[gnome-session] Updated Galician translations
- From: Francisco DiÃguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Galician translations
- Date: Mon, 30 Jul 2012 01:22:32 +0000 (UTC)
commit 680d6b83ef0aa7f4224d57178d5041742c7ceed0
Author: Fran DiÃguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Mon Jul 30 03:22:19 2012 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 32 +++++++++++++-------------------
1 files changed, 13 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a69923e..74862e1 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-09 14:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-09 14:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-30 03:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-30 03:22+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -130,8 +130,8 @@ msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
msgstr "Recordar _automaticamente os aplicativos en execuciÃn ao desconectar"
#: ../data/session-properties.ui.h:4
-msgid "_Remember Currently Running Application"
-msgstr "_Recordar o aplicativo que se està executando"
+msgid "_Remember Currently Running Applications"
+msgstr "_Recordar os aplicativos executÃndose actualmente"
#: ../data/session-properties.ui.h:5
msgid "Options"
@@ -370,21 +370,6 @@ msgstr ""
"Produciuse un problema e non se pode recuperar o sistema.\n"
"Saia da sesiÃn e tÃnteo de novo."
-#: ../gnome-session/gsm-process-helper.c:123
-#, c-format
-msgid "Exited with code %d"
-msgstr "SaÃu co cÃdigo de erro %d"
-
-#: ../gnome-session/gsm-process-helper.c:128
-#, c-format
-msgid "Killed by signal %d"
-msgstr "Matado co sinal %d"
-
-#: ../gnome-session/gsm-process-helper.c:133
-#, c-format
-msgid "Stopped by signal %d"
-msgstr "Detido co sinal %d"
-
#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1393
msgid "GNOME 3 Failed to Load"
msgstr "Produciuse un fallo ao cargar GNOME 3"
@@ -504,6 +489,15 @@ msgstr "Non foi posÃbel conectar co xestor de sesiÃn"
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "Chamouse un programa con opciÃns en conflito"
+#~ msgid "Exited with code %d"
+#~ msgstr "SaÃu co cÃdigo de erro %d"
+
+#~ msgid "Killed by signal %d"
+#~ msgstr "Matado co sinal %d"
+
+#~ msgid "Stopped by signal %d"
+#~ msgstr "Detido co sinal %d"
+
#~ msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
#~ msgstr "<b>AlgÃns programas aÃnda se estÃn executando:</b>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]