[gnome-documents] Updated Greek translation



commit e12dcc75c8f72a368c79f9553ca63b8a6144974b
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Fri Jul 20 09:33:35 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po |  226 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 122 insertions(+), 104 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 73db22e..09058c1 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,20 +7,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-06-08 22:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-19 22:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-20 09:32+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: team gnome gr\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 #: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1
 #: ../src/mainWindow.js:51
-#: ../src/mainWindow.js:232
+#: ../src/mainWindow.js:205
 msgid "Documents"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Docs;PDF;Document;"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ;PDF;ÎÎÎÏÎÏÎ;"
 
 #: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1
-#: ../src/application.js:137
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:1
 msgid "View as"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏ"
 
@@ -63,140 +63,107 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Window maximized state"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/application.js:135
-msgid "Grid"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../src/application.js:136
-msgid "List"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/application.js:140
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../src/application.js:143
-msgid "About Documents"
-msgstr "ÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/application.js:144
-msgid "Quit"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../src/documents.js:621
+#: ../src/documents.js:641
 #: ../src/sources.js:95
 msgid "Local"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
 
 #. overridden
-#: ../src/documents.js:674
+#: ../src/documents.js:694
 msgid "Google Docs"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ Google"
 
-#: ../src/documents.js:675
+#: ../src/documents.js:695
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../src/documents.js:744
-#: ../src/documents.js:884
+#: ../src/documents.js:759
+#: ../src/documents.js:898
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/documents.js:746
-#: ../src/documents.js:886
+#: ../src/documents.js:761
+#: ../src/documents.js:900
 msgid "Presentation"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/documents.js:748
-#: ../src/documents.js:888
+#: ../src/documents.js:763
+#: ../src/documents.js:902
 msgid "Collection"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/documents.js:750
-#: ../src/documents.js:890
+#: ../src/documents.js:765
+#: ../src/documents.js:904
 msgid "Document"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏo"
 
 #. overridden
-#: ../src/documents.js:817
-#: ../src/documents.js:818
+#: ../src/documents.js:832
+#: ../src/documents.js:833
 msgid "Skydrive"
 msgstr "Skydrive"
 
 #. Translators: %s is the title of a document
-#: ../src/error.js:35
+#: ../src/documents.js:1016
 #, c-format
 msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ \"%s\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/error.js:47
-msgid "Unable to fetch the list of documents"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:224
+#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:226
 msgid "Unable to load the document"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:673
+#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:675
 msgid "Cannot find \"unoconv\", please check your LibreOffice installation"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ \"unoconv\", ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ LibreOffice"
 
-#: ../src/loadMore.js:68
-#, c-format
-msgid "Load %d more document"
-msgid_plural "Load %d more documents"
-msgstr[0] "ÎÏÏÏÏÏÎ %d ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-msgstr[1] "ÎÏÏÏÏÏÎ %d ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ"
+#: ../src/mainToolbar.js:73
+msgid "Search"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:164
+#: ../src/mainToolbar.js:158
 msgid "New and Recent"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:171
+#: ../src/mainToolbar.js:165
 #, c-format
 msgid "Results for \"%s\""
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ \"%s\""
 
-#: ../src/mainToolbar.js:173
+#: ../src/mainToolbar.js:167
 msgid "filtered by title"
 msgstr "ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:175
+#: ../src/mainToolbar.js:169
 msgid "filtered by author"
 msgstr "ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:182
+#: ../src/mainToolbar.js:176
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:184
+#: ../src/mainToolbar.js:178
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "%d ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 msgstr[1] "%d ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:205
-#, c-format
-msgid "%d of %d"
-msgstr "%d ÎÏÏ %d"
-
-#: ../src/mainToolbar.js:220
+#: ../src/mainToolbar.js:203
 msgid "Done"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:238
-#: ../src/mainToolbar.js:265
+#: ../src/mainToolbar.js:220
 msgid "Back"
 msgstr "ÎÎÏÏ"
 
-#: ../src/mainToolbar.js:247
+#: ../src/mainToolbar.js:238
 msgid "Select Items"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/mainWindow.js:231
+#: ../src/mainWindow.js:204
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ GNOME\n"
@@ -204,7 +171,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ http://www.gnome.gr/";
 
-#: ../src/mainWindow.js:233
+#: ../src/mainWindow.js:206
 msgid "A document manager application"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 
@@ -213,95 +180,92 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 msgid "Printing \"%s\": %s"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ \"%s\": %s"
 
-#: ../src/searchbar.js:82
+#: ../src/searchbar.js:83
 msgid "Category"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/searchbar.js:87
-#: ../src/searchbar.js:137
-#: ../src/searchbar.js:222
+#: ../src/searchbar.js:88
+#: ../src/searchbar.js:138
+#: ../src/searchbar.js:223
 #: ../src/sources.js:89
 msgid "All"
 msgstr "ÎÎÎ"
 
-#: ../src/searchbar.js:93
+#: ../src/searchbar.js:94
 msgid "Favorites"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/searchbar.js:98
+#: ../src/searchbar.js:99
 msgid "Shared with you"
 msgstr "ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/searchbar.js:134
+#: ../src/searchbar.js:135
 msgid "Type"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/searchbar.js:139
+#: ../src/searchbar.js:140
 msgid "Collections"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/searchbar.js:143
+#: ../src/searchbar.js:144
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ PDF"
 
-#: ../src/searchbar.js:147
+#: ../src/searchbar.js:148
 msgid "Presentations"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/searchbar.js:150
+#: ../src/searchbar.js:151
 msgid "Spreadsheets"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/searchbar.js:153
+#: ../src/searchbar.js:154
 msgid "Text Documents"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. Translators: this is a verb that refers to "All", "Title" and "Author",
 #. as in "Match All", "Match Title" and "Match Author"
-#: ../src/searchbar.js:219
+#: ../src/searchbar.js:220
 msgid "Match"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/searchbar.js:224
+#: ../src/searchbar.js:225
 msgid "Title"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/searchbar.js:226
+#: ../src/searchbar.js:227
 msgid "Author"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/selections.js:744
+#: ../src/selections.js:773
 msgid "Print"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../src/selections.js:759
+#: ../src/selections.js:788
 msgid "Organize"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/selections.js:766
+#: ../src/selections.js:795
 msgid "Delete"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/selections.js:855
-#: ../src/view.js:67
+#: ../src/selections.js:884
 #, c-format
 msgid "Open with %s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ %s"
 
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/selections.js:858
-#: ../src/view.js:70
+#: ../src/selections.js:887
+#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:1
 msgid "Open"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/selections.js:867
-#: ../src/view.js:80
+#: ../src/selections.js:896
 msgid "Remove from favorites"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/selections.js:871
-#: ../src/view.js:80
+#: ../src/selections.js:900
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
@@ -315,52 +279,106 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../src/spinnerBox.js:56
 msgid "Loading..."
-msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ..."
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ..."
 
-#: ../src/view.js:194
+#: ../src/view.js:78
+#, c-format
+msgid "Load %d more document"
+msgid_plural "Load %d more documents"
+msgstr[0] "ÎÏÏÏÏÏÎ %d ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgstr[1] "ÎÏÏÏÏÏÎ %d ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ"
+
+#: ../src/view.js:270
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/view.js:196
+#: ../src/view.js:272
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "%d ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ"
 msgstr[1] "%d ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ"
 
-#: ../src/view.js:200
+#: ../src/view.js:276
 msgid "Last week"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/view.js:202
+#: ../src/view.js:278
 #, c-format
 msgid "%d week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
 msgstr[0] "%d ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ"
 msgstr[1] "%d ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ"
 
-#: ../src/view.js:206
+#: ../src/view.js:282
 msgid "Last month"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/view.js:208
+#: ../src/view.js:284
 #, c-format
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "%d ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ"
 msgstr[1] "%d ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ"
 
-#: ../src/view.js:212
+#: ../src/view.js:288
 msgid "Last year"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/view.js:214
+#: ../src/view.js:290
 #, c-format
 msgid "%d year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
 msgstr[0] "%d ÎÏÎÏ ÏÏÎÎ"
 msgstr[1] "%d ÎÏÎ ÏÏÎÎ"
 
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:2
+msgid "Grid"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:3
+msgid "List"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:4
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:5
+msgid "About Documents"
+msgstr "ÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:6
+msgid "Quit"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:2
+#| msgid "Print"
+msgid "Print..."
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ..."
+
+#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:3
+msgid "Zoom In"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:4
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:5
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:6
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "Unable to fetch the list of documents"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "%d of %d"
+#~ msgstr "%d ÎÏÏ %d"
+
 #~ msgid "The active source filter"
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]