[damned-lies] Updated Spanish translation



commit d9fd714cc0a62f16716f99080082125878cf2be4
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Jul 30 16:52:32 2012 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  724 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 365 insertions(+), 359 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4e0c429..14a881f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,117 +9,118 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 22:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 14:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-29 00:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-30 16:27+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
-#: database-content.py:1 database-content.py:130 settings.py:52
+#: database-content.py:1 database-content.py:131 settings.py:52
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "AfrikÃans"
 
-#: database-content.py:2 database-content.py:131
+#: database-content.py:2 database-content.py:132
 msgid "Albanian"
 msgstr "Albano"
 
-#: database-content.py:3 database-content.py:132
+#: database-content.py:3 database-content.py:133
 msgid "Amharic"
 msgstr "AmhÃrico"
 
-#: database-content.py:4 database-content.py:133
+#: database-content.py:4 database-content.py:134
 msgid "Arabic"
 msgstr "Ãrabe"
 
-#: database-content.py:5 database-content.py:134
+#: database-content.py:5 database-content.py:135
 msgid "Aragonese"
 msgstr "AragonÃs"
 
-#: database-content.py:6 database-content.py:135
+#: database-content.py:6 database-content.py:136
 msgid "Armenian"
 msgstr "Armenio"
 
-#: database-content.py:7 database-content.py:136
+#: database-content.py:7 database-content.py:137
 msgid "Assamese"
 msgstr "AsamÃs"
 
-#: database-content.py:8 database-content.py:137
+#: database-content.py:8 database-content.py:138
 msgid "Asturian"
 msgstr "Asturiano"
 
-#: database-content.py:9 database-content.py:138
+#: database-content.py:9 database-content.py:139
 msgid "Australian English"
 msgstr "InglÃs australiano"
 
-#: database-content.py:10 database-content.py:139
+#: database-content.py:10 database-content.py:140
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "AzerÃ"
 
-#: database-content.py:11 database-content.py:140
+#: database-content.py:11 database-content.py:141
 msgid "Balochi"
 msgstr "Baluchi"
 
-#: database-content.py:12 database-content.py:141
+#: database-content.py:12 database-content.py:142
 msgid "Basque"
 msgstr "Vasco"
 
-#: database-content.py:13 database-content.py:142 settings.py:53
+#: database-content.py:13 database-content.py:143 settings.py:53
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Bielorruso"
 
-#: database-content.py:14 database-content.py:144
+#: database-content.py:14 database-content.py:145
 msgid "Bemba"
 msgstr "Bemba"
 
-#: database-content.py:15 database-content.py:145
+#: database-content.py:15 database-content.py:146
 msgid "Bengali"
 msgstr "BengalÃ"
 
-#: database-content.py:16 database-content.py:146
+#: database-content.py:16 database-content.py:147
 msgid "Bengali (India)"
 msgstr "Bengalà (India)"
 
-#: database-content.py:17 database-content.py:147
+#: database-content.py:17 database-content.py:148
 msgid "Bodo"
 msgstr "Bodo"
 
-#: database-content.py:18 database-content.py:148
+#: database-content.py:18 database-content.py:149
 msgid "Bosnian"
 msgstr "Bosnio"
 
-#: database-content.py:19 database-content.py:149
+#: database-content.py:19 database-content.py:150
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "PortuguÃs de Brasil"
 
-#: database-content.py:20 database-content.py:150
+#: database-content.py:20 database-content.py:151
 msgid "Breton"
 msgstr "BretÃn"
 
-#: database-content.py:21 database-content.py:151
+#: database-content.py:21 database-content.py:152
 msgid "British English"
 msgstr "InglÃs britÃnico"
 
-#: database-content.py:22 database-content.py:152
+#: database-content.py:22 database-content.py:153
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "BÃlgaro"
 
-#: database-content.py:23 database-content.py:153
+#: database-content.py:23 database-content.py:154
 msgid "Burmese"
 msgstr "Birmano"
 
-#: database-content.py:24 database-content.py:154
+#: database-content.py:24 database-content.py:155
 msgid "Canadian English"
 msgstr "InglÃs canadiense"
 
-#: database-content.py:25 database-content.py:155
+#: database-content.py:25 database-content.py:156
 msgid "Catalan"
 msgstr "CatalÃn"
 
-#: database-content.py:26 database-content.py:157
+#: database-content.py:26 database-content.py:158
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Chino (China)"
 
@@ -127,231 +128,231 @@ msgstr "Chino (China)"
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "Chino tradicional"
 
-#: database-content.py:28 database-content.py:160
+#: database-content.py:28 database-content.py:161
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "TÃrtaro de Crimea"
 
-#: database-content.py:29 database-content.py:161
+#: database-content.py:29 database-content.py:162
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croata"
 
-#: database-content.py:30 database-content.py:162
+#: database-content.py:30 database-content.py:163
 msgid "Czech"
 msgstr "Checo"
 
-#: database-content.py:31 database-content.py:163
+#: database-content.py:31 database-content.py:164
 msgid "Danish"
 msgstr "DanÃs"
 
-#: database-content.py:32 database-content.py:164
+#: database-content.py:32 database-content.py:165
 msgid "Divehi"
 msgstr "Divehi"
 
-#: database-content.py:33 database-content.py:165
+#: database-content.py:33 database-content.py:166
 msgid "Dutch"
 msgstr "HolandÃs"
 
-#: database-content.py:34 database-content.py:166
+#: database-content.py:34 database-content.py:167
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Dzongkha"
 
-#: database-content.py:35 database-content.py:167 settings.py:54
+#: database-content.py:35 database-content.py:168 settings.py:54
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: database-content.py:36 database-content.py:168
+#: database-content.py:36 database-content.py:169
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonio"
 
-#: database-content.py:37 database-content.py:169
+#: database-content.py:37 database-content.py:170
 msgid "Finnish"
 msgstr "FinlandÃs"
 
-#: database-content.py:38 database-content.py:170
+#: database-content.py:38 database-content.py:171
 msgid "French"
 msgstr "FrancÃs"
 
-#: database-content.py:39 database-content.py:171
+#: database-content.py:39 database-content.py:172
 msgid "Frisian"
 msgstr "FrisÃn"
 
-#: database-content.py:40 database-content.py:172
+#: database-content.py:40 database-content.py:173
 msgid "Friulian"
 msgstr "Friulano"
 
-#: database-content.py:41 database-content.py:173
+#: database-content.py:41 database-content.py:174
 msgid "Fula"
 msgstr "Fula"
 
-#: database-content.py:42 database-content.py:174
+#: database-content.py:42 database-content.py:175
 msgid "Galician"
 msgstr "Gallego"
 
-#: database-content.py:43 database-content.py:175
+#: database-content.py:43 database-content.py:176
 msgid "Georgian"
 msgstr "Georgiano"
 
-#: database-content.py:44 database-content.py:176
+#: database-content.py:44 database-content.py:177
 msgid "German"
 msgstr "AlemÃn"
 
-#: database-content.py:45 database-content.py:177
+#: database-content.py:45 database-content.py:178
 msgid "Greek"
 msgstr "Griego"
 
-#: database-content.py:46 database-content.py:178
+#: database-content.py:46 database-content.py:179
 msgid "Guarani"
 msgstr "GuaranÃ"
 
-#: database-content.py:47 database-content.py:179
+#: database-content.py:47 database-content.py:180
 msgid "Gujarati"
 msgstr "GuyaratÃ"
 
-#: database-content.py:48 database-content.py:180
+#: database-content.py:48 database-content.py:181
 msgid "Hausa"
 msgstr "Hausa"
 
-#: database-content.py:49 database-content.py:181
+#: database-content.py:49 database-content.py:182
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreo"
 
-#: database-content.py:50 database-content.py:182
+#: database-content.py:50 database-content.py:183
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindi"
 
-#: database-content.py:51 database-content.py:183
+#: database-content.py:51 database-content.py:184
 msgid "Hungarian"
 msgstr "HÃngaro"
 
-#: database-content.py:52 database-content.py:184
+#: database-content.py:52 database-content.py:185
 msgid "Icelandic"
 msgstr "IslandÃs"
 
-#: database-content.py:53 database-content.py:185
+#: database-content.py:53 database-content.py:186
 msgid "Ido"
 msgstr "Ido"
 
-#: database-content.py:54 database-content.py:187
+#: database-content.py:54 database-content.py:188
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonesio"
 
-#: database-content.py:55 database-content.py:189
+#: database-content.py:55 database-content.py:190
 msgid "Iranian Azerbaijani"
 msgstr "Azerà (IrÃn)"
 
-#: database-content.py:56 database-content.py:190
+#: database-content.py:56 database-content.py:191
 msgid "Irish"
 msgstr "IrlandÃs"
 
-#: database-content.py:57 database-content.py:191
+#: database-content.py:57 database-content.py:192
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
-#: database-content.py:58 database-content.py:192
+#: database-content.py:58 database-content.py:193
 msgid "Japanese"
 msgstr "JaponÃs"
 
-#: database-content.py:59 database-content.py:193
+#: database-content.py:59 database-content.py:194
 msgid "Kannada"
 msgstr "CanarÃs"
 
-#: database-content.py:60 database-content.py:194
+#: database-content.py:60 database-content.py:195
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "Cachemiro"
 
-#: database-content.py:61 database-content.py:195
+#: database-content.py:61 database-content.py:196
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazajo"
 
-#: database-content.py:62 database-content.py:196
+#: database-content.py:62 database-content.py:197
 msgid "Khmer"
 msgstr "Camboyano"
 
-#: database-content.py:63 database-content.py:197
+#: database-content.py:63 database-content.py:198
 msgid "Kikongo"
 msgstr "Kikongo"
 
-#: database-content.py:64 database-content.py:198
+#: database-content.py:64 database-content.py:199
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Kinyarwanda"
 
-#: database-content.py:65 database-content.py:199
+#: database-content.py:65 database-content.py:200
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "KirguÃs"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:200
+#: database-content.py:66 database-content.py:201
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreano"
 
-#: database-content.py:67 database-content.py:201 settings.py:55
+#: database-content.py:67 database-content.py:202 settings.py:55
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Kurdo"
 
-#: database-content.py:68 database-content.py:202
+#: database-content.py:68 database-content.py:203
 msgid "Lao"
 msgstr "Laosiano"
 
-#: database-content.py:69 database-content.py:203
+#: database-content.py:69 database-content.py:204
 msgid "Latin"
 msgstr "LatÃn"
 
-#: database-content.py:70 database-content.py:204
+#: database-content.py:70 database-content.py:205
 msgid "Latvian"
 msgstr "LetÃn"
 
-#: database-content.py:71 database-content.py:205
+#: database-content.py:71 database-content.py:206
 msgid "Limburgian"
 msgstr "LimburguÃs"
 
-#: database-content.py:72 database-content.py:206
+#: database-content.py:72 database-content.py:207
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
-#: database-content.py:73 database-content.py:207
+#: database-content.py:73 database-content.py:208
 msgid "Low German"
 msgstr "Bajo sajÃn"
 
-#: database-content.py:74 database-content.py:208
+#: database-content.py:74 database-content.py:209
 msgid "Luganda"
 msgstr "Luganda"
 
-#: database-content.py:75 database-content.py:210
+#: database-content.py:75 database-content.py:211
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Macedonio"
 
-#: database-content.py:76 database-content.py:211
+#: database-content.py:76 database-content.py:212
 msgid "Maithili"
 msgstr "Maithili"
 
-#: database-content.py:77 database-content.py:212
+#: database-content.py:77 database-content.py:213
 msgid "Malagasy"
 msgstr "Malgache"
 
-#: database-content.py:78 database-content.py:213
+#: database-content.py:78 database-content.py:214
 msgid "Malay"
 msgstr "Malayo"
 
-#: database-content.py:79 database-content.py:214
+#: database-content.py:79 database-content.py:215
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
-#: database-content.py:80 database-content.py:216
+#: database-content.py:80 database-content.py:217
 msgid "Manx"
 msgstr "ManÃs"
 
-#: database-content.py:81 database-content.py:217
+#: database-content.py:81 database-content.py:218
 msgid "Maori"
 msgstr "MaorÃ"
 
-#: database-content.py:82 database-content.py:218
+#: database-content.py:82 database-content.py:219
 msgid "Marathi"
 msgstr "MaratÃ"
 
-#: database-content.py:83 database-content.py:219
+#: database-content.py:83 database-content.py:220
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "EspanÌol mexicano"
 
-#: database-content.py:84 database-content.py:220
+#: database-content.py:84 database-content.py:221
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongol"
 
@@ -359,11 +360,11 @@ msgstr "Mongol"
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "Napolitano"
 
-#: database-content.py:86 database-content.py:221
+#: database-content.py:86 database-content.py:222
 msgid "Nepali"
 msgstr "NepalÃ"
 
-#: database-content.py:87 database-content.py:222
+#: database-content.py:87 database-content.py:223
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "Sesotho sa leboa"
 
@@ -371,864 +372,864 @@ msgstr "Sesotho sa leboa"
 msgid "Norwegian (BokmÃl and Nynorsk)"
 msgstr "Noruego (bokmÃl y nynorks)"
 
-#: database-content.py:89 database-content.py:225
+#: database-content.py:89 database-content.py:226
 msgid "Occitan"
 msgstr "Occitano"
 
-#: database-content.py:90 database-content.py:226
+#: database-content.py:90 database-content.py:227
 msgid "Old English"
 msgstr "InglÃs antiguo"
 
-#: database-content.py:91 database-content.py:227
+#: database-content.py:91 database-content.py:228
 msgid "Oriya"
 msgstr "Oriya"
 
-#: database-content.py:92 database-content.py:228
+#: database-content.py:92 database-content.py:229
 msgid "Ossetian"
 msgstr "Osetio"
 
-#: database-content.py:93 database-content.py:229
+#: database-content.py:93 database-content.py:230
 msgid "Pashto"
 msgstr "Pashto"
 
-#: database-content.py:94 database-content.py:230
+#: database-content.py:94 database-content.py:231
 msgid "Persian"
 msgstr "Persa"
 
-#: database-content.py:95 database-content.py:231
+#: database-content.py:95 database-content.py:232
 msgid "Polish"
 msgstr "Polaco"
 
-#: database-content.py:96 database-content.py:232
+#: database-content.py:96 database-content.py:233
 msgid "Portuguese"
 msgstr "PortuguÃs"
 
-#: database-content.py:97 database-content.py:233
+#: database-content.py:97 database-content.py:234
 msgid "Punjabi"
 msgstr "PanyabÃ"
 
-#: database-content.py:98 database-content.py:234
+#: database-content.py:98 database-content.py:235
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumano"
 
-#: database-content.py:99 database-content.py:235
+#: database-content.py:99 database-content.py:236
 msgid "Russian"
 msgstr "Ruso"
 
-#: database-content.py:100 database-content.py:236
+#: database-content.py:100 database-content.py:237
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbio"
 
-#: database-content.py:101 database-content.py:239
+#: database-content.py:101 database-content.py:240
 msgid "Shavian"
 msgstr "Shavian"
 
-#: database-content.py:102 database-content.py:240
+#: database-content.py:102
+#| msgid "Frisian"
+msgid "Silesian"
+msgstr "Silesiano"
+
+#: database-content.py:103 database-content.py:241
 msgid "Sinhala"
 msgstr "CingalÃs"
 
-#: database-content.py:103 database-content.py:241
+#: database-content.py:104 database-content.py:242
 msgid "Slovak"
 msgstr "Eslovaco"
 
-#: database-content.py:104 database-content.py:242
+#: database-content.py:105 database-content.py:243
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Esloveno"
 
-#: database-content.py:105 database-content.py:243
+#: database-content.py:106 database-content.py:244
 msgid "Somali"
 msgstr "SomalÃ"
 
-#: database-content.py:106 database-content.py:246
+#: database-content.py:107 database-content.py:247
 msgid "Spanish"
 msgstr "EspaÃol"
 
-#: database-content.py:107 database-content.py:247
+#: database-content.py:108 database-content.py:248
 msgid "Swahili"
 msgstr "Suajili"
 
-#: database-content.py:108 database-content.py:248
+#: database-content.py:109 database-content.py:249
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sueco"
 
-#: database-content.py:109 database-content.py:249
+#: database-content.py:110 database-content.py:250
 msgid "Tagalog"
 msgstr "TÃgalo"
 
-#: database-content.py:110 database-content.py:250
+#: database-content.py:111 database-content.py:251
 msgid "Tajik"
 msgstr "Tayico"
 
-#: database-content.py:111 database-content.py:251
+#: database-content.py:112 database-content.py:252
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
-#: database-content.py:112 database-content.py:252
+#: database-content.py:113 database-content.py:253
 msgid "Tatar"
 msgstr "TÃrtaro"
 
-#: database-content.py:113 database-content.py:253
+#: database-content.py:114 database-content.py:254
 msgid "Telugu"
 msgstr "TelugÃ"
 
-#: database-content.py:114 database-content.py:254
+#: database-content.py:115 database-content.py:255
 msgid "Thai"
 msgstr "TailandÃs"
 
-#: database-content.py:115 database-content.py:255
+#: database-content.py:116 database-content.py:256
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tibetano"
 
-#: database-content.py:116 database-content.py:256
+#: database-content.py:117 database-content.py:257
 msgid "Tsonga"
 msgstr "Tsonga"
 
-#: database-content.py:117 database-content.py:257
+#: database-content.py:118 database-content.py:258
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
-#: database-content.py:118 database-content.py:258
+#: database-content.py:119 database-content.py:259
 msgid "Turkmen"
 msgstr "Turcomano"
 
-#: database-content.py:119 database-content.py:259
+#: database-content.py:120 database-content.py:260
 msgid "Uighur"
 msgstr "Uigur"
 
-#: database-content.py:120 database-content.py:260
+#: database-content.py:121 database-content.py:261
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucraniano"
 
-#: database-content.py:121 database-content.py:261
+#: database-content.py:122 database-content.py:262
 msgid "Urdu"
 msgstr "Urdu"
 
-#: database-content.py:122
+#: database-content.py:123
 msgid "Uzbek"
 msgstr "Uzbeco"
 
-#: database-content.py:123 database-content.py:264
+#: database-content.py:124 database-content.py:265
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamita"
 
-#: database-content.py:124 database-content.py:265
+#: database-content.py:125 database-content.py:266
 msgid "Walloon"
 msgstr "ValÃn"
 
-#: database-content.py:125 database-content.py:266
+#: database-content.py:126 database-content.py:267
 msgid "Welsh"
 msgstr "GalÃs"
 
-#: database-content.py:126 database-content.py:267
+#: database-content.py:127 database-content.py:268
 msgid "Xhosa"
 msgstr "Xhosa"
 
-#: database-content.py:127 database-content.py:268
+#: database-content.py:128 database-content.py:269
 msgid "Yiddish"
 msgstr "YÃdish"
 
-#: database-content.py:128 database-content.py:269
+#: database-content.py:129 database-content.py:270
 msgid "Yoruba"
 msgstr "Yoruba"
 
-#: database-content.py:129 database-content.py:270
+#: database-content.py:130 database-content.py:271
 msgid "Zulu"
 msgstr "ZulÃ"
 
-#: database-content.py:143
+#: database-content.py:144
 msgid "Belarusian Latin"
 msgstr "Bieloruso (latino)"
 
-#: database-content.py:156
+#: database-content.py:157
 msgid "Catalan (Valencian)"
 msgstr "Valenciano"
 
-#: database-content.py:158
+#: database-content.py:159
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "Chino (Hong Kong)"
 
-#: database-content.py:159
+#: database-content.py:160
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chino (Taiwan)"
 
-#: database-content.py:186
+#: database-content.py:187
 msgid "Igbo"
 msgstr "Igbo"
 
-#: database-content.py:188
+#: database-content.py:189
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: database-content.py:209
+#: database-content.py:210
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "LuxemburguÃs"
 
-#: database-content.py:215
+#: database-content.py:216
 msgid "Maltese"
 msgstr "MaltÃs"
 
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:224
 msgid "Norwegian BokmÃl"
 msgstr "Noruego bokmÃl"
 
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:225
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "Noruego nynorsk"
 
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:238
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "Serbio jekavian"
 
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:239
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "Serbio latino"
 
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:245
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "Ndebele del sur"
 
-#: database-content.py:245
+#: database-content.py:246
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "Sesotho del sur"
 
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:263
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "Uzbeco (cirÃlico)"
 
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:264
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "Uzbeco (latino)"
 
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:272
 msgid "Dynamic content"
 msgstr "Contenido dinÃmico"
 
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:273
 msgid "Example App: Film manager"
 msgstr "AplicaciÃn de ejemplo: gestor de pelÃculas"
 
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:274
 msgid "Example App: Lesson planner"
 msgstr "AplicaciÃn de ejemplo: planificador de lecciones"
 
-#: database-content.py:274
+#: database-content.py:275
 msgid "Example App: Music collection"
 msgstr "AplicaciÃn de ejemplo: colecciÃn de mÃsica"
 
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:276
 msgid "Example App: Project manager"
 msgstr "AplicaciÃn de ejemplo: gestor de proyectos"
 
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:277
 msgid "Example App: Small business"
 msgstr "AplicaciÃn de ejemplo: negocio pequeÃo"
 
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:278
 msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr "MiniaplicaciÃn de ubicaciones del clima"
 
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:279
 msgid "Nelly Kroes on Open Source"
 msgstr "Nelly Kroes en Open Source"
 
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:280
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "Descripciones de los esquemas"
 
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:281
 msgid "UI translation"
 msgstr "TraducciÃn de la IU"
 
-#: database-content.py:281 database-content.py:292
+#: database-content.py:282 database-content.py:293
 msgid "UI translations"
 msgstr "TraducciÃn del IU"
 
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:283
 msgid "User Directories"
 msgstr "Carpetas del usuario"
 
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:284
 msgid "Functions"
 msgstr "Funciones"
 
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:285
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:286
 msgid "plug-ins"
 msgstr "complementos"
 
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:287
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "Apodos de propiedades"
 
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:288
 msgid "python"
 msgstr "python"
 
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:289
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:290
 msgid "tags"
 msgstr "etiquetas"
 
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:291
 msgid "tips"
 msgstr "consejos"
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:292
 msgid "Static content"
 msgstr "Contenido estÃtico"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:294
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "GuÃa de accesibilidad para desarrolladores"
 
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:295
 msgid "Accessibility Guide"
 msgstr "GuÃa de accesibilidad"
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "Manual del monitor de accesibilidad del teclado"
 
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:297
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "Manual de AisleRiot"
 
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:298
 msgid "appendix"
 msgstr "apÃndice"
 
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:299
 msgid "Audio Profiles Manual"
 msgstr "Manual de los Perfiles de sonido"
 
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:300
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "Manual del analizador de uso del disco"
 
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:301
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "Manual del monitor de carga de la baterÃa"
 
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:302
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "Manual de Blackjack"
 
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:303
 msgid "Browser Help"
 msgstr "Ayuda del navegador"
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:304
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "Manual de la paleta de caracteres"
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:305
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "Manual del reloj"
 
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:306
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "Manual de la lÃnea de comandos"
 
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:307
 msgid "concepts"
 msgstr "conceptos"
 
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:308
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "Manual del monitor de escalado de frecuencia de la CPU"
 
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:309
 msgid "FDL License"
 msgstr "Licencia FDL"
 
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:310
 msgid "GPL License"
 msgstr "Licencia GPL"
 
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
 msgid "LGPL License"
 msgstr "Licencia LGPL"
 
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
 msgid "dialogs"
 msgstr "diÃlogos"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "Manual del diccionario"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:314
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "Manual del montador de discos"
 
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
 msgid "filters"
 msgstr "filtros"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "filtro ÂAlfa a logotipoÂ"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:317
 msgid "animation filter"
 msgstr "filtro ÂAnimaciÃnÂ"
 
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:318
 msgid "artistic filter"
 msgstr "filtro ÂArtÃsticoÂ"
 
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:319
 msgid "blur filter"
 msgstr "filtro ÂDesenfoqueÂ"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:320
 msgid "combine filter"
 msgstr "filtro ÂCombinaciÃnÂ"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:321
 msgid "decor filter"
 msgstr "filtro ÂDecoraciÃnÂ"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:322
 msgid "distort filter"
 msgstr "filtro ÂDistorsiÃnÂ"
 
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:323
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "filtro ÂDetectar bordesÂ"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:324
 msgid "enhance filter"
 msgstr "filtro ÂRealzarÂ"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:325
 msgid "generic filter"
 msgstr "filtro ÂGenÃricoÂ"
 
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:326
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "filtro ÂLuces y sombrasÂ"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:327
 msgid "map filter"
 msgstr "filtro ÂMapaÂ"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:328
 msgid "noise filter"
 msgstr "filtro ÂRuidoÂ"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:329
 msgid "render filter"
 msgstr "filtro ÂRenderizadoÂ"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:330
 msgid "web filter"
 msgstr "filtro ÂWebÂ"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:331
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "Manual del Pez"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:332
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "Manual de Geyes"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:333
 msgid "gimp"
 msgstr "gimp"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:334
 msgid "Quick Reference"
 msgstr "referencia rÃpida"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:335
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "Manual de glChess"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:336
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "Manual de Cinco o mÃs"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:337
 msgid "glossary"
 msgstr "glosario"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:338
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "Manual de Cuatro en raya"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:339
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "Manual de Nibbles"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:340
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "Manual de Robots"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:341
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "Manual del Reproductor de CD"
 
-#: database-content.py:341 database-content.py:370 database-content.py:413
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:342 database-content.py:371 database-content.py:414
+#: database-content.py:415
 msgid "User Guide"
 msgstr "GuÃa del usuario"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:343
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "Manual de Sudoku"
 
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:344
 msgid "Gnometris Manual"
 msgstr "Manual de GNOMEtris"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:345
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "Manual de Minas"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "Manual de Tetravex"
 
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:347
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "Manual de Klotski"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:348
 msgid "Sound Recorder Manual"
 msgstr "Manual del Grabador de sonido"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:349
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "Manual de la herramienta de bÃsqueda"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:350
 msgid "GNOME Volume Control Manual"
 msgstr "Manual del Control de volumen"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:351
 msgid "GST Network Setup Manual"
 msgstr "Manual de la herramienta de administraciÃn de red"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:352
 msgid "GST Service Management Manual"
 msgstr "Manual de la herramienta de administraciÃn de servicios"
 
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:353
 msgid "GST Shared Folders Manual"
 msgstr "Manual de la herramienta de administraciÃn de carpetas compartidas"
 
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:354
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "Manual de la herramienta de administraciÃn de la hora"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:355
 msgid "GST User Management Manual"
 msgstr "Manual de la herramienta de administraciÃn de usuarios"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:356
 msgid "GStreamer Properties Manual"
 msgstr "Manual del Selector de sistemas multimedia"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:357
 msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr "Manual del indicador del teclado"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:358
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "Manual de Tali"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:359
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "Manual del informe meteorolÃgico"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:360
 msgid "Anjuta Manual"
 msgstr "Manual de Anjuta"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:361
 msgid "Dasher Manual"
 msgstr "Manual de Dasher"
 
-#: database-content.py:361 languages/views.py:52 languages/views.py:85
+#: database-content.py:362 languages/views.py:52 languages/views.py:85
 #: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:27
 #: templates/release_detail.html.py:73
 #: templates/languages/language_release_summary.html:17
 msgid "Documentation"
 msgstr "DocumentaciÃn"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:363
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "Manual de la MiniaplicaciÃn de cifrado"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:364
 msgid "Eye of GNOME Manual"
 msgstr "Manual del visor de imÃgenes (EOG)"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:365
 msgid "GConf Editor Manual"
 msgstr "Manual del editor de configuraciÃn"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:366
 msgid "GDM Manual"
 msgstr "Manual del GDM"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:367
 msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
 msgstr "Manual del depÃsito de claves"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:368
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "Biblioteca de ayuda de GNOME"
 
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:369
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Notas de la publicaciÃn"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:370
 msgid "Sound Juicer Manual"
 msgstr "Manual de Sound Juicer"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:372
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "GuÃas de interfaz humana"
 
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:373
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "Manual de Iagno"
 
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:374
 msgid "Integration Guide"
 msgstr "GuÃa de integraciÃn"
 
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:375
 msgid "introduction"
 msgstr "introduccioÌn"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:376
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "Manual de la miniaplicaciÃn de inversiones"
 
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:377
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "Manual de Luces fuera"
 
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:378
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "Manual del visor de registros de actividad"
 
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:379
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "Manual de Mahjongg"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:380
 msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr "GuÃa de documentaciÃn de Mallard"
 
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:381
 msgid "menus"
 msgstr "menÃs"
 
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:382
 msgid "colors menus"
 msgstr "menÃs de ÂColoresÂ"
 
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:383
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "menà ÂColores -> AutoÂ"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:384
 msgid "colors component menu"
 msgstr "menà ÂColores -> ComponentesÂ"
 
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:385
 msgid "colors info menu"
 msgstr "menà ÂColores -> InfoÂ"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:386
 msgid "colors map menu"
 msgstr "menà ÂColores -> MapaÂ"
 
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:387
 msgid "edit menu"
 msgstr "menà ÂEditarÂ"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:388
 msgid "file menu"
 msgstr "menà ÂArchivoÂ"
 
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:389
 msgid "filters menu"
 msgstr "menà ÂFiltrosÂ"
 
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:390
 msgid "help menu"
 msgstr "menà ÂAyudaÂ"
 
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:391
 msgid "image menu"
 msgstr "menà ÂImagenÂ"
 
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:392
 msgid "layer menu"
 msgstr "menà ÂCapaÂ"
 
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:393
 msgid "select menu"
 msgstr "menà ÂSeleccionarÂ"
 
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:394
 msgid "view menu"
 msgstr "menà ÂVerÂ"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:395
 msgid "Volume Control Manual"
 msgstr "Manual del control de volumen"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:396
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "Manual del monitor del sistema"
 
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:397
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "GuÃa de optimizaciÃn"
 
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:398
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "Tutoriales de demostraciÃn"
 
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:399
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "VisiÃn general de la plataforma"
 
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:400
 msgid "preface"
 msgstr "prefacio"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:401
 msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr "Manual de Quadrapassel"
 
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:402
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "Manual de Same GNOME"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:403
 msgid "Website"
 msgstr "Sitio web"
 
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:404
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "Manual de Notas adhesivas"
 
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:405
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "Manual de Swell-Foop"
 
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:406
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "GuÃa de administraciÃn del sistema"
 
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:407
 msgid "toolbox"
 msgstr "caja de herramientas"
 
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:408
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "caja de herramientas (color)"
 
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:409
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "caja de herramientas (dibujo)"
 
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:410
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "caja de herramientas (selecciÃn)"
 
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:411
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "caja de herramientas (transformaciÃn)"
 
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:412
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "Manual de la Papelera del panel"
 
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:413
 msgid "tutorial"
 msgstr "tutorial"
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:416
 msgid "using gimp"
 msgstr "usar gimp"
 
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:417
 msgid "preferences"
 msgstr "preferencias"
 
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:418
 msgid "Banshee Music Player"
 msgstr "Reproductor de mÃsica Banshee"
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "BÃsquedas de escritorio Beagle"
 
-#: database-content.py:419 templates/base.html:34
+#: database-content.py:420 templates/base.html:34
 #: templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Malditas mentiras"
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:421
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Visor de imÃgenes (EOG)"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:422
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "Navegador web Epiphany"
 
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:423
 msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr "Visor de documentos Evince"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:424
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "Manual del usuario de GIMP"
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:425
 msgid "GNOME Applets"
 msgstr "Miniaplicaciones de GNOME"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:426
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "DocumentaciÃn del desarrollador de GNOME"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
 msgid "Gnome Specimen"
 msgstr "Gnome Specimen"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:428
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "DocumentaciÃn del usuario de GNOME"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
 msgid "GNOME Web Photo"
 msgstr "GNOME Web foto"
 
-#: database-content.py:429
-#| msgid "GNOME 3 Website"
+#: database-content.py:430
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "PÃgina web de GNOME"
 
-#: database-content.py:430
-msgid "GNOME 3 Website"
-msgstr "PÃgina web de GNOME 3"
-
 #: database-content.py:431
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "PÃgina web de la biblioteca de GNOME"
@@ -1606,8 +1607,8 @@ msgstr "Ha iniciado la sesiÃn correctamente."
 #: common/views.py:74
 #, python-format
 msgid ""
-"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%"
-"(url)s\">your profile</a>."
+"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href="
+"\"%(url)s\">your profile</a>."
 msgstr ""
 "AÃn no se ha unido a ningÃn equipo de traducciÃn. Puede hacerlo desde <a "
 "href=\"%(url)s\">su perfil</a>."
@@ -1629,38 +1630,38 @@ msgid "Your account has been activated."
 msgstr "Su cuenta ha sido activada."
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:17
-#: templates/login.html:15
+#: templates/login.html:16
 msgid "Log in with your username and password:"
 msgstr "Iniciar sesiÃn con su usuario y contraseÃa:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:20
-#: templates/login.html:18
+#: templates/login.html:19
 msgid "Username:"
 msgstr "Nombre de usuario:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
-#: people/forms.py:21 templates/login.html:21
+#: people/forms.py:21 templates/login.html:22
 msgid "Password:"
 msgstr "ContraseÃa:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:28
-#: templates/base.html:76 templates/login.html:29
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:12
+#: templates/base.html:76 templates/login.html:30
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:13
 msgid "Log in"
 msgstr "Iniciar sesiÃn"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:31
-#: templates/login.html:34
+#: templates/login.html:35
 msgid "Or use your OpenID:"
 msgstr "O usar su OpenID:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
-#: people/forms.py:18 templates/login.html:37
+#: people/forms.py:18 templates/login.html:38
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:37
-#: templates/login.html:40
+#: templates/login.html:41
 msgid "Log in with OpenID"
 msgstr "Iniciar sesiÃn con OpenID"
 
@@ -1783,7 +1784,8 @@ msgid ""
 "This should be an email address, useful if not equal to 'E-mail address' "
 "field"
 msgstr ""
-"Esto debe ser un correo electrÃnico, Ãtil si es distinto del campo Âcorreo-eÂ."
+"Esto debe ser un correo electrÃnico, Ãtil si es distinto del campo Âcorreo-"
+"eÂ."
 
 #: people/views.py:85
 msgid "Sorry, the form is not valid."
@@ -2194,8 +2196,8 @@ msgid ""
 "If you wonder about the name of this application, see <a href=\"%(link)s"
 "\">this article on Wikipedia</a>."
 msgstr ""
-"Si se pregunta por el nombre de esta aplicaciÃn, consulte, see <a href=\"%"
-"(link)s\">este artÃculo en la Wikipedia</a>."
+"Si se pregunta por el nombre de esta aplicaciÃn, consulte, see <a href="
+"\"%(link)s\">este artÃculo en la Wikipedia</a>."
 
 #: templates/about.html:20
 msgid "This Web site has been translated in your language by:"
@@ -2301,7 +2303,7 @@ msgid "Translation"
 msgstr "TraducciÃn"
 
 #: templates/error.html:4 templates/index.html:5 templates/index.html.py:10
-#: templates/login.html:4 templates/registration/register.html:4
+#: templates/login.html:5 templates/registration/register.html:4
 #: templates/registration/register_success.html:4
 msgid "Damned Lies about GNOME"
 msgstr "Malditas mentiras acerca de GNOME"
@@ -2412,87 +2414,87 @@ msgstr ""
 "sobre ellos (detalles de Bugzilla, pÃgina web, informaciÃn de "
 "mantenimiento...).\t"
 
-#: templates/login.html:10 templates/registration/register.html:11
+#: templates/login.html:11 templates/registration/register.html:11
 #, python-format
 msgid "You are already logged in as %(username)s."
 msgstr "Està registrado como %(username)s."
 
-#: templates/login.html:13
+#: templates/login.html:14
 #, python-format
 msgid ""
-"If you do not own an account on this site, you can <a href='%(link)"
-"s'>register</a> for a new account."
+"If you do not own an account on this site, you can <a "
+"href='%(link)s'>register</a> for a new account."
 msgstr ""
 "Si no tiene una cuenta en este sitio puede <a href='%(link)s'>registrarse</"
 "a> para obtener una."
 
-#: templates/login.html:22
+#: templates/login.html:23
 msgid "Have you forgotten your password?"
 msgstr "ÂHa olvidado su contraseÃa?"
 
-#: templates/module_detail.html:5
+#: templates/module_detail.html:6
 #, python-format
 msgid "Module Statistics: %(name)s"
 msgstr "EstadÃsticas del mÃdulo: %(name)s"
 
-#: templates/module_detail.html:54
+#: templates/module_detail.html:55
 msgid "Maintainers"
 msgstr "Mantenedores"
 
-#: templates/module_detail.html:62
+#: templates/module_detail.html:63
 msgid "Bug reporting"
 msgstr "Informar de errores"
 
-#: templates/module_detail.html:65
+#: templates/module_detail.html:66
 msgid "Show existing i18n and l10n bugs"
 msgstr "Mostrar los errores de i18n y l10n existentes"
 
-#: templates/module_detail.html:67
+#: templates/module_detail.html:68
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Informar de un error"
 
-#: templates/module_detail.html:76
+#: templates/module_detail.html:77
 msgid "Branches:"
 msgstr "Ramas:"
 
-#: templates/module_detail.html:99
+#: templates/module_detail.html:100
 msgid "Browse Repository"
 msgstr "Examinar el repositorio"
 
-#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/module_edit_branches.html:18
 #: templates/languages/language_release_stats.html:22
 msgid "Branch"
 msgstr "Rama"
 
-#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/module_edit_branches.html:18
 #: templates/languages/language_release_summary.html:11
 msgid "Release"
 msgstr "PublicaciÃn"
 
-#: templates/module_edit_branches.html:17
+#: templates/module_edit_branches.html:18
 msgid "Category"
 msgstr "CategoriÌa"
 
-#: templates/module_edit_branches.html:23
+#: templates/module_edit_branches.html:24
 #: templates/people/person_detail_change_form.html:13
 #: templates/teams/team_edit.html:36
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: templates/module_images.html:4
+#: templates/module_images.html:5
 #, python-format
 msgid "Module Doc Figure Status: %(name)s"
 msgstr "Estado de las figuras del documento del mÃdulo: %(name)s"
 
-#: templates/module_images.html:11
+#: templates/module_images.html:12
 msgid "Figures translation status"
 msgstr "Estado de la traducciÃn de las imÃgenes"
 
-#: templates/module_images.html:15
+#: templates/module_images.html:16
 msgid "Original"
 msgstr "Original"
 
-#: templates/module_images.html:31
+#: templates/module_images.html:32
 msgid ""
 "Translated, but uses original one (maybe the figure doesn't contain any "
 "string to translate)"
@@ -2500,28 +2502,28 @@ msgstr ""
 "Traducido pero usa la original (quizà la imagen no contiene ninguna cadena "
 "que traducir)"
 
-#: templates/module_images.html:35
+#: templates/module_images.html:36
 msgid "Fuzzy"
 msgstr "Difuso"
 
-#: templates/module_images.html:42
+#: templates/module_images.html:43
 msgid "No existing file (&quot;Technical&quot; fuzzy)"
 msgstr "El archivo no existe (&quot;tÃcnicamente&quot; difuso)"
 
-#: templates/module_images.html:45
+#: templates/module_images.html:46
 msgid "Not translated"
 msgstr "No traducido"
 
-#: templates/module_list.html:4 templates/module_list.html.py:9
+#: templates/module_list.html:5 templates/module_list.html.py:10
 msgid "GNOME Modules"
 msgstr "MÃdulos de GNOME"
 
-#: templates/module_list.html:11
+#: templates/module_list.html:12
 msgid "Select a module below to see some of the damned lies about it:"
 msgstr ""
 "Seleccione un mÃdulo para ver algunas de las malditas mentiras sobre Ãl:"
 
-#: templates/module_list.html:28 templates/release_list.html:43
+#: templates/module_list.html:29 templates/release_list.html:43
 #: templates/languages/language_list.html:35 templates/teams/team_list.html:33
 #, python-format
 msgid ""
@@ -2647,8 +2649,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The most typical case is the strings from schema files, hence the default "
 "filter is filtering out strings which come from files having \"gschema.xml.in"
-"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href=\"%"
-"(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
+"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href="
+"\"%(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
 msgstr ""
 "El caso mÃs tÃpico es el de las cadenas de los archivos de esquema, por ello "
 "el filtro predeterminado omite las cadenas que vienen de archivos con "
@@ -2658,8 +2660,9 @@ msgstr ""
 
 #: templates/help/reduced_po.html:14
 msgid ""
-"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or \"(reduced)"
-"\", it means that the target files have been filtered as stated above."
+"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or "
+"\"(reduced)\", it means that the target files have been filtered as stated "
+"above."
 msgstr ""
 "Cuando ve un archivo po o una cabecera de tabla que contenga Â(red.)Â o "
 "Â(reducido)Â significa que los archivos en ella se han filtrado como se "
@@ -2870,12 +2873,12 @@ msgstr "Abandonar"
 msgid "Are you sure you want to leave the team?"
 msgstr "ÂEstà seguro de que quiere abandonar el equipo?"
 
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:4
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:8
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:5
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:9
 msgid "Password reset complete"
 msgstr "Restablecimiento de contraseÃa completado"
 
-#: templates/registration/password_reset_complete.html:10
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:11
 msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
 msgstr "Se envià su contraseÃa. Puede proceder e iniciar sesiÃn ahora."
 
@@ -3407,11 +3410,11 @@ msgstr "Sin comentarios"
 #: vertimus/models.py:542
 #, python-format
 msgid ""
-"A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
-"(language)s)."
+"A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
+"(%(language)s)."
 msgstr ""
-"Se ha escrito un nuevo comentario en %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
-"(language)s)."
+"Se ha escrito un nuevo comentario en %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
+"(%(language)s)."
 
 #: vertimus/models.py:607
 #, python-format
@@ -3432,6 +3435,9 @@ msgstr "Ãltimo archivo subido para el %(lang)s"
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "Ãltimo archivo POT"
 
+#~ msgid "GNOME 3 Website"
+#~ msgstr "PÃgina web de GNOME 3"
+
 #~ msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
 #~ msgstr "GNOME 2.20 (estable, antigua)"
 
@@ -3635,8 +3641,8 @@ msgstr "Ãltimo archivo POT"
 #~ "Examples of release sets are &quot;GNOME Office&quot;, &quot;Fifth "
 #~ "Toe&quot; or &quot;GNOME 2.14&quot;."
 #~ msgstr ""
-#~ "Algunos ejemplos de publicaciones son ÂGNOME OfficeÂ, ÂQuinto dedo o ÂGNOME "
-#~ "2.14Â."
+#~ "Algunos ejemplos de publicaciones son ÂGNOME OfficeÂ, ÂQuinto dedo o "
+#~ "ÂGNOME 2.14Â."
 
 #~ msgid ""
 #~ "They are usually taken from CVS, and we keep all relevant information on "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]