[gnome-color-manager] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-color-manager] Updated Hebrew translation.
- Date: Tue, 24 Jul 2012 19:54:04 +0000 (UTC)
commit cc7e9303ea0934e3b2c8ce8db2357874b9ff5dbf
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Tue Jul 24 22:53:51 2012 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 23 +++++++++--------------
1 files changed, 9 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index a9e4ef6..a17bb44 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-color-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-02 12:56+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-02 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-24 22:48+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-24 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Gezer <sh yaron gmail com>\n"
"Language: \n"
@@ -864,7 +864,6 @@ msgstr "×××× ××××× ×××××× ×××××, ×× ×××× ××××× ×
#. TRANSLATORS: dialog message, preface
#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1312
-#, fuzzy
msgid "Ensure that the contrast and brightness are not changed and color correction profiles have not been applied."
msgstr "×× ××××× ×× ××××××××× ×××××××× ×××× ×××××× ××××××××× ××××× ×××× ×××× ××××."
@@ -880,15 +879,13 @@ msgstr "×× ××××× ×××××× ××××××× ×× ××××× ×× ×××
#. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1325
-#, fuzzy
msgid "Please select the calibration target type."
-msgstr "×× ××××× ××× ××× ×××××."
+msgstr "×× ××××× ×× ××× ××× ×××××."
#. TRANSLATORS: this is the page title
#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1328
-#, fuzzy
msgid "What target type do you have?"
-msgstr "×××× ××××××× ×× ××?"
+msgstr "×× ××× ×××× ××× ××?"
#. TRANSLATORS: this is the calibration wizard page title
#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1360
@@ -938,7 +935,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1494
msgid "CIE D50 (Printing and publishing)"
-msgstr ""
+msgstr "CIE D50 (××××× ×××××)"
#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1503
msgid "CIE D55"
@@ -946,7 +943,7 @@ msgstr "CIE D55"
#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1512
msgid "CIE D65 (Photography and graphics)"
-msgstr ""
+msgstr "CIE D65 (××××× ×××××××)"
#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1522
msgid "CIE D75"
@@ -984,7 +981,7 @@ msgstr "×× ××××× ×× ××××× ×××××"
#. TRANSLATORS: this is intro page text
#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1674
msgid "Higher quality calibration requires many color samples and more time."
-msgstr ""
+msgstr "×××× ×××××× ××××× ×××× ×××× ×××××× ××× ×××× ××××× ×××."
#. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
#: ../src/gcm-calibrate-main.c:1678
@@ -1192,15 +1189,13 @@ msgstr "×××××× ×ÖICC ××× ××××× ×××× ××××××"
#. TRANSLATORS: the profile type
#: ../src/gcm-import.c:234
-#, fuzzy
msgid "Import display color profile?"
-msgstr "×××××× ××× ×××××:"
+msgstr "××× ××××× ×× ×××××× ×××× ×× ××××××?"
#. TRANSLATORS: the profile type
#: ../src/gcm-import.c:238
-#, fuzzy
msgid "Import device color profile?"
-msgstr "××× ××××× ×× ×××××× ×ÖICCâ %s?"
+msgstr "××× ××××× ×× ×××××× ×××× ×× ×××××?"
#. TRANSLATORS: the profile type
#: ../src/gcm-import.c:242
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]