[gnome-system-monitor/migrateui] Updated Danish translation
- From: Robert Roth <robertroth src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-monitor/migrateui] Updated Danish translation
- Date: Sat, 21 Jul 2012 07:43:13 +0000 (UTC)
commit f6d7e392c5dd632d4bd37b2307af2968945fcb17
Author: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>
Date: Mon Mar 19 09:52:14 2012 +0100
Updated Danish translation
po/da.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 59 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 24a9071..f15bd9a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-monitor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 23:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-19 20:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-19 09:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 17:17+0100\n"
"Last-Translator: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -43,6 +43,62 @@ msgstr "SystemovervÃgning"
msgid "View current processes and monitor system state"
msgstr "Vis aktive processer og overvÃg systemstatus"
+#: ../data/preferences.ui.h:1
+msgid "Alert before ending or _killing processes"
+msgstr "Advar ved afslutning eller _terminering af processer"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:2
+msgid "Behavior"
+msgstr "OpfÃrsel"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:3
+msgid "Enable _smooth refresh"
+msgstr "AktivÃr _blÃd opdatering"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:4 ../src/interface.cpp:722
+msgid "File Systems"
+msgstr "Filsystemer"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:5
+msgid "Graphs"
+msgstr "Grafer"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:6
+msgid "Information Fields"
+msgstr "Informationsfelter"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:7
+msgid "Process i_nformation shown in list:"
+msgstr "Proces_oplysninger vist i listen:"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:8 ../src/interface.cpp:714
+msgid "Processes"
+msgstr "Processer"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:9 ../src/interface.cpp:718
+msgid "Resources"
+msgstr "Ressourcer"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:10
+msgid "Show _all file systems"
+msgstr "Vis _alle filsystemer"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:11
+msgid "System Monitor Preferences"
+msgstr "Indstillinger for systemovervÃgning"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:12
+msgid "_Divide CPU usage by CPU count"
+msgstr "_Divider CPU-forbrug med CPU-antal"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:13
+msgid "_Show network speed in bits"
+msgstr "_Vis netvÃrkshastighed i bit"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:14
+msgid "_Update interval in seconds:"
+msgstr "_Opdateringsinterval i sekunder:"
+
#: ../src/argv.cpp:21
msgid "Show the System tab"
msgstr "Vis systemfanebladet"
@@ -431,18 +487,6 @@ msgstr "Totalt sendt"
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../src/interface.cpp:714
-msgid "Processes"
-msgstr "Processer"
-
-#: ../src/interface.cpp:718
-msgid "Resources"
-msgstr "Ressourcer"
-
-#: ../src/interface.cpp:722
-msgid "File Systems"
-msgstr "Filsystemer"
-
#: ../src/load-graph.cpp:166
#, c-format
msgid "%u second"
@@ -1131,7 +1175,7 @@ msgstr "Ejer"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
-#: ../src/proctable.cpp:1081
+#: ../src/proctable.cpp:1086
#, c-format
msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
msgstr ""
@@ -1344,42 +1388,9 @@ msgstr "%s/s"
#~ msgid "(Very Low Priority)"
#~ msgstr "(meget lav prioritet)"
-#~ msgid "System Monitor Preferences"
-#~ msgstr "Indstillinger for systemovervÃgning"
-
-#~ msgid "Behavior"
-#~ msgstr "OpfÃrsel"
-
-#~ msgid "_Update interval in seconds:"
-#~ msgstr "_Opdateringsinterval i sekunder:"
-
-#~ msgid "Enable _smooth refresh"
-#~ msgstr "AktivÃr _blÃd opdatering"
-
-#~ msgid "Alert before ending or _killing processes"
-#~ msgstr "Advar ved afslutning eller _terminering af processer"
-
-#~ msgid "Divide CPU usage by CPU count"
-#~ msgstr "Divider CPU-forbrug med CPU-antal"
-
#~ msgid "Solaris mode"
#~ msgstr "Solaris-tilstand"
-#~ msgid "Information Fields"
-#~ msgstr "Informationsfelter"
-
-#~ msgid "Process i_nformation shown in list:"
-#~ msgstr "Proces_oplysninger vist i listen:"
-
-#~ msgid "Graphs"
-#~ msgstr "Grafer"
-
-#~ msgid "Show network speed in bits"
-#~ msgstr "Vis netvÃrkshastighed i bit"
-
-#~ msgid "Show _all filesystems"
-#~ msgstr "Vis _alle filsystemer"
-
#~ msgid "File system i_nformation shown in list:"
#~ msgstr "Filsystemi_nformation vist i listen:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]