[damned-lies] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 30 Jul 2012 14:53:23 +0000 (UTC)
commit d9fd714cc0a62f16716f99080082125878cf2be4
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Jul 30 16:52:32 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 724 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 365 insertions(+), 359 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4e0c429..14a881f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,117 +9,118 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 22:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 14:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-29 00:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-30 16:27+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-#: database-content.py:1 database-content.py:130 settings.py:52
+#: database-content.py:1 database-content.py:131 settings.py:52
msgid "Afrikaans"
msgstr "AfrikÃans"
-#: database-content.py:2 database-content.py:131
+#: database-content.py:2 database-content.py:132
msgid "Albanian"
msgstr "Albano"
-#: database-content.py:3 database-content.py:132
+#: database-content.py:3 database-content.py:133
msgid "Amharic"
msgstr "AmhÃrico"
-#: database-content.py:4 database-content.py:133
+#: database-content.py:4 database-content.py:134
msgid "Arabic"
msgstr "Ãrabe"
-#: database-content.py:5 database-content.py:134
+#: database-content.py:5 database-content.py:135
msgid "Aragonese"
msgstr "AragonÃs"
-#: database-content.py:6 database-content.py:135
+#: database-content.py:6 database-content.py:136
msgid "Armenian"
msgstr "Armenio"
-#: database-content.py:7 database-content.py:136
+#: database-content.py:7 database-content.py:137
msgid "Assamese"
msgstr "AsamÃs"
-#: database-content.py:8 database-content.py:137
+#: database-content.py:8 database-content.py:138
msgid "Asturian"
msgstr "Asturiano"
-#: database-content.py:9 database-content.py:138
+#: database-content.py:9 database-content.py:139
msgid "Australian English"
msgstr "InglÃs australiano"
-#: database-content.py:10 database-content.py:139
+#: database-content.py:10 database-content.py:140
msgid "Azerbaijani"
msgstr "AzerÃ"
-#: database-content.py:11 database-content.py:140
+#: database-content.py:11 database-content.py:141
msgid "Balochi"
msgstr "Baluchi"
-#: database-content.py:12 database-content.py:141
+#: database-content.py:12 database-content.py:142
msgid "Basque"
msgstr "Vasco"
-#: database-content.py:13 database-content.py:142 settings.py:53
+#: database-content.py:13 database-content.py:143 settings.py:53
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorruso"
-#: database-content.py:14 database-content.py:144
+#: database-content.py:14 database-content.py:145
msgid "Bemba"
msgstr "Bemba"
-#: database-content.py:15 database-content.py:145
+#: database-content.py:15 database-content.py:146
msgid "Bengali"
msgstr "BengalÃ"
-#: database-content.py:16 database-content.py:146
+#: database-content.py:16 database-content.py:147
msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengalà (India)"
-#: database-content.py:17 database-content.py:147
+#: database-content.py:17 database-content.py:148
msgid "Bodo"
msgstr "Bodo"
-#: database-content.py:18 database-content.py:148
+#: database-content.py:18 database-content.py:149
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnio"
-#: database-content.py:19 database-content.py:149
+#: database-content.py:19 database-content.py:150
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "PortuguÃs de Brasil"
-#: database-content.py:20 database-content.py:150
+#: database-content.py:20 database-content.py:151
msgid "Breton"
msgstr "BretÃn"
-#: database-content.py:21 database-content.py:151
+#: database-content.py:21 database-content.py:152
msgid "British English"
msgstr "InglÃs britÃnico"
-#: database-content.py:22 database-content.py:152
+#: database-content.py:22 database-content.py:153
msgid "Bulgarian"
msgstr "BÃlgaro"
-#: database-content.py:23 database-content.py:153
+#: database-content.py:23 database-content.py:154
msgid "Burmese"
msgstr "Birmano"
-#: database-content.py:24 database-content.py:154
+#: database-content.py:24 database-content.py:155
msgid "Canadian English"
msgstr "InglÃs canadiense"
-#: database-content.py:25 database-content.py:155
+#: database-content.py:25 database-content.py:156
msgid "Catalan"
msgstr "CatalÃn"
-#: database-content.py:26 database-content.py:157
+#: database-content.py:26 database-content.py:158
msgid "Chinese (China)"
msgstr "Chino (China)"
@@ -127,231 +128,231 @@ msgstr "Chino (China)"
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Chino tradicional"
-#: database-content.py:28 database-content.py:160
+#: database-content.py:28 database-content.py:161
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "TÃrtaro de Crimea"
-#: database-content.py:29 database-content.py:161
+#: database-content.py:29 database-content.py:162
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: database-content.py:30 database-content.py:162
+#: database-content.py:30 database-content.py:163
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
-#: database-content.py:31 database-content.py:163
+#: database-content.py:31 database-content.py:164
msgid "Danish"
msgstr "DanÃs"
-#: database-content.py:32 database-content.py:164
+#: database-content.py:32 database-content.py:165
msgid "Divehi"
msgstr "Divehi"
-#: database-content.py:33 database-content.py:165
+#: database-content.py:33 database-content.py:166
msgid "Dutch"
msgstr "HolandÃs"
-#: database-content.py:34 database-content.py:166
+#: database-content.py:34 database-content.py:167
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#: database-content.py:35 database-content.py:167 settings.py:54
+#: database-content.py:35 database-content.py:168 settings.py:54
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: database-content.py:36 database-content.py:168
+#: database-content.py:36 database-content.py:169
msgid "Estonian"
msgstr "Estonio"
-#: database-content.py:37 database-content.py:169
+#: database-content.py:37 database-content.py:170
msgid "Finnish"
msgstr "FinlandÃs"
-#: database-content.py:38 database-content.py:170
+#: database-content.py:38 database-content.py:171
msgid "French"
msgstr "FrancÃs"
-#: database-content.py:39 database-content.py:171
+#: database-content.py:39 database-content.py:172
msgid "Frisian"
msgstr "FrisÃn"
-#: database-content.py:40 database-content.py:172
+#: database-content.py:40 database-content.py:173
msgid "Friulian"
msgstr "Friulano"
-#: database-content.py:41 database-content.py:173
+#: database-content.py:41 database-content.py:174
msgid "Fula"
msgstr "Fula"
-#: database-content.py:42 database-content.py:174
+#: database-content.py:42 database-content.py:175
msgid "Galician"
msgstr "Gallego"
-#: database-content.py:43 database-content.py:175
+#: database-content.py:43 database-content.py:176
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"
-#: database-content.py:44 database-content.py:176
+#: database-content.py:44 database-content.py:177
msgid "German"
msgstr "AlemÃn"
-#: database-content.py:45 database-content.py:177
+#: database-content.py:45 database-content.py:178
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
-#: database-content.py:46 database-content.py:178
+#: database-content.py:46 database-content.py:179
msgid "Guarani"
msgstr "GuaranÃ"
-#: database-content.py:47 database-content.py:179
+#: database-content.py:47 database-content.py:180
msgid "Gujarati"
msgstr "GuyaratÃ"
-#: database-content.py:48 database-content.py:180
+#: database-content.py:48 database-content.py:181
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"
-#: database-content.py:49 database-content.py:181
+#: database-content.py:49 database-content.py:182
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
-#: database-content.py:50 database-content.py:182
+#: database-content.py:50 database-content.py:183
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: database-content.py:51 database-content.py:183
+#: database-content.py:51 database-content.py:184
msgid "Hungarian"
msgstr "HÃngaro"
-#: database-content.py:52 database-content.py:184
+#: database-content.py:52 database-content.py:185
msgid "Icelandic"
msgstr "IslandÃs"
-#: database-content.py:53 database-content.py:185
+#: database-content.py:53 database-content.py:186
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#: database-content.py:54 database-content.py:187
+#: database-content.py:54 database-content.py:188
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesio"
-#: database-content.py:55 database-content.py:189
+#: database-content.py:55 database-content.py:190
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "Azerà (IrÃn)"
-#: database-content.py:56 database-content.py:190
+#: database-content.py:56 database-content.py:191
msgid "Irish"
msgstr "IrlandÃs"
-#: database-content.py:57 database-content.py:191
+#: database-content.py:57 database-content.py:192
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: database-content.py:58 database-content.py:192
+#: database-content.py:58 database-content.py:193
msgid "Japanese"
msgstr "JaponÃs"
-#: database-content.py:59 database-content.py:193
+#: database-content.py:59 database-content.py:194
msgid "Kannada"
msgstr "CanarÃs"
-#: database-content.py:60 database-content.py:194
+#: database-content.py:60 database-content.py:195
msgid "Kashmiri"
msgstr "Cachemiro"
-#: database-content.py:61 database-content.py:195
+#: database-content.py:61 database-content.py:196
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazajo"
-#: database-content.py:62 database-content.py:196
+#: database-content.py:62 database-content.py:197
msgid "Khmer"
msgstr "Camboyano"
-#: database-content.py:63 database-content.py:197
+#: database-content.py:63 database-content.py:198
msgid "Kikongo"
msgstr "Kikongo"
-#: database-content.py:64 database-content.py:198
+#: database-content.py:64 database-content.py:199
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
-#: database-content.py:65 database-content.py:199
+#: database-content.py:65 database-content.py:200
msgid "Kirghiz"
msgstr "KirguÃs"
-#: database-content.py:66 database-content.py:200
+#: database-content.py:66 database-content.py:201
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: database-content.py:67 database-content.py:201 settings.py:55
+#: database-content.py:67 database-content.py:202 settings.py:55
msgid "Kurdish"
msgstr "Kurdo"
-#: database-content.py:68 database-content.py:202
+#: database-content.py:68 database-content.py:203
msgid "Lao"
msgstr "Laosiano"
-#: database-content.py:69 database-content.py:203
+#: database-content.py:69 database-content.py:204
msgid "Latin"
msgstr "LatÃn"
-#: database-content.py:70 database-content.py:204
+#: database-content.py:70 database-content.py:205
msgid "Latvian"
msgstr "LetÃn"
-#: database-content.py:71 database-content.py:205
+#: database-content.py:71 database-content.py:206
msgid "Limburgian"
msgstr "LimburguÃs"
-#: database-content.py:72 database-content.py:206
+#: database-content.py:72 database-content.py:207
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#: database-content.py:73 database-content.py:207
+#: database-content.py:73 database-content.py:208
msgid "Low German"
msgstr "Bajo sajÃn"
-#: database-content.py:74 database-content.py:208
+#: database-content.py:74 database-content.py:209
msgid "Luganda"
msgstr "Luganda"
-#: database-content.py:75 database-content.py:210
+#: database-content.py:75 database-content.py:211
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonio"
-#: database-content.py:76 database-content.py:211
+#: database-content.py:76 database-content.py:212
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
-#: database-content.py:77 database-content.py:212
+#: database-content.py:77 database-content.py:213
msgid "Malagasy"
msgstr "Malgache"
-#: database-content.py:78 database-content.py:213
+#: database-content.py:78 database-content.py:214
msgid "Malay"
msgstr "Malayo"
-#: database-content.py:79 database-content.py:214
+#: database-content.py:79 database-content.py:215
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: database-content.py:80 database-content.py:216
+#: database-content.py:80 database-content.py:217
msgid "Manx"
msgstr "ManÃs"
-#: database-content.py:81 database-content.py:217
+#: database-content.py:81 database-content.py:218
msgid "Maori"
msgstr "MaorÃ"
-#: database-content.py:82 database-content.py:218
+#: database-content.py:82 database-content.py:219
msgid "Marathi"
msgstr "MaratÃ"
-#: database-content.py:83 database-content.py:219
+#: database-content.py:83 database-content.py:220
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "EspanÌol mexicano"
-#: database-content.py:84 database-content.py:220
+#: database-content.py:84 database-content.py:221
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
@@ -359,11 +360,11 @@ msgstr "Mongol"
msgid "Neapolitan"
msgstr "Napolitano"
-#: database-content.py:86 database-content.py:221
+#: database-content.py:86 database-content.py:222
msgid "Nepali"
msgstr "NepalÃ"
-#: database-content.py:87 database-content.py:222
+#: database-content.py:87 database-content.py:223
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sesotho sa leboa"
@@ -371,864 +372,864 @@ msgstr "Sesotho sa leboa"
msgid "Norwegian (BokmÃl and Nynorsk)"
msgstr "Noruego (bokmÃl y nynorks)"
-#: database-content.py:89 database-content.py:225
+#: database-content.py:89 database-content.py:226
msgid "Occitan"
msgstr "Occitano"
-#: database-content.py:90 database-content.py:226
+#: database-content.py:90 database-content.py:227
msgid "Old English"
msgstr "InglÃs antiguo"
-#: database-content.py:91 database-content.py:227
+#: database-content.py:91 database-content.py:228
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: database-content.py:92 database-content.py:228
+#: database-content.py:92 database-content.py:229
msgid "Ossetian"
msgstr "Osetio"
-#: database-content.py:93 database-content.py:229
+#: database-content.py:93 database-content.py:230
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: database-content.py:94 database-content.py:230
+#: database-content.py:94 database-content.py:231
msgid "Persian"
msgstr "Persa"
-#: database-content.py:95 database-content.py:231
+#: database-content.py:95 database-content.py:232
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: database-content.py:96 database-content.py:232
+#: database-content.py:96 database-content.py:233
msgid "Portuguese"
msgstr "PortuguÃs"
-#: database-content.py:97 database-content.py:233
+#: database-content.py:97 database-content.py:234
msgid "Punjabi"
msgstr "PanyabÃ"
-#: database-content.py:98 database-content.py:234
+#: database-content.py:98 database-content.py:235
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
-#: database-content.py:99 database-content.py:235
+#: database-content.py:99 database-content.py:236
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: database-content.py:100 database-content.py:236
+#: database-content.py:100 database-content.py:237
msgid "Serbian"
msgstr "Serbio"
-#: database-content.py:101 database-content.py:239
+#: database-content.py:101 database-content.py:240
msgid "Shavian"
msgstr "Shavian"
-#: database-content.py:102 database-content.py:240
+#: database-content.py:102
+#| msgid "Frisian"
+msgid "Silesian"
+msgstr "Silesiano"
+
+#: database-content.py:103 database-content.py:241
msgid "Sinhala"
msgstr "CingalÃs"
-#: database-content.py:103 database-content.py:241
+#: database-content.py:104 database-content.py:242
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
-#: database-content.py:104 database-content.py:242
+#: database-content.py:105 database-content.py:243
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: database-content.py:105 database-content.py:243
+#: database-content.py:106 database-content.py:244
msgid "Somali"
msgstr "SomalÃ"
-#: database-content.py:106 database-content.py:246
+#: database-content.py:107 database-content.py:247
msgid "Spanish"
msgstr "EspaÃol"
-#: database-content.py:107 database-content.py:247
+#: database-content.py:108 database-content.py:248
msgid "Swahili"
msgstr "Suajili"
-#: database-content.py:108 database-content.py:248
+#: database-content.py:109 database-content.py:249
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: database-content.py:109 database-content.py:249
+#: database-content.py:110 database-content.py:250
msgid "Tagalog"
msgstr "TÃgalo"
-#: database-content.py:110 database-content.py:250
+#: database-content.py:111 database-content.py:251
msgid "Tajik"
msgstr "Tayico"
-#: database-content.py:111 database-content.py:251
+#: database-content.py:112 database-content.py:252
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: database-content.py:112 database-content.py:252
+#: database-content.py:113 database-content.py:253
msgid "Tatar"
msgstr "TÃrtaro"
-#: database-content.py:113 database-content.py:253
+#: database-content.py:114 database-content.py:254
msgid "Telugu"
msgstr "TelugÃ"
-#: database-content.py:114 database-content.py:254
+#: database-content.py:115 database-content.py:255
msgid "Thai"
msgstr "TailandÃs"
-#: database-content.py:115 database-content.py:255
+#: database-content.py:116 database-content.py:256
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetano"
-#: database-content.py:116 database-content.py:256
+#: database-content.py:117 database-content.py:257
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
-#: database-content.py:117 database-content.py:257
+#: database-content.py:118 database-content.py:258
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: database-content.py:118 database-content.py:258
+#: database-content.py:119 database-content.py:259
msgid "Turkmen"
msgstr "Turcomano"
-#: database-content.py:119 database-content.py:259
+#: database-content.py:120 database-content.py:260
msgid "Uighur"
msgstr "Uigur"
-#: database-content.py:120 database-content.py:260
+#: database-content.py:121 database-content.py:261
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: database-content.py:121 database-content.py:261
+#: database-content.py:122 database-content.py:262
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
-#: database-content.py:122
+#: database-content.py:123
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbeco"
-#: database-content.py:123 database-content.py:264
+#: database-content.py:124 database-content.py:265
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#: database-content.py:124 database-content.py:265
+#: database-content.py:125 database-content.py:266
msgid "Walloon"
msgstr "ValÃn"
-#: database-content.py:125 database-content.py:266
+#: database-content.py:126 database-content.py:267
msgid "Welsh"
msgstr "GalÃs"
-#: database-content.py:126 database-content.py:267
+#: database-content.py:127 database-content.py:268
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
-#: database-content.py:127 database-content.py:268
+#: database-content.py:128 database-content.py:269
msgid "Yiddish"
msgstr "YÃdish"
-#: database-content.py:128 database-content.py:269
+#: database-content.py:129 database-content.py:270
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
-#: database-content.py:129 database-content.py:270
+#: database-content.py:130 database-content.py:271
msgid "Zulu"
msgstr "ZulÃ"
-#: database-content.py:143
+#: database-content.py:144
msgid "Belarusian Latin"
msgstr "Bieloruso (latino)"
-#: database-content.py:156
+#: database-content.py:157
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "Valenciano"
-#: database-content.py:158
+#: database-content.py:159
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Chino (Hong Kong)"
-#: database-content.py:159
+#: database-content.py:160
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "Chino (Taiwan)"
-#: database-content.py:186
+#: database-content.py:187
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
-#: database-content.py:188
+#: database-content.py:189
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#: database-content.py:209
+#: database-content.py:210
msgid "Luxembourgish"
msgstr "LuxemburguÃs"
-#: database-content.py:215
+#: database-content.py:216
msgid "Maltese"
msgstr "MaltÃs"
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:224
msgid "Norwegian BokmÃl"
msgstr "Noruego bokmÃl"
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:225
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Noruego nynorsk"
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:238
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "Serbio jekavian"
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:239
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbio latino"
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:245
msgid "South Ndebele"
msgstr "Ndebele del sur"
-#: database-content.py:245
+#: database-content.py:246
msgid "Southern Sotho"
msgstr "Sesotho del sur"
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:263
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "Uzbeco (cirÃlico)"
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:264
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Uzbeco (latino)"
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:272
msgid "Dynamic content"
msgstr "Contenido dinÃmico"
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:273
msgid "Example App: Film manager"
msgstr "AplicaciÃn de ejemplo: gestor de pelÃculas"
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:274
msgid "Example App: Lesson planner"
msgstr "AplicaciÃn de ejemplo: planificador de lecciones"
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:275
msgid "Example App: Music collection"
msgstr "AplicaciÃn de ejemplo: colecciÃn de mÃsica"
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:276
msgid "Example App: Project manager"
msgstr "AplicaciÃn de ejemplo: gestor de proyectos"
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:277
msgid "Example App: Small business"
msgstr "AplicaciÃn de ejemplo: negocio pequeÃo"
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:278
msgid "Weather Applet Locations"
msgstr "MiniaplicaciÃn de ubicaciones del clima"
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:279
msgid "Nelly Kroes on Open Source"
msgstr "Nelly Kroes en Open Source"
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:280
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Descripciones de los esquemas"
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:281
msgid "UI translation"
msgstr "TraducciÃn de la IU"
-#: database-content.py:281 database-content.py:292
+#: database-content.py:282 database-content.py:293
msgid "UI translations"
msgstr "TraducciÃn del IU"
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:283
msgid "User Directories"
msgstr "Carpetas del usuario"
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:284
msgid "Functions"
msgstr "Funciones"
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:285
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:286
msgid "plug-ins"
msgstr "complementos"
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:287
msgid "Property Nicks"
msgstr "Apodos de propiedades"
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:288
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:289
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:290
msgid "tags"
msgstr "etiquetas"
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:291
msgid "tips"
msgstr "consejos"
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:292
msgid "Static content"
msgstr "Contenido estÃtico"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:294
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "GuÃa de accesibilidad para desarrolladores"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:295
msgid "Accessibility Guide"
msgstr "GuÃa de accesibilidad"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Manual del monitor de accesibilidad del teclado"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:297
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "Manual de AisleRiot"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:298
msgid "appendix"
msgstr "apÃndice"
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:299
msgid "Audio Profiles Manual"
msgstr "Manual de los Perfiles de sonido"
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:300
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "Manual del analizador de uso del disco"
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:301
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Manual del monitor de carga de la baterÃa"
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:302
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "Manual de Blackjack"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:303
msgid "Browser Help"
msgstr "Ayuda del navegador"
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:304
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Manual de la paleta de caracteres"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:305
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Manual del reloj"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:306
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Manual de la lÃnea de comandos"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:307
msgid "concepts"
msgstr "conceptos"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:308
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "Manual del monitor de escalado de frecuencia de la CPU"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:309
msgid "FDL License"
msgstr "Licencia FDL"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:310
msgid "GPL License"
msgstr "Licencia GPL"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
msgid "LGPL License"
msgstr "Licencia LGPL"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
msgid "dialogs"
msgstr "diÃlogos"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "Manual del diccionario"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:314
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Manual del montador de discos"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
msgid "filters"
msgstr "filtros"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "filtro ÂAlfa a logotipoÂ"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:317
msgid "animation filter"
msgstr "filtro ÂAnimaciÃnÂ"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:318
msgid "artistic filter"
msgstr "filtro ÂArtÃsticoÂ"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:319
msgid "blur filter"
msgstr "filtro ÂDesenfoqueÂ"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:320
msgid "combine filter"
msgstr "filtro ÂCombinaciÃnÂ"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:321
msgid "decor filter"
msgstr "filtro ÂDecoraciÃnÂ"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:322
msgid "distort filter"
msgstr "filtro ÂDistorsiÃnÂ"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:323
msgid "edge-detect filter"
msgstr "filtro ÂDetectar bordesÂ"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:324
msgid "enhance filter"
msgstr "filtro ÂRealzarÂ"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:325
msgid "generic filter"
msgstr "filtro ÂGenÃricoÂ"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:326
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "filtro ÂLuces y sombrasÂ"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:327
msgid "map filter"
msgstr "filtro ÂMapaÂ"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:328
msgid "noise filter"
msgstr "filtro ÂRuidoÂ"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:329
msgid "render filter"
msgstr "filtro ÂRenderizadoÂ"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:330
msgid "web filter"
msgstr "filtro ÂWebÂ"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:331
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Manual del Pez"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:332
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Manual de Geyes"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:333
msgid "gimp"
msgstr "gimp"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:334
msgid "Quick Reference"
msgstr "referencia rÃpida"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:335
msgid "glChess Manual"
msgstr "Manual de glChess"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:336
msgid "Five or More Manual"
msgstr "Manual de Cinco o mÃs"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:337
msgid "glossary"
msgstr "glosario"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:338
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "Manual de Cuatro en raya"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:339
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "Manual de Nibbles"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:340
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "Manual de Robots"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:341
msgid "CD Player Manual"
msgstr "Manual del Reproductor de CD"
-#: database-content.py:341 database-content.py:370 database-content.py:413
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:342 database-content.py:371 database-content.py:414
+#: database-content.py:415
msgid "User Guide"
msgstr "GuÃa del usuario"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:343
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "Manual de Sudoku"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:344
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "Manual de GNOMEtris"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:345
msgid "Mines Manual"
msgstr "Manual de Minas"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "Manual de Tetravex"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:347
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "Manual de Klotski"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:348
msgid "Sound Recorder Manual"
msgstr "Manual del Grabador de sonido"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:349
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "Manual de la herramienta de bÃsqueda"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:350
msgid "GNOME Volume Control Manual"
msgstr "Manual del Control de volumen"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:351
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "Manual de la herramienta de administraciÃn de red"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:352
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "Manual de la herramienta de administraciÃn de servicios"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:353
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "Manual de la herramienta de administraciÃn de carpetas compartidas"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:354
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "Manual de la herramienta de administraciÃn de la hora"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:355
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "Manual de la herramienta de administraciÃn de usuarios"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:356
msgid "GStreamer Properties Manual"
msgstr "Manual del Selector de sistemas multimedia"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:357
msgid "Keyboard Indicator Manual"
msgstr "Manual del indicador del teclado"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:358
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "Manual de Tali"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:359
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Manual del informe meteorolÃgico"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:360
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "Manual de Anjuta"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:361
msgid "Dasher Manual"
msgstr "Manual de Dasher"
-#: database-content.py:361 languages/views.py:52 languages/views.py:85
+#: database-content.py:362 languages/views.py:52 languages/views.py:85
#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:27
#: templates/release_detail.html.py:73
#: templates/languages/language_release_summary.html:17
msgid "Documentation"
msgstr "DocumentaciÃn"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:363
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "Manual de la MiniaplicaciÃn de cifrado"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:364
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "Manual del visor de imÃgenes (EOG)"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:365
msgid "GConf Editor Manual"
msgstr "Manual del editor de configuraciÃn"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:366
msgid "GDM Manual"
msgstr "Manual del GDM"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:367
msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
msgstr "Manual del depÃsito de claves"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:368
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Biblioteca de ayuda de GNOME"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:369
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de la publicaciÃn"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:370
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "Manual de Sound Juicer"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:372
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "GuÃas de interfaz humana"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:373
msgid "Iagno Manual"
msgstr "Manual de Iagno"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:374
msgid "Integration Guide"
msgstr "GuÃa de integraciÃn"
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:375
msgid "introduction"
msgstr "introduccioÌn"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:376
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Manual de la miniaplicaciÃn de inversiones"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:377
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "Manual de Luces fuera"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:378
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "Manual del visor de registros de actividad"
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:379
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "Manual de Mahjongg"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:380
msgid "Mallard Documentation Guide"
msgstr "GuÃa de documentaciÃn de Mallard"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:381
msgid "menus"
msgstr "menÃs"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:382
msgid "colors menus"
msgstr "menÃs de ÂColoresÂ"
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:383
msgid "colors auto menu"
msgstr "menà ÂColores -> AutoÂ"
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:384
msgid "colors component menu"
msgstr "menà ÂColores -> ComponentesÂ"
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:385
msgid "colors info menu"
msgstr "menà ÂColores -> InfoÂ"
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:386
msgid "colors map menu"
msgstr "menà ÂColores -> MapaÂ"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:387
msgid "edit menu"
msgstr "menà ÂEditarÂ"
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:388
msgid "file menu"
msgstr "menà ÂArchivoÂ"
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:389
msgid "filters menu"
msgstr "menà ÂFiltrosÂ"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:390
msgid "help menu"
msgstr "menà ÂAyudaÂ"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:391
msgid "image menu"
msgstr "menà ÂImagenÂ"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:392
msgid "layer menu"
msgstr "menà ÂCapaÂ"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:393
msgid "select menu"
msgstr "menà ÂSeleccionarÂ"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:394
msgid "view menu"
msgstr "menà ÂVerÂ"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:395
msgid "Volume Control Manual"
msgstr "Manual del control de volumen"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:396
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Manual del monitor del sistema"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:397
msgid "Optimization Guide"
msgstr "GuÃa de optimizaciÃn"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:398
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Tutoriales de demostraciÃn"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:399
msgid "Platform Overview"
msgstr "VisiÃn general de la plataforma"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:400
msgid "preface"
msgstr "prefacio"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:401
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "Manual de Quadrapassel"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:402
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Manual de Same GNOME"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:403
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:404
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Manual de Notas adhesivas"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:405
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "Manual de Swell-Foop"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:406
msgid "System Administration Guide"
msgstr "GuÃa de administraciÃn del sistema"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:407
msgid "toolbox"
msgstr "caja de herramientas"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:408
msgid "toolbox (color)"
msgstr "caja de herramientas (color)"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:409
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "caja de herramientas (dibujo)"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:410
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "caja de herramientas (selecciÃn)"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:411
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "caja de herramientas (transformaciÃn)"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:412
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Manual de la Papelera del panel"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:413
msgid "tutorial"
msgstr "tutorial"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:416
msgid "using gimp"
msgstr "usar gimp"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:417
msgid "preferences"
msgstr "preferencias"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:418
msgid "Banshee Music Player"
msgstr "Reproductor de mÃsica Banshee"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "BÃsquedas de escritorio Beagle"
-#: database-content.py:419 templates/base.html:34
+#: database-content.py:420 templates/base.html:34
#: templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "Malditas mentiras"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:421
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Visor de imÃgenes (EOG)"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:422
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Navegador web Epiphany"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:423
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "Visor de documentos Evince"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:424
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "Manual del usuario de GIMP"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:425
msgid "GNOME Applets"
msgstr "Miniaplicaciones de GNOME"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:426
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "DocumentaciÃn del desarrollador de GNOME"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
msgid "Gnome Specimen"
msgstr "Gnome Specimen"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:428
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "DocumentaciÃn del usuario de GNOME"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
msgid "GNOME Web Photo"
msgstr "GNOME Web foto"
-#: database-content.py:429
-#| msgid "GNOME 3 Website"
+#: database-content.py:430
msgid "GNOME Web site"
msgstr "PÃgina web de GNOME"
-#: database-content.py:430
-msgid "GNOME 3 Website"
-msgstr "PÃgina web de GNOME 3"
-
#: database-content.py:431
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "PÃgina web de la biblioteca de GNOME"
@@ -1606,8 +1607,8 @@ msgstr "Ha iniciado la sesiÃn correctamente."
#: common/views.py:74
#, python-format
msgid ""
-"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%"
-"(url)s\">your profile</a>."
+"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href="
+"\"%(url)s\">your profile</a>."
msgstr ""
"AÃn no se ha unido a ningÃn equipo de traducciÃn. Puede hacerlo desde <a "
"href=\"%(url)s\">su perfil</a>."
@@ -1629,38 +1630,38 @@ msgid "Your account has been activated."
msgstr "Su cuenta ha sido activada."
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:17
-#: templates/login.html:15
+#: templates/login.html:16
msgid "Log in with your username and password:"
msgstr "Iniciar sesiÃn con su usuario y contraseÃa:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:20
-#: templates/login.html:18
+#: templates/login.html:19
msgid "Username:"
msgstr "Nombre de usuario:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
-#: people/forms.py:21 templates/login.html:21
+#: people/forms.py:21 templates/login.html:22
msgid "Password:"
msgstr "ContraseÃa:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:28
-#: templates/base.html:76 templates/login.html:29
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:12
+#: templates/base.html:76 templates/login.html:30
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:13
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesiÃn"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:31
-#: templates/login.html:34
+#: templates/login.html:35
msgid "Or use your OpenID:"
msgstr "O usar su OpenID:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
-#: people/forms.py:18 templates/login.html:37
+#: people/forms.py:18 templates/login.html:38
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:37
-#: templates/login.html:40
+#: templates/login.html:41
msgid "Log in with OpenID"
msgstr "Iniciar sesiÃn con OpenID"
@@ -1783,7 +1784,8 @@ msgid ""
"This should be an email address, useful if not equal to 'E-mail address' "
"field"
msgstr ""
-"Esto debe ser un correo electrÃnico, Ãtil si es distinto del campo Âcorreo-eÂ."
+"Esto debe ser un correo electrÃnico, Ãtil si es distinto del campo Âcorreo-"
+"eÂ."
#: people/views.py:85
msgid "Sorry, the form is not valid."
@@ -2194,8 +2196,8 @@ msgid ""
"If you wonder about the name of this application, see <a href=\"%(link)s"
"\">this article on Wikipedia</a>."
msgstr ""
-"Si se pregunta por el nombre de esta aplicaciÃn, consulte, see <a href=\"%"
-"(link)s\">este artÃculo en la Wikipedia</a>."
+"Si se pregunta por el nombre de esta aplicaciÃn, consulte, see <a href="
+"\"%(link)s\">este artÃculo en la Wikipedia</a>."
#: templates/about.html:20
msgid "This Web site has been translated in your language by:"
@@ -2301,7 +2303,7 @@ msgid "Translation"
msgstr "TraducciÃn"
#: templates/error.html:4 templates/index.html:5 templates/index.html.py:10
-#: templates/login.html:4 templates/registration/register.html:4
+#: templates/login.html:5 templates/registration/register.html:4
#: templates/registration/register_success.html:4
msgid "Damned Lies about GNOME"
msgstr "Malditas mentiras acerca de GNOME"
@@ -2412,87 +2414,87 @@ msgstr ""
"sobre ellos (detalles de Bugzilla, pÃgina web, informaciÃn de "
"mantenimiento...).\t"
-#: templates/login.html:10 templates/registration/register.html:11
+#: templates/login.html:11 templates/registration/register.html:11
#, python-format
msgid "You are already logged in as %(username)s."
msgstr "Està registrado como %(username)s."
-#: templates/login.html:13
+#: templates/login.html:14
#, python-format
msgid ""
-"If you do not own an account on this site, you can <a href='%(link)"
-"s'>register</a> for a new account."
+"If you do not own an account on this site, you can <a "
+"href='%(link)s'>register</a> for a new account."
msgstr ""
"Si no tiene una cuenta en este sitio puede <a href='%(link)s'>registrarse</"
"a> para obtener una."
-#: templates/login.html:22
+#: templates/login.html:23
msgid "Have you forgotten your password?"
msgstr "ÂHa olvidado su contraseÃa?"
-#: templates/module_detail.html:5
+#: templates/module_detail.html:6
#, python-format
msgid "Module Statistics: %(name)s"
msgstr "EstadÃsticas del mÃdulo: %(name)s"
-#: templates/module_detail.html:54
+#: templates/module_detail.html:55
msgid "Maintainers"
msgstr "Mantenedores"
-#: templates/module_detail.html:62
+#: templates/module_detail.html:63
msgid "Bug reporting"
msgstr "Informar de errores"
-#: templates/module_detail.html:65
+#: templates/module_detail.html:66
msgid "Show existing i18n and l10n bugs"
msgstr "Mostrar los errores de i18n y l10n existentes"
-#: templates/module_detail.html:67
+#: templates/module_detail.html:68
msgid "Report a bug"
msgstr "Informar de un error"
-#: templates/module_detail.html:76
+#: templates/module_detail.html:77
msgid "Branches:"
msgstr "Ramas:"
-#: templates/module_detail.html:99
+#: templates/module_detail.html:100
msgid "Browse Repository"
msgstr "Examinar el repositorio"
-#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/module_edit_branches.html:18
#: templates/languages/language_release_stats.html:22
msgid "Branch"
msgstr "Rama"
-#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/module_edit_branches.html:18
#: templates/languages/language_release_summary.html:11
msgid "Release"
msgstr "PublicaciÃn"
-#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/module_edit_branches.html:18
msgid "Category"
msgstr "CategoriÌa"
-#: templates/module_edit_branches.html:23
+#: templates/module_edit_branches.html:24
#: templates/people/person_detail_change_form.html:13
#: templates/teams/team_edit.html:36
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: templates/module_images.html:4
+#: templates/module_images.html:5
#, python-format
msgid "Module Doc Figure Status: %(name)s"
msgstr "Estado de las figuras del documento del mÃdulo: %(name)s"
-#: templates/module_images.html:11
+#: templates/module_images.html:12
msgid "Figures translation status"
msgstr "Estado de la traducciÃn de las imÃgenes"
-#: templates/module_images.html:15
+#: templates/module_images.html:16
msgid "Original"
msgstr "Original"
-#: templates/module_images.html:31
+#: templates/module_images.html:32
msgid ""
"Translated, but uses original one (maybe the figure doesn't contain any "
"string to translate)"
@@ -2500,28 +2502,28 @@ msgstr ""
"Traducido pero usa la original (quizà la imagen no contiene ninguna cadena "
"que traducir)"
-#: templates/module_images.html:35
+#: templates/module_images.html:36
msgid "Fuzzy"
msgstr "Difuso"
-#: templates/module_images.html:42
+#: templates/module_images.html:43
msgid "No existing file ("Technical" fuzzy)"
msgstr "El archivo no existe ("tÃcnicamente" difuso)"
-#: templates/module_images.html:45
+#: templates/module_images.html:46
msgid "Not translated"
msgstr "No traducido"
-#: templates/module_list.html:4 templates/module_list.html.py:9
+#: templates/module_list.html:5 templates/module_list.html.py:10
msgid "GNOME Modules"
msgstr "MÃdulos de GNOME"
-#: templates/module_list.html:11
+#: templates/module_list.html:12
msgid "Select a module below to see some of the damned lies about it:"
msgstr ""
"Seleccione un mÃdulo para ver algunas de las malditas mentiras sobre Ãl:"
-#: templates/module_list.html:28 templates/release_list.html:43
+#: templates/module_list.html:29 templates/release_list.html:43
#: templates/languages/language_list.html:35 templates/teams/team_list.html:33
#, python-format
msgid ""
@@ -2647,8 +2649,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"The most typical case is the strings from schema files, hence the default "
"filter is filtering out strings which come from files having \"gschema.xml.in"
-"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href=\"%"
-"(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
+"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href="
+"\"%(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
msgstr ""
"El caso mÃs tÃpico es el de las cadenas de los archivos de esquema, por ello "
"el filtro predeterminado omite las cadenas que vienen de archivos con "
@@ -2658,8 +2660,9 @@ msgstr ""
#: templates/help/reduced_po.html:14
msgid ""
-"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or \"(reduced)"
-"\", it means that the target files have been filtered as stated above."
+"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or "
+"\"(reduced)\", it means that the target files have been filtered as stated "
+"above."
msgstr ""
"Cuando ve un archivo po o una cabecera de tabla que contenga Â(red.)Â o "
"Â(reducido)Â significa que los archivos en ella se han filtrado como se "
@@ -2870,12 +2873,12 @@ msgstr "Abandonar"
msgid "Are you sure you want to leave the team?"
msgstr "ÂEstà seguro de que quiere abandonar el equipo?"
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:4
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:8
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:5
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:9
msgid "Password reset complete"
msgstr "Restablecimiento de contraseÃa completado"
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:10
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:11
msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
msgstr "Se envià su contraseÃa. Puede proceder e iniciar sesiÃn ahora."
@@ -3407,11 +3410,11 @@ msgstr "Sin comentarios"
#: vertimus/models.py:542
#, python-format
msgid ""
-"A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
-"(language)s)."
+"A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
+"(%(language)s)."
msgstr ""
-"Se ha escrito un nuevo comentario en %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
-"(language)s)."
+"Se ha escrito un nuevo comentario en %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
+"(%(language)s)."
#: vertimus/models.py:607
#, python-format
@@ -3432,6 +3435,9 @@ msgstr "Ãltimo archivo subido para el %(lang)s"
msgid "Latest POT file"
msgstr "Ãltimo archivo POT"
+#~ msgid "GNOME 3 Website"
+#~ msgstr "PÃgina web de GNOME 3"
+
#~ msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
#~ msgstr "GNOME 2.20 (estable, antigua)"
@@ -3635,8 +3641,8 @@ msgstr "Ãltimo archivo POT"
#~ "Examples of release sets are "GNOME Office", "Fifth "
#~ "Toe" or "GNOME 2.14"."
#~ msgstr ""
-#~ "Algunos ejemplos de publicaciones son ÂGNOME OfficeÂ, ÂQuinto dedo o ÂGNOME "
-#~ "2.14Â."
+#~ "Algunos ejemplos de publicaciones son ÂGNOME OfficeÂ, ÂQuinto dedo o "
+#~ "ÂGNOME 2.14Â."
#~ msgid ""
#~ "They are usually taken from CVS, and we keep all relevant information on "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]