[gnote/stable-0.8] Update Chinese simplified translation for ui
- From: Wylmer Wang <wylmerwang src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnote/stable-0.8] Update Chinese simplified translation for ui
- Date: Sun, 22 Jul 2012 05:40:09 +0000 (UTC)
commit cb4d28e94bb5d7173160e92348c96982d18bf2a1
Author: Wylmer Wang <wylmerwang src gnome org>
Date: Sun Jul 22 13:39:37 2012 +0800
Update Chinese simplified translation for ui
po/zh_CN.po | 1118 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 601 insertions(+), 517 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 5eb7266..bfd920b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,128 +7,74 @@
# Aron Xu <aronmalache 163 com>, 2009.
# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010.
# Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010.
+# Cheng Lu <chenglu1990 gmail com>, 2012.
+# Wylmer Wang <wantinghard gmail com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnote master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gnote&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-28 19:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-02 23:12+0800\n"
-"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"product=gnote&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-06 21:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-22 13:39+0800\n"
+"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
+"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../data/GNOME_GnoteApplet.server.in.in.h:1
-msgid "Accessories"
-msgstr "éä"
-
-#: ../data/GNOME_GnoteApplet.server.in.in.h:2 ../data/gnote.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnote.desktop.in.in.h:1
msgid "Gnote"
msgstr "Gnote"
-#: ../data/GNOME_GnoteApplet.server.in.in.h:3
-msgid "Gnote Applet Factory"
-msgstr "Gnote åçååå"
-
-#: ../data/GNOME_GnoteApplet.server.in.in.h:4
-msgid "Simple and easy to use note-taking"
-msgstr "çåæççéæå"
-
-#: ../data/GNOME_GnoteApplet.xml.h:1 ../src/actionmanager.cpp:217
-msgid "_About"
-msgstr "åä(_A)"
-
-#: ../data/GNOME_GnoteApplet.xml.h:2 ../src/actionmanager.cpp:208
-#: ../src/tray.cpp:466
-msgid "_Help"
-msgstr "åå(_H)"
-
-#: ../data/GNOME_GnoteApplet.xml.h:3 ../src/actionmanager.cpp:205
-#: ../src/tray.cpp:461
-msgid "_Preferences"
-msgstr "ééé(_P)"
-
#: ../data/gnote.desktop.in.in.h:2
-msgid "Note-taker"
-msgstr "èäæ"
-
-#: ../data/gnote.desktop.in.in.h:3
msgid "Take notes, link ideas, and stay organized"
msgstr "èåäçïæéææïäæäçæå"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:1
-msgid "Accept SSL Certificates"
-msgstr "æå SSL èä"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:2
-msgid "Create a new Note"
-msgstr "ååæäç"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:3
-msgid "Custom Font Face"
-msgstr "èåäåä"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:4
-msgid "Determines X coordinate of Search window; stored on Gnote exit."
-msgstr "ååæççåç X åæïå Gnote éåæäåã"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:5
-msgid "Determines Y coordinate of Search window; stored on Gnote exit."
-msgstr "ååæççåç Y åæïå Gnote éåæäåã"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:6
-msgid "Determines pixel height of Search window; stored on Gnote exit."
-msgstr "ååæççåçåçéåïå Gnote éåæäåã"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:7
-msgid "Determines pixel width of Search window; stored on Gnote exit."
-msgstr "ååæççåçåçååïå Gnote éåæäåã"
+#: ../data/gnote.desktop.in.in.h:3
+msgid "Note-taker"
+msgstr "èäæ"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:8
-msgid "Enable Auto bulleted lists"
-msgstr "åèèååèæå"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Enable spellchecking"
+msgstr "åèæåææ"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:9
-msgid "Enable Middle-Click Paste On Icon"
-msgstr "åèååæäååäéçè"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"If true, misspellings will be underlined in red, and correct spelling "
+"suggestions shown in the right-click menu."
+msgstr ""
+"èäçïåæéçåèåèåçèäåçïèæççæååèåæçååéååèå"
+"äã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:3
msgid "Enable WikiWord highlighting"
msgstr "åç WikiWord éäæç"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:11
-msgid "Enable closing notes with escape"
-msgstr "åèç Esc åéäç"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:12
-msgid "Enable custom font"
-msgstr "åèèåäåä"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:13
-msgid "Enable global keybindings"
-msgstr "åèååæéçå"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:14
-msgid "Enable spellchecking"
-msgstr "åèæåææ"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Enable this option to highlight words ThatLookLikeThis. Clicking the word "
+"will create a note with that name."
+msgstr "åçæééåå WikiWord èæçèéäæçãåååèåååèåççäçã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:15
-msgid "Enable startup notes"
-msgstr "åèååäç"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Enable Auto bulleted lists"
+msgstr "åèèååèæå"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"Enable this option if you want bulleted lists to be automatic when you place "
"- or * at the beginning of a line."
msgstr ""
"åææåæççåæåèéèå - æ * æåææèåèæäåèïèåçæééã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Enable Middle-Click Paste On Icon"
+msgstr "åèååæäååäéçè"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"Enable this option if you want to be able to middle-click the Gnote icon to "
"paste timestamped content into the Start Here note."
@@ -136,288 +82,322 @@ msgstr ""
"åææåæçéæäéåå Gnote åææååææéæçååçèåâäèéååâä"
"çïèåçæééã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:18
-msgid ""
-"Enable this option to highlight words ThatLookLikeThis. Clicking the word "
-"will create a note with that name."
-msgstr "åçæééåå WikiWord èæçèéäæçãåååèåååèåççäçã"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:19
-msgid "FUSE Mounting Timeout (ms)"
-msgstr "FUSE æèèæ (ms)"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:20
-msgid "HTML Export All Linked Notes"
-msgstr "HTML ååéæçåéäç"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:21
-msgid "HTML Export Last Directory"
-msgstr "HTML ååääçå"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:22
-msgid "HTML Export Linked Notes"
-msgstr "HTML ååéæçäç"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:23
-msgid ""
-"If enable_custom_font is true, the font name set here will be used as the "
-"font when displaying notes."
-msgstr "è enable_custom_font äçïåæèåçåäåçåçäæçäçæçåäã"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Enable custom font"
+msgstr "åèèåäåä"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:10
msgid ""
-"If enabled, all notes that were open when Gnote quit will automatically be "
-"reopened at startup."
+"If true, the font name set in custom-font-face will be used as the font when "
+"displaying notes. Otherwise the desktop default font will be used."
msgstr ""
-"åæåçæééïGnote éåææåçåéäçåäåäæååæèåéææåã"
+"èäçïååäç èåäåä äèåçåäåçæçäçãåååäçéèçæéå"
+"äæçäçã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:25
-msgid "If enabled, an opened note can be closed by hitting the escape key."
-msgstr "åæåçæééïååç Esc éåéæåçäçã"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Custom Font Face"
+msgstr "èåäåä"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:12
msgid ""
-"If true, misspellings will be underlined in red, and correct spelling "
-"suggestions shown in the right-click menu."
-msgstr ""
-"èäçïåæéçåèåèåçèäåçïèæççæååèåæçååéååèå"
-"äã"
+"If enable-custom-font is true, the font name set here will be used as the "
+"font when displaying notes."
+msgstr "è åèèåäåä åçïåæèåçåäåçåçäæçäçæçåäã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Enable global keybindings"
+msgstr "åèååæéçå"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:14
msgid ""
-"If true, the desktop-global keybindings set in /apps/gnote/"
-"global_keybindings will be enabled, allowing for useful Gnote actions to be "
+"If true, the desktop-global keybindings set in /org/gnome/gnote/global-"
+"keybindings will be enabled, allowing for useful Gnote actions to be "
"available from any application."
msgstr ""
-"èäçïååç /apps/gnote/global_keybindings äèåçæéååæéçåïää"
+"èäçïååç /apps/gnote/global-keybindings äèåçæéååæéçåïää"
"åèåääåççåäæè Gnote æäã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Start Here Note"
+msgstr "âäèéååâäç"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:16
msgid ""
-"If true, the font name set in custom_font_face will be used as the font when "
-"displaying notes. Otherwise the desktop default font will be used."
+"The note URI of the note that should be considered the \"Start Here\" note, "
+"which is always placed at the bottom of the Gnote note menu and also "
+"accessible by hotkey."
msgstr ""
-"èäçïååäç custom_font_face äèåçåäåçæçäçãåååäçéèç"
-"æéåäæçäçã"
+"åèèäâäèéååâäçç URIïååææçå Gnote èåçåçïåäåäçåæ"
+"éèéã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Minimum number of notes to show in menu"
+msgstr "èåäèæççæåäçæ"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:18
msgid ""
"Integer determining the minimum number of notes to show in the Gnote note "
"menu."
msgstr "ææåïååå Gnote èåäæççæåäçæã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:19
+msgid "List of pinned notes"
+msgstr "åéäçåè"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:20
msgid ""
-"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
-"specific behavior when a conflict is detected, instead of prompting the "
-"user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the user "
-"wishes to be prompted when a conflict occurs, so that they may handle each "
-"conflict situation on a case-by-case basis."
-msgstr ""
-"ææåïäèææååçææåæææèçåçèäïèäææççæãæååäæå"
-"ååéæäéäã0 äèçæåæåçåçæååæçïääåäéäåçèäåçã"
+"Whitespace-separated list of note URIs for notes that should always appear "
+"in the Gnote note menu."
+msgstr "ææåçå Gnote èåäç URI åèïäçæååã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:21
+msgid "Enable startup notes"
+msgstr "åèååäç"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:22
msgid ""
-"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
-"specific link updating behavior when a note is renamed, instead of prompting "
-"the user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the "
-"user wishes to be prompted when renaming a note may impact links that exist "
-"in other notes. 1 indicates that links should automatically be removed. 2 "
-"indicates that link text should be updated to the new note name so that it "
-"will continue linking to the renamed note."
+"If enabled, all notes that were open when Gnote quit will automatically be "
+"reopened at startup."
msgstr ""
-"ææåïäèéååäçææåæææèæåçéæææåäïèäææççæãæå"
-"åäæåååéæäéäã0 äèçæåæååèåååååäçäååçéææåå"
-"æçã1 äèèååééæã2 äèåéæææåæäçåçææïääåäççéæ"
-"åéåååçäçã"
+"åæåçæééïGnote éåææåçåéäçåäåäæååæèåéææåã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:32
-msgid "Link Updating Behavior on Note Rename"
-msgstr "éååäçæææéæçèä"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:23
+msgid "Saved height of Search window"
+msgstr "äåçæççåéå"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:33
-msgid "List of pinned notes"
-msgstr "åéäçåè"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:24
+msgid "Determines pixel height of Search window; stored on Gnote exit."
+msgstr "ååæççåçåçéåïå Gnote éåæäåã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:34
-msgid "Minimum number of notes to show in menu"
-msgstr "èåäèæççæåäçæ"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:25
+msgid "Saved width of Search window"
+msgstr "äåçæççååå"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:35
-msgid "Note Synchronization Conflict Saved Behavior"
-msgstr "äçåæåçäåèä"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:26
+msgid "Determines pixel width of Search window; stored on Gnote exit."
+msgstr "ååæççåçåçååïå Gnote éåæäåã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:36
-msgid "Open Recent Changes"
-msgstr "æåæèçææ"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:27
+msgid "Saved horizontal position of Search window"
+msgstr "äåçæççåæåäç"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:37
-msgid "Open Search Dialog"
-msgstr "æåæçåèæ"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:28
+msgid "Determines X coordinate of Search window; stored on Gnote exit."
+msgstr "ååæççåç X åæïå Gnote éåæäåã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:38
-msgid "Open Start Here"
-msgstr "æåâäèéååâ"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:29
+msgid "Saved vertical position of Search window"
+msgstr "äåçæççååçäç"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:39
-msgid "Path on SSH server to Gnote synchronization directory (optional)."
-msgstr "SSH æååå Gnote åæçåçèå(åé)ã"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:30
+msgid "Determines Y coordinate of Search window; stored on Gnote exit."
+msgstr "ååæççåç Y åæïå Gnote éåæäåã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:31
+msgid "Saved splitter position of Search window splitter."
+msgstr "äåçæççååçäç"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:40
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:32
msgid ""
-"Path to the synchronization server when using the filesystem synchronization "
-"service addin."
-msgstr "äçæäççåææåæäæçåææååèåã"
+"Determines Search window splitter position in pixels; stored on Gnote exit."
+msgstr "ååæççåçåçååïå Gnote éåæäåã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:41
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:33
+msgid "FUSE Mounting Timeout (ms)"
+msgstr "FUSE æèèæ (ms)"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:34
+msgid ""
+"Time (in milliseconds) Gnote should wait for a response when using FUSE to "
+"mount a sync share."
+msgstr "æé (æç) åäç FUSE ææèääåæåäæïGnote éèçåääååã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:35
msgid "SSHFS Remote Synchronization Folder"
msgstr "SSHFS èçåææäå"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:42
-msgid "SSHFS Remote Synchronization User Name"
-msgstr "SSHFS èçåæçæå"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:43
-msgid "SSHFS Synchronization Server Port"
-msgstr "SSHFS åææååçå"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:36
+msgid "Path on SSH server to Gnote synchronization directory (optional)."
+msgstr "SSH æååå Gnote åæçåçèå(åé)ã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:44
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:37
msgid "SSHFS Synchronization Server URL"
msgstr "SSHFS åææåå URL"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:45
-msgid "Saved height of Search window"
-msgstr "äåçæççåéå"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:46
-msgid "Saved horizontal position of Search window"
-msgstr "äåçæççåæåäç"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:38
+msgid "URL of SSH server containing Gnote synchronization directory."
+msgstr "åå Gnote åæçåç SSH æåå URLã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:47
-msgid "Saved vertical position of Search window"
-msgstr "äåçæççååçäç"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:39
+msgid "SSHFS Remote Synchronization User Name"
+msgstr "SSHFS èçåæçæå"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:48
-msgid "Saved width of Search window"
-msgstr "äåçæççååå"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:40
+msgid "User name to use when connecting to the synchronization server via SSH."
+msgstr "éè SSH èæåææååæäçççæåã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:49
-msgid "Selected Synchronization Service Addin"
-msgstr "æéçåææåæä"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:41
+msgid "SSHFS Synchronization Server Port"
+msgstr "SSHFS åææååçå"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:50
-msgid "Set to TRUE to activate"
-msgstr "èä TRUE åææ"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:42
+msgid "The port to use when connecting to the synchronization server via SSH."
+msgstr "éè SSH èæåææååæäçççåã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:51
-msgid "Show applet menu"
-msgstr "æçåçåèå"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:43
+msgid "Link Updating Behavior on Note Rename"
+msgstr "éååäçæææéæçèä"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:52
-msgid "Start Here Note"
-msgstr "âäèéååâäç"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:44
+msgid ""
+"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
+"specific link updating behavior when a note is renamed, instead of prompting "
+"the user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the "
+"user wishes to be prompted when renaming a note may impact links that exist "
+"in other notes. 1 indicates that links should automatically be removed. 2 "
+"indicates that link text should be updated to the new note name so that it "
+"will continue linking to the renamed note."
+msgstr ""
+"ææåïäèéååäçææåæææèæåçéæææåäïèäææççæãæå"
+"åäæåååéæäéäã0 äèçæåæååèåååååäçäååçéææåå"
+"æçã1 äèèååééæã2 äèåéæææåæäçåçææïääåäççéæ"
+"åéåååçäçã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:53
-msgid "Synchronization Client ID"
-msgstr "åæåæç ID"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:45
+msgid "Enable closing notes with escape"
+msgstr "åèç Esc åéäç"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:54
-msgid "Synchronization Local Server Path"
-msgstr "æååææååèå"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:46
+msgid "If enabled, an opened note can be closed by hitting the escape key."
+msgstr "åæåçæééïååç Esc éåéæåçäçã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:55
-msgid ""
-"The date format that is used for the timestamp. It follows the format of "
-"strftime(3)."
-msgstr "çäæéæçæææåãæåä strftime(3) çåã"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:47
+msgid "Use status icon, when started as an application"
+msgstr "åäåççåæåååæïäççæåæ"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:48
msgid ""
-"The global keybinding for creating and displaying a new Note. The format "
-"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
-"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
+"Has affect only when started as an application. When set to TRUE, shows a "
+"status icon. If set to FALSE, Search All Notes window is used as main "
+"application window, closing which makes application to exit."
msgstr ""
-"åååæçæäççååæéçåãåæåçääâ<Control>aâæèâ<"
-"Shift><Alt>F1âãèåæçåçæåçåèçååèåååæèçåï"
-"åâ<Ctl>âåâ<Ctrl>âãåæåèééèçäçæåçäâdisabledâïéä"
-"ææäåæææéçåã"
+"äåäåççåæåååæææãèèçä TRUEïåæçääçæåæïèèçä "
+"FALSE ïæçææäç çååäääçåçåïåéåääåççåéåã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Show applet menu"
+msgstr "æçåçåèå"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:57
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:50
msgid ""
-"The global keybinding for opening the \"Start Here\" note. The format looks "
+"The global keybinding for showing the Gnote applet's menu. The format looks "
"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
"as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
"action."
msgstr ""
-"æåâäèéååâäççååæéçåãåæåçääâ<Control>aâæèâ<"
+"æç Gnote åçåèåçååæéçåãåæåçääâ<Control>aâæèâ<"
"Shift><Alt>F1âãèåæçåçæåçåèçååèåååæèçåï"
"åâ<Ctl>âåâ<Ctrl>âãåæåèééèçäçæåçäâdisabledâïéä"
"ææäåæææéçåã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:51
+msgid "Open Start Here"
+msgstr "æåâäèéååâ"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:52
msgid ""
-"The global keybinding for opening the Note Search dialog. The format looks "
+"The global keybinding for opening the \"Start Here\" note. The format looks "
"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
"as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
"action."
msgstr ""
-"æåäçæçåèæçååæéçåãåæåçääâ<Control>aâæèâ<"
+"æåâäèéååâäççååæéçåãåæåçääâ<Control>aâæèâ<"
"Shift><Alt>F1âãèåæçåçæåçåèçååèåååæèçåï"
"åâ<Ctl>âåâ<Ctrl>âãåæåèééèçäçæåçäâdisabledâïéä"
"ææäåæææéçåã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:53
+msgid "Create a new Note"
+msgstr "ååæäç"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:54
msgid ""
-"The global keybinding for opening the Recent Changes dialog. The format "
+"The global keybinding for creating and displaying a new Note. The format "
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
"for this action."
msgstr ""
-"æåæèææåèæçååæéçåãåæåçääâ<Control>aâæèâ<"
+"åååæçæäççååæéçåãåæåçääâ<Control>aâæèâ<"
"Shift><Alt>F1âãèåæçåçæåçåèçååèåååæèçåï"
"åâ<Ctl>âåâ<Ctrl>âãåæåèééèçäçæåçäâdisabledâïéä"
"ææäåæææéçåã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:55
+msgid "Open Search Dialog"
+msgstr "æåæçåèæ"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:56
msgid ""
-"The global keybinding for showing the Gnote applet's menu. The format looks "
+"The global keybinding for opening the Note Search dialog. The format looks "
"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
"as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
"action."
msgstr ""
-"æç Gnote åçåèåçååæéçåãåæåçääâ<Control>aâæèâ<"
+"æåäçæçåèæçååæéçåãåæåçääâ<Control>aâæèâ<"
"Shift><Alt>F1âãèåæçåçæåçåèçååèåååæèçåï"
"åâ<Ctl>âåâ<Ctrl>âãåæåèééèçäçæåçäâdisabledâïéä"
"ææäåæææéçåã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:61
-msgid "The handler for \"note://\" URLs"
-msgstr "ânote://â çå URL çåççå"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:57
+msgid "Open Recent Changes"
+msgstr "æåæèçææ"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:62
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:58
+msgid ""
+"The global keybinding for opening the Recent Changes dialog. The format "
+"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
+"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
+"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
+"for this action."
+msgstr ""
+"æåæèææåèæçååæéçåãåæåçääâ<Control>aâæèâ<"
+"Shift><Alt>F1âãèåæçåçæåçåèçååèåååæèçåï"
+"åâ<Ctl>âåâ<Ctrl>âãåæåèééèçäçæåçäâdisabledâïéä"
+"ææäåæææéçåã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:59
+msgid "HTML Export Last Directory"
+msgstr "HTML ååääçå"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:60
msgid ""
"The last directory a note was exported to using the Export To HTML plugin."
msgstr "äçååè HTML æäååäçæäæäçççåã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:61
+msgid "HTML Export Linked Notes"
+msgstr "HTML ååéæçäç"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:62
msgid ""
"The last setting for the 'Export linked notes' checkbox in the Export to "
"HTML plugin."
msgstr "ååå HTML æääâååéæçäçâåéæäæçéäçæã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:63
+msgid "HTML Export All Linked Notes"
+msgstr "HTML ååéæçåéäç"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:64
msgid ""
"The last setting for the 'Include all other linked notes' checkbox in the "
"Export to HTML plugin. This setting is used in conjunction with the 'HTML "
@@ -427,60 +407,70 @@ msgstr ""
"ååè HTML æääâååéæçåéäçâçäæèçãæèçåäâHTML ååéæç"
"äçâèççåäçïçäæååååè HTML ææååéåååææåçåéäçã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:65
+msgid "Synchronization Client ID"
+msgstr "åæåæç ID"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:66
msgid ""
-"The note URI of the note that should be considered the \"Start Here\" note, "
-"which is always placed at the bottom of the Gnote note menu and also "
-"accessible by hotkey."
-msgstr ""
-"åèèäâäèéååâäçç URIïååææçå Gnote èåçåçïåäåäçåæ"
-"éèéã"
+"Unique identifier for this Gnote client, used when communicating with a "
+"sychronization server."
+msgstr "æ Gnote åæççåäæèçïçääåææååéèã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:66
-msgid "The port to use when connecting to the synchronization server via SSH."
-msgstr "éè SSH èæåææååæäçççåã"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:67
+msgid "Synchronization Local Server Path"
+msgstr "æååææååèå"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:68
msgid ""
-"Time (in milliseconds) Gnote should wait for a response when using FUSE to "
-"mount a sync share."
-msgstr "æé (æç) åäç FUSE ææèääåæåäæïGnote éèçåääååã"
-
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:68
-msgid "Timestamp format"
-msgstr "æéææå"
+"Path to the synchronization server when using the filesystem synchronization "
+"service addin."
+msgstr "äçæäççåææåæäæçåææååèåã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:69
-msgid "URL of SSH server containing Gnote synchronization directory."
-msgstr "åå Gnote åæçåç SSH æåå URLã"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:69
+msgid "Selected Synchronization Service Addin"
+msgstr "æéçåææåæä"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:70
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:70
msgid ""
"Unique identifier for the currently configured note synchronization service "
"addin."
msgstr "çååéççäçåææåæäçåäæèçã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:71
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:71
+msgid "Note Synchronization Conflict Saved Behavior"
+msgstr "äçåæåçäåèä"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:72
msgid ""
-"Unique identifier for this Gnote client, used when communicating with a "
-"sychronization server."
-msgstr "æ Gnote åæççåäæèçïçääåææååéèã"
+"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
+"specific behavior when a conflict is detected, instead of prompting the "
+"user. The values map to an internal enumeration. 0 indicates that the user "
+"wishes to be prompted when a conflict occurs, so that they may handle each "
+"conflict situation on a case-by-case basis."
+msgstr ""
+"ææåïäèææååçææåæææèçåçèäïèäææççæãæååäæå"
+"ååéæäéäã0 äèçæåæåçåçæååæçïääåäéäåçèäåçã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:73
+msgid "Accept SSL Certificates"
+msgstr "æå SSL èä"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:72
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:74
msgid ""
"Use wdfs option \"-ac\" to accept SSL certificates without prompting the "
"user."
msgstr "äç wdfs ééâ-acâèçææå SSL èäæäåçæçäæã"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:73
-msgid "User name to use when connecting to the synchronization server via SSH."
-msgstr "éè SSH èæåææååæäçççæåã"
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:75
+msgid "Timestamp format"
+msgstr "æéææå"
-#: ../data/gnote.schemas.in.h:74
+#: ../data/org.gnome.gnote.gschema.xml.in.h:76
msgid ""
-"Whitespace-separated list of note URIs for notes that should always appear "
-"in the Gnote note menu."
-msgstr "ææåçå Gnote èåäç URI åèïäçæååã"
+"The date format that is used for the timestamp. It follows the format of "
+"strftime(3)."
+msgstr "çäæéæçæææåãæåä strftime(3) çåã"
#: ../src/sharp/addinstreemodel.cpp:93
msgid "Name"
@@ -510,114 +500,128 @@ msgstr "åå"
msgid "Unknown"
msgstr "æç"
-#: ../src/actionmanager.cpp:170
+#: ../src/actionmanager.cpp:174
msgid "_File"
msgstr "æä(_F)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:174
+#: ../src/actionmanager.cpp:178
msgid "_New"
msgstr "æå(_N)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:175 ../src/actionmanager.cpp:226
+#: ../src/actionmanager.cpp:179 ../src/actionmanager.cpp:230
msgid "Create a new note"
msgstr "ååæäç"
-#: ../src/actionmanager.cpp:180
+#: ../src/actionmanager.cpp:184
msgid "_Open..."
msgstr "æå(_O)..."
-#: ../src/actionmanager.cpp:180
+#: ../src/actionmanager.cpp:184
msgid "Open the selected note"
msgstr "æåéääç"
-#: ../src/actionmanager.cpp:186
+#: ../src/actionmanager.cpp:190
msgid "_Delete"
msgstr "åé(_D)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:186
+#: ../src/actionmanager.cpp:190
msgid "Delete the selected note"
msgstr "åééääç"
-#: ../src/actionmanager.cpp:192 ../src/notewindow.cpp:361
+#: ../src/actionmanager.cpp:196 ../src/notewindow.cpp:377
msgid "_Close"
msgstr "åé(_C)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:192
+#: ../src/actionmanager.cpp:196
msgid "Close this window"
msgstr "åéæçå"
-#: ../src/actionmanager.cpp:197 ../src/tray.cpp:478
+#: ../src/actionmanager.cpp:201 ../src/tray.cpp:477
msgid "_Quit"
msgstr "éå(_Q)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:197
+#: ../src/actionmanager.cpp:201
msgid "Quit Gnote"
msgstr "éå Gnote"
-#: ../src/actionmanager.cpp:200
+#: ../src/actionmanager.cpp:204
msgid "_Edit"
msgstr "çè(_E)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:205 ../src/preferencesdialog.cpp:89
+#: ../src/actionmanager.cpp:209 ../src/applet.cpp:383 ../src/tray.cpp:460
+msgid "_Preferences"
+msgstr "ééé(_P)"
+
+#: ../src/actionmanager.cpp:209 ../src/preferencesdialog.cpp:88
msgid "Gnote Preferences"
msgstr "Gnote ééé"
-#: ../src/actionmanager.cpp:212
+#: ../src/actionmanager.cpp:212 ../src/applet.cpp:384 ../src/tray.cpp:465
+msgid "_Help"
+msgstr "åå(_H)"
+
+#: ../src/actionmanager.cpp:216
msgid "_Contents"
msgstr "çå(_C)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:212
+#: ../src/actionmanager.cpp:216
msgid "Gnote Help"
msgstr "Gnote åå"
-#: ../src/actionmanager.cpp:217
+#: ../src/actionmanager.cpp:221 ../src/applet.cpp:385
+msgid "_About"
+msgstr "åä(_A)"
+
+#: ../src/actionmanager.cpp:221
msgid "About Gnote"
msgstr "åä Gnote"
-#: ../src/actionmanager.cpp:221
+#: ../src/actionmanager.cpp:225
msgid "TrayIcon"
msgstr "æçåæ"
-#: ../src/actionmanager.cpp:226
+#: ../src/actionmanager.cpp:230
msgid "Create _New Note"
msgstr "ååæäç(_N)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:231 ../src/notewindow.cpp:313
+#: ../src/actionmanager.cpp:235 ../src/notewindow.cpp:329
msgid "_Search All Notes"
msgstr "æçåéäç(_S)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:231
+#: ../src/actionmanager.cpp:235
msgid "Open the Search All Notes window"
msgstr "æåæçåéäççå"
-#: ../src/actionmanager.cpp:236
+#: ../src/actionmanager.cpp:240
msgid "S_ynchronize Notes"
msgstr "åæäç(_Y)"
-#: ../src/actionmanager.cpp:236
+#: ../src/actionmanager.cpp:240
msgid "Start synchronizing notes"
msgstr "åååæäç"
-#: ../src/gnote.cpp:278
+#: ../src/gnote.cpp:374
msgid "Cannot create new note"
msgstr "ææååæäç"
-#: ../src/gnote.cpp:327
+#: ../src/gnote.cpp:427
msgid "and Tomboy original authors."
msgstr "äå Tomboy åäèã"
-#: ../src/gnote.cpp:336
+#: ../src/gnote.cpp:436
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Funda Wang <fundawang gmail com>, 2005-2008ã\n"
-"Ray Wang <wanglei1123 gmail com>, 2009ã\n"
-"Aron Xu <aronmalache 163 com>, 2009ã\n"
-"YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010ã"
-
-#: ../src/gnote.cpp:344
+"Funda Wang <fundawang gmail com>, 2005-2008.\n"
+"Ray Wang <wanglei1123 gmail com>, 2009.\n"
+"Aron Xu <aronmalache 163 com>, 2009.\n"
+"YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010.\n"
+"Cheng Lu <chenglu1990 gmail com>, 2012.\n"
+"Wylmer Wang <wantinghard gmail com>, 2012."
+
+#: ../src/gnote.cpp:445
msgid ""
-"Copyright  2010-2011 Aurimas Cernius\n"
-"Copyright  2009-2010 Debarshi Ray\n"
+"Copyright  2010-2012 Aurimas Cernius\n"
+"Copyright  2009-2011 Debarshi Ray\n"
"Copyright  2009 Hubert Figuiere\n"
"Copyright  2004-2009 the Tomboy original authors."
msgstr ""
@@ -626,102 +630,111 @@ msgstr ""
"çæææ Â 2009 Hubert Figuiere\n"
"çæææ Â 2004-2009 Tomboy åäèã"
-#: ../src/gnote.cpp:348
+#: ../src/gnote.cpp:449
msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
msgstr "çåæççæééæååççåã"
-#: ../src/gnote.cpp:359
+#: ../src/gnote.cpp:460
msgid "Homepage"
msgstr "äé"
-#: ../src/gnote.cpp:429
+#: ../src/gnote.cpp:552
msgid "Run Gnote as a GNOME panel applet."
msgstr "å Gnote ää GNOME éæåçåèèã"
-#: ../src/gnote.cpp:430
+#: ../src/gnote.cpp:553
+msgid "Run Gnote in background."
+msgstr "åååèè Gnoteã"
+
+#: ../src/gnote.cpp:554
msgid "Specify the path of the directory containing the notes."
msgstr "çåååäçççåèåã"
-#: ../src/gnote.cpp:430
+#: ../src/gnote.cpp:554
msgid "path"
msgstr "èå"
-#: ../src/gnote.cpp:431
+#: ../src/gnote.cpp:555
msgid "Open the search all notes window with the search text."
msgstr "æåæçåéäççåã"
-#: ../src/gnote.cpp:431 ../src/gnote.cpp:436 ../src/gnote.cpp:437
+#: ../src/gnote.cpp:555 ../src/gnote.cpp:560
msgid "text"
msgstr "ææ"
-#: ../src/gnote.cpp:432
+#: ../src/gnote.cpp:556
msgid "Print version information."
msgstr "æççæäæã"
-#: ../src/gnote.cpp:434
+#: ../src/gnote.cpp:557
msgid "Create and display a new note, with a optional title."
msgstr "åååæçääåæåéæéçæäçã"
-#: ../src/gnote.cpp:434
+#: ../src/gnote.cpp:557
msgid "title"
msgstr "æé"
-#: ../src/gnote.cpp:435
+#: ../src/gnote.cpp:558
msgid "Display the existing note matching title."
msgstr "æçåéæéççæäçã"
-#: ../src/gnote.cpp:435
+#: ../src/gnote.cpp:558
msgid "title/url"
msgstr "æé/url"
-#: ../src/gnote.cpp:436
+#: ../src/gnote.cpp:559
msgid "Display the 'Start Here' note."
msgstr "æçâäèéååâäçã"
-#: ../src/gnote.cpp:437
+#: ../src/gnote.cpp:560
msgid "Search and highlight text in the opened note."
msgstr "åååçäçäæçææ(éäæç)ã"
-#: ../src/gnote.cpp:442
+#: ../src/gnote.cpp:564
msgid "A note taking application"
msgstr "äääççå"
-#: ../src/gnote.cpp:442
+#: ../src/gnote.cpp:564
msgid "Gnote options at launch"
msgstr "Gnote ååéé"
-#: ../src/gnote.cpp:630
+#: ../src/gnote.cpp:757
msgid "Version %1%"
msgstr "çæ %1%"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:107
-msgid "Editing"
-msgstr "çè"
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:106
+msgid "General"
+msgstr "åè"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:109
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:108
msgid "Hotkeys"
msgstr "çé"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:114
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:113
msgid "Add-ins"
msgstr "éåçä"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:222
+#. Status icon
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:215
+msgid "Use Status _Icon"
+msgstr "äççæåæ(_I)"
+
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:228
msgid "_Spell check while typing"
msgstr "èåææææå(_S)"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:228
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:234
msgid ""
"Misspellings will be underlined in red, with correct spelling suggestions "
"shown in the context menu."
msgstr "æéçåèåäçèæçïèçææåéèçåèåæçååéèåäã"
#. WikiWords...
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:239
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:245
msgid "Highlight _WikiWords"
msgstr "åä _WikiWords"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:245
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:251
msgid ""
"Enable this option to highlight words <b>ThatLookLikeThis</b>. Clicking the "
"word will create a note with that name."
@@ -729,52 +742,52 @@ msgstr ""
"åçæééååäçä <b>WikiWords</b> çåèãååæåèåäèåçååäçã"
#. Auto bulleted list
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:252
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:258
msgid "Enable auto-_bulleted lists"
msgstr "åèååèèåçå(_B)"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:261
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:267
msgid "Use custom _font"
msgstr "äçèåäåä(_F)"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:278
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:284
msgid "When renaming a linked note: "
msgstr "éååæéæçäçæï"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:283
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:289
msgid "Ask me what to do"
msgstr "èéææäå"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:284
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:290
msgid "Never rename links"
msgstr "äéååéæ"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:285
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:291
msgid "Always rename links"
msgstr "ææéååéæ"
#. New Note Template
#. Translators: This is 'New Note' Template, not New 'Note Template'
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:307 ../src/notemanager.cpp:110
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:310 ../src/notemanager.cpp:112
msgid "New Note Template"
msgstr "æåäçææ"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:310
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:313
msgid ""
"Use the new note template to specify the text that should be used when "
"creating a new note."
msgstr "ååæçäçæäçæçäçæææèååäççæåã"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:318
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:321
msgid "Open New Note Template"
msgstr "æåæçäçææ"
#. Hotkeys...
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:376
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:383
msgid "Listen for _Hotkeys"
msgstr "çåçé(_H)"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:383
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:390
msgid ""
"Hotkeys allow you to quickly access your notes from anywhere with a "
"keypress. Example Hotkeys: <b><Control><Shift>F11</b>, <b><"
@@ -784,77 +797,77 @@ msgstr ""
"b>ï<b><Alt>N</b>"
#. Show notes menu keybinding...
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:403
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:410
msgid "Show notes _menu"
msgstr "æçäçèå(_M)"
#. Open Start Here keybinding...
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:419
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:427
msgid "Open \"_Start Here\""
msgstr "æåâäèéååâ(_S)"
#. Create new note keybinding...
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:434
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:443
msgid "Create _new note"
msgstr "ååæäç(_N)"
#. Open Search All Notes window keybinding...
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:449
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:459
msgid "Open \"Search _All Notes\""
msgstr "æåâæçåéäçâ(_A)"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:475
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:486
msgid "Ser_vice:"
msgstr "æå(_V)ï"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:532
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:543
msgid "Not configurable"
msgstr "äåéç"
#. "Advanced..." button to bring up extra sync config dialog
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:552
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:563
msgid "_Advanced..."
msgstr "éç(_A)..."
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:599
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:610
msgid "The following add-ins are installed"
msgstr "ååèåäéåçä"
#. TODO: In a future version, add in an "Install Add-ins..." button
#. TODO: In a future version, add in a "Repositories..." button
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:630
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:641
msgid "_Enable"
msgstr "åç(_E)"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:636
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:647
msgid "_Disable"
msgstr "çç(_D)"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:767
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:778
msgid "Not Implemented"
msgstr "åæåç"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:781
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:792
msgid "%1% Preferences"
msgstr "%1% ééé"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:922
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:933
msgid "Choose Note Font"
msgstr "éæäçåä"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:1049
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:1055
msgid "Version:"
msgstr "çæï"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:1054
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:1060
msgid "Author:"
msgstr "äèï"
-#: ../src/preferencesdialog.cpp:1060
+#: ../src/preferencesdialog.cpp:1066
msgid "Copyright:"
msgstr "çæææï"
-#: ../src/notemanager.cpp:252
+#: ../src/notemanager.cpp:249
msgid ""
"<note-content xmlns:link=\"http://beatniksoftware.com/tomboy/link\">Start "
"Here\n"
@@ -891,7 +904,7 @@ msgstr ""
"çãææååçææåïæäææèå<link:internal>å Gnote ääçéæ</link:"
"internal>çæåïéäèååäåçïååéæååæåèäçã</note-content>"
-#: ../src/notemanager.cpp:271
+#: ../src/notemanager.cpp:268
msgid ""
"<note-content>Using Links in Gnote\n"
"\n"
@@ -919,55 +932,55 @@ msgstr ""
"</note-content>"
#. Attempt to find an existing Start Here note
-#: ../src/notemanager.cpp:286 ../src/notemanager.cpp:338
+#: ../src/notemanager.cpp:283 ../src/notemanager.cpp:336
msgid "Start Here"
msgstr "äèéåå"
-#: ../src/notemanager.cpp:291
+#: ../src/notemanager.cpp:289
msgid "Using Links in Gnote"
msgstr "å Gnote ääçéæ"
-#: ../src/notemanager.cpp:555
+#: ../src/notemanager.cpp:555 ../src/notebooks/notebook.cpp:167
msgid "New Note"
msgstr "æåäç"
-#: ../src/notemanager.cpp:683
+#: ../src/notemanager.cpp:666
msgid "Describe your new note here."
msgstr "åææèæçæäçã"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:151
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:121
msgid "Rename Note Links?"
msgstr "éååäçéæåï"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:156
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:125
msgid "_Don't Rename Links"
msgstr "äéååéæ(_D)"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:157
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:126
msgid "_Rename Links"
msgstr "éååéæ(_R)"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:158
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:127
msgid "Select All"
msgstr "åé"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:159
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:128
msgid "Select None"
msgstr "åéäé"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:160
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:129
msgid "Always show this _window"
msgstr "æææçæçå(_W)"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:161
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:130
msgid "Alwa_ys rename links"
msgstr "ææéååéæ(_Y)"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:163
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:132
msgid "Never rename _links"
msgstr "åäéååéæ(_L)"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:182
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:151
msgid ""
"Rename links in other notes from \"<span underline=\"single\">%1</span>\" to"
"\"<span underline=\"single\">%2</span>\"?\n"
@@ -979,158 +992,182 @@ msgstr ""
"\n"
"åæäæéååèäéæïåäåæåæéã"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:215
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:184
msgid "Rename Links"
msgstr "éååéæ"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:230
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:199
msgid "Note Title"
msgstr "äçæé"
-#: ../src/noterenamedialog.cpp:266
+#: ../src/noterenamedialog.cpp:235
msgid "Ad_vanced"
msgstr "éç(_V)"
-#: ../src/notewindow.cpp:74
+#: ../src/notewindow.cpp:84
msgid "Find in This Note"
msgstr "åæäçäææ"
-#: ../src/notewindow.cpp:321
+#: ../src/notewindow.cpp:337
msgid "_Link to New Note"
msgstr "éæåæäç(_L)"
-#: ../src/notewindow.cpp:329
+#: ../src/notewindow.cpp:345
msgid "Te_xt"
msgstr "ææ(_X)"
-#: ../src/notewindow.cpp:338
+#: ../src/notewindow.cpp:354
msgid "_Find in This Note"
msgstr "åæäçäææ(_F)"
-#: ../src/notewindow.cpp:353
+#: ../src/notewindow.cpp:369
msgid "Clos_e All Notes"
msgstr "åéåéäç(_E)"
-#: ../src/notewindow.cpp:388
+#: ../src/notewindow.cpp:404
msgid "Search"
msgstr "æç"
-#: ../src/notewindow.cpp:392
+#: ../src/notewindow.cpp:408
msgid "Search your notes (Ctrl-Shift-F)"
msgstr "æçæçäç(Ctrl-Shift-F)"
-#: ../src/notewindow.cpp:402
+#: ../src/notewindow.cpp:418
msgid "Link"
msgstr "éæ"
-#: ../src/notewindow.cpp:408
+#: ../src/notewindow.cpp:424
msgid "Link selected text to a new note (Ctrl-L)"
msgstr "åéäææéæåæäç(Ctrl-L)"
-#: ../src/notewindow.cpp:417
+#: ../src/notewindow.cpp:433
msgid "_Text"
msgstr "ææ(_T)"
-#: ../src/notewindow.cpp:423
+#: ../src/notewindow.cpp:439
msgid "Set properties of text"
msgstr "èçææåæ"
-#: ../src/notewindow.cpp:427
+#: ../src/notewindow.cpp:443
msgid "T_ools"
msgstr "åå(_O)"
-#: ../src/notewindow.cpp:432
+#: ../src/notewindow.cpp:448
msgid "Use tools on this note"
msgstr "åæäçääçåå"
-#: ../src/notewindow.cpp:442
+#: ../src/notewindow.cpp:458
msgid "Delete this note"
msgstr "åéæäç"
-#: ../src/notewindow.cpp:452
+#: ../src/notewindow.cpp:468
msgid "Synchronize Notes"
msgstr "åæäç"
-#: ../src/notewindow.cpp:495
+#: ../src/notewindow.cpp:504
+msgid ""
+"This note is a template note. It determines the default content of regular "
+"notes, and will not show up in the note menu or search window."
+msgstr ""
+"èääçæääææäçãåèåäåèäççéèååïäääæçåäçèåææ"
+"ççåäã"
+
+#: ../src/notewindow.cpp:507
+msgid "Convert to regular note"
+msgstr "èæäåèäç"
+
+#: ../src/notewindow.cpp:510
+msgid "Save Si_ze"
+msgstr "äååå(_Z)"
+
+#: ../src/notewindow.cpp:514
+msgid "Save Se_lection"
+msgstr "äåéæ(_L)"
+
+#: ../src/notewindow.cpp:518
+msgid "Save _Title"
+msgstr "äåæé(_T)"
+
+#: ../src/notewindow.cpp:606
msgid "_Find..."
msgstr "ææ(_F)..."
-#: ../src/notewindow.cpp:503
+#: ../src/notewindow.cpp:614
msgid "Find _Next"
msgstr "ææäää(_N)"
-#: ../src/notewindow.cpp:513
+#: ../src/notewindow.cpp:624
msgid "Find _Previous"
msgstr "ææäää(_P)"
-#: ../src/notewindow.cpp:583
+#: ../src/notewindow.cpp:694
msgid "Cannot create note"
msgstr "ææååäç"
-#: ../src/notewindow.cpp:625
+#: ../src/notewindow.cpp:749
msgid "_Next"
msgstr "äää(_N)"
-#: ../src/notewindow.cpp:626
+#: ../src/notewindow.cpp:750
msgid "_Previous"
msgstr "äää(_P)"
-#: ../src/notewindow.cpp:639
+#: ../src/notewindow.cpp:763
msgid "_Find:"
msgstr "ææ(_F)ï"
-#: ../src/notewindow.cpp:1081
+#: ../src/notewindow.cpp:1205
msgid "<b>_Bold</b>"
msgstr "<b>çä(_B)</b>"
-#: ../src/notewindow.cpp:1082
+#: ../src/notewindow.cpp:1206
msgid "<i>_Italic</i>"
msgstr "<i>æä(_I)</i>"
-#: ../src/notewindow.cpp:1083
+#: ../src/notewindow.cpp:1207
msgid "<s>_Strikeout</s>"
msgstr "<s>åéç(_S)</s>"
-#: ../src/notewindow.cpp:1085
+#: ../src/notewindow.cpp:1209
msgid "_Highlight"
msgstr "éä(_H)"
-#: ../src/notewindow.cpp:1087
+#: ../src/notewindow.cpp:1211
msgid "_Normal"
msgstr "æé(_N)"
-#: ../src/notewindow.cpp:1089
+#: ../src/notewindow.cpp:1213
msgid "Hu_ge"
msgstr "åå(_G)"
-#: ../src/notewindow.cpp:1091
+#: ../src/notewindow.cpp:1215
msgid "_Large"
msgstr "å(_L)"
-#: ../src/notewindow.cpp:1093
+#: ../src/notewindow.cpp:1217
msgid "S_mall"
msgstr "å(_M)"
-#: ../src/notewindow.cpp:1095
+#: ../src/notewindow.cpp:1219
msgid "Bullets"
msgstr "éççå"
-#: ../src/notewindow.cpp:1098
+#: ../src/notewindow.cpp:1222
msgid "Increase Font Size"
msgstr "åååå"
-#: ../src/notewindow.cpp:1099
+#: ../src/notewindow.cpp:1223
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "åååå"
-#: ../src/notewindow.cpp:1170
+#: ../src/notewindow.cpp:1294
msgid "Font Size"
msgstr "åäåå"
-#. %1% is the number of note.
-#: ../src/note.cpp:69
-msgid "Really delete this note?"
-msgid_plural "Really delete these %1% notes?"
+#. TRANSLATORS: %1% is number of notes
+#: ../src/note.cpp:74
+msgid "Really delete %1% note?"
+msgid_plural "Really delete %1% notes?"
msgstr[0] "ççèåéè %1% ääçåï"
#: ../src/note.cpp:81
@@ -1150,63 +1187,76 @@ msgstr ""
"äåæçäçæåçäéèãèææææåæèåççççéïäåæå ~/.gnote æ"
"åæèåçæéãéèçèåå ~/.gnote.log äæåã"
-#: ../src/recentchanges.cpp:84
+#: ../src/recentchanges.cpp:93
msgid "Search All Notes"
msgstr "æçåéäç"
-#: ../src/recentchanges.cpp:89
-msgid "C_ase Sensitive"
-msgstr "ååååå(_A)"
-
-#: ../src/recentchanges.cpp:107
+#: ../src/recentchanges.cpp:115
msgid "_Search:"
msgstr "æç(_S)ï"
-#: ../src/recentchanges.cpp:271
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:120
+#: ../src/recentchanges.cpp:296
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:128
msgid "Notebooks"
msgstr "äçæ"
-#: ../src/recentchanges.cpp:348
+#: ../src/recentchanges.cpp:373
msgid "Note"
msgstr "äç"
-#: ../src/recentchanges.cpp:369
+#: ../src/recentchanges.cpp:395
msgid "Last Changed"
msgstr "æèææ"
-#: ../src/recentchanges.cpp:513
+#: ../src/recentchanges.cpp:580
msgid "Matches"
msgstr "åéé"
-#: ../src/recentchanges.cpp:567
+#. TRANSLATORS: search found a match in note title
+#: ../src/recentchanges.cpp:634
+msgid "Title match"
+msgstr "æéåé"
+
+#: ../src/recentchanges.cpp:638
msgid "%1% match"
msgid_plural "%1% matches"
msgstr[0] "%1% äåéé"
-#: ../src/recentchanges.cpp:581
+#: ../src/recentchanges.cpp:652
msgid "Total: %1% note"
msgid_plural "Total: %1% notes"
msgstr[0] "æèï%1% ääç"
-#: ../src/recentchanges.cpp:597
+#: ../src/recentchanges.cpp:668
msgid "Matches: %1% note"
msgid_plural "Matches: %1% notes"
msgstr[0] "åéï%1% ääç"
-#: ../src/recentchanges.cpp:739
+#: ../src/recentchanges.cpp:684
+msgid ""
+"No results found in the selected notebook.\n"
+"Click here to search across all notes."
+msgstr ""
+"åéäçäçæäæææåçæã\n"
+"çåèéåææäçäæçã"
+
+#: ../src/recentchanges.cpp:688
+msgid "Click here to search across all notebooks"
+msgstr "çåèéåææäçæéæç"
+
+#: ../src/recentchanges.cpp:863
msgid "Notes"
msgstr "äç"
-#: ../src/tray.cpp:51
+#: ../src/tray.cpp:54
msgid "Take notes"
msgstr "èäç"
-#: ../src/tray.cpp:162
+#: ../src/tray.cpp:164
msgid " (new)"
msgstr " (æ)"
-#: ../src/tray.cpp:471
+#: ../src/tray.cpp:470
msgid "_About Gnote"
msgstr "åä Gnote(_A)"
@@ -1283,17 +1333,17 @@ msgstr[0] "%1% åå"
msgid "No Date"
msgstr "ææææ"
-#: ../src/watchers.cpp:209
+#: ../src/watchers.cpp:210
msgid "(Untitled %1%)"
msgstr "(ææé %1%)"
-#: ../src/watchers.cpp:244
+#: ../src/watchers.cpp:245
msgid ""
"A note with the title <b>%1%</b> already exists. Please choose another name "
"for this note before continuing."
msgstr "åçååæéä <b>%1%</b> çäçãèåççåäæäçéæååçåçã"
-#: ../src/watchers.cpp:258
+#: ../src/watchers.cpp:259
msgid "Note title taken"
msgstr "äçæéåèäç"
@@ -1306,7 +1356,7 @@ msgid "_Open Link"
msgstr "æåéæ(_O)"
#: ../src/notebooks/createnotebookdialog.cpp:38
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:101
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:109
msgid "Create a new notebook"
msgstr "ååæäçæ"
@@ -1345,49 +1395,49 @@ msgstr "åéäç"
msgid "Unfiled Notes"
msgstr "æåçäç"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:95
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:103
msgid "Note_books"
msgstr "äçæ(_B)"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:96
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:121
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:104
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:129
msgid "Create a new note in a notebook"
msgstr "åäçæäååæäç"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:100
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:255
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:108
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:263
msgid "New Note_book..."
msgstr "æåäçæ(_B)..."
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:105
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:113
msgid "_New Note"
msgstr "æåäç(_N)"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:106
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:114
msgid "Create a new note in this notebook"
msgstr "åæäçæäååæäç"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:110
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:118
msgid "_Open Template Note"
msgstr "æåææäç(_O)"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:111
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:119
msgid "Open this notebook's template note"
msgstr "æåæäçæçææäç"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:115
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:123
msgid "Delete Note_book"
msgstr "åéæäçæ(_B)"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:116
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:124
msgid "Delete the selected notebook"
msgstr "åééäçäçæ"
-#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:338
+#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:337
msgid "Really delete this notebook?"
msgstr "ççèåéæäçæï"
-#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:339
+#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:338
msgid ""
"The notes that belong to this notebook will not be deleted, but they will no "
"longer be associated with this notebook. This action cannot be undone."
@@ -1402,15 +1452,15 @@ msgstr "æåâ%1%âäç"
msgid "No notebook"
msgstr "ææäçæ"
-#: ../src/notebooks/notebooknoteaddin.cpp:83
+#: ../src/notebooks/notebooknoteaddin.cpp:86
msgid "Place this note into a notebook"
msgstr "åæäçæåäääçæ"
-#: ../src/notebooks/notebooknoteaddin.cpp:165
+#: ../src/notebooks/notebooknoteaddin.cpp:196
msgid "Notebook"
msgstr "äçæ"
-#: ../src/notebooks/notebooknoteaddin.cpp:190
+#: ../src/notebooks/notebooknoteaddin.cpp:222
msgid "_New notebook..."
msgstr "æåäçæ(_N)..."
@@ -1423,7 +1473,7 @@ msgid "See which notes link to the one you're currently viewing."
msgstr "æçåääçéæåäæååæççèäã"
#: ../src/addins/backlinks/backlinksnoteaddin.cpp:51
-#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestampnoteaddin.cpp:55
+#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestampnoteaddin.cpp:53
msgid "Hubert Figuiere and Tomboy Project"
msgstr "Hubert Figuiere å Tomboy éç"
@@ -1450,12 +1500,12 @@ msgstr ""
#: ../src/addins/bugzilla/bugzillanoteaddin.cpp:68
#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmlnoteaddin.cpp:72
-#: ../src/addins/printnotes/printnotesnoteaddin.cpp:56
+#: ../src/addins/printnotes/printnotesnoteaddin.cpp:57
#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:67
msgid "Hubert Figuiere and the Tomboy Project"
msgstr "Hubert Figuiere å Tomboy éç"
-#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:61
+#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:62
msgid ""
"You can use any bugzilla just by dragging links into notes. If you want a "
"special icon for certain hosts, add them here."
@@ -1463,56 +1513,56 @@ msgstr ""
"æåääçää Bugzilla éçïåéååéæææåäçäãåæäåæäçåäæ"
"äççæåæïèåæåæåã"
-#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:78
+#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:79
msgid "Host Name"
msgstr "äæå"
-#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:91
+#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:92
msgid "Icon"
msgstr "åæ"
-#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:225
+#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:226
msgid "Select an icon..."
msgstr "éæåæ..."
#. Extra Widget
-#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:240
+#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:241
msgid "_Host name:"
msgstr "äæå(_H)ï"
-#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:272
+#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:273
msgid "Host name invalid"
msgstr "äæåææ"
-#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:273
+#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:274
msgid "You must specify a valid Bugzilla host name to use with this icon."
msgstr "èäçæåæïæåéæåääææç Bugzilla äæåã"
-#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:292
+#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:293
msgid "Error saving icon"
msgstr "äååææåé"
-#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:293
+#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:294
msgid "Could not save the icon file."
msgstr "ææäååææäã"
-#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:365
+#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:366
msgid "Really remove this icon?"
msgstr "ççèåéæåæåï"
-#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:366
+#: ../src/addins/bugzilla/bugzillapreferences.cpp:367
msgid "If you remove an icon it is permanently lost."
msgstr "åææåéäåæïååååæääåã"
-#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmldialog.cpp:36
+#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmldialog.cpp:41
msgid "Destination for HTML Export"
msgstr "HTML ååççæäç"
-#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmldialog.cpp:38
+#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmldialog.cpp:43
msgid "Export linked notes"
msgstr "ååéæçäç"
-#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmldialog.cpp:39
+#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmldialog.cpp:44
msgid "Include all other linked notes"
msgstr "ååéæçåéååäç"
@@ -1525,15 +1575,15 @@ msgstr "ååä HTML"
msgid "Exports individual notes to HTML."
msgstr "ååäçäççç HTMLã"
-#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmlnoteaddin.cpp:151
+#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmlnoteaddin.cpp:145
msgid "Your note was exported to \"%1%\"."
msgstr "æçäçåååäâ%1%âã"
-#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmlnoteaddin.cpp:160
+#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmlnoteaddin.cpp:154
msgid "Note exported successfully"
msgstr "äçååæå"
-#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmlnoteaddin.cpp:185
+#: ../src/addins/exporttohtml/exporttohtmlnoteaddin.cpp:179
#, c-format
msgid "Could not save the file \"%s\""
msgstr "ææäåæäâ%sâ"
@@ -1552,25 +1602,25 @@ msgid "Adds fixed-width font style."
msgstr "æåçååäæåã"
#. Add the menu item when the window is created
-#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestampnoteaddin.cpp:47
-#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestampnoteaddin.cpp:80
+#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestampnoteaddin.cpp:45
+#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestampnoteaddin.cpp:78
msgid "Insert Timestamp"
msgstr "æåæéæ"
-#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestampnoteaddin.cpp:51
+#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestampnoteaddin.cpp:49
msgid "Inserts current date and time at the cursor position."
msgstr "ååæåæåååææåæéã"
#. Label
-#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestamppreferences.cpp:63
+#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestamppreferences.cpp:67
msgid "Choose one of the predefined formats or use your own."
msgstr "éæéååäçæåïæäçèåçæåã"
-#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestamppreferences.cpp:71
+#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestamppreferences.cpp:75
msgid "Use _Selected Format"
msgstr "äçéäçæå(_S)"
-#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestamppreferences.cpp:100
+#: ../src/addins/inserttimestamp/inserttimestamppreferences.cpp:104
msgid "_Use Custom Format"
msgstr "äçèåäåä(_U)"
@@ -1608,38 +1658,51 @@ msgstr "èåååääâäæâäçïääåææåæåçææ
msgid "Debarshi Ray and the Tomboy Project"
msgstr "Debarshi Ray å Tomboy éç"
-#: ../src/addins/noteoftheday/noteofthedaypreferences.cpp:34
+#: ../src/addins/noteoftheday/noteofthedaypreferences.cpp:35
msgid "_Open Today: Template"
msgstr "æåäåïææ(_O)"
-#: ../src/addins/noteoftheday/noteofthedaypreferences.cpp:35
+#: ../src/addins/noteoftheday/noteofthedaypreferences.cpp:36
msgid ""
"Change the <span weight=\"bold\">Today: Template</span> note to customize "
"the text that new Today notes have."
msgstr ""
"äæ<span weight=\"bold\">äåïææ</span>äçääèåäæçäåäçææã"
-#: ../src/addins/printnotes/printnotesnoteaddin.cpp:48
+#: ../src/addins/printnotes/printnotesnoteaddin.cpp:49
msgid "Printing Support"
msgstr "æåææ"
-#: ../src/addins/printnotes/printnotesnoteaddin.cpp:52
+#: ../src/addins/printnotes/printnotesnoteaddin.cpp:53
msgid "Allows you to print a note."
msgstr "åèææåäçã"
-#: ../src/addins/printnotes/printnotesnoteaddin.cpp:79
+#: ../src/addins/printnotes/printnotesnoteaddin.cpp:80
msgid "Print"
msgstr "æå"
-#: ../src/addins/printnotes/printnotesnoteaddin.cpp:134
+#: ../src/addins/printnotes/printnotesnoteaddin.cpp:135
msgid "Error printing note"
msgstr "æåäçæåé"
#. %1% is the page number, %2% is the total number of pages
-#: ../src/addins/printnotes/printnotesnoteaddin.cpp:298
+#: ../src/addins/printnotes/printnotesnoteaddin.cpp:299
msgid "Page %1% of %2%"
msgstr "ç %1% éïå %2% é"
+#: ../src/addins/replacetitle/replacetitlenoteaddin.cpp:43
+#: ../src/addins/replacetitle/replacetitlenoteaddin.cpp:77
+msgid "Replace title"
+msgstr "æææé"
+
+#: ../src/addins/replacetitle/replacetitlenoteaddin.cpp:48
+msgid "Replace title with selection."
+msgstr "çæéååæææéã"
+
+#: ../src/addins/replacetitle/replacetitlenoteaddin.cpp:54
+msgid "Pierre-Yves Luyten"
+msgstr "Pierre-Yves Luyten"
+
#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:59
msgid "Sticky Notes Importer"
msgstr "çéäçååå"
@@ -1648,33 +1711,33 @@ msgstr "çéäçååå"
msgid "Import your notes from the Sticky Notes applet."
msgstr "äçéäçäååã"
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:112
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:109
msgid "Import from Sticky Notes"
msgstr "äçéäçäåå"
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:242
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:209
msgid "No Sticky Notes found"
msgstr "ææåçéäç"
#. %1% is a the file name
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:244
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:211
msgid "No suitable Sticky Notes file was found at \"%1%\"."
msgstr "â%1%âäææååéççéäçæäã"
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:252
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:219
msgid "Sticky Notes import completed"
msgstr "çéäçååæå"
#. here %1% is the number of notes imported, %2% the total number of notes.
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:254
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:221
msgid "<b>%1%</b> of <b>%2%</b> Sticky Notes were successfully imported."
msgstr "åæåååä <b>%1%</b> äçéäçäç <b>%2%</b> äã"
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:273
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:240
msgid "Untitled"
msgstr "ææé"
-#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:320
+#: ../src/addins/stickynoteimport/stickynoteimportnoteaddin.cpp:278
msgid "Sticky Note: "
msgstr "çéäçï"
@@ -1707,6 +1770,27 @@ msgstr "æåâææäåçâåèã"
msgid "Hubert FiguiÃre and the Tomboy Project"
msgstr "Hubert FiguiÃre å Tomboy éç"
+#~ msgid "Accessories"
+#~ msgstr "éä"
+
+#~ msgid "Gnote Applet Factory"
+#~ msgstr "Gnote åçååå"
+
+#~ msgid "Simple and easy to use note-taking"
+#~ msgstr "çåæççéæå"
+
+#~ msgid "Set to TRUE to activate"
+#~ msgstr "èä TRUE åææ"
+
+#~ msgid "The handler for \"note://\" URLs"
+#~ msgstr "ânote://â çå URL çåççå"
+
+#~ msgid "Editing"
+#~ msgstr "çè"
+
+#~ msgid "C_ase Sensitive"
+#~ msgstr "ååååå(_A)"
+
#~ msgid "Description"
#~ msgstr "æè"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]