=?utf-8?q?=5Bgnome-system-log=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_translatio?= =?utf-8?q?n?=
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-log] Updated Norwegian bokmÃl translation
- Date: Wed, 25 Jul 2012 11:10:19 +0000 (UTC)
commit 518c1586b07b08c0dcade061c2eecc5f4ded35c4
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Wed Jul 25 13:15:22 2012 +0200
Updated Norwegian bokmÃl translation
po/nb.po | 240 +++++++++++++++++++-------------------------------------------
1 files changed, 73 insertions(+), 167 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d2b0f19..0a71c60 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Norwegian translation of gnome-utils (bokmÃl dialect).
+# Norwegian bokmÃl translation of gnome-system-log.
# Copyright (C) 1999-2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 1999-2012.
@@ -8,19 +8,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-log 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-09 15:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-09 15:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-25 12:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-25 13:15+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
-"Language-Team: Norwegian BokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
+"Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1
-msgid "Log File Viewer"
-msgstr "Loggvisning"
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
+#: ../src/logview-window.c:1178
+msgid "System Log"
+msgstr "Systemlogg"
#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:2
msgid "View or monitor system log files"
@@ -133,28 +134,28 @@ msgstr ""
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Det oppsto en feil under visning av hjelp: %s"
-#: ../src/logview-app.c:304
-msgid "System Log"
-msgstr "Systemlogg"
-
#: ../src/logview-app.c:309
msgid "A system log viewer for GNOME."
msgstr "Visningsprogramm for systemlogger for GNOME."
-#: ../src/logview-app.c:419
+#: ../src/logview-app.c:437
#, c-format
msgid "Impossible to open the file %s"
msgstr "Kam ikke Ãpne filen %s"
#: ../src/logview-app-menu.ui.h:1
+msgid "Auto Scroll"
+msgstr "Automatisk rulling"
+
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:2
msgid "About System Log"
msgstr "Om systemlogg"
-#: ../src/logview-app-menu.ui.h:2
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:3
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: ../src/logview-app-menu.ui.h:3
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:4
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
@@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "Rediger filter"
msgid "Add new filter"
msgstr "Legg til nytt filter"
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
@@ -219,30 +220,50 @@ msgstr "Bakgrunn:"
msgid "Effect:"
msgstr "Effekter:"
-#: ../src/logview-findbar.c:173
-msgid "_Find:"
-msgstr "_Finn:"
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "Ãpne â"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "Lukk"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopier"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "Velg alt"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zoom inn"
-#: ../src/logview-findbar.c:188
-msgid "Find Previous"
-msgstr "Finn forrige"
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zoom ut"
-#: ../src/logview-findbar.c:191
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Normal stÃrrelse"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "Vis kun treff"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "HÃndter filtre â"
+
+#: ../src/logview-findbar.c:163
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Finn forrige oppfÃring av sÃkestrengen"
-#: ../src/logview-findbar.c:196
-msgid "Find Next"
-msgstr "Finn neste"
-
-#: ../src/logview-findbar.c:199
+#: ../src/logview-findbar.c:172
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Finn neste oppfÃring av sÃkestrengen"
-#: ../src/logview-findbar.c:206
-msgid "Clear the search string"
-msgstr "TÃm sÃkestrengen"
-
#: ../src/logview-log.c:593
msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
msgstr "Feil under dekomprimering av GZippet logg. Filen kan vÃre korrupt."
@@ -263,153 +284,38 @@ msgstr "Denne versjonen av systemlogg stÃtter ikke komprimerte logger."
msgid "Loading..."
msgstr "Laster â"
-#: ../src/logview-window.c:37
-msgid "System Log Viewer"
-msgstr "Visning av systemlogg"
-
-#: ../src/logview-window.c:218
-#, c-format
-msgid "last update: %s"
-msgstr "siste oppdatering: %s"
+#: ../src/logview-utils.c:295
+msgid "today"
+msgstr "i dag"
-#: ../src/logview-window.c:221
-#, c-format
-msgid "%d lines (%s) - %s"
-msgstr "%d linjer (%s) - %s"
+#: ../src/logview-utils.c:297
+msgid "yesterday"
+msgstr "i gÃr"
-#: ../src/logview-window.c:326
-msgid "Open Log"
-msgstr "Ãpne logg"
+#. translators: this is part of a label composed with
+#. * a date string, for example "updated today 23:54"
+#.
+#: ../src/logview-window.c:203
+msgid "updated"
+msgstr "oppdatert"
-#: ../src/logview-window.c:464
+#: ../src/logview-window.c:322
msgid "Wrapped"
msgstr "Brutt"
-#: ../src/logview-window.c:479
-msgid "Not found"
-msgstr "Ikke funnet"
-
-#: ../src/logview-window.c:777
-msgid "_File"
-msgstr "_Fil"
-
-#: ../src/logview-window.c:778
-msgid "_Edit"
-msgstr "R_ediger"
-
-#: ../src/logview-window.c:779
-msgid "_View"
-msgstr "_Vis"
+#: ../src/logview-window.c:337
+msgid "No matches found"
+msgstr "Ingen treff funnet"
-#: ../src/logview-window.c:780
-msgid "_Filters"
-msgstr "_Filtre"
-
-#: ../src/logview-window.c:781
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjelp"
-
-#: ../src/logview-window.c:783
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Ãpne â"
-
-#: ../src/logview-window.c:783
-msgid "Open a log from file"
-msgstr "Ãpne en loggfil"
-
-#: ../src/logview-window.c:785
-msgid "_Close"
-msgstr "L_ukk"
-
-#: ../src/logview-window.c:785
-msgid "Close this log"
-msgstr "Lukk denne loggen"
-
-#: ../src/logview-window.c:788
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopier"
-
-#: ../src/logview-window.c:788
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Kopier utvalget"
-
-#: ../src/logview-window.c:790
-msgid "Select _All"
-msgstr "Velg _alt"
-
-#: ../src/logview-window.c:790
-msgid "Select the entire log"
-msgstr "Velg hele loggen"
-
-#: ../src/logview-window.c:792
-msgid "_Find..."
-msgstr "_Finn â"
-
-#: ../src/logview-window.c:792
-msgid "Find a word or phrase in the log"
-msgstr "Finn et ord eller en frase i loggen"
-
-#: ../src/logview-window.c:795
-msgid "Bigger text size"
-msgstr "StÃrre tekst"
-
-#: ../src/logview-window.c:797
-msgid "Smaller text size"
-msgstr "Mindre tekst"
-
-#: ../src/logview-window.c:799
-msgid "Normal text size"
-msgstr "Normal tekst"
-
-#: ../src/logview-window.c:802
-msgid "Manage Filters"
-msgstr "HÃndter filtre"
-
-#: ../src/logview-window.c:802
-msgid "Manage filters"
-msgstr "HÃndter filtre"
-
-#: ../src/logview-window.c:807
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "_Statuslinje"
-
-#: ../src/logview-window.c:807
-msgid "Show Status Bar"
-msgstr "Vis statuslinje"
-
-#: ../src/logview-window.c:809
-msgid "Side _Pane"
-msgstr "Side_omrÃde"
-
-#: ../src/logview-window.c:809
-msgid "Show Side Pane"
-msgstr "Vis hele omrÃdet"
-
-#: ../src/logview-window.c:811
-msgid "Show matches only"
-msgstr "Vis kun treff"
-
-#: ../src/logview-window.c:811
-msgid "Only show lines that match one of the given filters"
-msgstr "Vis kun linjer som har treff i et av de oppgitte filtrene"
-
-#: ../src/logview-window.c:813
-msgid "_Auto Scroll"
-msgstr "_Automatisk rulling"
-
-#: ../src/logview-window.c:813
-msgid "Automatically scroll down when new lines appear"
-msgstr "Rull ned automatisk nÃr nye linjer kommer til syne"
-
-#: ../src/logview-window.c:927
+#: ../src/logview-window.c:686
#, c-format
msgid "Can't read from \"%s\""
msgstr "Kan ikke lese fra Â%sÂ"
-#: ../src/logview-window.c:1324
-msgid "Version: "
-msgstr "Versjon: "
+#: ../src/logview-window.c:1074
+msgid "Open Log"
+msgstr "Ãpne logg"
-#: ../src/logview-window.c:1421
+#: ../src/logview-window.c:1360
msgid "Could not open the following files:"
msgstr "Kunne ikke Ãpne fÃlgende filer:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]