[tomboy] Updated Greek translations



commit 4a6509c0f981f056b3aa6fe0d78c5b69611455bf
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Tue Jul 31 09:58:34 2012 +0300

    Updated Greek translations

 help/el/el.po | 1353 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------
 po/el.po      | 1904 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 2 files changed, 2066 insertions(+), 1191 deletions(-)
---
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index 42b1da3..385c01b 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -7,10 +7,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tomboy.help.gnome-2-22\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-29 17:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-02 09:42+0200\n"
-"Last-Translator: Bakaoukas Nikolaos <nikolaos x1 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-24 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-30 11:23+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,75 +22,312 @@ msgstr ""
 
 #: C/whatsnew.page:9(desc)
 msgid "What's new in <app>Tomboy Notes</app>."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ <app>ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ Tomboy</app>."
-
-#: C/whatsnew.page:13(name)
-#: C/sync.page:11(name)
-#: C/search.page:12(name)
-#: C/problems.page:11(name)
-#: C/prefs.page:9(name)
-#: C/note-edit-prefs.page:11(name)
-#: C/introduction.page:12(name)
-#: C/index.page:9(name)
-#: C/hotkeys.page:11(name)
-#: C/edit-note.page:13(name)
-#: C/delete-notes.page:13(name)
-#: C/create-note.page:13(name)
-#: C/create-notebook.page:13(name)
-#: C/advanced.page:11(name)
-#: C/addins-tools.page:10(name)
-#: C/addins-sync.page:10(name)
-#: C/addins.page:11(name)
-#: C/addins-formatting.page:10(name)
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ <app>ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ Tomboy</app>."
+
+#: C/whatsnew.page:13(name) C/sync-setup.page:11(name) C/sync.page:11(name)
+#: C/search.page:12(name) C/problems.page:11(name) C/prefs.page:9(name)
+#: C/note-edit-prefs.page:11(name) C/introduction.page:12(name)
+#: C/index.page:9(name) C/hotkeys.page:11(name) C/edit-note.page:13(name)
+#: C/delete-notes.page:14(name) C/create-note.page:13(name)
+#: C/create-notebook.page:13(name) C/advanced.page:11(name)
+#: C/addins-tools.page:10(name) C/addins-sync.page:10(name)
+#: C/addins.page:11(name) C/addins-formatting.page:10(name)
 #: C/addins-desktop.page:10(name)
 msgid "Paul Cutler"
 msgstr "Paul Cutler"
 
-#: C/whatsnew.page:14(email)
-#: C/sync.page:12(email)
-#: C/search.page:13(email)
-#: C/problems.page:12(email)
-#: C/prefs.page:10(email)
-#: C/note-edit-prefs.page:12(email)
-#: C/introduction.page:13(email)
-#: C/index.page:10(email)
-#: C/hotkeys.page:12(email)
-#: C/edit-note.page:14(email)
-#: C/delete-notes.page:14(email)
-#: C/create-note.page:14(email)
-#: C/create-notebook.page:14(email)
-#: C/advanced.page:12(email)
-#: C/addins-tools.page:11(email)
-#: C/addins-sync.page:11(email)
-#: C/addins.page:12(email)
-#: C/addins-formatting.page:11(email)
+#: C/whatsnew.page:14(email) C/sync-setup.page:12(email) C/sync.page:12(email)
+#: C/search.page:13(email) C/problems.page:12(email) C/prefs.page:10(email)
+#: C/note-edit-prefs.page:12(email) C/introduction.page:13(email)
+#: C/index.page:10(email) C/hotkeys.page:12(email) C/edit-note.page:14(email)
+#: C/delete-notes.page:15(email) C/create-note.page:14(email)
+#: C/create-notebook.page:14(email) C/advanced.page:12(email)
+#: C/addins-tools.page:11(email) C/addins-sync.page:11(email)
+#: C/addins.page:12(email) C/addins-formatting.page:11(email)
 #: C/addins-desktop.page:11(email)
 msgid "pcutler gnome org"
 msgstr "pcutler gnome org"
 
 #: C/whatsnew.page:25(title)
 msgid "What's New in <app>Tomboy</app>"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ <app>Tomboy</app>"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ <app>Tomboy</app>"
 
 #: C/whatsnew.page:27(p)
-msgid "<app>Tomboy</app> features a number of new improvements. Tomboy should start noticeably faster thanks to improvements made in Tomboy's start-up time."
-msgstr "ÎÎ <app>Tomboy</app> ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏ. ÎÎ Tomboy ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ."
+msgid ""
+"<app>Tomboy</app> features a number of new improvements. Tomboy should start "
+"noticeably faster thanks to improvements made in Tomboy's start-up time."
+msgstr ""
+"ÎÎ <app>Tomboy</app> ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏ. ÎÎ Tomboy ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ "
+"ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ."
 
 #: C/whatsnew.page:31(p)
-msgid "Copying and pasting from Tomboy to other applications has been improved to support formatting into other applications that can understand HTML, such as Evolution, OpenOffice.org and other applications."
-msgstr "Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ Tomboy ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏ HTML, ÏÏÏÏ ÏÎ Evolution, ÏÎ OpenOffice.org ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Copying and pasting from Tomboy to other applications has been improved to "
+"support formatting into other applications that can understand HTML, such as "
+"Evolution, OpenOffice.org and other applications."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ Tomboy ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏ HTML, ÏÏÏÏ ÏÎ Evolution, ÏÎ OpenOffice.org "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/whatsnew.page:36(p)
-msgid "<app>Tomboy</app> can now synchronize your notes automatically for you when you when you have sync enabled."
-msgstr "ÎÎ <app>Tomboy</app> ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"<app>Tomboy</app> can now synchronize your notes automatically for you when "
+"you when you have sync enabled."
+msgstr ""
+"ÎÎ <app>Tomboy</app> ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/whatsnew.page:41(p)
-msgid "Support for Microsoft Windows 7 jump lists have been added helping you access your notes, search or create a new note faster directly from the Windows taskbar."
-msgstr "Î ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ Microsoft Windows 7 ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ Windows."
+msgid ""
+"Support for Microsoft Windows 7 jump lists have been added helping you "
+"access your notes, search or create a new note faster directly from the "
+"Windows taskbar."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ Microsoft Windows 7 ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ "
+"ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ Windows."
+
+#: C/sync-setup.page:8(desc)
+msgid "Configure Tomboy to synchronize your notes."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ Tomboy ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ."
+
+#: C/sync-setup.page:15(name) C/delete-notes.page:18(name)
+msgid "GNOME Documentation Project"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNOME"
+
+#: C/sync-setup.page:16(years)
+msgid "2010-2012"
+msgstr "2010-2012"
+
+#: C/sync-setup.page:21(title)
+msgid "Configure and Setup Sync"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: C/sync-setup.page:25(title)
+msgid "Enable Sync"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: C/sync-setup.page:27(p)
+msgid ""
+"<app>Tomboy</app> can synchronize your notes between multiple computers. "
+"This allows you to have a backup of your notes on another computer or to "
+"share your notes between computers so you always have access to your notes."
+msgstr ""
+"ÎÎ <app>Tomboy</app> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÏÎ. ÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏ."
+
+#: C/sync-setup.page:33(p) C/sync.page:54(p)
+msgid ""
+"You can enable sync by opening <gui>Tomboy Preferences</gui> by using your "
+"mouse to right click on the Tomboy icon in your panel, taskbar or dock and "
+"choose <gui>Preferences</gui> and then select the <gui>Synchronization</gui> "
+"tab. You can also open <gui> Tomboy Preferences</gui> from the <gui>Search "
+"All Notes</gui> dialog. From the menu choose <guiseq><gui>Edit</"
+"gui><gui>Preferences</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ "
+"Tomboy</gui> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÏÎ dock ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"<gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</gui> ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ</gui>. "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Tomboy</gui> ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"<gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ</gui>. ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"<guiseq><gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui><gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</gui></guiseq>."
+
+#: C/sync-setup.page:46(title)
+msgid "Managing Note Conflict"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: C/sync-setup.page:48(p)
+msgid ""
+"You can set the default behavior for Tomboy when a note is discovered to be "
+"a conflict. This can occur when notes are not synced on a regular basis."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ."
+
+#: C/sync-setup.page:53(p)
+msgid ""
+"In the <gui>Preferences</gui> dialog press the <gui>Advanced</gui> button. "
+"You can select from three choices as the default behavior in managing "
+"conflicts:"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</gui> ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <gui>ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏÏ</gui>.  "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎ:"
+
+#: C/sync-setup.page:59(p)
+msgid ""
+"<gui>Always ask me what to do.</gui> This is the default choice and when "
+"Tomboy encounters a conflict Tomboy will always prompt you to ask you if you "
+"want to rename the local note or replace your local note with the note the "
+"server has stored."
+msgstr ""
+"<gui>ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ.</gui> ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ Tomboy ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, "
+"ÏÎ Tomboy ÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ."
+
+#: C/sync-setup.page:64(p)
+msgid ""
+"<gui>Rename my local note.</gui> If this option is selected, Tomboy will "
+"automatically replace the note with a copy from the remote computer and "
+"rename the note on your computer so you don't lose your information in your "
+"note."
+msgstr ""
+"<gui>ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ.</gui> ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ Î "
+"ÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÎ Tomboy ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ."
+
+#: C/sync-setup.page:70(p)
+msgid ""
+"<gui>Replace my local note with the server's update.</gui> If you have "
+"selected this option, when you sync, Tomboy will overwrite and replace your "
+"note stored on your computer with a copy from the remote computer."
+msgstr ""
+"<gui>ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ.</gui> ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ, "
+"ÏÎ Tomboy ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: C/sync-setup.page:76(p)
+msgid ""
+"Automatically overwriting the note is permanent. Your local note will be "
+"replaced by the copy on the remote computer and you will lose your "
+"information that was stored prior to syncing."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ. Î ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+
+#: C/sync-setup.page:90(title)
+msgid "Configure Sync using WebDav"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ WebDav"
+
+#: C/sync-setup.page:92(p)
+msgid ""
+"In order to synchronize your notes with a WebDAV server, you will need the "
+"wdfs FUSE file system installed. Follow the documentation for your operating "
+"system to set up FUSE for your user. You will also need the GNOME Keyring "
+"installed."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ WebDAV, ÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ wdfs FUSE. ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ FUSE ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ GNOME "
+"Keyring."
+
+#: C/sync-setup.page:98(p)
+msgid ""
+"Choose <gui>WebDAV</gui> from the <gui>Service</gui> drop-down list. Fill in "
+"the connection information for your server, and then select the <gui>Save</"
+"gui> button. You are now ready to synchronize your notes."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>WebDAV</gui> ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÏÎÏÎÎ</gui>. "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</gui>. ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ."
+
+#: C/sync-setup.page:107(title)
+msgid "Configure Sync using SSH"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ SSH"
+
+#: C/sync-setup.page:109(p)
+msgid ""
+"In order to synchronize your notes with an SSH server, you will need the "
+"FUSE file system, also called <app>sshfs</app> installed. Follow the "
+"documentation for your operating system to set up FUSE for your user. You "
+"will also need an SSH key for your SSH server account that can be provided "
+"by the <app>Seahorse</app> application, which is also known as "
+"<app>Passwords and Encryption Keys</app>."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ SSH, ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ "
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ FUSE, ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"<app>sshfs</app>. ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ FUSE ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎ SSH ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ SSH ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ <app>Seahorse</app>, ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏ <app>ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ</app>."
+
+#: C/sync-setup.page:117(p)
+msgid ""
+"It is recommended to use a third computer or server as the remote computer "
+"to store the synchronized notes that are to be synced between multiple "
+"computers."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÏÎ."
+
+#: C/sync-setup.page:121(p)
+msgid ""
+"Open <app>Passwords and Encryption Keys</app> by choosing "
+"<guiseq><gui>Applications</gui><gui>Accessories</gui><gui>Passwords and "
+"Encryption Keys</gui></guiseq>. Click on your key, and from the menu choose "
+"<guiseq><gui>Remote</gui><gui>Configure Key for Secure Shell</gui></guiseq> "
+"and enter the domain name or IP address of the computer you want to sync to "
+"in <gui>Computer Name</gui>. Enter the username of the remote computer in "
+"<gui>Login Name:</gui> and press <gui>Set Up</gui>. When prompted, enter the "
+"password and setting up your key will be completed."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ <app>ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ</app> ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ "
+"<guiseq><gui>ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</gui><gui>ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</gui><gui>ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ</gui></guiseq>. ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ</gui><gui>ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÏÏÎÏ</gui></guiseq> ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ Î ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP "
+"ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</gui>. ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ <gui>ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ:</gui> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎ</gui>. "
+"ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
+
+#: C/sync-setup.page:133(p)
+msgid ""
+"In Tomboy, choose <gui>SSH</gui> from the <gui>Service</gui> drop-down list. "
+"Fill in the connection information for your server, and select the "
+"<gui>Save</gui> button. The <gui>Folder Path</gui>, while optional, should "
+"point at an empty folder. You are now ready to synchronize your notes."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>SSH</gui> ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÏÎÏÎÎ</gui>. "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</gui>. Î <gui>ÎÎÎÎÏÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎÏ</gui>, ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ. "
+"ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ."
+
+#: C/sync-setup.page:143(title)
+msgid "Configure Sync to a local folder"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: C/sync-setup.page:145(p)
+msgid ""
+"You may want to synchronize your notes to a local folder if that folder is "
+"available to your other systems, or if that folder represents a local mount "
+"of a remote server."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ, Î ÎÎ Î ÏÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ Î ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ."
+
+#: C/sync-setup.page:150(p)
+msgid ""
+"Choose Local Folder from the <gui>Service</gui> drop-down list. Choose the "
+"desired synchronization <gui>Folder Path</gui> and then click the <gui>Save</"
+"gui> button. You are now ready to synchronize your notes."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÏÎÏÎÎ</gui>. ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ "
+"<gui>ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ</gui> ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ "
+"<gui>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</gui>. ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ "
+"ÏÎÏ."
 
 #: C/sync.page:8(desc)
 msgid "Sync your Tomboy notes with other computers."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ Tomboy ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ."
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ Tomboy ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ."
 
 #: C/sync.page:23(title)
 msgid "Sync your notes"
@@ -104,46 +342,73 @@ msgid "You can sync your notes one of three ways:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÏ:"
 
 #: C/sync.page:32(p)
-msgid "From any note click the <gui>Tools</gui> icon and choose <gui>Synchronize Notes</gui>."
-msgstr "ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÎ</gui> ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ</gui>."
+msgid ""
+"From any note click the <gui>Tools</gui> icon and choose <gui>Synchronize "
+"Notes</gui>."
+msgstr ""
+"ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÎ</gui> "
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ</gui>."
 
 #: C/sync.page:34(p)
-msgid "In the <gui>Search All Notes</gui> dialog choose <guiseq><gui>Tools</gui><gui>Synchronize Notes</gui></guiseq>."
-msgstr "ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ</gui> ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÏÎÎÎÎÎÎ</gui><gui>ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ</gui></guiseq>."
+msgid ""
+"In the <gui>Search All Notes</gui> dialog choose <guiseq><gui>Tools</"
+"gui><gui>Synchronize Notes</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ</gui> ÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"<guiseq><gui>ÎÏÎÎÎÎÎÎ</gui><gui>ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ</gui></guiseq>."
 
 #: C/sync.page:37(p)
-msgid "Using your mouse, right click on the Tomboy icon in your panel, taskbar or dock and choose <gui>Synchronize All Notes </gui>."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ </gui>."
+msgid ""
+"Using your mouse, right click on the Tomboy icon in your panel, taskbar or "
+"dock and choose <gui>Synchronize All Notes </gui>."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ </gui>."
 
 #: C/sync.page:46(title)
 msgid "Sync Your Notes Automatically"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ"
 
 #: C/sync.page:48(p)
-#| msgid ""
-#| "Tomboy can automatically sync your notes for you in the background. It is "
-#| "recommended that you configure how you handle note conflicts before "
-#| "enabling syncing automatically. You can learn about handling note "
-#| "conflicts in the <link xref=\"sync-setup#conflicts\"/> Configure and "
-#| "Setup Sync page."
-msgid "Tomboy can automatically sync your notes for you in the background. It is recommended that you configure how you handle note conflicts before enabling syncing automatically. You can learn about handling note conflicts in the <link xref=\"sync-setup#conflict\"/> Configure and Setup Sync page."
-msgstr "ÎÎ Tomboy ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ <link xref=\"sync-setup#conflicts\"/> ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
-
-#: C/sync.page:54(p)
-msgid "You can enable sync by opening <gui>Tomboy Preferences</gui> by using your mouse to right click on the Tomboy icon in your panel, taskbar or dock and choose <gui>Preferences</gui> and then select the <gui>Synchronization</gui> tab. You can also open <gui> Tomboy Preferences</gui> from the <gui>Search All Notes</gui> dialog. From the menu choose <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui></guiseq>."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Tomboy</gui> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÏÎ dock ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</gui> ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ</gui>. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Tomboy</gui> ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ</gui>. ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui><gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</gui></guiseq>."
+msgid ""
+"Tomboy can automatically sync your notes for you in the background. It is "
+"recommended that you configure how you handle note conflicts before enabling "
+"syncing automatically. You can learn about handling note conflicts in the "
+"<link xref=\"sync-setup#conflict\"/> page."
+msgstr ""
+"ÎÎ Tomboy ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎ "
+"ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ. "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ <link xref=\"sync-setup#conflicts\"/>."
 
 #: C/sync.page:63(p)
-msgid "To enable autosync, check the <gui>Automatically Sync in Background Every x Minutes</gui> box at the bottom of the Synchronization tab."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ <gui>ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ x ÎÎÏÏÎ</gui> ÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ."
+msgid ""
+"To enable autosync, check the <gui>Automatically Sync in Background Every x "
+"Minutes</gui> box at the bottom of the Synchronization tab."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ "
+"<gui>ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ x ÎÎÏÏÎ</gui> ÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ."
 
 #: C/sync.page:66(p)
-msgid "Tomboy's default option is to autosync every 10 minutes. To change how often Tomboy should sync enter the number of minutes in the dialog or use your mouse to move the time up or down."
-msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎ 10 ÎÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÏ Î ÏÎÎÏ."
+msgid ""
+"Tomboy's default option is to autosync every 10 minutes. To change how often "
+"Tomboy should sync enter the number of minutes in the dialog or use your "
+"mouse to move the time up or down."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎ 10 "
+"ÎÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"Î ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÏ Î ÏÎÎÏ."
 
 #: C/sync.page:70(p)
-msgid "To disable autosync, uncheck the <gui>Automatically Sync in Background Every x Minutes</gui> box."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ <gui>ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ x ÎÎÏÏÎ</gui>."
+msgid ""
+"To disable autosync, uncheck the <gui>Automatically Sync in Background Every "
+"x Minutes</gui> box."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ "
+"<gui>ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ x ÎÎÏÏÎ</gui>."
 
 #: C/search.page:9(desc)
 msgid "Search your notes."
@@ -154,16 +419,35 @@ msgid "Searching notes"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: C/search.page:27(p)
-msgid "You can locate a word or phrase in any of your notes by using the Search tool. Right click the Tomboy icon in your panel or press the <gui>Search</gui> icon in a note's toolbar to bring up the Search All Notes dialog."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ. ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Î ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>>ÎÏÏÎÏÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ."
+msgid ""
+"You can locate a word or phrase in any of your notes by using the Search "
+"tool. Right click the Tomboy icon in your panel or press the <gui>Search</"
+"gui> icon in a note's toolbar to bring up the Search All Notes dialog."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ "
+"ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ. ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Î ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>>ÎÏÏÎÏÎ</gui> "
+"ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ "
+"ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ."
 
 #: C/search.page:31(p)
-msgid "Enter your search term in the <gui>Search</gui> box and press <key>Enter</key>, and all notes containing your search term will be listed."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ <gui>ÎÏÏÎÏÎ</gui> ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <key>Enter</key> ÎÎÎ, ÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Enter your search term in the <gui>Search</gui> box and press <key>Enter</"
+"key>, and all notes containing your search term will be listed."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ <gui>ÎÏÏÎÏÎ</gui> ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <key>Enter</key> ÎÎÎ, ÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÏÏÎ ÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/search.page:33(p)
-msgid "If you have organized your notes into notebooks, you can also search for specific terms only in that notebook by selecting the notebook you want to search and then entering your search criteria."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ, ÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"If you have organized your notes into notebooks, you can also search for "
+"specific terms only in that notebook by selecting the notebook you want to "
+"search and then entering your search criteria."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎ, ÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/problems.page:8(desc)
 msgid "Common Problems."
@@ -177,9 +461,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 msgid "Backing up and Restoring your notes"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ"
 
-#: C/prefs.page:21(title)
-#: C/prefs.page:36(title)
-#: C/index.page:36(title)
+#: C/prefs.page:21(title) C/prefs.page:36(title) C/index.page:36(title)
 msgid "Tomboy Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Tomboy"
 
@@ -191,8 +473,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 msgid "Tomboy hotkeys"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ Tomboy"
 
-#: C/prefs.page:32(title)
-#: C/index.page:32(title)
+#: C/prefs.page:32(title) C/index.page:32(title)
 msgid "Syncing Notes"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
@@ -205,100 +486,227 @@ msgid "Note preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: C/note-edit-prefs.page:25(p)
-msgid "You can change the default settings when typing notes in Tomboy. To change your note settings, open <gui>Tomboy Preferences</gui> by using your mouse to right click on the Tomboy icon in your panel, taskbar or dock, and choose <gui>Preferences</gui> and select the <gui>Hotkeys</gui> tab. You can also open <gui> Tomboy Preferences</gui> from the <gui>Search All Notes</gui> dialog. From the menu, choose <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui></guiseq>."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ Tomboy. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Tomboy</gui> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÏÏÎ dock ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</gui>, ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ</gui>. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Tomboy</gui> ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ</gui>. ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui><gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</gui></
 guiseq>."
+msgid ""
+"You can change the default settings when typing notes in Tomboy. To change "
+"your note settings, open <gui>Tomboy Preferences</gui> by using your mouse "
+"to right click on the Tomboy icon in your panel, taskbar or dock, and choose "
+"<gui>Preferences</gui> and select the <gui>Editing</gui> tab. You can also "
+"open <gui> Tomboy Preferences</gui> from the <gui>Search All Notes</gui> "
+"dialog. From the menu, choose <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui></"
+"guiseq>."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ Tomboy. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"<gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Tomboy</gui> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÏÏÎ "
+"dock ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</gui>, ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ "
+"<gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui>. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ "
+"Tomboy</gui> ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ</gui>. ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui><gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</gui></"
+"guiseq>."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:37(title)
 msgid "Spell Check"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: C/note-edit-prefs.page:38(p)
-msgid "Tomboy can check the spelling of your words as you type in a note. Spell check is enabled by default and Tomboy will underline any misspelled words. You can see spelling suggestions by using your mouse to right click on the misspelled word."
-msgstr "ÎÎ Tomboy ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏ ÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ. Î ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ Tomboy ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Tomboy can check the spelling of your words as you type in a note. Spell "
+"check is enabled by default and Tomboy will underline any misspelled words. "
+"You can see spelling suggestions by using your mouse to right click on the "
+"misspelled word."
+msgstr ""
+"ÎÎ Tomboy ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏ ÎÏÎÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ. Î ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ Tomboy ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎ."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:44(p)
-msgid "To disable automatic spell checking, use your mouse or the spacebar to uncheck <gui>Spell check while typing</gui> in the <gui>Editing</gui> tab of Tomboy's Preferences."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui> ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy."
+msgid ""
+"To disable automatic spell checking, use your mouse or the spacebar to "
+"uncheck <gui>Spell check while typing</gui> in the <gui>Editing</gui> tab of "
+"Tomboy's Preferences."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÏÎÎÎ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui> ÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:51(title)
 msgid "WikiWords"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/note-edit-prefs.page:52(p)
-msgid "Tomboy can highlight words that <gui>LookLikeThis</gui>. By capitalizing multiple words together without using spaces, similar to how a wiki works, Tomboy will highlight the word and make it a link. Clicking the link will create a new note with the WikiWord as the note title."
-msgstr "ÎÎ Tomboy ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ <gui>ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ</gui>. ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ  ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ, ÏÏÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ wiki, ÏÎ Tomboy ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ."
+msgid ""
+"Tomboy can highlight words that <gui>LookLikeThis</gui>. By capitalizing "
+"multiple words together without using spaces, similar to how a wiki works, "
+"Tomboy will highlight the word and make it a link. Clicking the link will "
+"create a new note with the WikiWord as the note title."
+msgstr ""
+"ÎÎ Tomboy ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ <gui>ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ</gui>. "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ  ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ, ÏÏÏÏÏ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ wiki, ÏÎ Tomboy ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:58(p)
-msgid "WikiWords are disabled by default. To enable WikiWords, use your mouse or the spacebar to check the box to enable <gui>Highlight WikiWords</gui> in the <gui>Editing</gui> tab of Tomboy's Preferences."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui> ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy."
+msgid ""
+"WikiWords are disabled by default. To enable WikiWords, use your mouse or "
+"the spacebar to check the box to enable <gui>Highlight WikiWords</gui> in "
+"the <gui>Editing</gui> tab of Tomboy's Preferences."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ "
+"<gui>ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui> ÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:65(title)
 msgid "Auto-Bulleted Lists"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/note-edit-prefs.page:66(p)
-msgid "Tomboy can create bulleted list automatically. This option is enabled by default and when you are editing a note, typing <key>*</key> followed by the text and pressing <key>Enter</key> will automatically create a bulleted list. After pressing <key>Enter</key>, the next line will start with a bullet too."
-msgstr "ÎÎ Tomboy ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎ. Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ, ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ <key>*</key> ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <key>Enter</key> ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Tomboy can create bulleted list automatically. This option is enabled by "
+"default and when you are editing a note, typing <key>*</key> followed by the "
+"text and pressing <key>Enter</key> will automatically create a bulleted "
+"list. After pressing <key>Enter</key>, the next line will start with a "
+"bullet too."
+msgstr ""
+"ÎÎ Tomboy ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎ. Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ, "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ <key>*</key> ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎ <key>Enter</key> ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:73(p)
-msgid "To disable auto-bulleted lists, use your mouse or the spacebar to uncheck <gui>Enable auto-bulleted lists</gui> in the <gui>Editing</gui> tab of Tomboy's Preferences."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <gui>ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</gui> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui> ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ TÎmboy."
+msgid ""
+"To disable auto-bulleted lists, use your mouse or the spacebar to uncheck "
+"<gui>Enable auto-bulleted lists</gui> in the <gui>Editing</gui> tab of "
+"Tomboy's Preferences."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <gui>ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</gui> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui> ÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ TÎmboy."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:80(title)
 msgid "Custom Fonts"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: C/note-edit-prefs.page:81(p)
-msgid "You can choose to use a font or font size in Tomboy different than the default font of your desktop. This feature is disabled by default."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ Tomboy ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ. Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"You can choose to use a font or font size in Tomboy different than the "
+"default font of your desktop. This feature is disabled by default."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ Tomboy ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ. Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:85(p)
-#| msgid ""
-#| "To enable a different font, use your mouse or the spacebar to uncheck "
-#| "<gui>Use custom font</gui> in the <gui>Editing</gui> tab of Tomboy's "
-#| "Preferences."
-msgid "To enable a different font, use your mouse or the spacebar to check <gui>Use custom font</gui> in the <gui>Editing</gui> tab of Tomboy's Preferences."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ</gui> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui> ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy."
+msgid ""
+"To enable a different font, use your mouse or the spacebar to check <gui>Use "
+"custom font</gui> in the <gui>Editing</gui> tab of Tomboy's Preferences."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÏÎÏ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ</gui> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui> ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ "
+"Tomboy."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:89(p)
-msgid "You can then press the font button and a font dialog box will appear, allowing you to choose which font you wish to use, the style, such as bold or italic, and the size of the font. Press <key>Ok</key> to save your selection."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ, ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎ Î ÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÏÏÎ ÏÎ <key>ÎÎÏÎÎÎÎ</key> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ."
+msgid ""
+"You can then press the font button and a font dialog box will appear, "
+"allowing you to choose which font you wish to use, the style, such as bold "
+"or italic, and the size of the font. Press <key>Ok</key> to save your "
+"selection."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ, ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎ Î ÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÏÏÎ ÏÎ <key>ÎÎÏÎÎÎÎ</key> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:98(title)
 msgid "Renaming a Linked Notes"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: C/note-edit-prefs.page:99(p)
-msgid "Tomboy automatically creates links between notes when you type the title of a saved note in your current note. If you try to rename a note that has links to it in other notes in Tomboy, you can choose the default behavior Tomboy should use when detecting a change. Your options include:"
-msgstr "ÎÎ Tomboy ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎ Tomboy, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎ Tomboy ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏ:"
+msgid ""
+"Tomboy automatically creates links between notes when you type the title of "
+"a saved note in your current note. If you try to rename a note that has "
+"links to it in other notes in Tomboy, you can choose the default behavior "
+"Tomboy should use when detecting a change. Your options include:"
+msgstr ""
+"ÎÎ Tomboy ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎ Tomboy, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎ Tomboy ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏ:"
 
 #: C/note-edit-prefs.page:106(p)
-msgid "<gui>Ask me what to do</gui>: Tomboy will prompt you each time it detects a change with one of the below options."
-msgstr "<gui>ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ</gui>: ÎÎ Tomboy ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"<gui>Ask me what to do</gui>: Tomboy will prompt you each time it detects a "
+"change with one of the below options."
+msgstr ""
+"<gui>ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ</gui>: ÎÎ Tomboy ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:108(p)
-msgid "<gui>Never rename links</gui>: Tomboy will leave the other notes as they are and unlink the notes."
-msgstr "<gui>ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ</gui>: ÎÎ Tomboy ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ."
+msgid ""
+"<gui>Never rename links</gui>: Tomboy will leave the other notes as they are "
+"and unlink the notes."
+msgstr ""
+"<gui>ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ</gui>: ÎÎ Tomboy ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:110(p)
-msgid "<gui>Always rename links</gui>: Tomboy will automatically rename all the links in other notes to the note you have renamed."
-msgstr "<gui>ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ</gui>: ÎÎ Tomboy ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ. "
+msgid ""
+"<gui>Always rename links</gui>: Tomboy will automatically rename all the "
+"links in other notes to the note you have renamed."
+msgstr ""
+"<gui>ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ</gui>: ÎÎ Tomboy ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ. "
 
 #: C/note-edit-prefs.page:115(p)
-msgid "Choose one of the above options from the drop down box to the right of <gui>When renaming a linked note:</gui> in the <gui>Editing</gui> tab of Tomboy's Preferences."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ <gui>ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ:</gui> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui> ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy."
+msgid ""
+"Choose one of the above options from the drop down box to the right of "
+"<gui>When renaming a linked note:</gui> in the <gui>Editing</gui> tab of "
+"Tomboy's Preferences."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ <gui>ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ:</gui> ÏÏÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui> ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:122(title)
 msgid "Create a New Note Template"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: C/note-edit-prefs.page:123(p)
-msgid "You can create a new template that is displayed every time you create a new note."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"You can create a new template that is displayed every time you create a new "
+"note."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/note-edit-prefs.page:126(p)
-msgid "Press the <gui>Open New Note Template</gui> button in the <gui>Editing</gui> tab of Tomboy's Preferences. A new template will be displayed that looks similar to a Tomboy Note. Replace the <gui>Describe your new note here.</gui> text in the note with the text that should be the new template. Close the note to complete creating a new template. Each time you create a new note that template will be displayed in the new note."
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ</gui> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui> ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy. ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ Tomboy. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏ.</gui> ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎ. ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ. ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Press the <gui>Open New Note Template</gui> button in the <gui>Editing</gui> "
+"tab of Tomboy's Preferences. A new template will be displayed that looks "
+"similar to a Tomboy Note. Replace the <gui>Describe your new note here.</"
+"gui> text in the note with the text that should be the new template. Close "
+"the note to complete creating a new template. Each time you create a new "
+"note that template will be displayed in the new note."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ</gui> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ "
+"<gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui> ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy. ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ Tomboy. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"<gui>ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏ.</gui> ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎ. ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ. ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -315,16 +723,37 @@ msgid "Introduction"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
 #: C/introduction.page:26(p)
-msgid "<app>Tomboy</app> is a note taking application for the GNOME Desktop, Microsoft Windows, and Mac OS X. <app>Tomboy</app> is easy to use, and helps you organize the ideas and information you work with everyday."
-msgstr "ÎÎ <app>Tomboy</app> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME, ÏÎÏ Microsoft Windows, ÎÎÎ ÏÎÏ Mac OS X. ÎÎ <app>Tomboy</app> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ."
+msgid ""
+"<app>Tomboy</app> is a note taking application for the GNOME Desktop, "
+"Microsoft Windows, and Mac OS X. <app>Tomboy</app> is easy to use, and helps "
+"you organize the ideas and information you work with everyday."
+msgstr ""
+"ÎÎ <app>Tomboy</app> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME, ÏÎÏ Microsoft Windows, ÎÎÎ ÏÎÏ Mac OS X. ÎÎ <app>Tomboy</"
+"app> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: C/introduction.page:31(p)
-msgid "<app>Tomboy</app> includes features that help you better organize and remember your information and allows you to link your notes together to make it easier to find and sort your information. You can also organize multiple notes in a notebook to make grouping notes together easier."
-msgstr "ÎÎ <app>Tomboy</app> ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ."
+msgid ""
+"<app>Tomboy</app> includes features that help you better organize and "
+"remember your information and allows you to link your notes together to make "
+"it easier to find and sort your information. You can also organize multiple "
+"notes in a notebook to make grouping notes together easier."
+msgstr ""
+"ÎÎ <app>Tomboy</app> ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ "
+"ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ."
 
 #: C/introduction.page:36(p)
-msgid "You can also sync your notes across multiple computers, making it easy to take your notes with you wherever you are."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"You can also sync your notes across multiple computers, making it easy to "
+"take your notes with you wherever you are."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÏÎ, "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/introduction.page:42(title)
 msgid "<gui>Tomboy Notes</gui> window"
@@ -360,7 +789,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: C/index.page:48(title)
 msgid "What's New"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
 
 #: C/hotkeys.page:8(desc)
 msgid "Preferences for hotkeys and shortcut keys."
@@ -368,41 +797,74 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ 
 
 #: C/hotkeys.page:23(title)
 msgid "Hotkeys"
-msgstr "Hotkeys"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: C/hotkeys.page:25(p)
-msgid "Hotkeys allow you to access your notes and Tomboy features from anywhere, even when using other applications on your desktop. Hotkeys are activated by pressing multiple keys on your keyboard together."
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ."
+msgid ""
+"Hotkeys allow you to access your notes and Tomboy features from anywhere, "
+"even when using other applications on your desktop. Hotkeys are activated by "
+"pressing multiple keys on your keyboard together."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ."
 
 #: C/hotkeys.page:31(p)
-msgid "You can enable Hotkeys by opening <gui>Tomboy Preferences</gui> by using your mouse to right click on the Tomboy icon in your panel, taskbar or dock and choose <gui>Preferences</gui> and then select the <gui>Hotkeys</gui> tab. You can also open <gui> Tomboy Preferences</gui> from the <gui>Search All Notes</gui> dialog. From the menu choose <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui></guiseq>."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Tomboy</gui> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÏÏÎ dock ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</gui> ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ</gui>. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Tomboy</gui> ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ</gui>. ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</gui><gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</gui></guiseq>."
+msgid ""
+"You can enable Hotkeys by opening <gui>Tomboy Preferences</gui> by using "
+"your mouse to right click on the Tomboy icon in your panel, taskbar or dock "
+"and choose <gui>Preferences</gui> and then select the <gui>Hotkeys</gui> "
+"tab. You can also open <gui> Tomboy Preferences</gui> from the <gui>Search "
+"All Notes</gui> dialog. From the menu choose <guiseq><gui>Edit</"
+"gui><gui>Preferences</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"<gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Tomboy</gui> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ Î "
+"ÏÏÎ dock ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ <gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</gui> ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ "
+"<gui>ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ</gui>. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"<gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Tomboy</gui> ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ</gui>. ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</"
+"gui><gui>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</gui></guiseq>."
 
 #: C/hotkeys.page:40(p)
 msgid "The actions available in Tomboy to be activated by hotkeys are:"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Tomboy ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏ:"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Tomboy ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏ:"
 
 #: C/hotkeys.page:43(p)
-msgid "<gui>Show notes menu</gui>: <keyseq><key>Alt</key><key>F12</key></keyseq>"
-msgstr "<gui>ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ</gui>: <keyseq><key>Alt</key><key>F12</key></keyseq>"
+msgid ""
+"<gui>Show notes menu</gui>: <keyseq><key>Alt</key><key>F12</key></keyseq>"
+msgstr ""
+"<gui>ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ</gui>: <keyseq><key>Alt</key><key>F12</key></"
+"keyseq>"
 
 #: C/hotkeys.page:45(p)
-msgid "<gui>Open \"Start Here\"</gui>: <keyseq><key>Alt</key><key>F11</key></keyseq>"
-msgstr "<gui>ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏ\"</gui>: <keyseq><key>Alt</key><key>F11</key></keyseq>"
+msgid ""
+"<gui>Open \"Start Here\"</gui>: <keyseq><key>Alt</key><key>F11</key></keyseq>"
+msgstr ""
+"<gui>ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏ\"</gui>: <keyseq><key>Alt</key><key>F11</"
+"key></keyseq>"
 
 #: C/hotkeys.page:47(p)
-#| msgid ""
-#| "<gui>Show notes menu</gui>: Disabled by default. You can enter a key "
-#| "sequence in this field to create a hotkey."
-msgid "<gui>Create new note</gui>: Disabled by default. You can enter a key sequence in this field to create a hotkey."
-msgstr "<gui>ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ</gui>: ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"<gui>Create new note</gui>: Disabled by default. You can enter a key "
+"sequence in this field to create a hotkey."
+msgstr ""
+"<gui>ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ</gui>: ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/hotkeys.page:49(p)
-#| msgid ""
-#| "<gui>Show notes menu</gui>: Disabled by default. You can enter a key "
-#| "sequence in this field to create a hotkey."
-msgid "<gui>Open \"Search All Notes\"</gui>: Disabled by default. You can enter a key sequence in this field to create a hotkey."
-msgstr "<gui>ÎÎÎÎÎÎÎ\"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ\"</gui>: ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"<gui>Open \"Search All Notes\"</gui>: Disabled by default. You can enter a "
+"key sequence in this field to create a hotkey."
+msgstr ""
+"<gui>ÎÎÎÎÎÎÎ\"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ\"</gui>: ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/edit-note.page:10(desc)
 msgid "Edit and format your notes."
@@ -413,28 +875,50 @@ msgid "Edit notes"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: C/edit-note.page:27(p)
-msgid "Tomboy Notes allows you to format the text within a note in a number of different ways, including undo and redo, bold, italics, underline, and more."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ Tomboy ÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ, ÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"Tomboy Notes allows you to format the text within a note in a number of "
+"different ways, including undo and redo, bold, italics, underline, and more."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ Tomboy ÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ, ÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/edit-note.page:33(title)
 msgid "Undo and Redo"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: C/edit-note.page:35(p)
-msgid "To undo the last action, including typing a word or formatting text, press the <gui>Text</gui> icon in the toolbar and choose <gui>Undo</gui>."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ Î ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</gui>."
+msgid ""
+"To undo the last action, including typing a word or formatting text, press "
+"the <gui>Text</gui> icon in the toolbar and choose <gui>Undo</gui>."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ Î ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"<gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</gui>."
 
 #: C/edit-note.page:39(p)
-msgid "If you want to redo a word or text after using Undo, press the <gui>Text</gui> icon in the toolbar and choose <gui>Redo</gui>."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ</gui>."
+msgid ""
+"If you want to redo a word or text after using Undo, press the <gui>Text</"
+"gui> icon in the toolbar and choose <gui>Redo</gui>."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ "
+"ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ</gui>."
 
 #: C/edit-note.page:47(title)
 msgid "Formatting Text"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/edit-note.page:49(p)
-msgid "You can format the text of your notes in a number of different ways, including underlining words, making text bold or italics, highlighting words or phrases, or striking through text."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎ, Î ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"You can format the text of your notes in a number of different ways, "
+"including underlining words, making text bold or italics, highlighting words "
+"or phrases, or striking through text."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏ "
+"ÏÏÏÏÎÏÏ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎ, Î ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/edit-note.page:57(title)
 msgid "Changing the Text Size"
@@ -442,55 +926,101 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/edit-note.page:59(p)
 msgid "You can change the size of the text in your notes one of two ways."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏ "
+"ÏÎÏÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÏ."
 
 #: C/edit-note.page:60(p)
-msgid "Highlight the text that you want to make bigger or smaller, and press <keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq> to make your text bigger or <keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq> to make your text smaller."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ <keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ Î <keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq> ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Highlight the text that you want to make bigger or smaller, and press "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq> to make your text bigger or "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq> to make your text smaller."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ, ÏÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ <keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq> ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ Î <keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq> "
+"ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/edit-note.page:63(p)
-msgid "Alternatively, you can press the <gui>Text</gui> icon in the toolbar and choose from one of four preset sizes including small, normal, large and huge."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎ."
+msgid ""
+"Alternatively, you can press the <gui>Text</gui> icon in the toolbar and "
+"choose from one of four preset sizes including small, normal, large and huge."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎ."
 
 #: C/edit-note.page:71(title)
 msgid "Formatting Bullets"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: C/edit-note.page:73(p)
-msgid "Bullets can be created by using the keyboard or the <gui>Text</gui> icon in the toolbar."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ Î ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Bullets can be created by using the keyboard or the <gui>Text</gui> icon in "
+"the toolbar."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ Î ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/edit-note.page:75(p)
-msgid "To manually create a bullet, type the asterisk key <key>*</key> and then type your text. After pressing enter, Tomboy will automatically convert a line starting with an asterisk into a bullet, and the next line will be auto-formatted as a bullet as well. If you want to create a sub-bullet, press <key>Tab</key> immediately after pressing <key>Enter</key>."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏ <key>*</key> ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ enter, ÏÎ Tomboy ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <key>Tab</key> ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ <key>Enter</key>."
+msgid ""
+"To manually create a bullet, type the asterisk key <key>*</key> and then "
+"type your text. After pressing enter, Tomboy will automatically convert a "
+"line starting with an asterisk into a bullet, and the next line will be auto-"
+"formatted as a bullet as well. If you want to create a sub-bullet, press "
+"<key>Tab</key> immediately after pressing <key>Enter</key>."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏ <key>*</key> ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
+"enter, ÏÎ Tomboy ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
+"<key>Tab</key> ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ <key>Enter</key>."
 
 #: C/edit-note.page:82(p)
-msgid "You can also highlight a specific line and choose the <gui>Text</gui> icon in the toolbar check the <gui>Bullets</gui> checkbox to change a specific line to be bulleted."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ <gui>ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</gui> ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"You can also highlight a specific line and choose the <gui>Text</gui> icon "
+"in the toolbar check the <gui>Bullets</gui> checkbox to change a specific "
+"line to be bulleted."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"<gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ <gui>ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</gui> ÎÎÎ "
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: C/delete-notes.page:10(desc)
 msgid "Delete a note in Tomboy."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ Tomboy."
 
-#: C/delete-notes.page:25(title)
+#: C/delete-notes.page:19(years)
+msgid "2010"
+msgstr "2010"
+
+#: C/delete-notes.page:24(title)
 msgid "Delete a note"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/delete-notes.page:27(p)
-msgid "You can delete a note by pressing the <gui>Delete</gui> icon in the toolbar of the note you wish to delete."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ."
-
-#: C/delete-notes.page:31(p)
-msgid "Deleting a note is permanent. After deletion, the note is not recoverable."
-msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ. ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ, Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ."
+#: C/delete-notes.page:26(p)
+msgid ""
+"You can delete a note by pressing the <gui>Delete</gui> icon in the toolbar "
+"of the note you wish to delete."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</"
+"gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/delete-notes.page:32(gui)
-msgid "Really delete this note?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ;"
+#: C/delete-notes.page:30(p)
+msgid ""
+"Deleting a note is permanent. After deletion, the note is not recoverable."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ. ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ, Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/delete-notes.page:30(note)
-msgid "<placeholder-1/> You will be prompted <placeholder-2/> when deleting a note."
-msgstr "<placeholder-1/> ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ <placeholder-2/> ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ."
+#: C/delete-notes.page:31(p)
+msgid ""
+"You will be prompted <gui>Really delete this note?</gui> when deleting a "
+"note."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎ;</gui> ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/create-note.page:10(desc)
 msgid "Create a new note in Tomboy."
@@ -501,12 +1031,31 @@ msgid "Create a new note"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: C/create-note.page:27(p)
-msgid "You can create a new note in Tomboy by clicking on the Tomboy icon in the GNOME panel, Windows taskbar, or OS X dock, and then choosing <gui>Create New Note</gui>. You can also use the keyboard shortcuts by pressing <keyseq><key>Alt + F12</key></keyseq>."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ Tomboy ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME, ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ Windows, Î ÏÏÎ dock ÏÎÏ OS X, ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ <gui>ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ</gui>. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ <keyseq><key>Alt + F12</key></keyseq>."
+msgid ""
+"You can create a new note in Tomboy by clicking on the Tomboy icon in the "
+"GNOME panel, Windows taskbar, or OS X dock, and then choosing <gui>Create "
+"New Note</gui>. You can also use the keyboard shortcuts by pressing "
+"<keyseq><key>Alt + F12</key></keyseq>."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ Tomboy ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME, ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÏÏÎ Windows, Î ÏÏÎ dock ÏÎÏ OS X, ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ <gui>ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ</gui>. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ <keyseq><key>Alt + F12</key></"
+"keyseq>."
 
 #: C/create-note.page:32(p)
-msgid "The new note will display a new window with the title New Note <em>N</em>. The note contains a toolbar, with options to search your notes, link notes, format the text within a note, and more. For more information, see <link xref=\"edit-notes\"/>."
-msgstr "Î ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ  <em>N</em>. Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref=\"edit-notes\"/>."
+msgid ""
+"The new note will display a new window with the title New Note <em>N</em>. "
+"The note contains a toolbar, with options to search your notes, link notes, "
+"format the text within a note, and more. For more information, see <link "
+"xref=\"edit-notes\"/>."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ  "
+"<em>N</em>. Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ <link xref=\"edit-"
+"notes\"/>."
 
 #: C/create-notebook.page:10(desc)
 msgid "Create a new notebook in Tomboy."
@@ -517,42 +1066,71 @@ msgid "Create a notebook"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: C/create-notebook.page:27(p)
-msgid "Notebooks allow you to group related notes together. You can add a note to a notebook in the Search All Notes window or directly inside of a Note."
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Notebooks allow you to group related notes together. You can add a note to a "
+"notebook in the Search All Notes window or directly inside of a Note."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ. "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/create-notebook.page:33(p)
-msgid "Click on the Tomboy note icon present in the GNOME Panel, the taskbar in Microsoft Windows, or the dock in Mac OS X. A menu will appear."
-msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME, ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Microsoft Windows, Î ÏÏÎ dock ÏÎÏ Mac OS X. ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Click on the Tomboy note icon present in the GNOME Panel, the taskbar in "
+"Microsoft Windows, or the dock in Mac OS X. A menu will appear."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME, ÏÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Microsoft Windows, Î ÏÏÎ dock ÏÎÏ Mac OS X. ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/create-notebook.page:43(p)
 msgid "Select <guiseq><gui>Notebooks</gui><gui>New Notebook</gui></guiseq>."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ</gui><gui>ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ</gui><gui>ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ</gui></"
+"guiseq>."
 
-#: C/create-notebook.page:47(p)
-#: C/create-notebook.page:66(p)
+#: C/create-notebook.page:47(p) C/create-notebook.page:66(p)
 #: C/create-notebook.page:79(p)
 msgid "Enter a name for the new notebook."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ."
 
 #: C/create-notebook.page:51(p)
 msgid "To create a new notebook from the <gui>Search All Notes</gui> dialog:"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ <gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ</gui>:"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ "
+"<gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ</gui>:"
 
 #: C/create-notebook.page:56(p)
-msgid "Open <gui>Search All Notes</gui> by choosing it from the Tomboy icon on the GNOME Panel, the taskbar in Microsoft Windows, or the dock in Mac OS X, or click on Search from an open note."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ</gui> ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME, ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Microsoft Windows, Î ÏÏÎ dock ÏÎÏ Mac OS X. Î ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Open <gui>Search All Notes</gui> by choosing it from the Tomboy icon on the "
+"GNOME Panel, the taskbar in Microsoft Windows, or the dock in Mac OS X, or "
+"click on Search from an open note."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ</gui> ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME, ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Microsoft Windows, Î ÏÏÎ dock ÏÎÏ Mac OS X. Î ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/create-notebook.page:62(p)
-msgid "Using your mouse, right click in the left hand box and choose <gui>New Notebook</gui>."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ</gui>."
+msgid ""
+"Using your mouse, right click in the left hand box and choose <gui>New "
+"Notebook</gui>."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ</gui>."
 
 #: C/create-notebook.page:70(p)
 msgid "Or:"
 msgstr "Î:"
 
 #: C/create-notebook.page:74(p)
-msgid "With <gui>Search All Notes</gui> open, choose <guiseq><gui>File</gui><gui>Notebooks</gui><gui>New Notebook</gui></guiseq>."
-msgstr "ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ</gui> ÎÎÎÎÏÏÏ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guiseq><gui>ÎÏÏÎÎÎ</gui><gui>ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ</gui><gui>ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ</gui></guiseq>."
+msgid ""
+"With <gui>Search All Notes</gui> open, choose <guiseq><gui>File</"
+"gui><gui>Notebooks</gui><gui>New Notebook</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ</gui> ÎÎÎÎÏÏÏ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"<guiseq><gui>ÎÏÏÎÎÎ</gui><gui>ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ</gui><gui>ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ</"
+"gui></guiseq>."
 
 #: C/advanced.page:8(desc)
 msgid "Advanced actions and help."
@@ -578,112 +1156,218 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏ
 msgid "Tomboy Tools Addins"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ Tomboy"
 
-#: C/addins-tools.page:25(title)
+#: C/addins-tools.page:24(p)
 msgid "Tools addins add additional functionality to your Tomboy notes."
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ Tomboy."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ Tomboy."
 
-#: C/addins-tools.page:29(title)
+#: C/addins-tools.page:27(title)
 msgid "Backlinks"
 msgstr "Backlinks"
 
-#: C/addins-tools.page:30(p)
-msgid "The <gui>Backlinks</gui> addin is enabled by default and allows you to see which notes link to the note you are currently viewing."
-msgstr "Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ</gui> ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
+#: C/addins-tools.page:28(p)
+msgid ""
+"The <gui>Backlinks</gui> addin is enabled by default and allows you to see "
+"which notes link to the note you are currently viewing."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ</gui> ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/addins-tools.page:35(title)
+#: C/addins-tools.page:33(title)
 msgid "Export to HTML"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML"
 
-#: C/addins-tools.page:36(p)
-msgid "The <gui>Export to HTML</gui> addin is enabled by default and will export an individual note to HTML."
-msgstr "Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML</gui> ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ HTML."
-
-#: C/addins-tools.page:38(p)
-msgid "To export a note to HTML, press the <gui>Tools</gui> icon in the note toolbar and choose <gui>Export to HTML</gui>. You will immediately be presented with a dialog to save the note. Choose the directory you wish to save the note in and change the name of note's new html file if you wish it to be different than the note name. The note will then be saved as an HTML file and automatically displayed in your browser."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ HTML, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML</gui>. ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ html ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ. Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏ HTML ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ."
+#: C/addins-tools.page:34(p)
+msgid ""
+"The <gui>Export to HTML</gui> addin is enabled by default and will export an "
+"individual note to HTML."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML</gui> ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ HTML."
 
-#: C/addins-tools.page:47(title)
+#: C/addins-tools.page:36(p)
+msgid ""
+"To export a note to HTML, press the <gui>Tools</gui> icon in the note "
+"toolbar and choose <gui>Export to HTML</gui>. You will immediately be "
+"presented with a dialog to save the note. Choose the directory you wish to "
+"save the note in and change the name of note's new html file if you wish it "
+"to be different than the note name. The note will then be saved as an HTML "
+"file and automatically displayed in your browser."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ HTML, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÎ</gui> "
+"ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML</gui>. ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ. "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ html ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ "
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ. Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏ "
+"HTML ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ."
+
+#: C/addins-tools.page:45(title)
 msgid "Insert Timestamp"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ"
 
-#: C/addins-tools.page:48(p)
-msgid "The <gui>Insert Timestamp</gui> addin is disabled by default. To enable it, choose the <gui>Insert Timestamp</gui> addin and then press <gui>Enable</gui> in the Tomboy Preferences."
-msgstr "Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ</gui> ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ</gui> ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎ <gui>ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</gui> ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy."
+#: C/addins-tools.page:46(p)
+msgid ""
+"The <gui>Insert Timestamp</gui> addin is disabled by default. To enable it, "
+"choose the <gui>Insert Timestamp</gui> addin and then press <gui>Enable</"
+"gui> in the Tomboy Preferences."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ</gui> ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ</gui> ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎ "
+"<gui>ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</gui> ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy."
 
-#: C/addins-tools.page:51(p)
-msgid "To add a timestamp to your notes, press the <gui>Tools</gui> icon in the note toolbar and choose <gui>Insert Timestamp</gui> or press <key>Ctrl + D</key>."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ</gui> Î ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ <key>Ctrl + D</key>."
+#: C/addins-tools.page:49(p)
+msgid ""
+"To add a timestamp to your notes, press the <gui>Tools</gui> icon in the "
+"note toolbar and choose <gui>Insert Timestamp</gui> or press <key>Ctrl + D</"
+"key>."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÏÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"<gui>ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ</gui> Î ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ "
+"<key>Ctrl + D</key>."
 
-#: C/addins-tools.page:57(title)
+#: C/addins-tools.page:55(title)
 msgid "Note of the Day"
-msgstr "Note of the Day"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/addins-tools.page:58(p)
-msgid "The <gui>Note of the Day</gui> addin is disabled by default. To enable, choose the <gui>Note of the Day</gui> addin and then press <gui>Enable</gui> in the Tomboy Preferences."
-msgstr "Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ</gui> ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ</gui> ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎ <gui>ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</gui> ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy."
+#: C/addins-tools.page:56(p)
+msgid ""
+"The <gui>Note of the Day</gui> addin is disabled by default. To enable, "
+"choose the <gui>Note of the Day</gui> addin and then press <gui>Enable</gui> "
+"in the Tomboy Preferences."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ</gui> ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ</gui> ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎ "
+"<gui>ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</gui> ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy."
 
-#: C/addins-tools.page:61(p)
-msgid "<gui>Note of the Day</gui> addin will create a new note daily with the title <em>Today: Thursday, January 21 2010</em> for example. The note will also add rows for <em>Tasks</em> and <em>Appointment</em> automatically."
-msgstr "Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ</gui> ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ <em>ÎÎÎÎÏÎ: ÎÎÎÏÏÎ, 21 ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ 2010</em> ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ. Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ <em>ÎÏÎÎÏÎÎÏ</em> ÎÎÎ <em>ÎÎÎÏÎÎÎÏ</em>."
+#: C/addins-tools.page:59(p)
+msgid ""
+"<gui>Note of the Day</gui> addin will create a new note daily with the title "
+"<em>Today: Thursday, January 21 2010</em> for example. The note will also "
+"add rows for <em>Tasks</em> and <em>Appointment</em> automatically."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ</gui> ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ <em>ÎÎÎÎÏÎ: ÎÎÎÏÏÎ, 21 ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ 2010</em> "
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ. Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"<em>ÎÏÎÎÏÎÎÏ</em> ÎÎÎ <em>ÎÎÎÏÎÎÎÏ</em>."
 
-#: C/addins-tools.page:67(title)
+#: C/addins-tools.page:65(title)
 msgid "Note Directory Watcher"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/addins-tools.page:68(p)
-msgid "The Note Directory Watcher addin monitors the directory your Tomboy notes are saved in. If the addin detects changes to your notes, it will apply those changes and they will be displayed in your notes. This addin is typically used with 3rd party sync services such as Dropbox. Setting up 3rd party sync services is outside the scope of this help."
-msgstr "Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy. ÎÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ. Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ 3ÎÏ ÎÎÏÎÏÏ ÏÏÏÏ ÏÎ Dropbox. Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+#: C/addins-tools.page:66(p)
+msgid ""
+"The Note Directory Watcher addin monitors the directory your Tomboy notes "
+"are saved in. If the addin detects changes to your notes, it will apply "
+"those changes and they will be displayed in your notes. This addin is "
+"typically used with 3rd party sync services such as Dropbox. Setting up 3rd "
+"party sync services is outside the scope of this help."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy. ÎÎ Î "
+"ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ. Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ 3ÎÏ "
+"ÎÎÏÎÏÏ ÏÏÏÏ ÏÎ Dropbox. Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/addins-sync.page:7(desc)
 msgid "Enable additional ways to sync your notes with other devices."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/addins-sync.page:22(title)
 msgid "Sync Addins"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: C/addins-sync.page:24(p)
-msgid "Sync Addins allow you to choose different methods and places to sync your Tomboy notes. For more information on configuring sync, visit the <link xref=\"sync-notes\"/> help page."
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ Tomboy. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ <link xref=\"sync-notes\"/>."
+msgid ""
+"Sync Addins allow you to choose different methods and places to sync your "
+"Tomboy notes. For more information on configuring sync, visit the <link xref="
+"\"sync-notes\"/> help page."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ Tomboy. "
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ, "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ <link xref=\"sync-notes\"/>."
 
 #: C/addins-sync.page:30(title)
 msgid "Local Directory Sync Service"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: C/addins-sync.page:31(p)
-msgid "The Local Directory Sync Service is enabled by default and allows Tomboy to sync its notes to another directory on your computer. This is helpful to create a backup of your notes."
-msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ Tomboy ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ."
+msgid ""
+"The Local Directory Sync Service is enabled by default and allows Tomboy to "
+"sync its notes to another directory on your computer. This is helpful to "
+"create a backup of your notes."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ Tomboy ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ."
 
 #: C/addins-sync.page:37(title)
 msgid "SSH Sync Service"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ SSH"
 
 #: C/addins-sync.page:38(p)
-msgid "The SSH Sync Service allows you to sync your notes with another computer via the SSH protocol. This plugin is disabled by default. You may need to install the <em>sshfs</em> package for your Linux distribution to make this addin work, which is outside the scope of this help document."
-msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ SSH ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÎÎÏ SSH. Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ <em>sshfs</em> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Linux ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"The SSH Sync Service allows you to sync your notes with another computer via "
+"the SSH protocol. This plugin is disabled by default. You may need to "
+"install the <em>sshfs</em> package for your Linux distribution to make this "
+"addin work, which is outside the scope of this help document."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ SSH ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÎÎÏ SSH. Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÎ <em>sshfs</em> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Linux ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ "
+"ÎÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ "
+"ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/addins-sync.page:46(title)
 msgid "WebDav Sync Service"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ Webdav"
 
 #: C/addins-sync.page:47(p)
-msgid "The WebDav Sync Service addin is enabled by default and allows you to sync your notes with a WebDav remote server. You may need to have the <em>wdfs FUSE file system</em> package installed for your Linux distribution to make this addin work which is outside the scope of this help document."
-msgstr "Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ Webdav ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Webdav. ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ <em>ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ wdfs FUSE</em> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ LLinux ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"The WebDav Sync Service addin is enabled by default and allows you to sync "
+"your notes with a WebDav remote server. You may need to have the <em>wdfs "
+"FUSE file system</em> package installed for your Linux distribution to make "
+"this addin work which is outside the scope of this help document."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ Webdav ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Webdav. ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎ "
+"<em>ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ wdfs FUSE</em> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ LLinux ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ "
+"ÎÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏÏ "
+"ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/addins-sync.page:55(title)
 msgid "Web Sync Service"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: C/addins-sync.page:56(p)
-msgid "The Web Sync Service addin allows you to sync your notes to a remote web server or service, such as Tomboy Online. At the time of writing, the Tomboy Online service has not launched."
-msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ, ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ Tomboy. ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ Tomboy ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ."
+msgid ""
+"The Web Sync Service addin allows you to sync your notes to a remote web "
+"server or service, such as Tomboy Online. At the time of writing, the Tomboy "
+"Online service has not launched."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ, "
+"ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ Tomboy. ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ "
+"Tomboy ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ."
 
 #: C/addins.page:8(desc)
 msgid "Add additional functionality to Tomboy."
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ Tomboy"
 
-#: C/addins.page:23(title)
-#: C/addins.page:27(title)
+#: C/addins.page:23(title) C/addins.page:27(title)
 msgid "Tomboy Addins"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ Tomboy"
 
@@ -704,52 +1388,104 @@ msgid "Fixed Width Addin"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ"
 
 #: C/addins-formatting.page:26(p)
-msgid "The Fixed Width addin changes your text to be of a fixed width in the Tomboy note. This addin is disabled by default. To enable, press the <gui>Enable</gui> button."
-msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ Tomboy. ÎÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <gui>ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</gui>."
+msgid ""
+"The Fixed Width addin changes your text to be of a fixed width in the Tomboy "
+"note. This addin is disabled by default. To enable, press the <gui>Enable</"
+"gui> button."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ Tomboy. ÎÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ "
+"<gui>ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</gui>."
 
 #: C/addins-formatting.page:31(title)
 msgid "Underline Addin"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 #: C/addins-formatting.page:32(p)
-msgid "The Underline addin allows you to underline specific text in your note using the <gui>Text</gui> icon in a note toolbar. This addin is disabled by default. To enable, press the <gui>Enable</gui> button. Highlight the text you would like to underline, press the <gui>Text</gui> icon in the note toolbar, and choose <gui>Underline</gui> or press <keyseq><key>CONTROL + U</key></keyseq>."
-msgstr "Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <gui>ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</gui>. ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ</gui> Î ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ <keyseq><key>CONTROL + U</key></keyseq>."
+msgid ""
+"The Underline addin allows you to underline specific text in your note using "
+"the <gui>Text</gui> icon in a note toolbar. This addin is disabled by "
+"default. To enable, press the <gui>Enable</gui> button. Highlight the text "
+"you would like to underline, press the <gui>Text</gui> icon in the note "
+"toolbar, and choose <gui>Underline</gui> or press <keyseq><key>CONTROL + U</"
+"key></keyseq>."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> "
+"ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ. ÎÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ "
+"<gui>ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</gui>. ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ, "
+"ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <gui>ÎÎÎÎÎÎÎ</gui> ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ, "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ <gui>ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ</gui> Î ÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ "
+"<keyseq><key>CONTROL + U</key></keyseq>."
 
 #: C/addins-desktop.page:7(desc)
 msgid "Plugins to integrate with other applications and websites."
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/addins-desktop.page:22(title)
 msgid "Desktop Integration Addins"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: C/addins-desktop.page:24(p)
-msgid "Desktop Integration addins interact with other applications or websites and Tomboy."
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ Î ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ Tomboy."
+msgid ""
+"Desktop Integration addins interact with other applications or websites and "
+"Tomboy."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ Î ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ Tomboy."
 
 #: C/addins-desktop.page:28(title)
 msgid "Bugzilla Links"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ Bugzilla"
 
 #: C/addins-desktop.page:29(p)
-msgid "The Bugzilla Links addin allows you to drag a Bugzilla URL from your browser into Tomboy. After dragging a link into a Tomboy note, Tomboy will display the bug number as an active link next to bug icon to show you this is a Bugzilla link. Clicking the link in the Tomboy note will open a browser window taking you to that Bugzilla page."
-msgstr "Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ Bugzilla ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ Bugzilla ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ Tomboy. ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ Tomboy, ÏÎ Tomboy ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Bugzilla. ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ Tomboy, ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ Bugzilla."
+msgid ""
+"The Bugzilla Links addin allows you to drag a Bugzilla URL from your browser "
+"into Tomboy. After dragging a link into a Tomboy note, Tomboy will display "
+"the bug number as an active link next to bug icon to show you this is a "
+"Bugzilla link. Clicking the link in the Tomboy note will open a browser "
+"window taking you to that Bugzilla page."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ Bugzilla ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ Bugzilla ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ Tomboy. ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ Tomboy, ÏÎ Tomboy ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Bugzilla. ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ Tomboy, ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ Bugzilla."
 
 #: C/addins-desktop.page:37(title)
 msgid "Evolution Mail Integration"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ Evolution"
 
 #: C/addins-desktop.page:38(p)
-msgid "The Evolution Mail Integration plugin allows you to drag an email from Evolution into a Tomboy note. Your note will display an envelope icon and the subject of the note will be displayed as a link. Clicking this link will open the email using Evolution."
-msgstr "Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ Evolution ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ Tomboy. Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ Evolution."
+msgid ""
+"The Evolution Mail Integration plugin allows you to drag an email from "
+"Evolution into a Tomboy note. Your note will display an envelope icon and "
+"the subject of the note will be displayed as a link. Clicking this link will "
+"open the email using Evolution."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ Evolution ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Evolution ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ Tomboy. Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ Evolution."
 
 #: C/addins-desktop.page:45(title)
 msgid "Printing Support"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
 
 #: C/addins-desktop.page:46(p)
-msgid "This addin is enabled by default and allows you print notes out. If you disable this addin you will no longer be able to print notes."
-msgstr "Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ."
+msgid ""
+"This addin is enabled by default and allows you print notes out. If you "
+"disable this addin you will no longer be able to print notes."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
+"ÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ."
 
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: C/index.page:0(None)
@@ -762,6 +1498,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ http://www.gnome.gr/";
 
+#~ msgid "Really delete this note?"
+#~ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ;"
+
 #~ msgid ""
 #~ "This work is licensed under a <link href=\"http://creativecommons.org/";
 #~ "licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 "
@@ -962,9 +1701,6 @@ msgstr ""
 #~ "ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
 #~ "ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ Tomboy."
 
-#~ msgid "2009"
-#~ msgstr "2009"
-
 #~ msgid "Alex Graveley"
 #~ msgstr "Alex Graveley"
 
@@ -980,9 +1716,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Sandy Armstrong"
 #~ msgstr "Sandy Armstrong"
 
-#~ msgid "GNOME Documentation Project"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNOME"
-
 #~ msgid "Alex"
 #~ msgstr "Alex"
 
@@ -1028,9 +1761,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Tomboy Manual 2.1"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ Tomboy 2.1"
 
-#~ msgid "2009-03-23"
-#~ msgstr "23-03-2009"
-
 #~ msgid "Tomboy Manual 4.0"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ Tomboy 4.0"
 
@@ -1529,8 +2259,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid ""
 #~ "Select the <menuchoice><guimenuitem>Bullets</guimenuitem></menuchoice> "
 #~ "option from the <guibutton>Text</guibutton> menu to begin or end a "
-#~ "bulleted list. If the cursor is inside a bulleted list, the <placeholder-"
-#~ "1/> options will be enabled."
+#~ "bulleted list. If the cursor is inside a bulleted list, the "
+#~ "<placeholder-1/> options will be enabled."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÏÎÎÎÎÏÎ <menuchoice><guimenuitem>ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem></menuchoice> "
 #~ "ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ Î "
@@ -1956,9 +2686,6 @@ msgstr ""
 #~ "ÎÎ Tomboy ÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
 #~ "ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ."
 
-#~ msgid "Configure note synchronization"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
-
 #~ msgid ""
 #~ "You can configure your note synchronization preferences in the "
 #~ "<guilabel>Synchronization</guilabel> tab of the <interface>Tomboy "
@@ -1977,81 +2704,5 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Configure note synchronization service (WebDAV)"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ (WebDAV)"
 
-#~ msgid ""
-#~ "In order to synchronize your notes with a WebDAV server, you will need "
-#~ "the wdfs FUSE file system installed. Follow the documentation for your "
-#~ "operating system to set up FUSE for your user. You will also need the "
-#~ "GNOME Keyring installed."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ WebDAV, ÎÎ "
-#~ "ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ wdfs FUSE. "
-#~ "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ FUSE ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ GNOME Keyring."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose <guimenuitem>WebDAV</guimenuitem> from the <guilabel>Service</"
-#~ "guilabel> drop-down list. Fill in the connection information for your "
-#~ "server, and then select the <guibutton>Save</guibutton> button. You are "
-#~ "now ready to synchronize your notes."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guimenuitem>WebDAV</guimenuitem> ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ "
-#~ "<guilabel>ÎÏÎÏÎÏÎÎ</guilabel>. ÎÏÎÏÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
-#~ "ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ "
-#~ "<guibutton>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</guibutton>. ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ "
-#~ "ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ."
-
 #~ msgid "Configure note synchronization service (SSH)"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ (SSH)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In order to synchronize your notes with an SSH server, you will need the "
-#~ "sshfs FUSE file system installed. Follow the documentation for your "
-#~ "operating system to set up FUSE for your user. You will also need an SSH "
-#~ "key for your SSH server account, which should be added to a running SSH "
-#~ "daemon. This can be done using the GNOME <application>Seahorse</"
-#~ "application> application, which is also known as <application>Passwords "
-#~ "and Encryption Keys</application>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ SSH, ÎÎ "
-#~ "ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ sshfs FUSE. "
-#~ "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ FUSE ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ "
-#~ "ÎÎÎÎÎÎ SSH ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ SSH, ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ "
-#~ "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ SSH. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-#~ "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ <application>Seahorse</application> ÏÎÏ "
-#~ "GNOME, ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏ <application>ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ</"
-#~ "application>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It is recommended to use a third computer or server as the remote "
-#~ "computer to store the syncronized notes that are to be synced between "
-#~ "multiple computers."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏ ÏÎÎ "
-#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ "
-#~ "ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÏÎ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Open <application>Passwords and Encryption Keys</application> by choosing "
-#~ "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenu>Accessories</"
-#~ "guimenu><guimenu>Passwords and Encryption Keys</guimenu></menuchoice>. "
-#~ "Click on your key, and from the menu choose <menuchoice><guimenu>Remote</"
-#~ "guimenu><guimenu>Configure Key for Secure Shell...</guimenu></menuchoice> "
-#~ "and enter the domain name or IP address of the computer you want to sync "
-#~ "to in <guimenu>Computer Name</guimenu>. Enter the username of the remote "
-#~ "computer in <guimenu>Computer Name:</guimenu> and click <guimenu>Set Up</"
-#~ "guimenu>. When prompted, enter the password, and setting up your key will "
-#~ "be completed."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ <application>ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ</application> "
-#~ "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</guimenu><guimenu>ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</"
-#~ "guimenu><guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ</guimenu></"
-#~ "menuchoice>. ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ "
-#~ "<menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ</guimenu><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
-#~ "ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ...</guimenu></menuchoice> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ Î "
-#~ "ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ "
-#~ "ÏÎÎÎÎ <guimenu>ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenu>. ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ "
-#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ <guimenu>ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ:</guimenu> ÎÎÎ "
-#~ "ÏÎÏÎÏÏÎ <guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎ</guimenu>. ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ "
-#~ "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 65e682e..f77494d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -13,10 +13,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tomboy.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-19 12:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-16 22:29+0200\n"
-"Last-Translator: Marios Zindilis <m zindilis dmajor org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=tomboy&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-24 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-30 11:34+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,187 +26,220 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:1
-msgid "Accessories"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:2
-msgid "Simple and easy to use note-taking"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
-
-#: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:3
 msgid "Tomboy Applet Factory"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ Tomboy"
 
-#: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:4 ../data/tomboy.desktop.in.h:3
+#: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:2 ../data/tomboy.desktop.in.h:1
 #: ../Tomboy/Tray.cs:579
 msgid "Tomboy Notes"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
+#: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:3
+msgid "Simple and easy to use note-taking"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:4
+msgid "Accessories"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
 #: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:1 ../Tomboy/ActionManager.cs:179
 #: ../Tomboy/Tray.cs:274
 msgid "S_ynchronize Notes"
 msgstr "Î_ÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:2 ../Tomboy/ActionManager.cs:164
-msgid "_About"
-msgstr "ÎÎ_ÏÎ"
+#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:2 ../Tomboy/ActionManager.cs:153
+#: ../Tomboy/Tray.cs:283
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:3 ../Tomboy/ActionManager.cs:157
 #: ../Tomboy/Tray.cs:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:4 ../Tomboy/ActionManager.cs:153
-#: ../Tomboy/Tray.cs:283
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../data/tomboy.desktop.in.h:1
-msgid "Note-taker"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:4 ../Tomboy/ActionManager.cs:164
+msgid "_About"
+msgstr "ÎÎ_ÏÎ"
 
 #: ../data/tomboy.desktop.in.h:2
 msgid "Take notes, link ideas, and stay organized"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
+#: ../data/tomboy.desktop.in.h:3
+msgid "Note-taker"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:1
-msgid "Accept SSL Certificates"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ SSL"
+msgid "Enable spellchecking"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:2
-msgid "Automatic Background Synchronization Timeout"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
+msgid ""
+"If true, misspellings will be underlined in red, and correct spelling "
+"suggestions shown in the right-click menu."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:3
-msgid "Create a new Note"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+msgid "Enable WikiWord highlighting"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:4
-msgid "Custom Font Face"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ"
+msgid ""
+"Enable this option to highlight words ThatLookLikeThis. Clicking the word "
+"will create a note with that name."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ. "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:5
-msgid "Determines X coordinate of Search window; stored on Tomboy exit."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Tomboy."
+msgid "Enable automatic bulleted lists."
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:6
-msgid "Determines Y coordinate of Search window; stored on Tomboy exit."
+msgid ""
+"Enable this option if you want bulleted lists to be automatic when you place "
+"- or * at the beginning of a line."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Tomboy."
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ - Î * ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:7
-msgid "Determines pixel height of Search window; stored on Tomboy exit."
+msgid "Enable Middle-Click Paste On Icon."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ "
-"ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Tomboy."
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:8
-msgid "Determines pixel width of Search window; stored on Tomboy exit."
+msgid ""
+"Enable this option if you want to be able to middle-click the Tomboy icon to "
+"paste timestamped content into the Start Here note."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Tomboy."
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ "
+"ÎÎÏ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:9
-msgid "Enable Auto bulleted lists."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+msgid "Enable custom font"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:10
-msgid "Enable Middle-Click Paste On Icon."
+msgid ""
+"If true, the font name set in custom_font_face will be used as the font when "
+"displaying notes. Otherwise the desktop default font will be used."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ, Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ custom_font_face ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÏ, Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:11
-msgid "Enable Tray Icon"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+msgid "Custom Font Face"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:12
-msgid "Enable WikiWord highlighting"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgid ""
+"If enable_custom_font is true, the font name set here will be used as the "
+"font when displaying notes."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎ enable_custom_font ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ, Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:13
-msgid "Enable closing notes with escape."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ."
+msgid "Enable global keybindings"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:14
-msgid "Enable custom font"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgid ""
+"If true, the desktop-global keybindings set in /apps/tomboy/"
+"global_keybindings will be enabled, allowing for useful Tomboy actions to be "
+"available from any application."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎ /apps/tomboy/ global_keybindings ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ, "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:15
-msgid "Enable global keybindings"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ"
+msgid "Enable the Delete Note confirmation dialog"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:16
-msgid "Enable spellchecking"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+msgid ""
+"If disabled, the \"Delete Note\" confirmation dialog will be suppressed."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ\" ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:17
-msgid "Enable startup notes"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Enable Tray Icon"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:18
-msgid "Enable the Delete Note confirmation dialog"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:19
 msgid ""
-"Enable this option if you want bulleted lists to be automatic when you place "
-"- or * at the beginning of a line."
+"If true, Tomboy's tray icon will be displayed in the notification area. "
+"Disabling this may be useful when another application is providing the "
+"functionality of the tray icon."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ "
-"ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ - Î * ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ (true), ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ Tomboy ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ. Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ tray icon."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:19
+msgid "Start Here Note"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:20
 msgid ""
-"Enable this option if you want to be able to middle-click the Tomboy icon to "
-"paste timestamped content into the Start Here note."
+"The note URI of the note that should be considered the \"Start Here\" note, "
+"which is always placed at the bottom of the Tomboy note menu and also "
+"accessible by hotkey."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Tomboy ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ "
-"ÎÎÏ."
+"ÎÎ URI ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ \"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏ\", Î "
+"ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"Tomboy ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:21
-msgid ""
-"Enable this option to highlight words ThatLookLikeThis. Clicking the word "
-"will create a note with that name."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ. "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ."
+msgid "Minimum number of notes to show in menu"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:22
-msgid "FUSE Mounting Timeout (ms)"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ FUSE (ms)"
+msgid ""
+"Integer determining the minimum number of notes to show in the Tomboy note "
+"menu."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ Tomboy."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:23
-msgid "HTML Export All Linked Notes"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ HTML"
+msgid "List of pinned notes."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:24
-msgid "HTML Export Last Directory"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎ HTML"
+msgid ""
+"Whitespace-separated list of note URIs for notes that should always appear "
+"in the Tomboy note menu."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ URI ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:25
-msgid "HTML Export Linked Notes"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ HTML"
+msgid "Maximum note title length to show in tray menu."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:26
 msgid ""
-"If disabled, the \"Delete Note\" confirmation dialog will be suppressed."
+"Maximum characters of note title to show in the Tomboy tray or panel applet "
+"note menu."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ\" ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ."
+"ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ Tomboy."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:27
-msgid ""
-"If enable_custom_font is true, the font name set here will be used as the "
-"font when displaying notes."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎ enable_custom_font ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ, Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ."
+msgid "Enable startup notes"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:28
 msgid ""
@@ -216,419 +250,397 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:29
-msgid "If enabled, an opened note can be closed by hitting the escape key."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ."
+msgid "Show applet menu"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:30
 msgid ""
-"If true, Tomboy's tray icon will be displayed in the notification area. "
-"Disabling this may be useful when another application is providing the "
-"functionality of the tray icon."
+"The global keybinding for showing the Tomboy applet's menu. The format looks "
+"like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
+"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
+"as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the "
+"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+"action."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ (true), ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ Tomboy ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ. Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ tray icon."
+"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ Tomboy. Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ: \"&lt;Control&gt;a\" Î \"&lt;"
+"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". Î ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏ \"&lt;Ctl&gt;\" ÎÎÎ "
+"\"&lt;Ctrl&gt;\". ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ \"disabled"
+"\", ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:31
-msgid ""
-"If true, misspellings will be underlined in red, and correct spelling "
-"suggestions shown in the right-click menu."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ."
+msgid "Open Start Here"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:32
 msgid ""
-"If true, the desktop-global keybindings set in /apps/tomboy/"
-"global_keybindings will be enabled, allowing for useful Tomboy actions to be "
-"available from any application."
+"The global keybinding for opening the \"Start Here\" note. The format looks "
+"like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
+"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
+"as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the "
+"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+"action."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎ /apps/tomboy/ global_keybindings ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ, "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
+"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÏ\". Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ: \"&lt;Control&gt;a\" Î \"&lt;Shift&gt;&lt;"
+"Alt&gt;F1\". Î ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ Î "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏ \"&lt;Ctl&gt;\" ÎÎÎ \"&lt;"
+"Ctrl&gt;\". ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ \"disabled\", ÎÎ "
+"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:33
+msgid "Create a new Note"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:34
 msgid ""
-"If true, the font name set in custom_font_face will be used as the font when "
-"displaying notes. Otherwise the desktop default font will be used."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ, Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ custom_font_face ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÏ, Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
-
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:34
-msgid ""
-"Indicates that the Sticky Note Importer plugin has not been run, so it "
-"should run automatically the next time Tomboy starts."
+"The global keybinding for creating and displaying a new Note. The format "
+"looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The "
+"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+"abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the "
+"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
+"for this action."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ Sticky Note ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy."
+"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ. Î "
+"ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ: \"&lt;Control&gt;a\" Î \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;"
+"F1\". Î ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏ \"&lt;Ctl&gt;\" ÎÎÎ \"&lt;Ctrl&gt;\". "
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ \"disabled\", ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:35
-msgid ""
-"Integer determining the minimum number of notes to show in the Tomboy note "
-"menu."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ Tomboy."
+msgid "Open Search Dialog"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:36
 msgid ""
-"Integer value indicating how frequently to perform a background sync of your "
-"notes (when sync is configured). Any value less than 1 indicates that "
-"autosync is disabled. The lowest acceptable positive value is 5. Value is in "
-"minutes."
+"The global keybinding for opening the Note Search dialog. The format looks "
+"like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
+"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
+"as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the "
+"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+"action."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎ "
-"ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ (ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ). ÎÎÎ ÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ 1 ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ Î ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ. Î ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ 5. Î ÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ."
+"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ. Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ: \"&lt;Control&gt;a\" Î \"&lt;Shift&gt;"
+"&lt;Alt&gt;F1\". Î ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ Î "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏ \"&lt;Ctl&gt;\" ÎÎÎ \"&lt;"
+"Ctrl&gt;\". ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ \"disabled\", ÎÎ "
+"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:37
-msgid ""
-"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
-"specific behavior when a conflict is detected, instead of prompting the "
-"user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the user "
-"wishes to be prompted when a conflict occurs, so that they may handle each "
-"conflict situation on a case-by-case basis."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎ, ÎÎÏÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ. Î ÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ. ÎÎ 0 "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÏÏÎ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÏ "
-"ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ."
+msgid "Open Recent Changes"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:38
 msgid ""
-"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
-"specific link updating behavior when a note is renamed, instead of prompting "
-"the user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the "
-"user wishes to be prompted when renaming a note may impact links that exist "
-"in other notes. 1 indicates that links should automatically be removed. 2 "
-"indicates that link text should be updated to the new note name so that it "
-"will continue linking to the renamed note."
+"The global keybinding for opening the Recent Changes dialog. The format "
+"looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The "
+"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+"abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the "
+"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
+"for this action."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ. Î ÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎ "
-"ÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ. ÎÎ 0 ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ. ÎÎ 1 ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÏÏÏÎÎÏÎ. ÎÎ 2 ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ."
+"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÏÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎ. Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ: \"&lt;Control&gt;a\" Î \"&lt;Shift&gt;&lt;"
+"Alt&gt;F1\". Î ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ Î "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏ \"&lt;Ctl&gt;\" ÎÎÎ \"&lt;"
+"Ctrl&gt;\". ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ \"disabled\", ÎÎ "
+"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:39
-msgid "Link Updating Behavior on Note Rename"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+msgid "Saved height of \"Search All Notes\" window"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ\""
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:40
-msgid "List of pinned notes."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ."
-
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:41
 msgid ""
-"Maximum characters of note title to show in the Tomboy tray or panel applet "
-"note menu."
+"Determines pixel height of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy "
+"exit."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ Tomboy."
+"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ\". ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Tomboy."
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:41
+msgid "Saved width of \"Search All Notes\" window"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ\""
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:42
-msgid "Maximum note title length to show in tray menu."
+msgid ""
+"Determines pixel width of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy exit."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
+"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ\". ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Tomboy."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:43
-msgid "Minimum number of notes to show in menu"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ"
+msgid "Saved horizontal position of \"Search All Notes\" window"
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ\""
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:44
-msgid "Note Synchronization Conflict Saved Behavior"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+msgid ""
+"Determines X coordinate of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy "
+"exit."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
+"\". ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Tomboy."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:45
-msgid "Open Recent Changes"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "Saved vertical position of \"Search All Notes\" window"
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ\""
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:46
-msgid "Open Search Dialog"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgid ""
+"Determines Y coordinate of \"Search All Notes\" window; stored on Tomboy "
+"exit."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
+"\". ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ Tomboy."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:47
-msgid "Open Start Here"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏ"
+msgid "Last Directory used in HTML Export"
+msgstr "Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:48
-msgid "Path on SSH server to Tomboy synchronization directory (optional)."
+msgid ""
+"The last directory a note was exported to using the Export To HTML plugin."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ SSH ÏÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy "
-"(ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎ)."
+"Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ "
+"ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:49
-msgid ""
-"Path to the synchronization server when using the filesystem synchronization "
-"service addin."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ."
+msgid "HTML Export Linked Notes"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ HTML"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:50
-msgid "SSHFS Remote Synchronization Folder"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ SSHFS"
+msgid ""
+"The last setting for the 'Export linked notes' checkbox in the Export to "
+"HTML plugin."
+msgstr ""
+"Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ 'ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ HTML' ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ 'ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML'."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:51
-msgid "SSHFS Remote Synchronization User Name"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ SSHFS"
+msgid "HTML Export All Linked Notes"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ HTML"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:52
-msgid "SSHFS Synchronization Server Port"
-msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ SSHFS"
+msgid ""
+"The last setting for the 'Include all other linked notes' checkbox in the "
+"Export to HTML plugin. This setting is used in conjunction with the 'HTML "
+"Export Linked Notes' setting and is used to specify whether all notes (found "
+"recursively) should be included during an export to HTML."
+msgstr ""
+"Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ 'ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ' ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML. ÎÏÏÎ Î "
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ 'ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ HTML' ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ (ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ) ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:53
-msgid "SSHFS Synchronization Server URL"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ SSHFS"
+msgid "Sticky Note Importer First Run"
+msgstr "ÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ Sticky"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:54
-msgid "Saved height of Search window"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgid ""
+"Indicates that the Sticky Note Importer plugin has not been run, so it "
+"should run automatically the next time Tomboy starts."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ Sticky Note ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:55
-msgid "Saved horizontal position of Search window"
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgid "Synchronization Client ID"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:56
-msgid "Saved vertical position of Search window"
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgid ""
+"Unique identifier for this Tomboy client, used when communicating with a "
+"sychronization server."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ Tomboy ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:57
-msgid "Saved width of Search window"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgid "Synchronization Local Server Path"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:58
-msgid "Selected Synchronization Service Addin"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgid ""
+"Path to the synchronization server when using the filesystem synchronization "
+"service addin."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:59
-msgid "Set to TRUE to activate"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+msgid "Selected Synchronization Service Addin"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:60
-msgid "Show applet menu"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid ""
+"Unique identifier for the currently configured note synchronization service "
+"addin."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:61
-msgid "Start Here Note"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏ"
+msgid "FUSE Mounting Timeout (ms)"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ FUSE (ms)"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:62
-msgid "Sticky Note Importer First Run"
-msgstr "ÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ Sticky"
+msgid ""
+"Time (in milliseconds) Tomboy should wait for a response when using FUSE to "
+"mount a sync share."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÎÎÏ (ÏÎ millisecond) ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ Tomboy ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ FUSE ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:63
-msgid "Synchronization Client ID"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgid "SSHFS Remote Synchronization Folder"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ SSHFS"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:64
-msgid "Synchronization Local Server Path"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgid "Path on SSH server to Tomboy synchronization directory (optional)."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ SSH ÏÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Tomboy "
+"(ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎ)."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:65
-msgid "The date format that is used for the timestamp."
-msgstr "Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid "SSHFS Synchronization Server URL"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ SSHFS"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:66
-msgid ""
-"The global keybinding for creating and displaying a new Note. The format "
-"looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The "
-"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ. Î "
-"ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ: \"&lt;Control&gt;a\" Î \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;"
-"F1\". Î ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏ \"&lt;Ctl&gt;\" ÎÎÎ \"&lt;Ctrl&gt;\". "
-"ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ \"disabled\", ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
-
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:67
-msgid ""
-"The global keybinding for opening the \"Start Here\" note. The format looks "
-"like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
-"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
-"as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the "
-"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
-"action."
+msgid "URL of SSH server containing Tomboy synchronization directory."
 msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ "
-"ÎÎÏ\". Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ: \"&lt;Control&gt;a\" Î \"&lt;Shift&gt;&lt;"
-"Alt&gt;F1\". Î ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ Î "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏ \"&lt;Ctl&gt;\" ÎÎÎ \"&lt;"
-"Ctrl&gt;\". ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ \"disabled\", ÎÎ "
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ SSH ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"Tomboy."
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:68
-msgid ""
-"The global keybinding for opening the Note Search dialog. The format looks "
-"like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
-"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
-"as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the "
-"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
-"action."
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:67
+msgid "SSHFS Remote Synchronization User Name"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ SSHFS"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:68
+msgid "User name to use when connecting to the synchronization server via SSH."
 msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ. Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ: \"&lt;Control&gt;a\" Î \"&lt;Shift&gt;"
-"&lt;Alt&gt;F1\". Î ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ Î "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏ \"&lt;Ctl&gt;\" ÎÎÎ \"&lt;"
-"Ctrl&gt;\". ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ \"disabled\", ÎÎ "
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
+"ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ SSH."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:69
-msgid ""
-"The global keybinding for opening the Recent Changes dialog. The format "
-"looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The "
-"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÏÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎ. Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ: \"&lt;Control&gt;a\" Î \"&lt;Shift&gt;&lt;"
-"Alt&gt;F1\". Î ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ Î "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏ \"&lt;Ctl&gt;\" ÎÎÎ \"&lt;"
-"Ctrl&gt;\". ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ \"disabled\", ÎÎ "
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
+msgid "SSHFS Synchronization Server Port"
+msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ SSHFS"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:70
 msgid ""
-"The global keybinding for showing the Tomboy applet's menu. The format looks "
-"like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
-"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
-"as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the "
-"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
-"action."
+"The port to use when connecting to the synchronization server via SSH. Set "
+"to -1 or less if default SSH port settings should be used instead."
 msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ Tomboy. Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ: \"&lt;Control&gt;a\" Î \"&lt;"
-"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". Î ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏ \"&lt;Ctl&gt;\" ÎÎÎ "
-"\"&lt;Ctrl&gt;\". ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ \"disabled"
-"\", ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
+"Î ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ "
+"SSH. ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎ -1 Î ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ "
+"SSH."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:71
-msgid "The handler for \"note://\" URLs"
-msgstr "Î ÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ URLs ÏÏÏÎÏ \"note://\""
+msgid "Accept SSL Certificates"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ SSL"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:72
 msgid ""
-"The last directory a note was exported to using the Export To HTML plugin."
+"Use wdfs option \"-ac\" to accept SSL certificates without prompting the "
+"user."
 msgstr ""
-"Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ "
-"ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML."
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ \"-ac\" ÏÎÏ wdfs ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
+"ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ SSL ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:73
-msgid ""
-"The last setting for the 'Export linked notes' checkbox in the Export to "
-"HTML plugin."
-msgstr ""
-"Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ 'ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ HTML' ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ 'ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML'."
+msgid "Note Synchronization Conflict Saved Behavior"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:74
 msgid ""
-"The last setting for the 'Include all other linked notes' checkbox in the "
-"Export to HTML plugin. This setting is used in conjunction with the 'HTML "
-"Export Linked Notes' setting and is used to specify whether all notes (found "
-"recursively) should be included during an export to HTML."
+"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
+"specific behavior when a conflict is detected, instead of prompting the "
+"user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the user "
+"wishes to be prompted when a conflict occurs, so that they may handle each "
+"conflict situation on a case-by-case basis."
 msgstr ""
-"Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ 'ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ' ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML. ÎÏÏÎ Î "
-"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ 'ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ HTML' ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ (ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ) ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML."
+"ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎ, ÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ. Î ÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ. ÎÎ 0 "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÏÏÎ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÏ "
+"ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:75
-msgid ""
-"The note URI of the note that should be considered the \"Start Here\" note, "
-"which is always placed at the bottom of the Tomboy note menu and also "
-"accessible by hotkey."
-msgstr ""
-"ÎÎ URI ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ \"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏ\", Î "
-"ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"Tomboy ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgid "Automatic Background Synchronization Timeout"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:76
 msgid ""
-"The port to use when connecting to the synchronization server via SSH. Set "
-"to -1 or less if default SSH port settings should be used instead."
+"Integer value indicating how frequently to perform a background sync of your "
+"notes (when sync is configured). Any value less than 1 indicates that "
+"autosync is disabled. The lowest acceptable positive value is 5. Value is in "
+"minutes."
 msgstr ""
-"Î ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ "
-"SSH. ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎ -1 Î ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ "
-"SSH."
+"ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ (ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ). ÎÎÎ ÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ 1 ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ Î ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ. Î ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ 5. Î ÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:77
+msgid "Link Updating Behavior on Note Rename"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:78
 msgid ""
-"Time (in milliseconds) Tomboy should wait for a response when using FUSE to "
-"mount a sync share."
+"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
+"specific link updating behavior when a note is renamed, instead of prompting "
+"the user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the "
+"user wishes to be prompted when renaming a note may impact links that exist "
+"in other notes. 1 indicates that links should automatically be removed. 2 "
+"indicates that link text should be updated to the new note name so that it "
+"will continue linking to the renamed note."
 msgstr ""
-"Î ÏÏÏÎÎÏ (ÏÎ millisecond) ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ Tomboy ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÏÏÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ FUSE ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+"ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ. Î ÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ. ÎÎ 0 ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ. ÎÎ 1 ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ "
+"ÎÏÏÏÎÎÏÎ. ÎÎ 2 ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:78
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:79
 msgid "Timestamp format"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:79
-msgid "URL of SSH server containing Tomboy synchronization directory."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ SSH ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"Tomboy."
-
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:80
-msgid ""
-"Unique identifier for the currently configured note synchronization service "
-"addin."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ."
+msgid "The date format that is used for the timestamp."
+msgstr "Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:81
-msgid ""
-"Unique identifier for this Tomboy client, used when communicating with a "
-"sychronization server."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ Tomboy ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
+msgid "Enable closing notes with escape."
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:82
-msgid ""
-"Use wdfs option \"-ac\" to accept SSL certificates without prompting the "
-"user."
+msgid "If enabled, an opened note can be closed by hitting the escape key."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ \"-ac\" ÏÎÏ wdfs ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
-"ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ SSL ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ."
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:83
-msgid "User name to use when connecting to the synchronization server via SSH."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ "
-"ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ SSH."
+msgid "The handler for \"note://\" URLs"
+msgstr "Î ÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ URLs ÏÏÏÎÏ \"note://\""
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:84
-msgid ""
-"Whitespace-separated list of note URIs for notes that should always appear "
-"in the Tomboy note menu."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ URI ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy."
+msgid "Set to TRUE to activate"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../Tomboy/ActionManager.cs:127
 msgid "_File"
@@ -658,7 +670,7 @@ msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 msgid "Delete the selected note"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/ActionManager.cs:142 ../Tomboy/NoteWindow.cs:406
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:142 ../Tomboy/NoteWindow.cs:411
 msgid "_Close"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
@@ -702,7 +714,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 msgid "Create _New Note"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ _ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/ActionManager.cs:175 ../Tomboy/NoteWindow.cs:349
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:175 ../Tomboy/NoteWindow.cs:354
 msgid "_Search All Notes"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
@@ -714,11 +726,23 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ Ï
 msgid "Start synchronizing notes"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
+#. Addin's tab caption
+#: ../Tomboy/Addins/AdvancedPreferences/AdvancedPreferencesAddin.cs:38
+msgid "Advanced"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏÏ"
+
+#. Menu Note Count option
+#: ../Tomboy/Addins/AdvancedPreferences/AdvancedPreferencesAddin.cs:56
+msgid "Minimum number of notes to show in Recent list (maximum 18)"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ (ÎÎÎÎÏÏÎ 18)"
+
 #: ../Tomboy/Addins/Backlinks/BacklinksNoteAddin.cs:38
 msgid "What links here?"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏ;"
 
-#: ../Tomboy/Addins/Backlinks/BacklinksNoteAddin.cs:84
+#. This is a disabled placeholder item for an empty menu
+#: ../Tomboy/Addins/Backlinks/BacklinksNoteAddin.cs:85
 msgid "(none)"
 msgstr "(ÎÎÎÎÎÎ)"
 
@@ -774,6 +798,26 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎ
 msgid "If you remove an icon it is permanently lost."
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
 
+#: ../Tomboy/Addins/Evolution/EvolutionNoteAddin.cs:273
+msgid "Cannot open email"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ email"
+
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlApplicationAddin.cs:59
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:13
+msgid "Destination for HTML Export"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ HTML"
+
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:23
+msgid "Export linked notes"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:28
+msgid "Include all other linked notes"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+
 #: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:67
 msgid "Export to HTML"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ HTML"
@@ -788,10 +832,14 @@ msgid "Note exported successfully"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:132
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:250
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:328
 msgid "Access denied."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ."
 
 #: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:134
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:255
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:333
 msgid "Folder does not exist."
 msgstr "Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ."
 
@@ -800,22 +848,6 @@ msgstr "Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ."
 msgid "Could not save the file \"{0}\""
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ \"{0}\""
 
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:13
-msgid "Destination for HTML Export"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ HTML"
-
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:23
-msgid "Export linked notes"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
-
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlDialog.cs:28
-msgid "Include all other linked notes"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
-
-#: ../Tomboy/Addins/Evolution/EvolutionNoteAddin.cs:273
-msgid "Cannot open email"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ email"
-
 #: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:93
 msgid "_Folder Path:"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ:"
@@ -824,18 +856,18 @@ msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ:"
 msgid "Select Synchronization Folder..."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ..."
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:126
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:127
 msgid "Folder path field is empty."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ."
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:135
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:136
 msgid ""
 "Specified folder path does not exist, and Tomboy was unable to create it."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ, ÎÎÎ ÏÎ Tomboy ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ "
 "ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:213
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:214
 msgid "Local Folder"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -859,7 +891,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. initial newline
 #: ../Tomboy/Addins/InsertTimestamp/InsertTimestampPreferences.cs:29
-#: ../Tomboy/Applet.cs:223 ../Tomboy/Preferences.cs:154
+#: ../Tomboy/Applet.cs:223 ../Tomboy/Preferences.cs:155
 msgid "dddd, MMMM d, h:mm tt"
 msgstr "dddd, MMMM d, h:mm tt"
 
@@ -900,11 +932,11 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../Tomboy/Addins/NoteOfTheDay/NoteOfTheDayPreferences.cs:16
 msgid ""
-"Change the <span weight=\"bold\">Today: Template</span> note to customize "
-"the text that new Today notes have."
+"Change the <b>Today: Template</b> note to customize the text that new Today "
+"notes have."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ <span weight=\"bold\">ÎÎÎÎÏÎ: ÎÏÏÏÏÏÎ</span> ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ <b>ÎÎÎÎÏÎ: ÎÏÏÏÏÏÎ</b> ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../Tomboy/Addins/NoteOfTheDay/NoteOfTheDayPreferences.cs:24
 msgid "_Open Today: Template"
@@ -929,26 +961,41 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ {0} ÎÏÏ {1}"
 msgid "dddd MM/dd/yyyy, hh:mm:ss tt"
 msgstr "dddd dd/MM/yyyy, hh:mm:ss tt"
 
+#. Adding menu item when note is opened and window created
+#: ../Tomboy/Addins/RemoveBrokenLinks/RemoveBrokenLinksAddin.cs:31
+msgid "Remove broken links"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../Tomboy/Addins/RemoveBrokenLinks/RemoveBrokenLinksApplicationAddin.cs:42
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:70
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:162
+msgid "_Tools"
+msgstr "ÎÏÎÎ_ÎÎÎÎ"
+
+#: ../Tomboy/Addins/RemoveBrokenLinks/RemoveBrokenLinksApplicationAddin.cs:44
+msgid "_Remove broken links"
+msgstr "Î_ÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+
 #: ../Tomboy/Addins/Sketching/SketchingNoteAddin.cs:19
 msgid "Add a sketch"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:47
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:48
 #: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:59
 msgid "Se_rver:"
 msgstr "Î_ÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ:"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:51
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:59
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:52
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:61
 msgid "User_name:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ _ÏÏÎÏÏÎ:"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:55
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:56
 msgid "_Folder Path (optional):"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ _ÏÎÎÎÎÎÏ (ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ):"
 
 #. Text for label describing setup required for SSH sync addin to work
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:58
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:59
 msgid ""
 "SSH synchronization requires an existing SSH key for this server and user, "
 "added to a running SSH daemon."
@@ -956,15 +1003,15 @@ msgstr ""
 "Î ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ SSH ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ SSH ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ, ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ SSH."
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:82
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:83
 msgid "Server or username field is empty."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ."
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:130
-msgid "SSH (sshfs FUSE)"
-msgstr "SSH (sshfs FUSE)"
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:143
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:179
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:192
 msgid ""
 "Timeout connecting to server. Please ensure that your SSH key has been added "
 "to a running SSH daemon."
@@ -992,14 +1039,17 @@ msgstr "Î ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ Sticky ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ
 
 #: ../Tomboy/Addins/StickyNoteImport/StickyNoteImportNoteAddin.cs:144
 #, csharp-format
-msgid "<b>{0}</b> of <b>{1}</b> Sticky Notes were successfully imported."
-msgstr "<b>{0}</b> ÎÏÏ <b>{1}</b> ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ Sticky ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ."
+msgid "<b>{0}</b> of <b>{1}</b> Sticky Note was successfully imported."
+msgid_plural ""
+"<b>{0}</b> of <b>{1}</b> Sticky Notes were successfully imported."
+msgstr[0] "<b>{0}</b> ÎÏÏ <b>{1}</b> ÏÎÎÎÎÏÏÎ Sticky ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ."
+msgstr[1] "<b>{0}</b> ÎÏÏ <b>{1}</b> ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ Sticky ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ."
 
-#: ../Tomboy/Addins/StickyNoteImport/StickyNoteImportNoteAddin.cs:156
+#: ../Tomboy/Addins/StickyNoteImport/StickyNoteImportNoteAddin.cs:159
 msgid "Untitled"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/Addins/StickyNoteImport/StickyNoteImportNoteAddin.cs:185
+#: ../Tomboy/Addins/StickyNoteImport/StickyNoteImportNoteAddin.cs:188
 msgid "Sticky Note: "
 msgstr "Sticky Note: "
 
@@ -1023,24 +1073,24 @@ msgstr "--- ÎÎ Tasque ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ---"
 msgid "_Underline"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:55
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:56
 msgid "_URL:"
 msgstr "_ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ:"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:64
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:67
 msgid "_Password:"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÏ:"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:77
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:80
 msgid "URL, username, or password field is empty."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ, Î ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ."
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:119
-msgid "WebDAV (wdfs FUSE)"
-msgstr "WebDAV (wdfs FUSE)"
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:133
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:178
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:192
 msgid ""
 "There was an error connecting to the server.  This may be caused by using an "
 "incorrect user name and/or password."
@@ -1053,19 +1103,15 @@ msgstr ""
 #. Save configuration into GConf
 #. Preferences.Set ("/apps/tomboy/sync_wdfs_url", url ?? string.Empty);
 #. Preferences.Set ("/apps/tomboy/sync_wdfs_username", username ?? string.Empty);
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:254
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:268
 msgid ""
 "Saving configuration to the GNOME keyring failed with the following message:"
 msgstr ""
 "Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Gnome ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ:"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncServiceAddin.cs:70
-msgid "Tomboy Web"
-msgstr "Tomboy ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
-
 #: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:66
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:96
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:97
 msgid "Connect to Server"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
@@ -1074,23 +1120,23 @@ msgid "Connected"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. Translators: The web service supporting Tomboy WebSync is not responding as expected
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:125
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:156
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:170
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:126
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:157
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:171
 msgid "Server not responding. Try again later."
 msgstr "Î ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:201
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:202
 msgid "Authorization Failed, Try Again"
 msgstr "Î ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ, ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ"
 
 #. Translators: Title of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:210
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:211
 msgid "Tomboy Web Authorization Successful"
 msgstr "Î ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
 
 #. Translators: Body of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:212
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:213
 msgid ""
 "Please return to the Tomboy Preferences window and press Save to start "
 "synchronizing."
@@ -1098,25 +1144,125 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Tomboy ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ."
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:221
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:222
 msgid "Connected. Press Save to start synchronizing"
 msgstr ""
 "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ"
 
 #. Translators: The user must take action in their web browser to continue the authorization process
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:227
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:239
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:228
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:240
 msgid "Authorizing in browser (Press to reset connection)"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ (ÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏÎ)"
 
-#. Translators: Sometimes a user's default browser is not set, so we recommend setting it and trying again
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:235
-msgid "Set the default browser and try again"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ"
+#. Translators: Sometimes a user's default browser is not set, so we recommend setting it and trying again
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:236
+msgid "Set the default browser and try again"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ"
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncServiceAddin.cs:70
+msgid "Tomboy Web"
+msgstr "Tomboy ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:58
+#, csharp-format
+msgid "Export All Notes to {0}"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:59
+#, csharp-format
+msgid "Start exporting notes to {0}"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:63
+#, csharp-format
+msgid "Export selected notebook to {0}"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:64
+#, csharp-format
+msgid "Start exporting notebook to {0}"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:73
+msgid "Export"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:74
+msgid "Export your notes."
+msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ."
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:77
+#, csharp-format
+msgid "Export All Notes To {0}"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:82
+#, csharp-format
+msgid "Export Selected Notebook To {0}"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:171
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:248
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:326
+msgid "Could not export, access denied."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ."
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:173
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:253
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:331
+msgid "Could not export, folder does not exist."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ, Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ."
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:175
+msgid "Could not export, error with the path. (No ending \"?)"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ. (ÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ \"?)"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:177
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:258
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:336
+#, csharp-format
+msgid "Could not export: {0}"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ: {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:231
+#, csharp-format
+msgid "All Notes {0} Export"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:260
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:338
+msgid "Unknown error."
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:291
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:243
+msgid "Unfiled Notes"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:445
+#, csharp-format
+msgid "Your notes were exported to \"{0}\"."
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ \"{0}\"."
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:454
+msgid "Notes exported successfully"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:477
+#, csharp-format
+msgid "Could not save the files in \"{0}\""
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ \"{0}\""
+
+#. Translators: {0} is the export type, e.g. HTML
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:563
+#, csharp-format
+msgid "Create destination folder for {0} export"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ {0}"
 
-#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:96 ../Tomboy/RecentChanges.cs:83
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:96 ../Tomboy/RecentChanges.cs:85
 msgid "Search All Notes"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
@@ -1170,26 +1316,6 @@ msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 msgid "C_reate"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#. The templateNoteTite should show the name of the
-#. notebook.  For example, if the name of the notebooks
-#. "Meetings", the templateNoteTitle should be "Meetings
-#. Notebook Template".  Translators should place the
-#. name of the notebook accordingly using "{0}".
-#. TODO: Figure out how to make this note for
-#. translators appear properly.
-#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:79
-#, csharp-format
-msgid "{0} Notebook Template"
-msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ {0}"
-
-#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:183
-msgid "All Notes"
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
-
-#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:215
-msgid "Unfiled Notes"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
-
 #: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:48
 msgid "Note_books"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏ_ÎÎÏÎÏÎÎ"
@@ -1229,15 +1355,35 @@ msgid "Delete the selected notebook"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:68
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:260
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:276
 msgid "Notebooks"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:361
+#. The templateNoteTite should show the name of the
+#. notebook.  For example, if the name of the notebooks
+#. "Meetings", the templateNoteTitle should be "Meetings
+#. Notebook Template".  Translators should place the
+#. name of the notebook accordingly using "{0}".
+#. TODO: Figure out how to make this note for
+#. translators appear properly.
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:79
+#, csharp-format
+msgid "{0} Notebook Template"
+msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ {0}"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:159
+msgid "New Note"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:211
+msgid "All Notes"
+msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:367
 msgid "Really delete this notebook?"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ;"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:363
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:369
 msgid ""
 "The notes that belong to this notebook will not be deleted, but they will no "
 "longer be associated with this notebook.  This action cannot be undone."
@@ -1259,34 +1405,40 @@ msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
 msgid "New \"{0}\" Note"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ \"{0}\""
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:46
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:56
 msgid "Place this note into a notebook"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:127
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:148
 msgid "Notebook"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:156
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:177
 msgid "_New notebook..."
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏ_ÎÎÏÎÏÎÎ..."
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1568
-msgid "Really delete this note?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ;"
+#: ../Tomboy/Note.cs:515 ../Tomboy/NoteManager.cs:480
+#, csharp-format
+msgid "New Note {0}"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ {0}"
+
+#: ../Tomboy/Note.cs:1607
+#, csharp-format
+msgid "Really delete \"{0}\"?"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ \"{0}\";"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1571
+#: ../Tomboy/Note.cs:1610
 #, csharp-format
 msgid "Really delete this {0} note?"
 msgid_plural "Really delete these {0} notes?"
 msgstr[0] "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ {0} ÏÎÎÎÎÏÏÎ;"
 msgstr[1] "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ {0} ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ;"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1582
+#: ../Tomboy/Note.cs:1621
 msgid "If you delete a note it is permanently lost."
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1616
+#: ../Tomboy/Note.cs:1655
 #, csharp-format
 msgid ""
 "An error occurred while saving your notes. Please check that you have "
@@ -1298,24 +1450,24 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎ {0}. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ "
 "{1}."
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1632
+#: ../Tomboy/Note.cs:1671
 msgid "Error saving note data."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ."
 
 #. New Note Template
 #. Translators: This is 'New Note' Template, not New 'Note Template'
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:21 ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:256
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:21 ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:257
 msgid "New Note Template"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #. Create migration notification note
 #. Translators: The title of the data migration note
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:147
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:151
 msgid "Your Notes Have Moved!"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ!"
 
 #. Translators: The contents (not including the title) of the data migration note. {0}, {1}, {2}, {3}, and {4} are replaced by directory paths and should not be changed
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:160
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:164
 #, csharp-format
 msgid ""
 "In the latest version of Tomboy, your note files have moved.  You have "
@@ -1362,7 +1514,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ciao!"
 
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:265
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:269
 msgid ""
 "<note-content>Start Here\n"
 "\n"
@@ -1402,7 +1554,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ;  ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ.</note-"
 "content>"
 
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:284
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:288
 msgid ""
 "<note-content>Using Links in Tomboy\n"
 "\n"
@@ -1432,22 +1584,17 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ, ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ.</note-content>"
 
 #. Attempt to find an existing Start Here note
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:299 ../Tomboy/NoteManager.cs:369
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:303 ../Tomboy/NoteManager.cs:398
 msgid "Start Here"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:304
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:308
 msgid "Using Links in Tomboy"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ Tomboy"
 
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:449
-#, csharp-format
-msgid "New Note {0}"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ {0}"
-
 #. Use a simple "Describe..." body and highlight
 #. it so it can be easily overwritten
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:522 ../Tomboy/NoteManager.cs:615
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:560 ../Tomboy/NoteManager.cs:663
 msgid "Describe your new note here."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏ."
 
@@ -1511,139 +1658,171 @@ msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎ _ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎ
 msgid "Alwa_ys rename links"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:58
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:59
 msgid "Find in This Note"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:361
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:366
 msgid "_Link to New Note"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:373
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:378
 msgid "Te_xt"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:381
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:386
 msgid "_Find in This Note"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:396
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:401
 msgid "Clos_e All Notes"
 msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:436
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:441
 msgid "Search"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:439
-msgid "Search your notes (Ctrl-Shift-F)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ (Ctrl-Shift-F)"
+#. TODO: If we ever add a way to customize internal keybindings, this will need to change
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:445
+msgid "Search your notes"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:451
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:457
 msgid "Link"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:457
-msgid "Link selected text to a new note (Ctrl-L)"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ (Ctrl-L)"
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:464
+msgid "Link selected text to a new note"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:470
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:477
 msgid "_Text"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ_ÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:475
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:482
 msgid "Set properties of text"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:480
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:487
 msgid "T_ools"
 msgstr "ÎÏÎÎ_ÎÎÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:484
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:491
 msgid "Use tools on this note"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:492
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:499
 msgid "Delete this note"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:500 ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:163
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:507 ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:164
 msgid "Synchronize Notes"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:562
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:565
+msgid ""
+"This note is a template note. It determines the default content of regular "
+"notes, and will not show up in the note menu or search window."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ. ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ Î ÏÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:571
+msgid "Convert to regular note"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:576
+msgid "Save Si_ze"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ_ÎÎÎÎÏÏ"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:585
+msgid "Save Se_lection"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎ_ÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:594
+msgid "Save _Title"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ _ÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:639
 msgid "_Find..."
 msgstr "ÎÏ_ÏÎÏÎ..."
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:573
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:650
 msgid "Find _Next"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎ _ÎÏÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:586
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:663
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ_ÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:674
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:751
 msgid "Cannot create note"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:755
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:833
 msgid "_Find:"
 msgstr "ÎÏ_ÏÎÏÎ:"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:766
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:847
 msgid "_Previous"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:775
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:856
 msgid "_Next"
 msgstr "ÎÏÏÎÎ_ÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1258
+#. x of x - specifically Number of Matches and what location is the cursor in the list of matches
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:885
+#, csharp-format
+msgid "{0} of {1}"
+msgstr "{0} ÎÏÏ {1}"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1368
 msgid "_Bold"
 msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1270
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1380
 msgid "_Italic"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1282
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1392
 msgid "_Strikeout"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1294
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1404
 msgid "_Highlight"
 msgstr "ÎÏÎ_ÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1307
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1417
 msgid "Font Size"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1310
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1420
 msgid "_Normal"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1327
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1437
 msgid "Hu_ge"
 msgstr "ÎÎ_ÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1335
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1445
 msgid "_Large"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1343
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1453
 msgid "S_mall"
 msgstr "Î_ÎÎÏÏ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1352
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1462
 msgid "Increase Font Size"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1370
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1480
 msgid "Decrease Font Size"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1390
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1500
 msgid "Bullets"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -1663,11 +1842,11 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ"
 msgid "Add-ins"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:173
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:174
 msgid "_Spell check while typing"
 msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:182
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:183
 msgid ""
 "Misspellings will be underlined in red, with correct spelling suggestions "
 "shown in the context menu."
@@ -1676,11 +1855,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ."
 
 #. WikiWords...
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:193
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:194
 msgid "Highlight _WikiWords"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:201
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:202
 msgid ""
 "Enable this option to highlight words <b>ThatLookLikeThis</b>. Clicking the "
 "word will create a note with that name."
@@ -1690,31 +1869,31 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ."
 
 #. Auto bulleted list
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:208
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:209
 msgid "Enable auto-_bulleted lists"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎ _ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:217
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:218
 msgid "Use custom _font"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ _ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:235
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:236
 msgid "When renaming a linked note: "
 msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ: "
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:238
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:239
 msgid "Ask me what to do"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:239
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:240
 msgid "Never rename links"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:240
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:241
 msgid "Always rename links"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:260
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:261
 msgid ""
 "Use the new note template to specify the text that should be used when "
 "creating a new note."
@@ -1722,16 +1901,16 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:269
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:270
 msgid "Open New Note Template"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #. Hotkeys...
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:326
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:327
 msgid "Listen for _Hotkeys"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ _ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:335
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:336
 msgid ""
 "Hotkeys allow you to quickly access your notes from anywhere with a "
 "keypress. Example Hotkeys: <b>&lt;Control&gt;&lt;Shift&gt;F11</b>, <b>&lt;"
@@ -1742,82 +1921,82 @@ msgstr ""
 "Shift&gt;F11</b>, <b>&lt;Alt&gt;N</b>"
 
 #. Show notes menu keybinding...
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:355
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:356
 msgid "Show notes _menu"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
 #. Open Start Here keybinding...
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:372
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:373
 msgid "Open \"_Start Here\""
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÎ_ÏÏÎ ÎÎÏ\""
 
 #. Create new note keybinding...
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:389
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:390
 msgid "Create _new note"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #. Open Search All Notes window keybinding...
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:406
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:407
 msgid "Open \"Search _All Notes\""
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ \"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ Ï_ÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ\""
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:433
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:434
 msgid "Ser_vice:"
 msgstr "ÎÏÎ_ÏÎÏÎÎ:"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:486 ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1113
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:487 ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1106
 msgid "Not configurable"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:512
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:513
 msgid "Automaticall_y Sync in Background Every"
 msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ"
 
 #. Translators: See above comment for details on
 #. this string.
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:518
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:519
 msgid "Minutes"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
 #. "Advanced..." button to bring up extra sync config dialog
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:540
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:541
 msgid "_Advanced..."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ Î_ÏÎÎÎÎÎÏ..."
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:601
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:602
 msgid "The following add-ins are installed"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:622
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:623
 msgid "Get More Add-Ins..."
 msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÏÎ..."
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:648
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:641
 msgid "_Enable"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:654
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:647
 msgid "_Disable"
 msgstr "Î_ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:785
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:778
 msgid "Not Implemented"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:799
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:792
 #, csharp-format
 msgid "{0} Preferences"
 msgstr "{0} ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:938
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:931
 msgid "Choose Note Font"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:982
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:975
 msgid "Other Synchronization Options"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:988
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:981
 msgid ""
 "When a conflict is detected between a local note and a note on the "
 "configured synchronization server:"
@@ -1825,24 +2004,24 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏ "
 "ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:995
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:988
 msgid "Always ask me what to do."
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:999
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:992
 msgid "Rename my local note."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1003
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:996
 msgid "Replace my local note with the server's update."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1149
-msgid "WARNING: Are you sure?"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ: ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ;"
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1142
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ;"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1151
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1144
 msgid ""
 "Clearing your synchronization settings is not recommended.  You may be "
 "forced to synchronize all of your notes again when you save new settings."
@@ -1851,25 +2030,25 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÏ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1164
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1157
 msgid "Resetting Synchronization Settings"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1166
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1159
 msgid ""
 "You have disabled the configured synchronization service.  Your "
 "synchronization settings will now be cleared.  You may be forced to "
-"synchronize all of your notes again when you save new settings"
+"synchronize all of your notes again when you save new settings."
 msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎ. ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ "
 "ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+"ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1244
-msgid "Success! You're connected!"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ! ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ!"
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1237
+msgid "Connection successful"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1246
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1239
 msgid ""
 "Tomboy is ready to synchronize your notes. Would you like to synchronize "
 "them now?"
@@ -1877,290 +2056,91 @@ msgstr ""
 "ÎÎ Tomboy ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ;"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1269
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1262
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Sorry, but something went wrong.  Please check your information and try "
-"again.  The {0} might be useful too."
+"Please check your information and try again.  The log file {0} may contain "
+"more information about the error."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ. ÎÎ {0} ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ "
+"{0} ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1282
-msgid "Error connecting :("
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ :("
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1274
+msgid "Error connecting"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1358
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1357
 msgid "Version:"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ:"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1365
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1364
 msgid "Author:"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1372
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1371
 msgid "Copyright:"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ:"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1378
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1377
 msgid "Add-in Dependencies:"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ:"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:98
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:100
 msgid "_Search:"
 msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÏÎÏÎ:"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:331
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:350
 msgid "Note"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:353
-msgid "Last Changed"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:484
-msgid "Matches"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:535
-#, csharp-format
-msgid "{0} match"
-msgid_plural "{0} matches"
-msgstr[0] "{0} ÏÎÎÏÎÎÏÎÎ"
-msgstr[1] "{0} ÏÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:549
-#, csharp-format
-msgid "Total: {0} note"
-msgid_plural "Total: {0} notes"
-msgstr[0] "ÎÏÎÎÎÎÎÎ: {0} ÏÎÎÎÎÏÏÎ"
-msgstr[1] "ÎÏÎÎÎÎÎÎ: {0} ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
-
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:560
-#, csharp-format
-msgid "Matches: {0} note"
-msgid_plural "Matches: {0} notes"
-msgstr[0] "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ: {0} ÏÎÎÎÎÏÏÎ"
-msgstr[1] "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ: {0} ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
-
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:696
-msgid "Notes"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:251
-msgid "Cannot create new note"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:317
-msgid "Primary Development:"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ:"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:323
-msgid "Contributors:"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ:"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:401
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ GNOME\n"
-" ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ <dimitris glezos com>\n"
-" ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ <alefteris gmail com>\n"
-" ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <giannis1_86 hotmail com>\n"
-"\n"
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ http://www.gnome.gr/";
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:410
-msgid ""
-"Copyright  2004-2007 Alex Graveley\n"
-"Copyright  2004-2010 Others\n"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ Â 2004-2007 Alex Graveley\n"
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ Â 2004-2010 ÎÎÎÎÎ\n"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:412
-msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:422
-msgid "Homepage"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:540
-msgid ""
-"Tomboy: A simple, easy to use desktop note-taking application.\n"
-"Copyright (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex beatniksoftware com>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Tomboy: ÎÎÎ ÎÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ.\n"
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex beatniksoftware "
-"com>\n"
-"\n"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:552
-msgid ""
-"Usage:\n"
-"  --version\t\t\tPrint version information.\n"
-"  --help\t\t\tPrint this usage message.\n"
-"  --note-path [path]\t\tLoad/store note data in this directory.\n"
-"  --search [text]\t\tOpen the search all notes window with the search text.\n"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎ:\n"
-"  --version\t\t\tÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ.\n"
-"  --help\t\t\tÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏ.\n"
-"  --note-path [ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ]\t\tÎÏÏÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ "
-"ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ.\n"
-"  --search [ÎÎÎÎÎÎÎ]\t\tÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ\" ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ.\n"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:562
-msgid ""
-"  --new-note\t\t\tCreate and display a new note.\n"
-"  --new-note [title]\t\tCreate and display a new note, with a title.\n"
-"  --open-note [title/url]\tDisplay the existing note matching title.\n"
-"  --start-here\t\t\tDisplay the 'Start Here' note.\n"
-"  --highlight-search [text]\tSearch and highlight text in the opened note.\n"
-msgstr ""
-"  --new-note\t\t\tÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ.\n"
-"  --new-note [title]\t\tÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ, ÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎ.\n"
-"  --open-note [title/url]\tÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ "
-"ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏ.\n"
-"  --start-here\t\t\tÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ 'ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏ'.\n"
-"  --highlight-search [text]\tÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ.\n"
-
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:576
-#, csharp-format
-msgid "Version {0}"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ {0}"
-
-#: ../Tomboy/Tray.cs:68
-msgid " (new)"
-msgstr " (ÎÎÎ)"
-
-#: ../Tomboy/Tray.cs:293
-msgid "_About Tomboy"
-msgstr "ÎÎ_ÏÎ ÏÎÏ Tomboy"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:189
-msgid ""
-"The \"Tomboy Notes Manual\" could not be found.  Please verify that your "
-"installation has been completed successfully."
-msgstr ""
-"ÎÎ \"ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ Tomboy\" ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ.  ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ."
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:198
-msgid "Help not found"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:214
-msgid "Cannot open location"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:236
-#, csharp-format
-msgid "Today, {0}"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ, {0}"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:238
-msgid "Today"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:242
-#, csharp-format
-msgid "Yesterday, {0}"
-msgstr "ÎÎÎÏ, {0}"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:244
-msgid "Yesterday"
-msgstr "ÎÎÎÏ"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:249
-#, csharp-format
-msgid "{0} day ago, {1}"
-msgid_plural "{0} days ago, {1}"
-msgstr[0] "{0} ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ, {1}"
-msgstr[1] "{0} ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ, {1}"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:253
-#, csharp-format
-msgid "{0} day ago"
-msgid_plural "{0} days ago"
-msgstr[0] "{0} ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ"
-msgstr[1] "{0} ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:259
-#, csharp-format
-msgid "Tomorrow, {0}"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ, {0}"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:261
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:266
-#, csharp-format
-msgid "In {0} day, {1}"
-msgid_plural "In {0} days, {1}"
-msgstr[0] "ÎÎ {0} ÎÎÎÏÎ, {1}"
-msgstr[1] "ÎÎ {0} ÎÎÎÏÎÏ, {1}"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:270
-#, csharp-format
-msgid "In {0} day"
-msgid_plural "In {0} days"
-msgstr[0] "ÎÎ {0} ÎÎÎÏÎ"
-msgstr[1] "ÎÎ {0} ÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:275
-msgid "MMMM d, h:mm tt"
-msgstr "MMMM d, h:mm tt"
-
-#: ../Tomboy/Utils.cs:276
-msgid "MMMM d"
-msgstr "MMMM d"
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:373
+msgid "Last Changed"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:278
-msgid "No Date"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:512
+msgid "Matches"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:281
-msgid "MMMM d yyyy, h:mm tt"
-msgstr "MMMM d yyyy, h:mm tt"
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:563
+msgid "Title match"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:282
-msgid "MMMM d yyyy"
-msgstr "MMMM d yyyy"
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:566
+#, csharp-format
+msgid "{0} match"
+msgid_plural "{0} matches"
+msgstr[0] "{0} ÏÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+msgstr[1] "{0} ÏÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:155
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:580
 #, csharp-format
-msgid "(Untitled {0})"
-msgstr "(ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎ {0})"
+msgid "Total: {0} note"
+msgid_plural "Total: {0} notes"
+msgstr[0] "ÎÏÎÎÎÎÎÎ: {0} ÏÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgstr[1] "ÎÏÎÎÎÎÎÎ: {0} ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:189
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:591
 #, csharp-format
+msgid "Matches: {0} note"
+msgid_plural "Matches: {0} notes"
+msgstr[0] "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ: {0} ÏÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgstr[1] "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ: {0} ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
+
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:603
 msgid ""
-"A note with the title <b>{0}</b> already exists. Please choose another name "
-"for this note before continuing."
+"No results found in the selected notebook.\n"
+"Click here to search across all notes."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎ <b>{0}</b>. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
-
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:204
-msgid "Note title taken"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ.\n"
+"ÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ."
 
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:549
-msgid "_Copy Link Address"
-msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:609
+msgid "Click here to search across all notebooks"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ."
 
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:554
-msgid "_Open Link"
-msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:780
+msgid "Notes"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
 #: ../Tomboy/Synchronization/FuseSyncServiceAddin.cs:94
 #, csharp-format
@@ -2397,10 +2377,6 @@ msgstr ""
 "Î ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ \"{0}\" ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÏÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎ;"
 
-#: ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:161
-msgid "_Tools"
-msgstr "ÎÏÎÎ_ÎÎÎÎ"
-
 #: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:119
 #: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:163
 msgid "Could not enable FUSE"
@@ -2434,3 +2410,251 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ FUSE ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ \"modprobe fuse\" ÏÏÎ /etc/"
 "init.d/boot.local Î \"fuse\" ÏÏÎ /etc/modules."
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:253
+msgid "Cannot create new note"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:319
+msgid "Primary Development:"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ:"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:332
+msgid "Contributors:"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ:"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:420
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ GNOME\n"
+" ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ <dimitris glezos com>\n"
+" ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ <alefteris gmail com>\n"
+" ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <giannis1_86 hotmail com>\n"
+"\n"
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ http://www.gnome.gr/";
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:429
+msgid ""
+"Copyright  2004-2007 Alex Graveley\n"
+"Copyright  2004-2011 Others\n"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ Â 2004-2007 Alex Graveley\n"
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ Â 2004-2011 ÎÎÎÎÎ\n"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:431
+msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:441
+msgid "Homepage"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:577
+msgid ""
+"Tomboy: A simple, easy to use desktop note-taking application.\n"
+"Copyright  2004-2007 Alex Graveley\n"
+"<alex beatniksoftware com>\n"
+"\n"
+"Copyright  2004-2011 Others\n"
+msgstr ""
+"Tomboy: ÎÎÎ ÎÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ.\n"
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ Â 2004-2007 Alex Graveley\n"
+"<alex beatniksoftware com>\n"
+"\n"
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ Â 2004-2011 ÎÎÎÎÎ\n"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:591
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"  --version\t\t\tPrint version information.\n"
+"  --help\t\t\tPrint this usage message.\n"
+"  --note-path [path]\t\tLoad/store note data in this directory.\n"
+"  --search [text]\t\tOpen the search all notes window with the search text.\n"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎ:\n"
+"  --version\t\t\tÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ.\n"
+"  --help\t\t\tÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏ.\n"
+"  --note-path [ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ]\t\tÎÏÏÏÏÏÎ/ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ "
+"ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ.\n"
+"  --search [ÎÎÎÎÎÎÎ]\t\tÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ\" ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ.\n"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:601
+msgid ""
+"  --new-note\t\t\tCreate and display a new note.\n"
+"  --new-note [title]\t\tCreate and display a new note, with a title.\n"
+"  --open-note [title/url]\tDisplay the existing note matching title.\n"
+"  --start-here\t\t\tDisplay the 'Start Here' note.\n"
+"  --highlight-search [text]\tSearch and highlight text in the opened note.\n"
+msgstr ""
+"  --new-note\t\t\tÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ.\n"
+"  --new-note [title]\t\tÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ, ÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎ.\n"
+"  --open-note [title/url]\tÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏ.\n"
+"  --start-here\t\t\tÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ 'ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏ'.\n"
+"  --highlight-search [text]\tÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ.\n"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:611
+msgid ""
+"  --addin:html-export-all [path]\tExports all notes to HTML in the given "
+"location.\n"
+"  --addin:html-export-all-quit [path]\tExports all notes to HTML in the "
+"given location and then quits.\n"
+msgstr ""
+"  --addin:html-export-all [path]\tÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ HTML ÏÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ.\n"
+"  --addin:html-export-all-quit [path]\tÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ HTML "
+"ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ.\n"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:621
+#, csharp-format
+msgid "Version {0}"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ {0}"
+
+#: ../Tomboy/Tray.cs:68
+msgid " (new)"
+msgstr " (ÎÎÎ)"
+
+#: ../Tomboy/Tray.cs:293
+msgid "_About Tomboy"
+msgstr "ÎÎ_ÏÎ ÏÎÏ Tomboy"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:189
+msgid ""
+"The \"Tomboy Notes Manual\" could not be found.  Please verify that your "
+"installation has been completed successfully."
+msgstr ""
+"ÎÎ \"ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ Tomboy\" ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ.  ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ."
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:198
+msgid "Help not found"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:214
+msgid "Cannot open location"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:236
+#, csharp-format
+msgid "Today, {0}"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ, {0}"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:238
+msgid "Today"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:242
+#, csharp-format
+msgid "Yesterday, {0}"
+msgstr "ÎÎÎÏ, {0}"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:244
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ÎÎÎÏ"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:249
+#, csharp-format
+msgid "{0} day ago, {1}"
+msgid_plural "{0} days ago, {1}"
+msgstr[0] "{0} ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ, {1}"
+msgstr[1] "{0} ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ, {1}"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:253
+#, csharp-format
+msgid "{0} day ago"
+msgid_plural "{0} days ago"
+msgstr[0] "{0} ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ"
+msgstr[1] "{0} ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:259
+#, csharp-format
+msgid "Tomorrow, {0}"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ, {0}"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:261
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:266
+#, csharp-format
+msgid "In {0} day, {1}"
+msgid_plural "In {0} days, {1}"
+msgstr[0] "ÎÎ {0} ÎÎÎÏÎ, {1}"
+msgstr[1] "ÎÎ {0} ÎÎÎÏÎÏ, {1}"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:270
+#, csharp-format
+msgid "In {0} day"
+msgid_plural "In {0} days"
+msgstr[0] "ÎÎ {0} ÎÎÎÏÎ"
+msgstr[1] "ÎÎ {0} ÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:275
+msgid "MMMM d, h:mm tt"
+msgstr "MMMM d, h:mm tt"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:276
+msgid "MMMM d"
+msgstr "MMMM d"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:278
+msgid "No Date"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:281
+msgid "MMMM d yyyy, h:mm tt"
+msgstr "MMMM d yyyy, h:mm tt"
+
+#: ../Tomboy/Utils.cs:282
+msgid "MMMM d yyyy"
+msgstr "MMMM d yyyy"
+
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:155
+#, csharp-format
+msgid "(Untitled {0})"
+msgstr "(ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎ {0})"
+
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:189
+#, csharp-format
+msgid ""
+"A note with the title <b>{0}</b> already exists. Please choose another name "
+"for this note before continuing."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎ <b>{0}</b>. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ."
+
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:204
+msgid "Note title taken"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:601
+msgid "_Copy Link Address"
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:606
+msgid "_Open Link"
+msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "HTML Export Last Directory"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎ HTML"
+
+#~ msgid "SSH (sshfs FUSE)"
+#~ msgstr "SSH (sshfs FUSE)"
+
+#~ msgid "WebDAV (wdfs FUSE)"
+#~ msgstr "WebDAV (wdfs FUSE)"
+
+#~ msgid "Really delete this note?"
+#~ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ;"
+
+#~ msgid "Search your notes (Ctrl-Shift-F)"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ (Ctrl-Shift-F)"
+
+#~ msgid "Success! You're connected!"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ! ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ!"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]