[evince] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evince] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Tue, 17 Jul 2012 06:56:34 +0000 (UTC)
commit 035c6c3914e4283c42eed4357f40fb7df83b5888
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Tue Jul 17 14:56:24 2012 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 527 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
po/zh_TW.po | 527 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
2 files changed, 556 insertions(+), 498 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 3f3bb42..7b252bb 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince 3.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-05 20:24+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-05 20:24+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-17 14:56+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-17 14:56+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -46,31 +46,25 @@ msgstr "äéæçæ MIME éåï%s"
msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
msgstr "æäååéçæäååéåéåçæçæèåç"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:471
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:199
-msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "æçç MIME åæ"
-
-#: ../backend/comics/comics-document.c:498
+#: ../backend/comics/comics-document.c:488
msgid "File corrupted"
msgstr "ææåææ"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:511
+#: ../backend/comics/comics-document.c:501
msgid "No files in archive"
msgstr "åçæäææææ"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:550
+#: ../backend/comics/comics-document.c:540
#, c-format
msgid "No images found in archive %s"
msgstr "åæä %s äæäååç"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:797
+#: ../backend/comics/comics-document.c:787
#, c-format
msgid "There was an error deleting â%sâ."
msgstr "åéã%sãæççéèã"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:890
+#: ../backend/comics/comics-document.c:880
#, c-format
msgid "Error %s"
msgstr "éè %s"
@@ -93,7 +87,7 @@ msgstr "ææäçååææçæãåääåææåçææçæå
msgid "DjVu Documents"
msgstr "DjVu æä"
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:121
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:110
msgid "DVI document has incorrect format"
msgstr "DVI æäæäæççæå"
@@ -101,68 +95,81 @@ msgstr "DVI æäæäæççæå"
msgid "DVI Documents"
msgstr "DVI æä"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:587
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:639
msgid "This work is in the Public Domain"
msgstr "éåäåæåæåæéå"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:840 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:892 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
msgid "Yes"
msgstr "æ"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:843 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:895 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
msgid "No"
msgstr "å"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:974
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1032
msgid "Type 1"
msgstr "Type 1"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:976
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1034
msgid "Type 1C"
msgstr "Type 1C"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:978
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1036
msgid "Type 3"
msgstr "Type 3"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:980
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1038
msgid "TrueType"
msgstr "TrueType"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:982
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1040
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Type 1 (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:984
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1042
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Type 1C (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:986
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1044
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "TrueType (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:988
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1046
msgid "Unknown font type"
msgstr "ååäæ"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1014
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1077
msgid "No name"
msgstr "ææåç"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1022
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1082 ../properties/ev-properties-view.c:187
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+msgid "None"
+msgstr "ææ"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1089
msgid "Embedded subset"
msgstr "åååé"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1024
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1091
msgid "Embedded"
msgstr "ååç"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1026
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1093
msgid "Not embedded"
msgstr "ææåå"
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1098
+msgid "Encoding"
+msgstr "çç"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1099
+msgid "substituting with"
+msgstr "äææäï"
+
#: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1
msgid "PDF Documents"
msgstr "PDF æä"
@@ -185,31 +192,45 @@ msgstr "PostScript æä"
msgid "Invalid document"
msgstr "çæçæä"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
+#: ../backend/tiff/tiffdocument.evince-backend.in.h:1
+msgid "TIFF Documents"
+msgstr "TIFF æä"
+
+#: ../backend/xps/xpsdocument.evince-backend.in.h:1
+msgid "XPS Documents"
+msgstr "XPS æä"
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
#, c-format
msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
msgstr "çæååéäâ%sâï%s"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:373
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
msgstr "çæéåéäâ%sâï%s"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:408
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
msgstr "çæéåéäâ%sâ"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:112
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
#, c-format
msgid "File type %s (%s) is not supported"
msgstr "ææéå %s (%s) äææ"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:278
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "æçç MIME åæ"
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
msgid "All Documents"
msgstr "æææä"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:310
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:579
msgid "All Files"
msgstr "ææææ"
@@ -333,7 +354,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "åéç"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6159
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6247
msgid "Best Fit"
msgstr "æéåå"
@@ -398,8 +419,8 @@ msgid "6400%"
msgstr "6400%"
#. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4899
-#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:317
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4978
+#: ../shell/ev-window-title.c:156 ../shell/main.c:310
#, c-format
msgid "Document Viewer"
msgstr "æäæèå"
@@ -409,21 +430,29 @@ msgid "View multi-page documents"
msgstr "éçåéæä"
#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Automatically reload the document"
-msgstr "èåéæèåæä"
-
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:2
msgid "Override document restrictions"
msgstr "äçææäçéå"
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:2
msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
msgstr "äçææäçéåïäåäåèèæåå"
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Automatically reload the document"
+msgstr "èåéæèåæä"
+
#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:4
msgid "The document is automatically reloaded on file change."
msgstr "ææèåæèåéæèåæäã"
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:5
+msgid "The URI of the directory last used to open or save a document"
+msgstr "äæçäéåæååæäççé URI"
+
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The URI of the directory last used to save a picture"
+msgstr "äæçäåååçççé URI"
+
#: ../previewer/ev-previewer.c:44
msgid "Delete the temporary file"
msgstr "åéæåææ"
@@ -432,11 +461,11 @@ msgstr "åéæåææ"
msgid "Print settings file"
msgstr "æåèååææ"
-#: ../previewer/ev-previewer.c:147 ../previewer/ev-previewer.c:181
+#: ../previewer/ev-previewer.c:140 ../previewer/ev-previewer.c:174
msgid "GNOME Document Previewer"
msgstr "GNOME æäéèå"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3323
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3402
msgid "Failed to print document"
msgstr "çææåæä"
@@ -446,59 +475,59 @@ msgid "The selected printer '%s' could not be found"
msgstr "æäåéåçæåæã%sã"
#. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5843
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5931
msgid "_Previous Page"
msgstr "ääé(_P)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5844
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5932
msgid "Go to the previous page"
msgstr "ååääé"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5846
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5934
msgid "_Next Page"
msgstr "ääé(_N)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5847
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5935
msgid "Go to the next page"
msgstr "ååääé"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5830
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5918
msgid "Enlarge the document"
msgstr "æåæä"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5833
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5921
msgid "Shrink the document"
msgstr "çåæä"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1308
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1309
msgid "Print"
msgstr "åå"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5799
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5887
msgid "Print this document"
msgstr "ååéäæä"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5960
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6048
msgid "_Best Fit"
msgstr "æéåå(_B)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5961
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6049
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "äèçåäéçæééé"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5963
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6051
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "çåéå(_W)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5964
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6052
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "äçåæäçåèçéå"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:6072
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6160
msgid "Page"
msgstr "éæ"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:6073
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:541 ../shell/ev-window.c:6161
msgid "Select Page"
msgstr "éæéæ"
@@ -563,10 +592,6 @@ msgstr "ååæ:"
msgid "Paper Size:"
msgstr "çååå:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:187 ../libview/ev-print-operation.c:1892
-msgid "None"
-msgstr "ææ"
-
#. Translate to the default units to use for presenting
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
@@ -614,54 +639,54 @@ msgid "of %d"
msgstr "/ %d"
#. Create tree view
-#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:260
+#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
msgid "Loadingâ"
msgstr "èåäâ"
#. Initial state
-#: ../libview/ev-print-operation.c:334
+#: ../libview/ev-print-operation.c:335
msgid "Preparing to printâ"
msgstr "æåæåååâ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:336
+#: ../libview/ev-print-operation.c:337
msgid "Finishingâ"
msgstr "æåçæâ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:338
+#: ../libview/ev-print-operation.c:339
#, c-format
msgid "Printing page %d of %dâ"
msgstr "æåæåéé %d / %dâ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1162
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1163
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "éèæåæäææååã"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1227
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
msgid "Invalid page selection"
msgstr "çæçéééæåå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1229
msgid "Warning"
msgstr "èå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1230
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1231
msgid "Your print range selection does not include any pages"
msgstr "äéæçæåçåäæååääéé"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1887
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1888
msgid "Page Scaling:"
msgstr "ééçæï"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
msgid "Shrink to Printable Area"
msgstr "çæèååååå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1895
msgid "Fit to Printable Area"
msgstr "çåååååå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1897
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
msgid ""
"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
"the following:\n"
@@ -682,31 +707,31 @@ msgstr ""
"\n"
"â \"çæèååååå\"ïæäééæèæåæçåäçåæåæçåååååã\n"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1909
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1910
msgid "Auto Rotate and Center"
msgstr "èåæèäçä"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1912
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1913
msgid ""
"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
"document page. Document pages will be centered within the printer page."
msgstr "æèæäéçæåæééæåäçåæäééçæåãæäçééæåæåæçééèçäã"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1917
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1918
msgid "Select page size using document page size"
msgstr "äçæäééååäéæééåå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1919
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1920
msgid ""
"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
"document page."
msgstr "çåçæïæäééææçæääçééååååã"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:2001
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2002
msgid "Page Handling"
msgstr "ééèçæå"
-#: ../libview/ev-jobs.c:1572
+#: ../libview/ev-jobs.c:1882
#, c-format
msgid "Failed to print page %d: %s"
msgstr "çæååéé %dï%s"
@@ -783,34 +808,38 @@ msgstr "ååææâ%sâ"
msgid "Launch %s"
msgstr "åè %s"
-#: ../shell/eggfindbar.c:310
+#: ../shell/eggfindbar.c:282
+msgid "_Whole Words Only"
+msgstr "åéæåå(_W)"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:294
+msgid "C_ase Sensitive"
+msgstr "ååååå(_A)"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:407
msgid "Find:"
msgstr "åæï"
-#: ../shell/eggfindbar.c:319 ../shell/ev-window.c:5816
+#: ../shell/eggfindbar.c:423
+msgid "Find options"
+msgstr "ãåæãéé"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:427 ../shell/ev-window.c:5904
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "æääå(_V)"
-#: ../shell/eggfindbar.c:323
+#: ../shell/eggfindbar.c:431
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "åæääååçæååäçåæ"
-#: ../shell/eggfindbar.c:327 ../shell/ev-window.c:5814
+#: ../shell/eggfindbar.c:435 ../shell/ev-window.c:5902
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "æääå(_X)"
-#: ../shell/eggfindbar.c:331
+#: ../shell/eggfindbar.c:439
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "åæääååçæååäçåæ"
-#: ../shell/eggfindbar.c:338
-msgid "C_ase Sensitive"
-msgstr "ååååå(_A)"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:341
-msgid "Toggle case sensitive search"
-msgstr "éåååæåæåååååå"
-
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:94
msgid "Icon:"
msgstr "åçï"
@@ -887,7 +916,7 @@ msgstr "éå"
msgid "Close"
msgstr "éé"
-#: ../shell/ev-application.c:1133
+#: ../shell/ev-application.c:1122
msgid "Running in presentation mode"
msgstr "äçåæååè"
@@ -956,52 +985,52 @@ msgstr "åå"
msgid "Document License"
msgstr "æäææ"
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:132
msgid "Font"
msgstr "åå"
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:159
#, c-format
msgid "Gathering font informationâ %3d%%"
msgstr "æåæéååèæâ %3d%%"
-#: ../shell/ev-properties-license.c:137
+#: ../shell/ev-properties-license.c:134
msgid "Usage terms"
msgstr "äçææ"
-#: ../shell/ev-properties-license.c:143
+#: ../shell/ev-properties-license.c:140
msgid "Text License"
msgstr "æåææ"
-#: ../shell/ev-properties-license.c:149
+#: ../shell/ev-properties-license.c:146
msgid "Further Information"
msgstr "æåèè"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:159
msgid "List"
msgstr "æå"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:199 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:527
msgid "Annotations"
msgstr "èè"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:205
msgid "Text"
msgstr "æå"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:206
msgid "Add text annotation"
msgstr "ååæåèè"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:217
msgid "Add"
msgstr "åå"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:360
msgid "Document contains no annotations"
msgstr "æääååääèè"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:392
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "ç %d é"
@@ -1022,13 +1051,13 @@ msgstr "æææçåç(_R)"
msgid "_Remove Bookmark"
msgstr "çéæç(_R)"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:926
-#: ../shell/ev-window.c:4627
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:930
+#: ../shell/ev-window.c:4706
#, c-format
msgid "Page %s"
msgstr "é %s"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:603
msgid "Bookmarks"
msgstr "æç"
@@ -1036,11 +1065,11 @@ msgstr "æç"
msgid "Layers"
msgstr "åå"
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:336
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:337
msgid "Printâ"
msgstr "ååâ"
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:720
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719
msgid "Index"
msgstr "çå"
@@ -1048,134 +1077,134 @@ msgstr "çå"
msgid "Thumbnails"
msgstr "çå"
-#: ../shell/ev-window.c:923
+#: ../shell/ev-window.c:927
#, c-format
msgid "Page %s â %s"
msgstr "é %s â %s"
-#: ../shell/ev-window.c:1513
+#: ../shell/ev-window.c:1537
msgid "The document contains no pages"
msgstr "ææääååääéé"
-#: ../shell/ev-window.c:1516
+#: ../shell/ev-window.c:1540
msgid "The document contains only empty pages"
msgstr "æäåååççéé"
-#: ../shell/ev-window.c:1731 ../shell/ev-window.c:1897
+#: ../shell/ev-window.c:1755 ../shell/ev-window.c:1921
msgid "Unable to open document"
msgstr "çæéåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:1868
+#: ../shell/ev-window.c:1892
#, c-format
msgid "Loading document from â%sâ"
msgstr "æååã%sãèåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:2010 ../shell/ev-window.c:2304
+#: ../shell/ev-window.c:2034 ../shell/ev-window.c:2328
#, c-format
msgid "Downloading document (%d%%)"
msgstr "æåäèæä (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2043
+#: ../shell/ev-window.c:2067
msgid "Failed to load remote file."
msgstr "èåéççææåæã"
-#: ../shell/ev-window.c:2248
+#: ../shell/ev-window.c:2272
#, c-format
msgid "Reloading document from %s"
msgstr "å %s éæèåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:2280
+#: ../shell/ev-window.c:2304
msgid "Failed to reload document."
msgstr "éæèåæäåæã"
-#: ../shell/ev-window.c:2423
+#: ../shell/ev-window.c:2517
msgid "Open Document"
msgstr "éåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:2720
+#: ../shell/ev-window.c:2792
#, c-format
msgid "Saving document to %s"
msgstr "æååæäå %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2723
+#: ../shell/ev-window.c:2795
#, c-format
msgid "Saving attachment to %s"
msgstr "æååéåææå %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2726
+#: ../shell/ev-window.c:2798
#, c-format
msgid "Saving image to %s"
msgstr "æåååçå %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2770 ../shell/ev-window.c:2870
+#: ../shell/ev-window.c:2842 ../shell/ev-window.c:2942
#, c-format
msgid "The file could not be saved as â%sâ."
msgstr "ææçæååçâ%sâã"
-#: ../shell/ev-window.c:2801
+#: ../shell/ev-window.c:2873
#, c-format
msgid "Uploading document (%d%%)"
msgstr "æåäåæä (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2805
+#: ../shell/ev-window.c:2877
#, c-format
msgid "Uploading attachment (%d%%)"
msgstr "æåäåéåææ (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2809
+#: ../shell/ev-window.c:2881
#, c-format
msgid "Uploading image (%d%%)"
msgstr "æåäååç (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2918
+#: ../shell/ev-window.c:2993
msgid "Save a Copy"
msgstr "åååæ"
-#: ../shell/ev-window.c:2975
+#: ../shell/ev-window.c:3054
msgid "Could not send current document"
msgstr "çæåéçåçæä"
-#: ../shell/ev-window.c:3006
+#: ../shell/ev-window.c:3085
msgid "Could not open the containing folder"
msgstr "çæéåååçèæå"
-#: ../shell/ev-window.c:3267
+#: ../shell/ev-window.c:3346
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] "äåä %d ééåçåä"
-#: ../shell/ev-window.c:3380
+#: ../shell/ev-window.c:3459
#, c-format
msgid "Printing job â%sâ"
msgstr "æåæååäâ%sâ"
-#: ../shell/ev-window.c:3557
+#: ../shell/ev-window.c:3636
msgid ""
"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
"copy, changes will be permanently lost."
msgstr "æäåååæååçèåæäãåæääååèæïéäææåææéæåã"
-#: ../shell/ev-window.c:3561
+#: ../shell/ev-window.c:3640
msgid ""
"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
"changes will be permanently lost."
msgstr "æäååæçæäæéçèèãåæääååèæïéäææåææéæåã"
-#: ../shell/ev-window.c:3568
+#: ../shell/ev-window.c:3647
#, c-format
msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
msgstr "ééåèååæäã%sãçèæåï"
-#: ../shell/ev-window.c:3587
+#: ../shell/ev-window.c:3666
msgid "Close _without Saving"
msgstr "ééääåå(_W)"
-#: ../shell/ev-window.c:3591
+#: ../shell/ev-window.c:3670
msgid "Save a _Copy"
msgstr "åååæ(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:3665
+#: ../shell/ev-window.c:3744
#, c-format
msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
msgstr "åééåæåèçåæååäâ%sâçæï"
@@ -1183,34 +1212,34 @@ msgstr "åééåæåèçåæååäâ%sâçæï"
#. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
#. but some languages distinguish between different plurals forms,
#. so the ngettext is needed.
-#: ../shell/ev-window.c:3671
+#: ../shell/ev-window.c:3750
#, c-format
msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] "éæ %d éæååäåäçäãåééåæåèçåååçæï"
-#: ../shell/ev-window.c:3686
+#: ../shell/ev-window.c:3765
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
msgstr "åæäééèçïéåçæååäåäæååã"
-#: ../shell/ev-window.c:3690
+#: ../shell/ev-window.c:3769
msgid "Cancel _print and Close"
msgstr "åææåäéé(_P)"
-#: ../shell/ev-window.c:3694
+#: ../shell/ev-window.c:3773
msgid "Close _after Printing"
msgstr "æåååæåéé(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:4371 ../shell/ev-window.c:4657
+#: ../shell/ev-window.c:4450 ../shell/ev-window.c:4736
msgid "There was an error displaying help"
msgstr "éçèææäæççéè"
-#: ../shell/ev-window.c:4399
+#: ../shell/ev-window.c:4478
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "åååçèå"
-#: ../shell/ev-window.c:4895
+#: ../shell/ev-window.c:4974
#, c-format
msgid ""
"Document Viewer\n"
@@ -1220,7 +1249,7 @@ msgstr ""
"äç %s (%s)"
# (Abel) åèäåè slat.org çåè
-#: ../shell/ev-window.c:4928
+#: ../shell/ev-window.c:5007
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1228,7 +1257,7 @@ msgid ""
"version.\n"
msgstr "Evince çèçèäïäåæææèçèäåéææçèç GNU éçååææææèåïåæçååçæåèïæäæïçèäæææçææææççäçæïäèèéæçïääæåçèççæã\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4932
+#: ../shell/ev-window.c:5011
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1236,22 +1265,22 @@ msgid ""
"details.\n"
msgstr "Evince äåæäçççèåäæåïçèäèääæäèäïäçåéåææçåççéçææççéçææäãèæèåç GNU éçååææã\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4936
+#: ../shell/ev-window.c:5015
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
msgstr "äæèåçå Evince çåäèæåää GNU éçååèåèçåæãåæéææïåäçï the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4961
+#: ../shell/ev-window.c:5040
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: ../shell/ev-window.c:4964
+#: ../shell/ev-window.c:5043
msgid "Â 1996â2010 The Evince authors"
msgstr "Â 1996-2010 Evince äèç"
-#: ../shell/ev-window.c:4970
+#: ../shell/ev-window.c:5049
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ååçèæääæèïèéäåéåéäç\n"
@@ -1266,384 +1295,384 @@ msgstr ""
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:5238
+#: ../shell/ev-window.c:5317
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "æéæå %d è"
-#: ../shell/ev-window.c:5243
+#: ../shell/ev-window.c:5322
msgid "Not found"
msgstr "æäå"
-#: ../shell/ev-window.c:5249
+#: ../shell/ev-window.c:5328
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "éæ %3d%% ååæå"
-#: ../shell/ev-window.c:5775
+#: ../shell/ev-window.c:5863
msgid "_File"
msgstr "ææ(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5776
+#: ../shell/ev-window.c:5864
msgid "_Edit"
msgstr "çè(_E)"
-#: ../shell/ev-window.c:5777
+#: ../shell/ev-window.c:5865
msgid "_View"
msgstr "æè(_V)"
-#: ../shell/ev-window.c:5778
+#: ../shell/ev-window.c:5866
msgid "_Go"
msgstr "åå(_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:5779
+#: ../shell/ev-window.c:5867
msgid "_Bookmarks"
msgstr "æç(_B)"
-#: ../shell/ev-window.c:5780
+#: ../shell/ev-window.c:5868
msgid "_Help"
msgstr "æå(_H)"
#. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5783 ../shell/ev-window.c:6112
+#: ../shell/ev-window.c:5871 ../shell/ev-window.c:6200
msgid "_Openâ"
msgstr "éå(_O)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5784 ../shell/ev-window.c:6113
+#: ../shell/ev-window.c:5872 ../shell/ev-window.c:6201
msgid "Open an existing document"
msgstr "éåçåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:5786
+#: ../shell/ev-window.c:5874
msgid "Op_en a Copy"
msgstr "éååæ(_E)"
-#: ../shell/ev-window.c:5787
+#: ../shell/ev-window.c:5875
msgid "Open a copy of the current document in a new window"
msgstr "åæçèçéåçåæäçåæ"
-#: ../shell/ev-window.c:5789
+#: ../shell/ev-window.c:5877
msgid "_Save a Copyâ"
msgstr "åååæ(_S)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5790
+#: ../shell/ev-window.c:5878
msgid "Save a copy of the current document"
msgstr "ååäåçåæäçåæ"
-#: ../shell/ev-window.c:5792
+#: ../shell/ev-window.c:5880
msgid "Send _To..."
msgstr "åéç(_T)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5793
+#: ../shell/ev-window.c:5881
msgid "Send current document by mail, instant message..."
msgstr "äéäãåæèæåéçåçæäâ"
-#: ../shell/ev-window.c:5795
+#: ../shell/ev-window.c:5883
msgid "Open Containing _Folder"
msgstr "éåååçèæå(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5796
+#: ../shell/ev-window.c:5884
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr "åææçççåäéçååéåææçèæå"
-#: ../shell/ev-window.c:5798
+#: ../shell/ev-window.c:5886
msgid "_Printâ"
msgstr "æå(_P)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5801
+#: ../shell/ev-window.c:5889
msgid "P_roperties"
msgstr "åæ(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5809
+#: ../shell/ev-window.c:5897
msgid "Select _All"
msgstr "åééå(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:5811
+#: ../shell/ev-window.c:5899
msgid "_Findâ"
msgstr "åæ(_F)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5812
+#: ../shell/ev-window.c:5900
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "åæääåæåè"
-#: ../shell/ev-window.c:5818
+#: ../shell/ev-window.c:5906
msgid "T_oolbar"
msgstr "ååå(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:5820
+#: ../shell/ev-window.c:5908
msgid "Rotate _Left"
msgstr "ååæè(_L)"
-#: ../shell/ev-window.c:5822
+#: ../shell/ev-window.c:5910
msgid "Rotate _Right"
msgstr "ååæè(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5824
+#: ../shell/ev-window.c:5912
msgid "Save Current Settings as _Default"
msgstr "åçåçèååååçéèå(_D)"
-#: ../shell/ev-window.c:5835
+#: ../shell/ev-window.c:5923
msgid "_Reload"
msgstr "éæèå(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5836
+#: ../shell/ev-window.c:5924
msgid "Reload the document"
msgstr "éæèåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:5839
+#: ../shell/ev-window.c:5927
msgid "Auto_scroll"
msgstr "èåæå(_S)"
-#: ../shell/ev-window.c:5849
+#: ../shell/ev-window.c:5937
msgid "_First Page"
msgstr "çäé(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5850
+#: ../shell/ev-window.c:5938
msgid "Go to the first page"
msgstr "ååçäé"
-#: ../shell/ev-window.c:5852
+#: ../shell/ev-window.c:5940
msgid "_Last Page"
msgstr "æåäé(_L)"
-#: ../shell/ev-window.c:5853
+#: ../shell/ev-window.c:5941
msgid "Go to the last page"
msgstr "ååæåäé"
-#: ../shell/ev-window.c:5855
+#: ../shell/ev-window.c:5943
msgid "Go to Pa_ge"
msgstr "ååé(_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:5856
+#: ../shell/ev-window.c:5944
msgid "Go to Page"
msgstr "ååé"
#. Bookmarks menu
-#: ../shell/ev-window.c:5860
+#: ../shell/ev-window.c:5948
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "ååæç(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:5861
+#: ../shell/ev-window.c:5949
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "åçåçééååçæç"
#. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5865
+#: ../shell/ev-window.c:5953
msgid "_Contents"
msgstr "åå(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:5868
+#: ../shell/ev-window.c:5956
msgid "_About"
msgstr "éæ(_A)"
#. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5872
+#: ../shell/ev-window.c:5960
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "ééåèå"
-#: ../shell/ev-window.c:5873
+#: ../shell/ev-window.c:5961
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "ééåèåæå"
-#: ../shell/ev-window.c:5875
+#: ../shell/ev-window.c:5963
msgid "Start Presentation"
msgstr "éåçå"
-#: ../shell/ev-window.c:5876
+#: ../shell/ev-window.c:5964
msgid "Start a presentation"
msgstr "çååéç"
#. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:5939
+#: ../shell/ev-window.c:6027
msgid "_Toolbar"
msgstr "ååå(_T)"
-#: ../shell/ev-window.c:5940
+#: ../shell/ev-window.c:6028
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "éçæéèååå"
-#: ../shell/ev-window.c:5942
+#: ../shell/ev-window.c:6030
msgid "Side _Pane"
msgstr "åéçæ(_P)"
-#: ../shell/ev-window.c:5943
+#: ../shell/ev-window.c:6031
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "éçæéèåéçæ"
-#: ../shell/ev-window.c:5945
+#: ../shell/ev-window.c:6033
msgid "_Continuous"
msgstr "éç(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:5946
+#: ../shell/ev-window.c:6034
msgid "Show the entire document"
msgstr "éçæäæä"
-#: ../shell/ev-window.c:5948
+#: ../shell/ev-window.c:6036
msgid "_Dual (Even pages left)"
msgstr "éé (åæéåå) (_D)"
-#: ../shell/ev-window.c:5949
+#: ../shell/ev-window.c:6037
msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
msgstr "äæéçåéïåæéåå"
-#: ../shell/ev-window.c:5951
+#: ../shell/ev-window.c:6039
msgid "Dual (_Odd pages left)"
msgstr "éé (åæéåå) (_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:5952
+#: ../shell/ev-window.c:6040
msgid "Show two pages at once with odd pages on the left"
msgstr "äæéçåéïåæéåå"
-#: ../shell/ev-window.c:5954
+#: ../shell/ev-window.c:6042
msgid "_Fullscreen"
msgstr "åèå(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5955
+#: ../shell/ev-window.c:6043
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "åèçåéçåèå"
-#: ../shell/ev-window.c:5957
+#: ../shell/ev-window.c:6045
msgid "Pre_sentation"
msgstr "çå(_S)"
-#: ../shell/ev-window.c:5958
+#: ../shell/ev-window.c:6046
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "ååçåèåèæä"
-#: ../shell/ev-window.c:5966
+#: ../shell/ev-window.c:6054
msgid "_Inverted Colors"
msgstr "åèéè(_I)"
-#: ../shell/ev-window.c:5967
+#: ../shell/ev-window.c:6055
msgid "Show page contents with the colors inverted"
msgstr "äéèåèçæåéçééåå"
#. Links
-#: ../shell/ev-window.c:5975
+#: ../shell/ev-window.c:6063
msgid "_Open Link"
msgstr "éåéç(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:5977
+#: ../shell/ev-window.c:6065
msgid "_Go To"
msgstr "çè(_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:5979
+#: ../shell/ev-window.c:6067
msgid "Open in New _Window"
msgstr "åæçèçäéå(_W)"
-#: ../shell/ev-window.c:5981
+#: ../shell/ev-window.c:6069
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "èèéçäå(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:5983
+#: ../shell/ev-window.c:6071
msgid "_Save Image Asâ"
msgstr "åååç(_S)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5985
+#: ../shell/ev-window.c:6073
msgid "Copy _Image"
msgstr "èèåç(_I)"
-#: ../shell/ev-window.c:5987
+#: ../shell/ev-window.c:6075
msgid "Annotation Propertiesâ"
msgstr "èèåæâ"
-#: ../shell/ev-window.c:5992
+#: ../shell/ev-window.c:6080
msgid "_Open Attachment"
msgstr "éåéä(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:5994
+#: ../shell/ev-window.c:6082
msgid "_Save Attachment Asâ"
msgstr "ååéäç(_S)â"
-#: ../shell/ev-window.c:6086
+#: ../shell/ev-window.c:6174
msgid "Zoom"
msgstr "çæ"
-#: ../shell/ev-window.c:6088
+#: ../shell/ev-window.c:6176
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "èæçæçç"
-#: ../shell/ev-window.c:6098
+#: ../shell/ev-window.c:6186
msgid "Navigation"
msgstr "åè"
-#: ../shell/ev-window.c:6100
+#: ../shell/ev-window.c:6188
msgid "Back"
msgstr "åé"
#. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:6103
+#: ../shell/ev-window.c:6191
msgid "Move across visited pages"
msgstr "ååéèçéééçå"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6132
+#: ../shell/ev-window.c:6220
msgid "Open Folder"
msgstr "éåèæå"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6136
+#: ../shell/ev-window.c:6224
msgid "Send To"
msgstr "åéç"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6142
+#: ../shell/ev-window.c:6230
msgid "Previous"
msgstr "ääé"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6147
+#: ../shell/ev-window.c:6235
msgid "Next"
msgstr "ääé"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6151
+#: ../shell/ev-window.c:6239
msgid "Zoom In"
msgstr "æè"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6155
+#: ../shell/ev-window.c:6243
msgid "Zoom Out"
msgstr "æé"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6163
+#: ../shell/ev-window.c:6251
msgid "Fit Width"
msgstr "çåéå"
-#: ../shell/ev-window.c:6310 ../shell/ev-window.c:6326
+#: ../shell/ev-window.c:6398 ../shell/ev-window.c:6414
msgid "Unable to launch external application."
msgstr "çæåååéæççåã"
-#: ../shell/ev-window.c:6383
+#: ../shell/ev-window.c:6471
msgid "Unable to open external link"
msgstr "çæéååééç"
-#: ../shell/ev-window.c:6573
+#: ../shell/ev-window.c:6664
msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
msgstr "æäååéçæåäåååç"
-#: ../shell/ev-window.c:6605
+#: ../shell/ev-window.c:6696
msgid "The image could not be saved."
msgstr "åççæååã"
-#: ../shell/ev-window.c:6637
+#: ../shell/ev-window.c:6728
msgid "Save Image"
msgstr "åååç"
-#: ../shell/ev-window.c:6765
+#: ../shell/ev-window.c:6859
msgid "Unable to open attachment"
msgstr "çæéåéä"
-#: ../shell/ev-window.c:6818
+#: ../shell/ev-window.c:6915
msgid "The attachment could not be saved."
msgstr "éäçæååã"
-#: ../shell/ev-window.c:6863
+#: ../shell/ev-window.c:6960
msgid "Save Attachment"
msgstr "ååéä"
-#: ../shell/ev-window-title.c:170
+#: ../shell/ev-window-title.c:169
#, c-format
msgid "%s â Password Required"
msgstr "%s â éèåç"
@@ -1652,7 +1681,7 @@ msgstr "%s â éèåç"
msgid "By extension"
msgstr "ææåäæå"
-#: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:281
+#: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:274
msgid "GNOME Document Viewer"
msgstr "GNOME æäæèå"
@@ -1704,6 +1733,9 @@ msgstr "åä"
msgid "[FILEâ]"
msgstr "[ææâ]"
+#~ msgid "Toggle case sensitive search"
+#~ msgstr "éåååæåæåååååå"
+
#~ msgid "_Dual"
#~ msgstr "åé(_D)"
@@ -1870,9 +1902,6 @@ msgstr "[ææâ]"
#~ msgid "Remote files aren't supported"
#~ msgstr "äææéçææ"
-#~ msgid "Find Previous"
-#~ msgstr "æääå"
-
#~ msgid "Find Next"
#~ msgstr "æääå"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 30bef72..d35ccb2 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince 3.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-05 20:24+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-25 11:19+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-17 14:56+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 21:55+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -46,31 +46,25 @@ msgstr "äéæçæ MIME éåï%s"
msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
msgstr "æäååéçæäååéåéåçæçæèåç"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:471
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:199
-msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "æçç MIME åæ"
-
-#: ../backend/comics/comics-document.c:498
+#: ../backend/comics/comics-document.c:488
msgid "File corrupted"
msgstr "ææåææ"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:511
+#: ../backend/comics/comics-document.c:501
msgid "No files in archive"
msgstr "åçæäææææ"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:550
+#: ../backend/comics/comics-document.c:540
#, c-format
msgid "No images found in archive %s"
msgstr "åæä %s äæäååç"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:797
+#: ../backend/comics/comics-document.c:787
#, c-format
msgid "There was an error deleting â%sâ."
msgstr "åéã%sãæççéèã"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:890
+#: ../backend/comics/comics-document.c:880
#, c-format
msgid "Error %s"
msgstr "éè %s"
@@ -93,7 +87,7 @@ msgstr "ææäçååææçæãåääåææåçææçæå
msgid "DjVu Documents"
msgstr "DjVu æä"
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:121
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:110
msgid "DVI document has incorrect format"
msgstr "DVI æäæäæççæå"
@@ -101,68 +95,81 @@ msgstr "DVI æäæäæççæå"
msgid "DVI Documents"
msgstr "DVI æä"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:587
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:639
msgid "This work is in the Public Domain"
msgstr "éåäåæåæåæéå"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:840 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:892 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
msgid "Yes"
msgstr "æ"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:843 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:895 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
msgid "No"
msgstr "å"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:974
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1032
msgid "Type 1"
msgstr "Type 1"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:976
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1034
msgid "Type 1C"
msgstr "Type 1C"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:978
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1036
msgid "Type 3"
msgstr "Type 3"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:980
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1038
msgid "TrueType"
msgstr "TrueType"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:982
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1040
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Type 1 (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:984
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1042
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Type 1C (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:986
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1044
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "TrueType (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:988
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1046
msgid "Unknown font type"
msgstr "ååäæ"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1014
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1077
msgid "No name"
msgstr "ææåç"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1022
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1082 ../properties/ev-properties-view.c:187
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+msgid "None"
+msgstr "ææ"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1089
msgid "Embedded subset"
msgstr "åååé"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1024
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1091
msgid "Embedded"
msgstr "ååç"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1026
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1093
msgid "Not embedded"
msgstr "ææåå"
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1098
+msgid "Encoding"
+msgstr "çç"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1099
+msgid "substituting with"
+msgstr "äææäï"
+
#: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1
msgid "PDF Documents"
msgstr "PDF æä"
@@ -185,31 +192,45 @@ msgstr "PostScript æä"
msgid "Invalid document"
msgstr "çæçæä"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
+#: ../backend/tiff/tiffdocument.evince-backend.in.h:1
+msgid "TIFF Documents"
+msgstr "TIFF æä"
+
+#: ../backend/xps/xpsdocument.evince-backend.in.h:1
+msgid "XPS Documents"
+msgstr "XPS æä"
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
#, c-format
msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
msgstr "çæååéäâ%sâï%s"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:373
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
msgstr "çæéåéäâ%sâï%s"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:408
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
msgstr "çæéåéäâ%sâ"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:112
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
#, c-format
msgid "File type %s (%s) is not supported"
msgstr "ææéå %s (%s) äææ"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:278
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "æçç MIME åæ"
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
msgid "All Documents"
msgstr "æææä"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:310
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:579
msgid "All Files"
msgstr "ææææ"
@@ -333,7 +354,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "åéç"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6159
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6247
msgid "Best Fit"
msgstr "æéåå"
@@ -398,8 +419,8 @@ msgid "6400%"
msgstr "6400%"
#. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4899
-#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:317
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4978
+#: ../shell/ev-window-title.c:156 ../shell/main.c:310
#, c-format
msgid "Document Viewer"
msgstr "æäæèå"
@@ -409,21 +430,29 @@ msgid "View multi-page documents"
msgstr "éçåéæä"
#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Automatically reload the document"
-msgstr "èåéæèåæä"
-
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:2
msgid "Override document restrictions"
msgstr "äçææäçéå"
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:2
msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
msgstr "äçææäçéåïäåäåèèæåå"
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Automatically reload the document"
+msgstr "èåéæèåæä"
+
#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:4
msgid "The document is automatically reloaded on file change."
msgstr "ææèåæèåéæèåæäã"
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:5
+msgid "The URI of the directory last used to open or save a document"
+msgstr "äæçäéåæååæäççé URI"
+
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The URI of the directory last used to save a picture"
+msgstr "äæçäåååçççé URI"
+
#: ../previewer/ev-previewer.c:44
msgid "Delete the temporary file"
msgstr "åéæåææ"
@@ -432,11 +461,11 @@ msgstr "åéæåææ"
msgid "Print settings file"
msgstr "ååèååææ"
-#: ../previewer/ev-previewer.c:147 ../previewer/ev-previewer.c:181
+#: ../previewer/ev-previewer.c:140 ../previewer/ev-previewer.c:174
msgid "GNOME Document Previewer"
msgstr "GNOME æäéèå"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3323
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3402
msgid "Failed to print document"
msgstr "çæååæä"
@@ -446,59 +475,59 @@ msgid "The selected printer '%s' could not be found"
msgstr "æäåéåçåèæã%sã"
#. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5843
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5931
msgid "_Previous Page"
msgstr "ääé(_P)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5844
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5932
msgid "Go to the previous page"
msgstr "ååääé"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5846
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5934
msgid "_Next Page"
msgstr "ääé(_N)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5847
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5935
msgid "Go to the next page"
msgstr "ååääé"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5830
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5918
msgid "Enlarge the document"
msgstr "æåæä"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5833
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5921
msgid "Shrink the document"
msgstr "çåæä"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1308
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1309
msgid "Print"
msgstr "åå"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5799
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5887
msgid "Print this document"
msgstr "ååéäæä"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5960
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6048
msgid "_Best Fit"
msgstr "æéåå(_B)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5961
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6049
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "äèçåäéçæééé"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5963
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6051
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "çåéå(_W)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5964
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6052
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "äçåæäçåèçåå"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:6072
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6160
msgid "Page"
msgstr "éæ"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:6073
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:541 ../shell/ev-window.c:6161
msgid "Select Page"
msgstr "éæéæ"
@@ -563,10 +592,6 @@ msgstr "ååæ:"
msgid "Paper Size:"
msgstr "çååå:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:187 ../libview/ev-print-operation.c:1892
-msgid "None"
-msgstr "ææ"
-
#. Translate to the default units to use for presenting
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
@@ -614,54 +639,54 @@ msgid "of %d"
msgstr "/ %d"
#. Create tree view
-#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:260
+#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
msgid "Loadingâ"
msgstr "èåäâ"
#. Initial state
-#: ../libview/ev-print-operation.c:334
+#: ../libview/ev-print-operation.c:335
msgid "Preparing to printâ"
msgstr "æåæåååâ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:336
+#: ../libview/ev-print-operation.c:337
msgid "Finishingâ"
msgstr "æåçæâ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:338
+#: ../libview/ev-print-operation.c:339
#, c-format
msgid "Printing page %d of %dâ"
msgstr "æåååéé %d / %dâ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1162
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1163
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "éèåèæäææååã"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1227
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
msgid "Invalid page selection"
msgstr "çæçéééæåå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1229
msgid "Warning"
msgstr "èå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1230
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1231
msgid "Your print range selection does not include any pages"
msgstr "æéæçååçåäæååääéé"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1887
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1888
msgid "Page Scaling:"
msgstr "ééçæï"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
msgid "Shrink to Printable Area"
msgstr "çæèååååå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1895
msgid "Fit to Printable Area"
msgstr "çåååååå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1897
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
msgid ""
"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
"the following:\n"
@@ -683,11 +708,11 @@ msgstr ""
"\n"
"â \"çæèååååå\"ïæäééæèæåæçåäçååèæçåååååã\n"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1909
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1910
msgid "Auto Rotate and Center"
msgstr "èåæèäçä"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1912
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1913
msgid ""
"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
"document page. Document pages will be centered within the printer page."
@@ -695,21 +720,21 @@ msgstr ""
"æèæäéçåèæééæåäçåæäééçæåãæäçééæååèæçééè"
"çäã"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1917
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1918
msgid "Select page size using document page size"
msgstr "äçæäééååäéæééåå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1919
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1920
msgid ""
"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
"document page."
msgstr "çåçæïæäééææçæääçééååååã"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:2001
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2002
msgid "Page Handling"
msgstr "ééèçæå"
-#: ../libview/ev-jobs.c:1572
+#: ../libview/ev-jobs.c:1882
#, c-format
msgid "Failed to print page %d: %s"
msgstr "çæååéé %dï%s"
@@ -786,34 +811,38 @@ msgstr "ååææâ%sâ"
msgid "Launch %s"
msgstr "åè %s"
-#: ../shell/eggfindbar.c:310
+#: ../shell/eggfindbar.c:282
+msgid "_Whole Words Only"
+msgstr "åéæåå(_W)"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:294
+msgid "C_ase Sensitive"
+msgstr "ååååå(_A)"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:407
msgid "Find:"
msgstr "åæï"
-#: ../shell/eggfindbar.c:319 ../shell/ev-window.c:5816
+#: ../shell/eggfindbar.c:423
+msgid "Find options"
+msgstr "ãåæãéé"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:427 ../shell/ev-window.c:5904
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "æääå(_V)"
-#: ../shell/eggfindbar.c:323
+#: ../shell/eggfindbar.c:431
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "åæääååçæååäçåæ"
-#: ../shell/eggfindbar.c:327 ../shell/ev-window.c:5814
+#: ../shell/eggfindbar.c:435 ../shell/ev-window.c:5902
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "æääå(_X)"
-#: ../shell/eggfindbar.c:331
+#: ../shell/eggfindbar.c:439
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "åæääååçæååäçåæ"
-#: ../shell/eggfindbar.c:338
-msgid "C_ase Sensitive"
-msgstr "ååååå(_A)"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:341
-msgid "Toggle case sensitive search"
-msgstr "éåååæåæåååååå"
-
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:94
msgid "Icon:"
msgstr "åçï"
@@ -890,7 +919,7 @@ msgstr "éå"
msgid "Close"
msgstr "éé"
-#: ../shell/ev-application.c:1133
+#: ../shell/ev-application.c:1122
msgid "Running in presentation mode"
msgstr "äçåæååè"
@@ -959,52 +988,52 @@ msgstr "åå"
msgid "Document License"
msgstr "æäææ"
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:132
msgid "Font"
msgstr "åå"
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:159
#, c-format
msgid "Gathering font informationâ %3d%%"
msgstr "æåæéååèæâ %3d%%"
-#: ../shell/ev-properties-license.c:137
+#: ../shell/ev-properties-license.c:134
msgid "Usage terms"
msgstr "äçææ"
-#: ../shell/ev-properties-license.c:143
+#: ../shell/ev-properties-license.c:140
msgid "Text License"
msgstr "æåææ"
-#: ../shell/ev-properties-license.c:149
+#: ../shell/ev-properties-license.c:146
msgid "Further Information"
msgstr "æåèè"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:159
msgid "List"
msgstr "æå"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:199 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:527
msgid "Annotations"
msgstr "èè"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:205
msgid "Text"
msgstr "æå"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:206
msgid "Add text annotation"
msgstr "ååæåèè"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:217
msgid "Add"
msgstr "åå"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:360
msgid "Document contains no annotations"
msgstr "æääååääèè"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:392
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "ç %d é"
@@ -1025,13 +1054,13 @@ msgstr "æææçåç(_R)"
msgid "_Remove Bookmark"
msgstr "çéæç(_R)"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:926
-#: ../shell/ev-window.c:4627
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:930
+#: ../shell/ev-window.c:4706
#, c-format
msgid "Page %s"
msgstr "é %s"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:603
msgid "Bookmarks"
msgstr "æç"
@@ -1039,11 +1068,11 @@ msgstr "æç"
msgid "Layers"
msgstr "åå"
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:336
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:337
msgid "Printâ"
msgstr "ååâ"
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:720
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719
msgid "Index"
msgstr "çå"
@@ -1051,134 +1080,134 @@ msgstr "çå"
msgid "Thumbnails"
msgstr "çå"
-#: ../shell/ev-window.c:923
+#: ../shell/ev-window.c:927
#, c-format
msgid "Page %s â %s"
msgstr "é %s â %s"
-#: ../shell/ev-window.c:1513
+#: ../shell/ev-window.c:1537
msgid "The document contains no pages"
msgstr "ææääååääéé"
-#: ../shell/ev-window.c:1516
+#: ../shell/ev-window.c:1540
msgid "The document contains only empty pages"
msgstr "æäåååççéé"
-#: ../shell/ev-window.c:1731 ../shell/ev-window.c:1897
+#: ../shell/ev-window.c:1755 ../shell/ev-window.c:1921
msgid "Unable to open document"
msgstr "çæéåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:1868
+#: ../shell/ev-window.c:1892
#, c-format
msgid "Loading document from â%sâ"
msgstr "æååã%sãèåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:2010 ../shell/ev-window.c:2304
+#: ../shell/ev-window.c:2034 ../shell/ev-window.c:2328
#, c-format
msgid "Downloading document (%d%%)"
msgstr "æåäèæä (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2043
+#: ../shell/ev-window.c:2067
msgid "Failed to load remote file."
msgstr "èåéççææåæã"
-#: ../shell/ev-window.c:2248
+#: ../shell/ev-window.c:2272
#, c-format
msgid "Reloading document from %s"
msgstr "å %s éæèåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:2280
+#: ../shell/ev-window.c:2304
msgid "Failed to reload document."
msgstr "éæèåæäåæã"
-#: ../shell/ev-window.c:2423
+#: ../shell/ev-window.c:2517
msgid "Open Document"
msgstr "éåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:2720
+#: ../shell/ev-window.c:2792
#, c-format
msgid "Saving document to %s"
msgstr "æååæäå %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2723
+#: ../shell/ev-window.c:2795
#, c-format
msgid "Saving attachment to %s"
msgstr "æååéåææå %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2726
+#: ../shell/ev-window.c:2798
#, c-format
msgid "Saving image to %s"
msgstr "æåååçå %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2770 ../shell/ev-window.c:2870
+#: ../shell/ev-window.c:2842 ../shell/ev-window.c:2942
#, c-format
msgid "The file could not be saved as â%sâ."
msgstr "ææçæååçâ%sâã"
-#: ../shell/ev-window.c:2801
+#: ../shell/ev-window.c:2873
#, c-format
msgid "Uploading document (%d%%)"
msgstr "æåäåæä (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2805
+#: ../shell/ev-window.c:2877
#, c-format
msgid "Uploading attachment (%d%%)"
msgstr "æåäåéåææ (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2809
+#: ../shell/ev-window.c:2881
#, c-format
msgid "Uploading image (%d%%)"
msgstr "æåäååç (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2918
+#: ../shell/ev-window.c:2993
msgid "Save a Copy"
msgstr "åååæ"
-#: ../shell/ev-window.c:2975
+#: ../shell/ev-window.c:3054
msgid "Could not send current document"
msgstr "çæåéçåçæä"
-#: ../shell/ev-window.c:3006
+#: ../shell/ev-window.c:3085
msgid "Could not open the containing folder"
msgstr "çæéåååçèæå"
-#: ../shell/ev-window.c:3267
+#: ../shell/ev-window.c:3346
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] "äåä %d ééåçåä"
-#: ../shell/ev-window.c:3380
+#: ../shell/ev-window.c:3459
#, c-format
msgid "Printing job â%sâ"
msgstr "æååååäâ%sâ"
-#: ../shell/ev-window.c:3557
+#: ../shell/ev-window.c:3636
msgid ""
"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
"copy, changes will be permanently lost."
msgstr "æäåååæååçèåæäãåææäååèæïéäèæåææéæåã"
-#: ../shell/ev-window.c:3561
+#: ../shell/ev-window.c:3640
msgid ""
"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
"changes will be permanently lost."
msgstr "æäååæçæäæéçèèãåææäååèæïéäèæåææéæåã"
-#: ../shell/ev-window.c:3568
+#: ../shell/ev-window.c:3647
#, c-format
msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
msgstr "ééåèååæäã%sãçèæåï"
-#: ../shell/ev-window.c:3587
+#: ../shell/ev-window.c:3666
msgid "Close _without Saving"
msgstr "ééääåå(_W)"
-#: ../shell/ev-window.c:3591
+#: ../shell/ev-window.c:3670
msgid "Save a _Copy"
msgstr "åååæ(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:3665
+#: ../shell/ev-window.c:3744
#, c-format
msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
msgstr "åééåæåèçååååäâ%sâçæï"
@@ -1186,34 +1215,34 @@ msgstr "åééåæåèçååååäâ%sâçæï"
#. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
#. but some languages distinguish between different plurals forms,
#. so the ngettext is needed.
-#: ../shell/ev-window.c:3671
+#: ../shell/ev-window.c:3750
#, c-format
msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] "éæ %d éåååäåäçäãåééåæåèçåååçæï"
-#: ../shell/ev-window.c:3686
+#: ../shell/ev-window.c:3765
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
msgstr "åææééèçïéåçåååäåäæååã"
-#: ../shell/ev-window.c:3690
+#: ../shell/ev-window.c:3769
msgid "Cancel _print and Close"
msgstr "åæååäéé(_P)"
-#: ../shell/ev-window.c:3694
+#: ../shell/ev-window.c:3773
msgid "Close _after Printing"
msgstr "æåååæåéé(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:4371 ../shell/ev-window.c:4657
+#: ../shell/ev-window.c:4450 ../shell/ev-window.c:4736
msgid "There was an error displaying help"
msgstr "éçèææäæççéè"
-#: ../shell/ev-window.c:4399
+#: ../shell/ev-window.c:4478
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "åååçèå"
-#: ../shell/ev-window.c:4895
+#: ../shell/ev-window.c:4974
#, c-format
msgid ""
"Document Viewer\n"
@@ -1223,7 +1252,7 @@ msgstr ""
"äç %s (%s)"
# (Abel) åèäåè slat.org çåè
-#: ../shell/ev-window.c:4928
+#: ../shell/ev-window.c:5007
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1234,7 +1263,7 @@ msgstr ""
"åæçååçæåèïæäæïçèæäæçææææççäçæïæèèéæçïä"
"äæåçèççæã\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4932
+#: ../shell/ev-window.c:5011
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1244,7 +1273,7 @@ msgstr ""
"Evince äåæäçççèåäæåïçèäèääæäèäïäçåéåææçåçç"
"éçææççéçææäãèæèåç GNU éçååææã\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4936
+#: ../shell/ev-window.c:5015
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -1254,15 +1283,15 @@ msgstr ""
"äçï the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, "
"Boston, MA 02110-1301 USA\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4961
+#: ../shell/ev-window.c:5040
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: ../shell/ev-window.c:4964
+#: ../shell/ev-window.c:5043
msgid "Â 1996â2010 The Evince authors"
msgstr "Â 1996-2010 Evince äèç"
-#: ../shell/ev-window.c:4970
+#: ../shell/ev-window.c:5049
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ååçèæääæèïèéäåéåéäç\n"
@@ -1277,384 +1306,384 @@ msgstr ""
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:5238
+#: ../shell/ev-window.c:5317
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "æéæå %d è"
-#: ../shell/ev-window.c:5243
+#: ../shell/ev-window.c:5322
msgid "Not found"
msgstr "æäå"
-#: ../shell/ev-window.c:5249
+#: ../shell/ev-window.c:5328
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "éæ %3d%% ååæå"
-#: ../shell/ev-window.c:5775
+#: ../shell/ev-window.c:5863
msgid "_File"
msgstr "ææ(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5776
+#: ../shell/ev-window.c:5864
msgid "_Edit"
msgstr "çè(_E)"
-#: ../shell/ev-window.c:5777
+#: ../shell/ev-window.c:5865
msgid "_View"
msgstr "æè(_V)"
-#: ../shell/ev-window.c:5778
+#: ../shell/ev-window.c:5866
msgid "_Go"
msgstr "åå(_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:5779
+#: ../shell/ev-window.c:5867
msgid "_Bookmarks"
msgstr "æç(_B)"
-#: ../shell/ev-window.c:5780
+#: ../shell/ev-window.c:5868
msgid "_Help"
msgstr "æå(_H)"
#. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5783 ../shell/ev-window.c:6112
+#: ../shell/ev-window.c:5871 ../shell/ev-window.c:6200
msgid "_Openâ"
msgstr "éå(_O)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5784 ../shell/ev-window.c:6113
+#: ../shell/ev-window.c:5872 ../shell/ev-window.c:6201
msgid "Open an existing document"
msgstr "éåçåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:5786
+#: ../shell/ev-window.c:5874
msgid "Op_en a Copy"
msgstr "éååæ(_E)"
-#: ../shell/ev-window.c:5787
+#: ../shell/ev-window.c:5875
msgid "Open a copy of the current document in a new window"
msgstr "åæçèçéåçåæäçåæ"
-#: ../shell/ev-window.c:5789
+#: ../shell/ev-window.c:5877
msgid "_Save a Copyâ"
msgstr "åååæ(_S)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5790
+#: ../shell/ev-window.c:5878
msgid "Save a copy of the current document"
msgstr "ååäåçåæäçåæ"
-#: ../shell/ev-window.c:5792
+#: ../shell/ev-window.c:5880
msgid "Send _To..."
msgstr "åéç(_T)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5793
+#: ../shell/ev-window.c:5881
msgid "Send current document by mail, instant message..."
msgstr "äéäãåæèæåéçåçæäâ"
-#: ../shell/ev-window.c:5795
+#: ../shell/ev-window.c:5883
msgid "Open Containing _Folder"
msgstr "éåååçèæå(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5796
+#: ../shell/ev-window.c:5884
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr "åææçççåäéçååéåææçèæå"
-#: ../shell/ev-window.c:5798
+#: ../shell/ev-window.c:5886
msgid "_Printâ"
msgstr "åå(_P)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5801
+#: ../shell/ev-window.c:5889
msgid "P_roperties"
msgstr "åæ(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5809
+#: ../shell/ev-window.c:5897
msgid "Select _All"
msgstr "åééå(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:5811
+#: ../shell/ev-window.c:5899
msgid "_Findâ"
msgstr "åæ(_F)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5812
+#: ../shell/ev-window.c:5900
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "åæääåæåè"
-#: ../shell/ev-window.c:5818
+#: ../shell/ev-window.c:5906
msgid "T_oolbar"
msgstr "ååå(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:5820
+#: ../shell/ev-window.c:5908
msgid "Rotate _Left"
msgstr "ååæè(_L)"
-#: ../shell/ev-window.c:5822
+#: ../shell/ev-window.c:5910
msgid "Rotate _Right"
msgstr "ååæè(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5824
+#: ../shell/ev-window.c:5912
msgid "Save Current Settings as _Default"
msgstr "åçåçèååååçéèå(_D)"
-#: ../shell/ev-window.c:5835
+#: ../shell/ev-window.c:5923
msgid "_Reload"
msgstr "éæèå(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5836
+#: ../shell/ev-window.c:5924
msgid "Reload the document"
msgstr "éæèåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:5839
+#: ../shell/ev-window.c:5927
msgid "Auto_scroll"
msgstr "èåæå(_S)"
-#: ../shell/ev-window.c:5849
+#: ../shell/ev-window.c:5937
msgid "_First Page"
msgstr "çäé(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5850
+#: ../shell/ev-window.c:5938
msgid "Go to the first page"
msgstr "ååçäé"
-#: ../shell/ev-window.c:5852
+#: ../shell/ev-window.c:5940
msgid "_Last Page"
msgstr "æåäé(_L)"
-#: ../shell/ev-window.c:5853
+#: ../shell/ev-window.c:5941
msgid "Go to the last page"
msgstr "ååæåäé"
-#: ../shell/ev-window.c:5855
+#: ../shell/ev-window.c:5943
msgid "Go to Pa_ge"
msgstr "ååé(_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:5856
+#: ../shell/ev-window.c:5944
msgid "Go to Page"
msgstr "ååé"
#. Bookmarks menu
-#: ../shell/ev-window.c:5860
+#: ../shell/ev-window.c:5948
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "ååæç(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:5861
+#: ../shell/ev-window.c:5949
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "åçåçééååçæç"
#. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5865
+#: ../shell/ev-window.c:5953
msgid "_Contents"
msgstr "åå(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:5868
+#: ../shell/ev-window.c:5956
msgid "_About"
msgstr "éæ(_A)"
#. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5872
+#: ../shell/ev-window.c:5960
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "ééåèå"
-#: ../shell/ev-window.c:5873
+#: ../shell/ev-window.c:5961
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "ééåèåæå"
-#: ../shell/ev-window.c:5875
+#: ../shell/ev-window.c:5963
msgid "Start Presentation"
msgstr "éåçå"
-#: ../shell/ev-window.c:5876
+#: ../shell/ev-window.c:5964
msgid "Start a presentation"
msgstr "çååéç"
#. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:5939
+#: ../shell/ev-window.c:6027
msgid "_Toolbar"
msgstr "ååå(_T)"
-#: ../shell/ev-window.c:5940
+#: ../shell/ev-window.c:6028
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "éçæéèååå"
-#: ../shell/ev-window.c:5942
+#: ../shell/ev-window.c:6030
msgid "Side _Pane"
msgstr "åéçæ(_P)"
-#: ../shell/ev-window.c:5943
+#: ../shell/ev-window.c:6031
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "éçæéèåéçæ"
-#: ../shell/ev-window.c:5945
+#: ../shell/ev-window.c:6033
msgid "_Continuous"
msgstr "éç(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:5946
+#: ../shell/ev-window.c:6034
msgid "Show the entire document"
msgstr "éçæäæä"
-#: ../shell/ev-window.c:5948
+#: ../shell/ev-window.c:6036
msgid "_Dual (Even pages left)"
msgstr "éé (åæéåå) (_D)"
-#: ../shell/ev-window.c:5949
+#: ../shell/ev-window.c:6037
msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
msgstr "äæéçåéïåæéåå"
-#: ../shell/ev-window.c:5951
+#: ../shell/ev-window.c:6039
msgid "Dual (_Odd pages left)"
msgstr "éé (åæéåå) (_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:5952
+#: ../shell/ev-window.c:6040
msgid "Show two pages at once with odd pages on the left"
msgstr "äæéçåéïåæéåå"
-#: ../shell/ev-window.c:5954
+#: ../shell/ev-window.c:6042
msgid "_Fullscreen"
msgstr "åèå(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5955
+#: ../shell/ev-window.c:6043
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "åèçåéçåèå"
-#: ../shell/ev-window.c:5957
+#: ../shell/ev-window.c:6045
msgid "Pre_sentation"
msgstr "çå(_S)"
-#: ../shell/ev-window.c:5958
+#: ../shell/ev-window.c:6046
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "ååçåèåèæä"
-#: ../shell/ev-window.c:5966
+#: ../shell/ev-window.c:6054
msgid "_Inverted Colors"
msgstr "åèéè(_I)"
-#: ../shell/ev-window.c:5967
+#: ../shell/ev-window.c:6055
msgid "Show page contents with the colors inverted"
msgstr "äéèåèçæåéçééåå"
#. Links
-#: ../shell/ev-window.c:5975
+#: ../shell/ev-window.c:6063
msgid "_Open Link"
msgstr "éåéç(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:5977
+#: ../shell/ev-window.c:6065
msgid "_Go To"
msgstr "çè(_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:5979
+#: ../shell/ev-window.c:6067
msgid "Open in New _Window"
msgstr "åæçèçäéå(_W)"
-#: ../shell/ev-window.c:5981
+#: ../shell/ev-window.c:6069
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "èèéçäå(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:5983
+#: ../shell/ev-window.c:6071
msgid "_Save Image Asâ"
msgstr "åååç(_S)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5985
+#: ../shell/ev-window.c:6073
msgid "Copy _Image"
msgstr "èèåç(_I)"
-#: ../shell/ev-window.c:5987
+#: ../shell/ev-window.c:6075
msgid "Annotation Propertiesâ"
msgstr "èèåæâ"
-#: ../shell/ev-window.c:5992
+#: ../shell/ev-window.c:6080
msgid "_Open Attachment"
msgstr "éåéä(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:5994
+#: ../shell/ev-window.c:6082
msgid "_Save Attachment Asâ"
msgstr "ååéäç(_S)â"
-#: ../shell/ev-window.c:6086
+#: ../shell/ev-window.c:6174
msgid "Zoom"
msgstr "çæ"
-#: ../shell/ev-window.c:6088
+#: ../shell/ev-window.c:6176
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "èæçæçç"
-#: ../shell/ev-window.c:6098
+#: ../shell/ev-window.c:6186
msgid "Navigation"
msgstr "åè"
-#: ../shell/ev-window.c:6100
+#: ../shell/ev-window.c:6188
msgid "Back"
msgstr "åé"
#. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:6103
+#: ../shell/ev-window.c:6191
msgid "Move across visited pages"
msgstr "ååéèçéééçå"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6132
+#: ../shell/ev-window.c:6220
msgid "Open Folder"
msgstr "éåèæå"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6136
+#: ../shell/ev-window.c:6224
msgid "Send To"
msgstr "åéç"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6142
+#: ../shell/ev-window.c:6230
msgid "Previous"
msgstr "ääé"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6147
+#: ../shell/ev-window.c:6235
msgid "Next"
msgstr "ääé"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6151
+#: ../shell/ev-window.c:6239
msgid "Zoom In"
msgstr "æè"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6155
+#: ../shell/ev-window.c:6243
msgid "Zoom Out"
msgstr "æé"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6163
+#: ../shell/ev-window.c:6251
msgid "Fit Width"
msgstr "çåéå"
-#: ../shell/ev-window.c:6310 ../shell/ev-window.c:6326
+#: ../shell/ev-window.c:6398 ../shell/ev-window.c:6414
msgid "Unable to launch external application."
msgstr "çæåååéæççåã"
-#: ../shell/ev-window.c:6383
+#: ../shell/ev-window.c:6471
msgid "Unable to open external link"
msgstr "çæéååééç"
-#: ../shell/ev-window.c:6573
+#: ../shell/ev-window.c:6664
msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
msgstr "æäååéçæåäåååç"
-#: ../shell/ev-window.c:6605
+#: ../shell/ev-window.c:6696
msgid "The image could not be saved."
msgstr "åççæååã"
-#: ../shell/ev-window.c:6637
+#: ../shell/ev-window.c:6728
msgid "Save Image"
msgstr "åååç"
-#: ../shell/ev-window.c:6765
+#: ../shell/ev-window.c:6859
msgid "Unable to open attachment"
msgstr "çæéåéä"
-#: ../shell/ev-window.c:6818
+#: ../shell/ev-window.c:6915
msgid "The attachment could not be saved."
msgstr "éäçæååã"
-#: ../shell/ev-window.c:6863
+#: ../shell/ev-window.c:6960
msgid "Save Attachment"
msgstr "ååéä"
-#: ../shell/ev-window-title.c:170
+#: ../shell/ev-window-title.c:169
#, c-format
msgid "%s â Password Required"
msgstr "%s â éèåç"
@@ -1663,7 +1692,7 @@ msgstr "%s â éèåç"
msgid "By extension"
msgstr "äåäæå"
-#: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:281
+#: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:274
msgid "GNOME Document Viewer"
msgstr "GNOME æäæèå"
@@ -1715,6 +1744,9 @@ msgstr "åä"
msgid "[FILEâ]"
msgstr "[ææâ]"
+#~ msgid "Toggle case sensitive search"
+#~ msgstr "éåååæåæåååååå"
+
#~ msgid "_Dual"
#~ msgstr "åé(_D)"
@@ -1881,9 +1913,6 @@ msgstr "[ææâ]"
#~ msgid "Remote files aren't supported"
#~ msgstr "äææéçææ"
-#~ msgid "Find Previous"
-#~ msgstr "æääå"
-
#~ msgid "Find Next"
#~ msgstr "æääå"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]