[gnome-session] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Belarusian translation.
- Date: Sun, 15 Jul 2012 08:41:04 +0000 (UTC)
commit e5343a36e86346e78cb9cfd8573824d5b4c4f905
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Sun Jul 15 11:38:16 2012 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 60 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index b182998..4a89077 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,16 +6,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-23 09:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-24 20:42+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-07 16:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-15 11:38+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:120
msgid "Select Command"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
msgid "No description"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:281
+#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:294
msgid "Version of this application"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
@@ -81,9 +81,9 @@ msgstr "GNOME"
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ Ñ GNOME"
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1
-msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ:</b>"
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
+msgid "Some programs are still running:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ:"
#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:640
msgid ""
@@ -219,10 +219,6 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
msgid "A program is still running:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
-msgid "Some programs are still running:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ:"
-
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:644
msgid ""
"Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you "
@@ -263,7 +259,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
#. This string is shared with gsm-fail-whale-dialog.c
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:271
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:266
#, c-format
msgid "You will be automatically logged out in %d second."
msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
@@ -271,7 +267,7 @@ msgstr[0] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐ
msgstr[1] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÑ."
msgstr[2] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:279
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
#, c-format
msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
@@ -279,45 +275,58 @@ msgstr[0] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ Ð
msgstr[1] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÑ."
msgstr[2] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:303
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:282
+#, c-format
+msgid "This system will be automatically restarted in %d second."
+msgid_plural "This system will be automatically restarted in %d seconds."
+msgstr[0] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÑ."
+msgstr[1] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÑ."
+msgstr[2] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐ."
+
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:306
#, c-format
msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
msgstr "ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐ \"%s\"."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:369
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:372
msgid "Log out of this system now?"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ?"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:375
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:378
msgid "_Switch User"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ _ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:384
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:337
#: ../gnome-session/gsm-util.c:389
msgid "_Log Out"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:390
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:393
msgid "Shut down this system now?"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ?"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:396
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:399
msgid "S_uspend"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:402
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:405
msgid "_Hibernate"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:408
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:411
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:437
msgid "_Restart"
msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:418
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:421
msgid "_Shut Down"
msgstr "Ð_ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:427
+msgid "Restart this system now?"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ?"
+
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:311
msgid "Oh no! Something has gone wrong."
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐ, ÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ!"
@@ -335,7 +344,8 @@ msgid ""
"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
"been disabled as a precaution."
msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ. ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ."
+"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ. ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑ "
+"ÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ."
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
msgid ""
@@ -360,11 +370,11 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐ %d"
msgid "Stopped by signal %d"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐ %d"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1396
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1432
msgid "GNOME 3 Failed to Load"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ GNOME 3"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1397
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1433
msgid ""
"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the "
"<i>fallback mode</i>.\n"
@@ -379,11 +389,11 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÑ) ÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÑÑÑÑ "
"ÑÐÑÑÐÐ GNOME 3."
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1399
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1435
msgid "Learn more about GNOME 3"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ GNOME 3"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1496 ../gnome-session/gsm-manager.c:2269
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1532 ../gnome-session/gsm-manager.c:2278
msgid "Not responding"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -399,13 +409,13 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
msgid "This program is blocking logout."
msgstr "ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:325
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:326
msgid ""
"Refusing new client connection because the session is currently being shut "
"down\n"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ, ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ\n"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:587
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:595
#, c-format
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ICE-ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ: %s"
@@ -418,59 +428,64 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ (ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð X-"
"ÑÐÑÐÐÑÐÐ)"
-#: ../gnome-session/main.c:277
+#: ../gnome-session/main.c:290
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../gnome-session/main.c:277
+#: ../gnome-session/main.c:290
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:278
+#: ../gnome-session/main.c:291
msgid "Session to use"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../gnome-session/main.c:278
+#: ../gnome-session/main.c:291
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "ÐÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:279
+#: ../gnome-session/main.c:292
msgid "Enable debugging code"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:280
+#: ../gnome-session/main.c:293
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ"
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:283
+#: ../gnome-session/main.c:296
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:303
+#: ../gnome-session/main.c:316
msgid " - the GNOME session manager"
msgstr " - ÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑ GNOME"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
msgid "Log out"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
msgid "Power off"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:55
+msgid "Reboot"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:56
msgid "Ignoring any existing inhibitors"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:55
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:57
msgid "Don't prompt for user confirmation"
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:89 ../tools/gnome-session-quit.c:99
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:91 ../tools/gnome-session-quit.c:101
msgid "Could not connect to the session manager"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:199
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:203
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]