[gnome-session] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit 7c48336f582ee6d7e17d1aa6cde8b1b898eb6f2b
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Wed Jul 18 19:32:17 2012 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |   51 ++++++++++++++++++++++-----------------------------
 po/zh_TW.po |   51 ++++++++++++++++++++++-----------------------------
 2 files changed, 44 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 2aabaf1..43bf961 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -14,9 +14,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session 3.1.92\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-17 15:07+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-17 15:07+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-session&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-07-17 07:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-18 19:32+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "Language: \n"
@@ -69,7 +69,8 @@ msgstr "ææåç"
 msgid "No description"
 msgstr "æææè"
 
-#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:294
+#: ../capplet/main.c:35
+#: ../gnome-session/main.c:294
 msgid "Version of this application"
 msgstr "éåçåççæ"
 
@@ -81,7 +82,8 @@ msgstr "çæéçæåæä"
 msgid "GNOME fallback"
 msgstr "GNOME åå"
 
-#: ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1 ../data/gnome.desktop.in.h:1
+#: ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:1
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
@@ -89,14 +91,14 @@ msgstr "GNOME"
 msgid "This session logs you into GNOME"
 msgstr "éåäæéæèäçå GNOME"
 
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
 msgid "Some programs are still running:"
 msgstr "æäçåäååèäï"
 
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:640
-msgid ""
-"Waiting for the program to finish.  Interrupting the program may cause you "
-"to lose work."
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:640
+msgid "Waiting for the program to finish.  Interrupting the program may cause you to lose work."
 msgstr "æåçåçåçæãäæéäçååèéæäçåäéåã"
 
 #: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
@@ -120,7 +122,6 @@ msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
 msgstr "çåæèåèäéååèäçæççå(_A)"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:4
-#, fuzzy
 #| msgid "_Remember Currently Running Application"
 msgid "_Remember Currently Running Applications"
 msgstr "èäçååèçæççå(_R)"
@@ -227,9 +228,7 @@ msgid "A program is still running:"
 msgstr "äåçåäååèäï"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:644
-msgid ""
-"Waiting for programs to finish.  Interrupting these programs may cause you "
-"to lose work."
+msgid "Waiting for programs to finish.  Interrupting these programs may cause you to lose work."
 msgstr "æåçåçåçæãäæéäçååèéæäéèäçåäéåã"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:874
@@ -332,15 +331,11 @@ msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
 msgstr "ççïæäåæååéäã"
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
-msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
-"administrator"
+msgid "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system administrator"
 msgstr "æåéççäççäèæåãèèçççççè"
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
-msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
-"been disabled as a precaution."
+msgid "A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have been disabled as a precaution."
 msgstr "æåéççäççäèæåãçäééåååçææçæååèã"
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
@@ -357,11 +352,9 @@ msgstr "GNOME 3 çæèå"
 
 #: ../gnome-session/gsm-manager.c:1394
 msgid ""
-"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the "
-"<i>fallback mode</i>.\n"
+"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the <i>fallback mode</i>.\n"
 "\n"
-"This most likely means your system (graphics hardware or driver) is not "
-"capable of delivering the full GNOME 3 experience."
+"This most likely means your system (graphics hardware or driver) is not capable of delivering the full GNOME 3 experience."
 msgstr ""
 "åäåç GNOME 3 çææåååèåéä<i>ååæå</i>ååã\n"
 "\n"
@@ -371,7 +364,8 @@ msgstr ""
 msgid "Learn more about GNOME 3"
 msgstr "çåæåæé GNOME 3 çèè"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1493 ../gnome-session/gsm-manager.c:2234
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1493
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2234
 msgid "Not responding"
 msgstr "ææåæ"
 
@@ -388,9 +382,7 @@ msgid "This program is blocking logout."
 msgstr "éåçåæåéæçåã"
 
 #: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:326
-msgid ""
-"Refusing new client connection because the session is currently being shut "
-"down\n"
+msgid "Refusing new client connection because the session is currently being shut down\n"
 msgstr "åççåæäæéæååéééèïæçæçåæçéç\n"
 
 #: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:595
@@ -457,7 +449,8 @@ msgstr "åçääçæçéååç"
 msgid "Don't prompt for user confirmation"
 msgstr "çéäçèçè"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:91 ../tools/gnome-session-quit.c:101
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:91
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:101
 msgid "Could not connect to the session manager"
 msgstr "çæéæäæéæçç"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index fe41d67..ce76503 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -14,9 +14,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session 3.1.92\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-17 15:07+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-16 11:49+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-session&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-07-17 07:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-18 15:00+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
 "Language: \n"
@@ -69,7 +69,8 @@ msgstr "ææåç"
 msgid "No description"
 msgstr "æææè"
 
-#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:294
+#: ../capplet/main.c:35
+#: ../gnome-session/main.c:294
 msgid "Version of this application"
 msgstr "éåçåççæ"
 
@@ -81,7 +82,8 @@ msgstr "çæéçæåæä"
 msgid "GNOME fallback"
 msgstr "GNOME åå"
 
-#: ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1 ../data/gnome.desktop.in.h:1
+#: ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:1
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
@@ -89,14 +91,14 @@ msgstr "GNOME"
 msgid "This session logs you into GNOME"
 msgstr "éåäæéæèæçå GNOME"
 
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
 msgid "Some programs are still running:"
 msgstr "æäçåäååèäï"
 
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:640
-msgid ""
-"Waiting for the program to finish.  Interrupting the program may cause you "
-"to lose work."
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:640
+msgid "Waiting for the program to finish.  Interrupting the program may cause you to lose work."
 msgstr "æåçåçåçæãäæéäçååèéææçåäéåã"
 
 #: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
@@ -120,7 +122,6 @@ msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
 msgstr "çåæèåèäéååèäçæççå(_A)"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:4
-#, fuzzy
 #| msgid "_Remember Currently Running Application"
 msgid "_Remember Currently Running Applications"
 msgstr "èäçååèçæççå(_R)"
@@ -227,9 +228,7 @@ msgid "A program is still running:"
 msgstr "äåçåäååèäï"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:644
-msgid ""
-"Waiting for programs to finish.  Interrupting these programs may cause you "
-"to lose work."
+msgid "Waiting for programs to finish.  Interrupting these programs may cause you to lose work."
 msgstr "æåçåçåçæãäæéäçååèéææéèäçåäéåã"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:874
@@ -332,15 +331,11 @@ msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
 msgstr "ççïæäåæååéäã"
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
-msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
-"administrator"
+msgid "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system administrator"
 msgstr "æåéççäççäèæåãèéçççççè"
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
-msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
-"been disabled as a precaution."
+msgid "A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have been disabled as a precaution."
 msgstr "æåéççäççäèæåãçäééåååçææçæååèã"
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
@@ -357,11 +352,9 @@ msgstr "GNOME 3 çæèå"
 
 #: ../gnome-session/gsm-manager.c:1394
 msgid ""
-"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the "
-"<i>fallback mode</i>.\n"
+"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the <i>fallback mode</i>.\n"
 "\n"
-"This most likely means your system (graphics hardware or driver) is not "
-"capable of delivering the full GNOME 3 experience."
+"This most likely means your system (graphics hardware or driver) is not capable of delivering the full GNOME 3 experience."
 msgstr ""
 "åäåç GNOME 3 çææåååèåéä<i>ååæå</i>ååã\n"
 "\n"
@@ -371,7 +364,8 @@ msgstr ""
 msgid "Learn more about GNOME 3"
 msgstr "çåæåæé GNOME 3 çèè"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1493 ../gnome-session/gsm-manager.c:2234
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1493
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2234
 msgid "Not responding"
 msgstr "ææåæ"
 
@@ -388,9 +382,7 @@ msgid "This program is blocking logout."
 msgstr "éåçåæåéæçåã"
 
 #: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:326
-msgid ""
-"Refusing new client connection because the session is currently being shut "
-"down\n"
+msgid "Refusing new client connection because the session is currently being shut down\n"
 msgstr "åççåæäæéæååéééèïæçæçåæçéç\n"
 
 #: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:595
@@ -457,7 +449,8 @@ msgstr "åçääçæçéååç"
 msgid "Don't prompt for user confirmation"
 msgstr "çéäçèçè"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:91 ../tools/gnome-session-quit.c:101
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:91
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:101
 msgid "Could not connect to the session manager"
 msgstr "çæéæäæéæçç"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]