %s)"
+
 #~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
 #~ msgstr ""
 #~ "Î ÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î "
 #~ "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ."
+
 #~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
 #~ msgstr ""
 #~ "Î ÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î "
 #~ "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ."
+
 #~ msgctxt "GW"
 #~ msgid "Proxy"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Add User"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Advanced send options"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Users"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Enter the users and set permissions"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Sharing"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Custom Notification"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Add   "
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Modify"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Message Status"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Subject:"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎ:"
+
 #~ msgid "From:"
 #~ msgstr "ÎÏÏ:"
+
 #~ msgid "Creation date:"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ:"
+
 #~ msgid "Recipient: "
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ: "
+
 #~ msgid "Delivered: "
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ: "
+
 #~ msgid "Opened: "
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ: "
+
 #~ msgid "Accepted: "
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ: "
+
 #~ msgid "Deleted: "
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ: "
+
 #~ msgid "Declined: "
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎ: "
+
 #~ msgid "Completed: "
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ: "
+
 #~ msgid "Undelivered: "
 #~ msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
 #~ "standard headers. \n"
@@ -22004,14 +23813,17 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ "
 #~ "ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ.\n"
 #~ "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ \"ÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ\"."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Select your IMAP Header Preferences. \n"
 #~ "The more headers you have the more time it will take to download."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ IMAP. \n"
 #~ "ÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏ."
+
 #~ msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ IMAP."
+
 #~ msgid ""
 #~ "You have received %d new message\n"
 #~ "in %s."
@@ -22024,32 +23836,40 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ msgstr[1] ""
 #~ "ÎÏÎÏÎ %d ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ\n"
 #~ " ÏÏÎ %s."
+
 #~ msgid "New email"
 #~ msgstr "ÎÎo email"
+
 #~ msgid "Show icon in _notification area"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ _ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Popup _message together with the icon"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ _ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Generate a _D-Bus message"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ _D-Bus"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
 #~ "you like to create new events anyway?"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ;"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
 #~ "you like to create new tasks anyway?"
 #~ msgstr ""
 #~ "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ;"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
 #~ "you like to create new memos anyway?"
 #~ msgstr ""
 #~ "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ memo ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ memo ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ. "
 #~ "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ memo ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ;"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
 #~ "like to create new event anyway?"
@@ -22062,6 +23882,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ msgstr[1] ""
 #~ "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ. "
 #~ "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ;"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
 #~ "like to create new task anyway?"
@@ -22074,6 +23895,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ msgstr[1] ""
 #~ "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ;"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
 #~ "like to create new memo anyway?"
@@ -22086,280 +23908,398 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ msgstr[1] ""
 #~ "Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ memo ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ memo ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ memo ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ;"
+
 #~ msgid "Cannot get source list. %s"
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ. %s"
+
 #~ msgid "Evolution Profiler"
 #~ msgstr "Evolution Profiler"
+
 #~ msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ Evolution (ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎ)."
+
 #~ msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
 #~ msgstr "ÎÎ SpamAssassin ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÏ: %d"
+
 #~ msgid "Failed to create pipe: %s"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ: %s"
+
 #~ msgid "Error after fork: %s"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ: %s"
+
 #~ msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ SpamAssassin ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ..."
+
 #~ msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ SpamAssassin ÎÎÎ "
 #~ "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ..."
+
 #~ msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ SpamAssassin, ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ: %d"
+
 #~ msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ SpamAssassin ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ."
+
 #~ msgid "SpamAssassin Junk Filter"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ SpamAssassin"
+
 #~ msgid "iCalendar format (.ics)"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎ iCalendar (.ics)"
+
 #~ msgid "Drafts based template plugin"
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ TNEF (winmail.dat) ÎÏÏ Microsoft Outlook."
+
 #~ msgid "TNEF Decoder"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ TNEF"
+
 #~ msgid "Inline vCards"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎÏ VCards"
+
 #~ msgid "Show vCards directly in mail messages."
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ vCard ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+
 #~ msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎ WebDAV ÏÏÎ Evolution."
+
 #~ msgid "WebDAV contacts"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÏ WebDAV"
+
 #~ msgid "WebDAV"
 #~ msgstr "WebDAV"
+
 #~ msgid "Evolution _FAQ"
 #~ msgstr "Evolution _FAQ"
+
 #~ msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "_Forget Passwords"
 #~ msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Forget all remembered passwords"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Send the debugging output of all components to a file."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ."
+
 #~ msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ;"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will "
 #~ "be reprompted next time they are needed."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎ "
 #~ "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "_Forget"
 #~ msgstr "_ÎÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Failed to import contact's certificate"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "E-Mail Address"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ E-Mail"
+
 #~ msgid "Failed to import certificate authority's certificate"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Protocol"
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "_Filename:"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎ _ÎÏÏÎÎÎÏ:"
+
 #~ msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ. ÎÎ -1 ÏÎÎÎÎÎÎÎ "
 #~ "ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Default recurrence count"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Event Gradient"
 #~ msgstr "Gradient ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Event Transparency"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Gradient of the events in calendar views."
 #~ msgstr "Gradient ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
 #~ "(transparent) and 1 (opaque)."
 #~ msgstr ""
 #~ "Î ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
 #~ "0 (ÎÎÎÏÎÎÎÏ) ÎÎÎ 1 (opaque)."
+
 #~ msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar"
 #~ msgstr "URI ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (\"ÎÏÏÎÎÏ\") ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list"
 #~ msgstr "URI ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (\"ÎÏÏÎÎÏ\") ÎÎÏÏÎÏ memo"
+
 #~ msgid "URI of the highlighted (\"primary\") task list"
 #~ msgstr "URI ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (\"ÎÏÏÎÎÏ\") ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Recurring:"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ:"
+
 #~ msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
 #~ msgstr "ÎÎÎ. (ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ)"
+
 #~ msgid "Every day"
 #~ msgid_plural "Every %d days"
 #~ msgstr[0] "ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ"
 #~ msgstr[1] "ÎÎÎÎ %d ÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Every week"
 #~ msgid_plural "Every %d weeks"
 #~ msgstr[0] "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 #~ msgstr[1] "ÎÎÎÎ %d ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Every week on "
 #~ msgid_plural "Every %d weeks on "
 #~ msgstr[0] "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
 #~ msgstr[1] "ÎÎÎÎ %d ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎ "
+
 #~ msgid " and "
 #~ msgstr " ÎÎÎ "
+
 #~ msgid "The %s day of "
 #~ msgstr "ÎÎÎ %s ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+
 #~ msgid "The %s %s of "
 #~ msgstr "ÎÎÎ %s %s ÏÎÏ "
+
 #~ msgid "Every year"
 #~ msgid_plural "Every %d years"
 #~ msgstr[0] "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ"
 #~ msgstr[1] "ÎÎÎÎ %d ÏÏÏÎÎÎ"
+
 #~ msgid "a total of %d time"
 #~ msgid_plural "a total of %d times"
 #~ msgstr[0] "ÏÏÎÎÎÎ %d ÏÎÏÎ"
 #~ msgstr[1] "ÏÏÎÎÎÎ %d ÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid ", ending on "
 #~ msgstr ", ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ "
+
 #~ msgid "Starts"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Ends"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
 #~ msgid "iCalendar Information"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ iCalendar"
+
 #~ msgid "iCalendar Error"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ iCalendar"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Please review the following information, and then select an action from "
 #~ "the menu below."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ "
 #~ "ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
 #~ "calendars"
 #~ msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The task has been canceled, however it could not be found in your task "
 #~ "lists"
 #~ msgstr "Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ"
+
 #~ msgid "%s has published meeting information."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "%s requests the presence of %s at a meeting."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏ %s ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "%s requests your presence at a meeting."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Meeting Proposal"
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "%s wishes to be added to an existing meeting."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Meeting Update"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "%s wishes to receive the latest meeting information."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Meeting Update Request"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "%s has replied to a meeting request."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Meeting Reply"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "%s has canceled a meeting."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Meeting Cancelation"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "%s has sent an unintelligible message."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ."
+
 #~ msgid "Bad Meeting Message"
 #~ msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "%s has published task information."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Task Information"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "%s requests %s to perform a task."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ %s ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ."
+
 #~ msgid "%s requests you perform a task."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ."
+
 #~ msgid "Task Proposal"
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "%s wishes to be added to an existing task."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ."
+
 #~ msgid "Task Update"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "%s wishes to receive the latest task information."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Task Update Request"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÏÎ _ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "%s has replied to a task assignment."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
+
 #~ msgid "Task Reply"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "%s has canceled a task."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ."
+
 #~ msgid "Task Cancelation"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Bad Task Message"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "%s has published free/busy information."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Free/Busy Information"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "%s requests your free/busy information."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Free/Busy Request"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "%s has replied to a free/busy request."
 #~ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Free/Busy Reply"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Bad Free/Busy Message"
 #~ msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "The message does not appear to be properly formed"
 #~ msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎ"
+
 #~ msgid "The message contains only unsupported requests."
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ."
+
 #~ msgid "The attachment has no viewable calendar items"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ;"
+
 #~ msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ!\n"
+
 #~ msgid "Attendee status updated\n"
 #~ msgstr "Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ\n"
+
 #~ msgid "Item sent!\n"
 #~ msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ!\n"
+
 #~ msgid "The item could not be sent!\n"
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ!\n"
+
 #~ msgid "Choose an action:"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ:"
+
 #~ msgid "Update"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Tentatively accept"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Send Free/Busy Information"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Update respondent status"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Send Latest Information"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "--to--"
 #~ msgstr "--ÏÏÎ--"
+
 #~ msgid "Calendar Message"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Date:"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ:"
+
 #~ msgid "Loading Calendar"
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Loading calendar..."
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ..."
+
 #~ msgid "Organizer:"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ:"
+
 #~ msgid "Server Message:"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ:"
+
 #~ msgid "Could not create composer window."
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to activate the HTML editor control.\n"
 #~ "\n"
@@ -22370,44 +24310,62 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "\n"
 #~ "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ gtkhtml ÎÎÎ "
 #~ "libgtkhtml."
+
 #~ msgid "Unable to activate the address selector control."
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "%s..."
 #~ msgstr "%s..."
+
 #~ msgid "Evolution Error"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ Evolution"
+
 #~ msgid "Evolution Warning"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ Evolution"
+
 #~ msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ '%s' ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "%d day from now"
 #~ msgid_plural "%d days from now"
 #~ msgstr[0] "%d ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÏÎ"
 #~ msgstr[1] "%d ÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÏÏÎ"
+
 #~ msgid "%d day ago"
 #~ msgid_plural "%d days ago"
 #~ msgstr[0] "%d ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ"
 #~ msgstr[1] "%d ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ"
+
 #~ msgid "Debug Logs"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Show _errors in the status bar for"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ Ï_ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ"
+
 #~ msgid "second(s)."
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ(Î)."
+
 #~ msgid "Log Messages:"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ:"
+
 #~ msgid "Error"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Errors"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Warnings and Errors"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Debug"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Error, Warnings and Debug messages"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "%s License Agreement"
 #~ msgstr "%s ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Please read carefully the license agreement\n"
@@ -22418,36 +24376,49 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ\n"
 #~ "ÎÎÎ ÏÎ %s ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ\n"
 #~ "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ\n"
+
 #~ msgid "Account Management"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÏÏÏ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ, Î ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+
 #~ msgid "Folder"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Please select a server."
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+
 #~ msgid "No server has been selected"
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Default height of the subscribe dialog."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ  ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Default width of the subscribe dialog."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+
 #~ msgid "Subscribe dialog default height"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Subscribe dialog default width"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "S_erver:"
 #~ msgstr "ÎÎ_ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ:"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Cannot create output file: %s:\n"
 #~ " %s"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ: %s:\n"
 #~ " %s"
+
 #~ msgid "Could not write data: "
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ:"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Error on %s: %s\n"
@@ -23629,127 +25600,184 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Alternating Row Colors"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Horizontal Draw Grid"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Vertical Draw Grid"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Draw focus"
 #~ msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Cursor mode"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Selection model"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Length Threshold"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Uniform row height"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Frozen"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Table header"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Table model"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Cursor row"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Sort Info"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Always search"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Use click to add"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Vertical Row Spacing"
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Vertical space between rows. It is added to top and to bottom of a row"
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
 #~ "ÎÏÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "ETree table adapter"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ etree"
+
 #~ msgid "Retro Look"
 #~ msgstr "ÎÏÎ ÏÎÏÏÏ"
+
 #~ msgid "Draw lines and +/- expanders."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ +/- expanders."
+
 #~ msgid "Expander Size"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ Expander"
+
 #~ msgid "Size of the expander arrow"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ expander"
+
 #~ msgid "popup"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "edit"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+
 #~ msgid "toggle"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "expand"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Event Processor"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Text"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Bold"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
+
 #~ msgid "Strikeout"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Anchor"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Justification"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "Clip Width"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏ clip"
+
 #~ msgid "Clip Height"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏ clip"
+
 #~ msgid "Clip"
 #~ msgstr "Clip"
+
 #~ msgid "Fill clip rectangle"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ clip"
+
 #~ msgid "X Offset"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ X"
+
 #~ msgid "Y Offset"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ Y"
+
 #~ msgid "Text width"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#~ msgid "Text height"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Use ellipsis"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Ellipsis"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
 #~ msgid "Line wrap"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Break characters"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Break"
+
 #~ msgid "Max lines"
 #~ msgstr "ÎÎÎ. ÎÏÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Draw borders"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "Allow newlines"
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Draw background"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Draw button"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Cursor position"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ"
+
 #~ msgid "IM Context"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ IM"
+
 #~ msgid "Handle Popup"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ"
+
 #~ msgid "Table column:"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ:"
+
 #~ msgid "Error loading address book."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ."
+
 #~ msgid "Server Version"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
 #~ msgid "<b>Email</b>"
 #~ msgstr "<b>Email</b>"
+
 #~ msgid "<b>Home</b>"
 #~ msgstr "<b>ÎÎÎÎÎ</b>"
+
 #~ msgid "<b>Job</b>"
 #~ msgstr "<b>ÎÏÎÎÏÎÎ</b>"
+
 #~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
 #~ msgstr "<b>ÎÎÎÏÎÏÎ</b>"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Notes</b>"
 #~ msgstr "<b>ÎÎÎÎÎ</b>"
@@ -25267,9 +27295,6 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 #~ msgid "C_ut"
 #~ msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#~ msgid "_Paste"
-#~ msgstr "ÎÏÎ_ÎÏÎÎÎÏÎ"
-
 #~ msgid "_Forward as iCalendar"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏ_ÎÎÏÎ ÏÏ iCalendar"
 
@@ -25325,8 +27350,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #~ msgid "New shared memo"
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ memo"
-#~ msgctxt "New"
 
+#~ msgctxt "New"
 #~ msgid "Memo li_st"
 #~ msgstr "_ÎÎÏÏÎ memo"
 
@@ -25346,8 +27371,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #~ msgid "New assigned task"
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ "
-#~ msgctxt "New"
 
+#~ msgctxt "New"
 #~ msgid "Tas_k list"
 #~ msgstr "ÎÎ_ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]