[gnome-packagekit] update Punjabi Translation



commit 23ddb3dda90b544267051fdd723c60f88cf842eb
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Wed Jul 11 07:25:43 2012 +0530

    update Punjabi Translation

 po/pa.po | 1031 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 503 insertions(+), 528 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 48baa5f..243b580 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome Packagekit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 16:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-16 06:52+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-29 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-11 07:23+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -80,12 +80,10 @@ msgid "Only show the newest packages in the file lists."
 msgstr "àààà àààààà àààààà àà ààà àààà ààààà àà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:13
-#| msgid "Only show native packages in the file lists"
 msgid "Only show supported packages in the file lists"
 msgstr "àààà àààààà àààààà ààààà ààààà ààààà àà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:14
-#| msgid "Only show native packages in the file lists"
 msgid "Only show supported packages in the file lists."
 msgstr "àààà àààààà àààààà ààààà ààààà ààààà àà ààààà"
 
@@ -237,8 +235,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
 #: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1 ../data/gpk-application.ui.h:1
-#: ../src/gpk-application.c:3550 ../src/gpk-log.c:498
-#| msgid "Install firmware"
+#: ../src/gpk-application.c:3554 ../src/gpk-log.c:498
 msgid "Install Software"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
@@ -259,7 +256,6 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "ààà ààà ààà"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:5
-#| msgid "License"
 msgid "Licence"
 msgstr "ààààààà"
 
@@ -272,8 +268,6 @@ msgid "Install Package"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:8
-#| msgid "Remove package"
-#| msgid_plural "Remove packages"
 msgid "Remove Package"
 msgstr "ààààà àààà"
 
@@ -282,27 +276,22 @@ msgid "Visit home page for selected package"
 msgstr "àààà ààààà àà àààà àààà àààà ààà"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:10
-#| msgid "Visit the project homepage"
 msgid "Visit Project Website"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààà"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:11
-#| msgid "_Filters"
 msgid "Files"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:12
-#| msgid "Removed packages"
 msgid "Required Packages"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:13
-#| msgid "Newest packages"
 msgid "Dependent Packages"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:14
-#| msgid "C_heck for updates:"
 msgid "Check for Updates"
 msgstr "àààààà àà àààà ààà"
 
@@ -319,22 +308,18 @@ msgid "Software Log"
 msgstr "àààààààà ààà"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:18
-#| msgid "Only _Newest Packages"
 msgid "Only Newest Versions"
 msgstr "àààà àà ààà àààà àààà àà"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:19
-#| msgid "Only N_ative Packages"
 msgid "Only Native Packages"
 msgstr "àààà ààààà ààààà"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:20
-#| msgid "_Help"
 msgid "Help"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:21
-#| msgid "Software Install"
 msgid "About Software Install"
 msgstr "àààààààà àààààà àààà"
 
@@ -359,8 +344,8 @@ msgstr "ààààààààà àààààà(_A)"
 #. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
 #: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
 #: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1 ../src/gpk-dbus-task.c:3381
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:65 ../src/gpk-install-package-name.c:64
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:151 ../src/gpk-dbus-service.c:154
 msgid "Software Install"
 msgstr "àààààààà àààààà ààà"
 
@@ -370,8 +355,8 @@ msgid "Install selected software on the system"
 msgstr "àààà àààààààà ààààà àààà àààààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
-#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:70
+#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:66
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:68
 msgid "Catalog Installer"
 msgstr "ààààààà ààààààà"
 
@@ -379,7 +364,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààà"
 msgid "Install a catalog of software on the system"
 msgstr "ààààà àààà àààààààà àà ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:829
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:827
 msgid "Software Log Viewer"
 msgstr "àààààààà ààà ààààà"
 
@@ -401,7 +386,7 @@ msgid ""
 msgstr "àààààààà àààààà àààà àààà àà àààààààà àààà ààà ààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1 ../src/gpk-prefs.c:942
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1 ../src/gpk-prefs.c:903
 msgid "Software Update Preferences"
 msgstr "àààààààà àààààà àààà"
 
@@ -410,21 +395,22 @@ msgid "_Check Now"
 msgstr "àààà àààà ààà(_C)"
 
 #: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
-msgid "_Automatically install:"
-msgstr "àààààààà àà àààààà(_A):"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
 msgid "C_heck for updates:"
 msgstr "àààààà àà àààà(_h):"
 
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
 msgid "Check for major _upgrades:"
 msgstr "àààà ààààààà àà àààà ààà(_u):"
 
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:6
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
 msgid "Check for updates when using mobile broadband"
 msgstr "àààààà ààààààààà àà ààààà àààà ààà àààààà àà àààà ààà"
 
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:6
+#| msgid "C_heck for updates:"
+msgid "Check for updates on battery power"
+msgstr "ààààà àààà àààà àààààà àà àààà ààà"
+
 #: ../data/gpk-prefs.ui.h:7
 msgid "Currently using mobile broadband"
 msgstr "ààà àààààà ààààààààà ààààà ààààà àà"
@@ -620,7 +606,6 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
 #: ../src/gpk-application.c:356
-#| msgid "Preparing"
 msgid "Pending"
 msgstr "àààà àà"
 
@@ -753,7 +738,7 @@ msgstr "àà ààààà ààà àà ààààà, àà àà
 #. TRANSLATORS: column for installed status
 #. TRANSLATORS: The state of a package
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2039 ../src/gpk-enum.c:1158 ../src/gpk-enum.c:1247
+#: ../src/gpk-application.c:2039 ../src/gpk-enum.c:1154 ../src/gpk-enum.c:1243
 msgid "Installed"
 msgstr "àààààà ààà"
 
@@ -894,12 +879,12 @@ msgid "Show all packages"
 msgstr "àà ààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:3536 ../src/gpk-update-viewer.c:3348
+#: ../src/gpk-application.c:3540 ../src/gpk-update-viewer.c:3430
 msgid "Show the program version and exit"
 msgstr "ààààààà àààà àààà ààà ààà"
 
 #. are we running privileged
-#: ../src/gpk-application.c:3566
+#: ../src/gpk-application.c:3570
 msgid "Package installer"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
@@ -1146,7 +1131,7 @@ msgstr "ààààà àààà àà àààààààà ààà
 msgid "More information"
 msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:338
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:329
 msgid "The package is already installed"
 msgid_plural "The packages are already installed"
 msgstr[0] "ààààà àààààà àà àààààà àà"
@@ -1244,7 +1229,7 @@ msgstr[1] "ààà ààààààà àààààà àààààà
 #. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1489 ../src/gpk-dbus-task.c:3116
-#: ../src/gpk-enum.c:1317
+#: ../src/gpk-enum.c:1313
 msgid "Searching for file"
 msgstr "àààà àà ààà àààà"
 
@@ -1618,22 +1603,22 @@ msgid "Restart Now"
 msgstr "àààà ààà-àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:311
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:307
 msgid "Could not get distribution upgrades"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà àààà àà àà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: nothing to do
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:332
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:328
 msgid "No releases available for upgrade"
 msgstr "ààààààà àà ààà àààààà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: this is the window title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:393
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:387
 #, c-format
 msgid "Upgrade your system (%d of %d)"
 msgstr "àààà ààààà ààà ààààààà ààà (%2$d àààààà %1$d)"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:422
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:416
 msgid ""
 "This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
 "operating system to a newer release."
@@ -1642,7 +1627,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààà àà "
 "àààà àààààà"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:423
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:417
 msgid ""
 "This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
 "your internet connection and the options selected."
@@ -1651,7 +1636,7 @@ msgstr ""
 "àààà ààà àààà àà "
 "ààà àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:424
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:418
 msgid ""
 "You will be able to continue using your system while this assistant "
 "downloads the packages needed to upgrade your system."
@@ -1660,7 +1645,7 @@ msgstr ""
 "àà àààààà ààààà "
 "ààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:425
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:419
 msgid ""
 "When the download has completed, you will be prompted to restart your system "
 "in order to complete the upgrade process."
@@ -1670,35 +1655,35 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is a intro page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:437
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:431
 msgid "Upgrade your system"
 msgstr "àààà ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:487
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:481
 msgid "Available operating system _releases:"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààààà(_r):"
 
 #. TRANSLATORS: this is in the combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:496
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:490
 msgid "Loading list of upgrades"
 msgstr "ààààààà àà àààà ààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:514
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:508
 msgid "Choose desired operating system version"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààà àààà"
 
 #. label and combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:544
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:538
 msgid "The upgrade tool can operate with three different modes:"
 msgstr "ààààààà ààà àààà ààà ààà ààààà ààà ààà àà àààà àà:"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:574
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:568
 msgid ""
 "The selected option will require the installer to download additional data."
 msgstr "àààà àà ààà ààà ààààààà ààà ààà àààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:575
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:569
 msgid ""
 "Do not continue with this option if the network will not be available at "
 "upgrade time."
@@ -1706,361 +1691,366 @@ msgstr ""
 "àà ààààààà àà àààà ààààààà àà àààààà àààà ààà àà ààà ààà àààà àà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:590
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:584
 msgid "Choose desired download options"
 msgstr "ààà àààààà ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:601
 msgid ""
 "The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààà ààà àààà ààààààà àààààààà ààààà:"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:608
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:602
 msgid "Request authentication from a privileged user"
 msgstr "ààà ààà àààààà àààà ààààà ààà ààààààà àààààà àà ààà àà"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:603
 msgid "Download installer images"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:610
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:604
 msgid "Download packages"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:611
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:605
 msgid "Prepare and test the upgrade"
 msgstr "ààààààà àà ààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:612
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:606
 msgid "You will have to restart your computer at the end of the upgrade."
 msgstr "ààààààà àà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààààààà ààà ààà-àààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:613
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
 msgid "Press 'Apply' to apply changes."
 msgstr "ààààà àààà ààà àà \"àààà ààà\" ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:626
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:620
 msgid "Confirmation"
 msgstr "àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: title text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:658
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:652
 msgid "Applying changes"
 msgstr "ààààà àààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: title, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:720
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:714
 msgid "Cannot perform operating system upgrade"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àààà àààà àà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:732
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:725
 msgid "Upgrading the operating system is not supported."
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action as PackageKit is too old
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:736
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:729
 msgid "Cannot get operating system upgrade information."
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààààààà àààà àà àà ààààà"
 
-#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:740
-msgid "Unsupported daemon version."
-msgstr "àààà-ààààà àààà àààà ààà"
-
 #. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:796 ../src/gpk-distro-upgrade.c:799
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:782 ../src/gpk-distro-upgrade.c:785
 msgid "Distribution Upgrade Tool"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:279
+#: ../src/gpk-enum.c:270
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
 #. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:283
+#: ../src/gpk-enum.c:274
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
 #. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:287
+#: ../src/gpk-enum.c:278
 msgid "disc"
 msgstr "àààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:291
+#: ../src/gpk-enum.c:282
 msgid "media"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:308
+#: ../src/gpk-enum.c:299
 msgid "Failed with unknown error code"
 msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:311
+#: ../src/gpk-enum.c:302
 msgid "No network connection available"
 msgstr "ààà ààààààà àààààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:314
+#: ../src/gpk-enum.c:305
 msgid "No package cache is available."
 msgstr "ààà ààààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:317
+#: ../src/gpk-enum.c:308
 msgid "Out of memory"
 msgstr "àààààà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:320
+#: ../src/gpk-enum.c:311
 msgid "Failed to create a thread"
 msgstr "ààà ààààà ààààà àà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:323
+#: ../src/gpk-enum.c:314
 msgid "Not supported by this backend"
 msgstr "àà àààààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:326
+#: ../src/gpk-enum.c:317
 msgid "An internal system error has occurred"
 msgstr "ààà ààààààà ààààà àààà àà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:329
+#: ../src/gpk-enum.c:320
 msgid "A security signature is not present"
 msgstr "ààà ààààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:332
+#: ../src/gpk-enum.c:323
 msgid "The package is not installed"
 msgstr "ààààà àààà àààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:335
+#: ../src/gpk-enum.c:326
 msgid "The package was not found"
 msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:341
+#: ../src/gpk-enum.c:332
 msgid "The package download failed"
 msgstr "ààààà ààààààà ààà àà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:344
+#: ../src/gpk-enum.c:335
 msgid "The group was not found"
 msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:347
+#: ../src/gpk-enum.c:338
 msgid "The group list was invalid"
 msgstr "ààààà àààà àààààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:350
+#: ../src/gpk-enum.c:341
 msgid "Dependency resolution failed"
 msgstr "ààààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:353
+#: ../src/gpk-enum.c:344
 msgid "Search filter was invalid"
 msgstr "ààà ààààà àààààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:356
+#: ../src/gpk-enum.c:347
 msgid "The package identifier was not well formed"
 msgstr "ààààà àààààààà ààà ààà ààà àààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:359
+#: ../src/gpk-enum.c:350
 msgid "Transaction error"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:362
+#: ../src/gpk-enum.c:353
 msgid "Repository name was not found"
 msgstr "ààààààààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:365
+#: ../src/gpk-enum.c:356
 msgid "Could not remove a protected system package"
 msgstr "ààà àààààààà ààààà ààààà ààààà ààààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:368
+#: ../src/gpk-enum.c:359
 msgid "The action was canceled"
 msgstr "ààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:371
+#: ../src/gpk-enum.c:362
 msgid "The action was forcibly canceled"
 msgstr "ààààà àààà ààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:374
+#: ../src/gpk-enum.c:365
 msgid "Reading the configuration file failed"
 msgstr "àààààà àààà ààààà àà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:377
+#: ../src/gpk-enum.c:368
 msgid "The action cannot be canceled"
 msgstr "ààààà ààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:380
+#: ../src/gpk-enum.c:371
 msgid "Source packages cannot be installed"
 msgstr "àààà ààààà àààààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:383
+#: ../src/gpk-enum.c:374
 msgid "The license agreement failed"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:386
+#: ../src/gpk-enum.c:377
 msgid "Local file conflict between packages"
 msgstr "ààààààà àààà àààà àààà ààààà "
 
-#: ../src/gpk-enum.c:389
+#: ../src/gpk-enum.c:380
 msgid "Packages are not compatible"
 msgstr "ààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:392
+#: ../src/gpk-enum.c:383
 msgid "Problem connecting to a software source"
 msgstr "àààààààà àààà ààà àààààà ààà àà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:395
+#: ../src/gpk-enum.c:386
 msgid "Failed to initialize"
 msgstr "ààààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:398
+#: ../src/gpk-enum.c:389
 msgid "Failed to finalize"
 msgstr "àààà ààà àà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:401
+#: ../src/gpk-enum.c:392
 msgid "Cannot get lock"
 msgstr "ààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:404
+#: ../src/gpk-enum.c:395
 msgid "No packages to update"
 msgstr "àààààà ààà àà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:407
+#: ../src/gpk-enum.c:398
 msgid "Cannot write repository configuration"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:410
+#: ../src/gpk-enum.c:401
 msgid "Local install failed"
 msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:413
+#: ../src/gpk-enum.c:404
 msgid "Bad security signature"
 msgstr "àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:416
+#: ../src/gpk-enum.c:407
 msgid "Missing security signature"
 msgstr "àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:419
+#: ../src/gpk-enum.c:410
 msgid "Repository configuration invalid"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:422
+#: ../src/gpk-enum.c:413
 msgid "Invalid package file"
 msgstr "àààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:425
+#: ../src/gpk-enum.c:416
 msgid "Package install blocked"
 msgstr "ààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:428
+#: ../src/gpk-enum.c:419
 msgid "Package is corrupt"
 msgstr "ààààà àààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:431
+#: ../src/gpk-enum.c:422
 msgid "All packages are already installed"
 msgstr "àà ààààà àààààà àà àààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:434
+#: ../src/gpk-enum.c:425
 msgid "The specified file could not be found"
 msgstr "ààààà àà àààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:437
+#: ../src/gpk-enum.c:428
 msgid "No more mirrors are available"
 msgstr "ààà ààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:440
+#: ../src/gpk-enum.c:431
 msgid "No distribution upgrade data is available"
 msgstr "ààà àààààààààààà ààààààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:443
+#: ../src/gpk-enum.c:434
 msgid "Package is incompatible with this system"
 msgstr "ààààà àà ààààà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:446
+#: ../src/gpk-enum.c:437
 msgid "No space is left on the disk"
 msgstr "àààà àààà àààà ààà àààà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: this is the window title when a new CD or DVD is required
-#: ../src/gpk-enum.c:449 ../src/gpk-task.c:357
+#: ../src/gpk-enum.c:440 ../src/gpk-task.c:357
 msgid "A media change is required"
 msgstr "ààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:452
+#: ../src/gpk-enum.c:443
 msgid "Authorization failed"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:455
+#: ../src/gpk-enum.c:446
 msgid "Update not found"
 msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:458
+#: ../src/gpk-enum.c:449
 msgid "Cannot install from untrusted source"
 msgstr "àààààààààà àààà ààà àààààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:461
+#: ../src/gpk-enum.c:452
 msgid "Cannot update from untrusted source"
 msgstr "àààààààààà àààà ààà àààààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:464
+#: ../src/gpk-enum.c:455
 msgid "Cannot get the file list"
 msgstr "àààà àààà àà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:467
+#: ../src/gpk-enum.c:458
 msgid "Cannot get package requires"
 msgstr "àààààà ààààà àà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:470
+#: ../src/gpk-enum.c:461
 msgid "Cannot disable source"
 msgstr "àààà àààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:473
+#: ../src/gpk-enum.c:464
 msgid "The download failed"
 msgstr "ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:476
+#: ../src/gpk-enum.c:467
 msgid "Package failed to configure"
 msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:479
+#: ../src/gpk-enum.c:470
 msgid "Package failed to build"
 msgstr "ààààà àààà àà ààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:482
+#: ../src/gpk-enum.c:473
 msgid "Package failed to install"
 msgstr "ààààà àààààà ààà àà ààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:485
+#: ../src/gpk-enum.c:476
 msgid "Package failed to be removed"
 msgstr "ààààà ààààà àà ààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:488
+#: ../src/gpk-enum.c:479
 msgid "Update failed due to running process"
 msgstr "ààà ààà àààààà àààà àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:491
+#: ../src/gpk-enum.c:482
 msgid "The package database was changed"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:494
+#: ../src/gpk-enum.c:485
 msgid "Virtual provide type is not supported"
 msgstr "ààààààà ààààà àààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:497
+#: ../src/gpk-enum.c:488
 msgid "Install root is invalid"
 msgstr "àààààà ààà àààààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:500
+#: ../src/gpk-enum.c:491
 msgid "Cannot fetch install sources"
 msgstr "àààààà àààà ààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:503
+#: ../src/gpk-enum.c:494
 msgid "Rescheduled due to priority"
 msgstr "ààààà àààà ààà-àààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:520
+#: ../src/gpk-enum.c:497
+#| msgid "Running the transaction failed"
+msgid "Unfinished transaction"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:500
+#| msgid "EULA required"
+msgid "Lock required"
+msgstr "ààà àààààà àà"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:517
 msgid "Failed with unknown error code."
 msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:523
+#: ../src/gpk-enum.c:520
 msgid ""
 "There is no network connection available.\n"
 "Please check your connection settings and try again."
@@ -2068,7 +2058,7 @@ msgstr ""
 "ààà ààààààà àààààààà àààààà àààà ààà\n"
 "àààà àààààààà àà àààààà àààà ààà ààà ààà ààààààà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:527
+#: ../src/gpk-enum.c:524
 msgid ""
 "The package list needs to be rebuilt.\n"
 "This should have been done by the backend automatically."
@@ -2076,7 +2066,7 @@ msgstr ""
 "ààààà àààà ààà ààà-àààà ààà àà ààà ààà\n"
 "àà ààà àààààà àààà àààààààà àààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:531
+#: ../src/gpk-enum.c:528
 msgid ""
 "The service that is responsible for handling user requests is out of "
 "memory.\n"
@@ -2086,11 +2076,11 @@ msgstr ""
 "ààà\n"
 "àààà ààààààà ààà-àààà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:535
+#: ../src/gpk-enum.c:532
 msgid "A thread could not be created to service the user request."
 msgstr "ààààà ààà ààà àààà ààà àà ààààà ààààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:538
+#: ../src/gpk-enum.c:535
 msgid ""
 "The action is not supported by this backend.\n"
 "Please report a bug in your distribution bug tracker as this should not have "
@@ -2099,7 +2089,7 @@ msgstr ""
 "àà àààààà àààà àààààà ààààà  àààà ààà\n"
 "àà ààà ààà àààà ààààà àààà àààà àààààààààààà ààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:542
+#: ../src/gpk-enum.c:539
 msgid ""
 "A problem that we were not expecting has occurred.\n"
 "Please report this bug in your distribution bug tracker with the error "
@@ -2108,7 +2098,7 @@ msgstr ""
 "ààà àààààà, ààà àà ààààà àààà àààà àà, àà ààà\n"
 "àà ààà ààà àààà ààààà àààà àààà àààààààààààà ààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:546
+#: ../src/gpk-enum.c:543
 msgid ""
 "A security trust relationship could not be made with software source.\n"
 "Please check your security settings."
@@ -2116,14 +2106,14 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààà ààà ààààààà àààààààà àààà ààààà àààà àà ààààà\n"
 "àààà ààààààà àààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:550
+#: ../src/gpk-enum.c:547
 msgid ""
 "The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
 msgstr ""
 "ààààà, àà àà ààààà ààà àààààà ààà àà ààààààà àààà àà ààà àà, àààààà àààààà "
 "àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:553
+#: ../src/gpk-enum.c:550
 msgid ""
 "The package that is being modified was not found on your system or in any "
 "software source."
@@ -2131,12 +2121,12 @@ msgstr ""
 "ààààà, àà àà ààààà ààà àà, àààààà ààààà ààà àààà àà àààààààà àààà àààà àààà "
 "ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:556
+#: ../src/gpk-enum.c:553
 msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
 msgstr ""
 "ààààà, àà àà àààààà ààà àà ààààààà àààà àà ààà àà, àààààà àà àààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:559
+#: ../src/gpk-enum.c:556
 msgid ""
 "The package download failed.\n"
 "Please check your network connectivity."
@@ -2144,7 +2134,7 @@ msgstr ""
 "ààààà ààààààà ààààà ààààà\n"
 "àààà ààààààà àààààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:563
+#: ../src/gpk-enum.c:560
 msgid ""
 "The group type was not found.\n"
 "Please check your group list and try again."
@@ -2152,7 +2142,7 @@ msgstr ""
 "ààààà àààà àààà àààà ààà\n"
 "àààà ààààà àààà àààà àààà ààà ààààààà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:567
+#: ../src/gpk-enum.c:564
 msgid ""
 "The group list could not be loaded.\n"
 "Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
@@ -2162,7 +2152,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààà ààààà ààà ààà àààà àà àààà àà, ààààà àà àà ààà àààààààà àààà àààà "
 "ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:572
+#: ../src/gpk-enum.c:569
 msgid ""
 "A package could not be found that allows the action to complete.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2170,11 +2160,11 @@ msgstr ""
 "ààààà ààà àààà ààà ààààà àààààà ààààà ààààà àààà àà ààààà\n"
 "ààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:576
+#: ../src/gpk-enum.c:573
 msgid "The search filter was not correctly formed."
 msgstr "ààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:579
+#: ../src/gpk-enum.c:576
 msgid ""
 "The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
 "This normally indicates an internal error and should be reported."
@@ -2182,7 +2172,7 @@ msgstr ""
 "ààààà àààààààà ààà àààààà àààà àààà àà, àààà àààà ààà ààààà ààà ààà\n"
 "àà àà ààà àààà ààà ààààààà àààà àààààààà àà ààà àà àà àààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:583
+#: ../src/gpk-enum.c:580
 msgid ""
 "An unspecified transaction error has occurred.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2190,7 +2180,7 @@ msgstr ""
 "ààà àààààà àààààààààà àààà àà ààà\n"
 "ààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:587
+#: ../src/gpk-enum.c:584
 msgid ""
 "The remote software source name was not found.\n"
 "You may need to enable an item in Software Sources."
@@ -2198,15 +2188,15 @@ msgstr ""
 "ààààà àààààààà àààà ààà àààà ààààà àà ààààà\n"
 "ààààààà àààà ààà àààààààà àààààà àààà ààà ààà àà ààà àà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:591
+#: ../src/gpk-enum.c:588
 msgid "Removing a protected system package is not allowed."
 msgstr "ààà àààààààà àààà ààààà ààààà ààà ààààà àà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:594
+#: ../src/gpk-enum.c:591
 msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
 msgstr "ààààà ààà àààààà ààà ààààà ààà àà ààà ààà ààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:597
+#: ../src/gpk-enum.c:594
 msgid ""
 "The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
 "The backend did not exit cleanly."
@@ -2214,7 +2204,7 @@ msgstr ""
 "ààààà ààà àààààà ààà ààààà ààà àà ààà ààà ààààà ààààà àààà ààààà\n"
 "àààààà ààà àààààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:601
+#: ../src/gpk-enum.c:598
 msgid ""
 "The native package configuration file could not be opened.\n"
 "Please make sure configuration is valid."
@@ -2222,11 +2212,11 @@ msgstr ""
 "àààà ààààà àààààà àààà àààààà àààà àà àààà\n"
 "ààààà àààà àà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:605
+#: ../src/gpk-enum.c:602
 msgid "The action cannot be canceled at this time."
 msgstr "ààààà àà àààà ààà àààà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:608
+#: ../src/gpk-enum.c:605
 msgid ""
 "Source packages are not normally installed this way.\n"
 "Check the extension of the file you are trying to install."
@@ -2234,7 +2224,7 @@ msgstr ""
 "àààà ààààààà ààà àà ààà àààà ààà àààà àààààà àààà ààààà ààà\n"
 "àààà àà ààààààààà àààà ààà, àà ààààà àààààà ààà àà ààààààà àà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:612
+#: ../src/gpk-enum.c:609
 msgid ""
 "The license agreement was not agreed to.\n"
 "To use this software you have to accept the license."
@@ -2242,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààààà ààà ààààà àààà ààà\n"
 "àà àààààààà àààà àà ààààààà àà ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:616
+#: ../src/gpk-enum.c:613
 msgid ""
 "Two packages provide the same file.\n"
 "This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2250,7 +2240,7 @@ msgstr ""
 "àà ààààà ààà àà àààà àà ààà ààà\n"
 "àà àààà ààà ààà àààààààà àààààà ààà ààààà ààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:620
+#: ../src/gpk-enum.c:617
 msgid ""
 "Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
 "This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2258,7 +2248,7 @@ msgstr ""
 "àà ààààà ààààà àà, àà àà ààà àààà àààààà àààà ààà\n"
 "àà àààà ààààààà ààà ààà ààà àààààààà àààààà ààà ààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:624
+#: ../src/gpk-enum.c:621
 msgid ""
 "There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
 "Please check the detailed error for further details."
@@ -2266,7 +2256,7 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààà ààà àààààà ààà ààààà ààà (ààààà ààààà) àààààà àà ààà\n"
 "ààà ààààààà àà ààààà àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:628
+#: ../src/gpk-enum.c:625
 msgid ""
 "Failed to initialize packaging backend.\n"
 "This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
@@ -2274,7 +2264,7 @@ msgstr ""
 "ààààà àààààà ààààà ààà àà ààààà ààà\n"
 "àà ààà ààààà àà àà ààà ààààà ààà ààà àààà àààà àà ààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:632
+#: ../src/gpk-enum.c:629
 msgid ""
 "Failed to close down the backend instance.\n"
 "This error can normally be ignored."
@@ -2282,7 +2272,7 @@ msgstr ""
 "àààààà àààà ààà ààà àà ààààà ààà\n"
 "àà àààà àààà ààààààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:636
+#: ../src/gpk-enum.c:633
 msgid ""
 "Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
 "Please close any other legacy packaging tools that may be open."
@@ -2290,15 +2280,15 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààààà àààà ààààà ààà àààà ààà àà ààààà\n"
 "ààà àà àààààà àààààààà ààà, àà àà ààààà àààà, ààà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:640
+#: ../src/gpk-enum.c:637
 msgid "None of the selected packages could be updated."
 msgstr "àààà ààààààà àààààà ààà àà àààààà àààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:643
+#: ../src/gpk-enum.c:640
 msgid "The repository configuration could not be modified."
 msgstr "ààààààààà àààààà àààà ààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:646
+#: ../src/gpk-enum.c:643
 msgid ""
 "Installing the local file failed.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2306,11 +2296,11 @@ msgstr ""
 "àààà àààà àààààà ààà àà ààààà ààà\n"
 "ààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:650
+#: ../src/gpk-enum.c:647
 msgid "The package security signature could not be verified."
 msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:653
+#: ../src/gpk-enum.c:650
 msgid ""
 "The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
 "This package was not signed when created."
@@ -2318,11 +2308,11 @@ msgstr ""
 "ààààà ààààààà ààààà àààà àà ààà àà ààààà àààà-àààààààà (àà-àààààà) ààà\n"
 "àà ààààà ààààà àààà àààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:657
+#: ../src/gpk-enum.c:654
 msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà àà ààà ààààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:660
+#: ../src/gpk-enum.c:657
 msgid ""
 "The package you are attempting to install is not valid.\n"
 "The package file could be corrupt, or not a proper package."
@@ -2330,25 +2320,25 @@ msgstr ""
 "ààààà, àà ààààà àààààà ààà àà ààààààà àà ààà àà, ààààààà àààà ààà\n"
 "ààààà àààààà àààààà àà àààààà àà, ààà àà àààà àà àà ààà ààààà àà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:664
+#: ../src/gpk-enum.c:661
 msgid ""
 "Installation of this package prevented by your packaging system's "
 "configuration."
 msgstr ""
 "àà ààààà àà àààààààààà ààà àààààà ààààà ààààà àà àààààà àààà ààààà àà àààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:667
+#: ../src/gpk-enum.c:664
 msgid ""
 "The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
 msgstr ""
 "ààààà, àà ààààààà àààà ààà àà, àààààà àà ààà àà ààà ààà ààààààà ààà àà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:670
+#: ../src/gpk-enum.c:667
 msgid ""
 "All of the packages selected for install are already installed on the system."
 msgstr "àààààà ààà ààààà àààà àà àà ààààà ààà àààààà àà ààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:673
+#: ../src/gpk-enum.c:670
 msgid ""
 "The specified file could not be found on the system.\n"
 "Check the file still exists and has not been deleted."
@@ -2356,7 +2346,7 @@ msgstr ""
 "ààààà àààà ààààà àààà àààà àààà àà àààà\n"
 "àààà ààà àà àààà ààààà àà ààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:677
+#: ../src/gpk-enum.c:674
 msgid ""
 "Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
 "There were no more download mirrors that could be tried."
@@ -2364,7 +2354,7 @@ msgstr ""
 "àààààà àààà àààà àà àààààà àààààààà àààà àààà àààà ààààà ààà\n"
 "ààà àà ààà ààààààà ààààà àààà àà, ààààààà ààà ààààààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:681
+#: ../src/gpk-enum.c:678
 msgid ""
 "Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
 "sources.\n"
@@ -2373,13 +2363,13 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààààà àààà àààà àà àààààà àààààààà àààà àààà ààààà àààà àà ààààà\n"
 "àààààààààààà ààààààà àà àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:685
+#: ../src/gpk-enum.c:682
 msgid ""
 "The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
 msgstr ""
 "ààààà, àà àà àààààà ààà àà ààààààà àààà àà ààà àà, àà ààààà àà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:688
+#: ../src/gpk-enum.c:685
 msgid ""
 "There is insufficient space on the device.\n"
 "Free some space on the system disk to perform this operation."
@@ -2387,11 +2377,11 @@ msgstr ""
 "àààà àààà àààààà àààà ààà àààà ààà\n"
 "àà ààààààà ààà ààààà ààààà àààà àààà ààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:692
+#: ../src/gpk-enum.c:689
 msgid "Additional media is required to complete the transaction."
 msgstr "àààààààààà àààà ààà ààààà ààà ààààà àà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:695
+#: ../src/gpk-enum.c:692
 msgid ""
 "You have failed to provide correct authentication.\n"
 "Please check any passwords or account settings."
@@ -2399,7 +2389,7 @@ msgstr ""
 "ààààà ààà ààààààààà ààà àà ààààà àà ààààà ààà\n"
 "àààààà ààà àààààà àààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:699
+#: ../src/gpk-enum.c:696
 msgid ""
 "The specified update could not be found.\n"
 "It could have already been installed or no longer available on the remote "
@@ -2408,27 +2398,27 @@ msgstr ""
 "ààààà àààààà àààà ààààà àà ààààà\n"
 "àà àààààà àà àààààà àà àààà àà ààà ààààà àààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:703
+#: ../src/gpk-enum.c:700
 msgid "The package could not be installed from untrusted source."
 msgstr "ààààà àààààààààà àààà ààà àààààà àààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:706
+#: ../src/gpk-enum.c:703
 msgid "The package could not be updated from untrusted source."
 msgstr "ààààà àààààààààà àààà ààà àààààà àààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:709
+#: ../src/gpk-enum.c:706
 msgid "The file list is not available for this package."
 msgstr "àà ààààà àà àààà àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:712
+#: ../src/gpk-enum.c:709
 msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
 msgstr "ààààààà àà àà ààààà àà àà àààààà àà, àà àààà àà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:715
+#: ../src/gpk-enum.c:712
 msgid "The specified software source could not be disabled."
 msgstr "ààààà àààààààà àààà àààà àààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:718
+#: ../src/gpk-enum.c:715
 msgid ""
 "The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2436,7 +2426,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààààààà àààà àààà àà àààà ààà ààà ààà àà ààà ààà\n"
 "ààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:722
+#: ../src/gpk-enum.c:719
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2444,7 +2434,7 @@ msgstr ""
 "àààà ààààà ààà àààààà àààààà ààà àà ààààà ààà\n"
 "ààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:726
+#: ../src/gpk-enum.c:723
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to build correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2452,7 +2442,7 @@ msgstr ""
 "àààà ààààà ààà àààààà àààà ààà àà ààààà ààà\n"
 "ààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:730
+#: ../src/gpk-enum.c:727
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to install correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2460,7 +2450,7 @@ msgstr ""
 "àààà ààààà ààà àààààà àààààà ààà àà ààààà ààà\n"
 "ààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:734
+#: ../src/gpk-enum.c:731
 msgid ""
 "One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2468,7 +2458,7 @@ msgstr ""
 "ààà ààààà ààààà ààà àààààà ààààà àà ààààà ààà\n"
 "ààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:738
+#: ../src/gpk-enum.c:735
 msgid ""
 "A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
 "More information is available in the detailed report."
@@ -2477,22 +2467,26 @@ msgstr ""
 "ààà\n"
 "ààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:742
+#: ../src/gpk-enum.c:739
 msgid "The package database was changed while the request was running."
 msgstr "ààààà ààààààà ààà àààà àà ààà àààà ààà àà ààààà ààààà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:745
+#: ../src/gpk-enum.c:742
 msgid "The virtual provide type is not supported by this system."
 msgstr "àà ààààà àààà ààààààà ààààà àààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:748
+#: ../src/gpk-enum.c:745
 msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
 msgstr "àààààà ààà ààà ààà àààà ààààà àààààààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:751
+#: ../src/gpk-enum.c:748
 msgid "The list of software sources could not be downloaded."
 msgstr "àààààààà àààà àà àààà ààààààà àààà àààà àà àààà"
 
+#: ../src/gpk-enum.c:751
+msgid "A previous package management transaction was interrupted."
+msgstr "ààààà ààààà ààààààààà ààààààààà àààà àà ààà"
+
 #: ../src/gpk-enum.c:754
 msgid ""
 "The transaction has been canceled and will be retried when the system is "
@@ -2501,101 +2495,102 @@ msgstr ""
 "àààààààààà ààà ààà àààà ààà àà ààà ààààà ààààà ààà àààà ààà-àààààà àààà "
 "ààààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:772
+#: ../src/gpk-enum.c:757
+#| msgid "A media change is required"
+msgid "A package manager lock is required."
+msgstr "ààààà àààààà ààà àààààà ààà"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:775
 msgid "No restart is necessary."
 msgstr "ààà-àààà ààà àà ààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:775
+#: ../src/gpk-enum.c:778
 msgid "You will be required to restart this application."
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààà-àààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:778
+#: ../src/gpk-enum.c:781
 msgid "You will be required to log out and back in."
 msgstr "ààààààà ààà ààà àààà ààà ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:781
+#: ../src/gpk-enum.c:784
 msgid "A restart will be required."
 msgstr "ààà-àààà ààà àà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:784
+#: ../src/gpk-enum.c:787
 msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààà ààà ààà àààà ààà ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:787
+#: ../src/gpk-enum.c:790
 msgid "A restart will be required due to a security update."
 msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà-àààà ààà àà ààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:804
+#: ../src/gpk-enum.c:807
 msgid "No restart is required."
 msgstr "ààà-àààà ààà àà ààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:807
+#: ../src/gpk-enum.c:810
 msgid "A restart is required."
 msgstr "ààà-àààà ààà àà ààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:810
+#: ../src/gpk-enum.c:813
 msgid "You need to log out and log back in."
 msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:813
+#: ../src/gpk-enum.c:816
 msgid "You need to restart the application."
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààà-àààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:816
+#: ../src/gpk-enum.c:819
 msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
 msgstr "ààààààà àààààààà àààà àà àààààà àààà ààà ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:819
+#: ../src/gpk-enum.c:822
 msgid "A restart is required to remain secure."
 msgstr "àààààààà àààà àà ààà-àààà ààà àà ààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:837
+#: ../src/gpk-enum.c:840
 msgid "Stable"
 msgstr "ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:841
+#: ../src/gpk-enum.c:844
 msgid "Unstable"
 msgstr "àà-ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:845
+#: ../src/gpk-enum.c:848
 msgid "Testing"
 msgstr "àààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:862
+#: ../src/gpk-enum.c:865
 msgid "A mirror is possibly broken"
 msgstr "ààà ààààà àà ààààà àààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:865
+#: ../src/gpk-enum.c:868
 msgid "The connection was refused"
 msgstr "àààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:868
+#: ../src/gpk-enum.c:871
 msgid "The parameter was invalid"
 msgstr "àààààààà àààààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:871
+#: ../src/gpk-enum.c:874
 msgid "The priority was invalid"
 msgstr "ààààà àààààààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:874
+#: ../src/gpk-enum.c:877
 msgid "Backend warning"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:877
+#: ../src/gpk-enum.c:880
 msgid "Daemon warning"
 msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:880
+#: ../src/gpk-enum.c:883
 msgid "The package list cache is being rebuilt"
 msgstr "ààààà àààà àààà ààà-àààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../src/gpk-enum.c:883
-msgid "An untrusted package was installed"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààààà àà"
-
 #: ../src/gpk-enum.c:886
 msgid "A newer package exists"
 msgstr "ààà àààà ààààà ààààà àà"
@@ -2660,7 +2655,7 @@ msgstr "ààààààà àà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:953 ../src/gpk-enum.c:1397
+#: ../src/gpk-enum.c:953 ../src/gpk-enum.c:1389
 msgid "Downloading packages"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà àà ààà àà"
 
@@ -2694,120 +2689,114 @@ msgstr "ààààààà àààà àààà àà ààà àà"
 msgid "Checking signatures"
 msgstr "ààààà àààà àààà àà ààà àà"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:985 ../src/gpk-enum.c:1357
-msgid "Rolling back"
-msgstr "àààà àà àà ààà àà"
-
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../src/gpk-enum.c:989
+#: ../src/gpk-enum.c:985
 msgid "Testing changes"
 msgstr "ààààà àààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../src/gpk-enum.c:993
+#: ../src/gpk-enum.c:989
 msgid "Committing changes"
 msgstr "ààààà àààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:997
+#: ../src/gpk-enum.c:993
 msgid "Requesting data"
 msgstr "àààà àà ààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../src/gpk-enum.c:1001
+#: ../src/gpk-enum.c:997
 msgid "Finished"
 msgstr "àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, in the process of canceling
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1005 ../src/gpk-enum.c:1353
+#: ../src/gpk-enum.c:1001 ../src/gpk-enum.c:1349
 msgid "Canceling"
 msgstr "ààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1009
+#: ../src/gpk-enum.c:1005
 msgid "Downloading repository information"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1013
+#: ../src/gpk-enum.c:1009
 msgid "Downloading list of packages"
 msgstr "ààààààà àà àààà ààààààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1017
+#: ../src/gpk-enum.c:1013
 msgid "Downloading file lists"
 msgstr "àààà àààààà ààààààà àààààà àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1021
+#: ../src/gpk-enum.c:1017
 msgid "Downloading lists of changes"
 msgstr "ààààà àà àààà ààààààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1025
+#: ../src/gpk-enum.c:1021
 msgid "Downloading groups"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1029
+#: ../src/gpk-enum.c:1025
 msgid "Downloading update information"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../src/gpk-enum.c:1033
+#: ../src/gpk-enum.c:1029
 msgid "Repackaging files"
 msgstr "àààààà ààà-ààà àààààà àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../src/gpk-enum.c:1037
+#: ../src/gpk-enum.c:1033
 msgid "Loading cache"
 msgstr "ààà ààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1041
+#: ../src/gpk-enum.c:1037
 msgid "Scanning installed applications"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àà àààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../src/gpk-enum.c:1045
+#: ../src/gpk-enum.c:1041
 msgid "Generating package lists"
 msgstr "ààààà àààà àààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../src/gpk-enum.c:1049
+#: ../src/gpk-enum.c:1045
 msgid "Waiting for package manager lock"
 msgstr "ààààà àààààà ààà àà àààà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1053
+#: ../src/gpk-enum.c:1049
 msgid "Waiting for authentication"
 msgstr "ààààààààà àà àààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1057
+#: ../src/gpk-enum.c:1053
 msgid "Updating the list of running applications"
 msgstr "ààà ààààà ààààààààààà àà àààà àààààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1061
+#: ../src/gpk-enum.c:1057
 msgid "Checking for applications currently in use"
 msgstr "àà àààà àààààà àà ààààà ààààààààààà àààà àààààà àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1065
+#: ../src/gpk-enum.c:1061
 msgid "Checking for libraries currently in use"
 msgstr "àà àààà àààààà àà ààààà àààààààààà àààà àààààà àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
-#: ../src/gpk-enum.c:1069
+#: ../src/gpk-enum.c:1065
 msgid "Copying files"
 msgstr "àààààà àààà àààààà àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1087
+#: ../src/gpk-enum.c:1083
 #, c-format
 msgid "%i trivial update"
 msgid_plural "%i trivial updates"
@@ -2815,7 +2804,7 @@ msgstr[0] "%i àààààà àààààà"
 msgstr[1] "%i àààààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1091
+#: ../src/gpk-enum.c:1087
 #, c-format
 msgid "%i update"
 msgid_plural "%i updates"
@@ -2823,7 +2812,7 @@ msgstr[0] "%i àààààà"
 msgstr[1] "%i àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1095
+#: ../src/gpk-enum.c:1091
 #, c-format
 msgid "%i important update"
 msgid_plural "%i important updates"
@@ -2831,7 +2820,7 @@ msgstr[0] "%i ààà àààààà"
 msgstr[1] "%i ààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1099
+#: ../src/gpk-enum.c:1095
 #, c-format
 msgid "%i security update"
 msgid_plural "%i security updates"
@@ -2839,7 +2828,7 @@ msgstr[0] "%i ààààààà àààààà"
 msgstr[1] "%i ààààààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1103
+#: ../src/gpk-enum.c:1099
 #, c-format
 msgid "%i bug fix update"
 msgid_plural "%i bug fix updates"
@@ -2847,7 +2836,7 @@ msgstr[0] "%i ààà àààà àààààà"
 msgstr[1] "%i ààà àààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1107
+#: ../src/gpk-enum.c:1103
 #, c-format
 msgid "%i enhancement update"
 msgid_plural "%i enhancement updates"
@@ -2855,7 +2844,7 @@ msgstr[0] "%i ààààà àààààà"
 msgstr[1] "%i ààààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1111
+#: ../src/gpk-enum.c:1107
 #, c-format
 msgid "%i blocked update"
 msgid_plural "%i blocked updates"
@@ -2863,660 +2852,605 @@ msgstr[0] "%i àààà àààààà"
 msgstr[1] "%i àààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1129
+#: ../src/gpk-enum.c:1125
 msgid "Trivial update"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1133
+#: ../src/gpk-enum.c:1129
 msgid "Normal update"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1137
+#: ../src/gpk-enum.c:1133
 msgid "Important update"
 msgstr "ààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1141
+#: ../src/gpk-enum.c:1137
 msgid "Security update"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1145
+#: ../src/gpk-enum.c:1141
 msgid "Bug fix update"
 msgstr "ààà àààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1149
+#: ../src/gpk-enum.c:1145
 msgid "Enhancement update"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1153
+#: ../src/gpk-enum.c:1149
 msgid "Blocked update"
 msgstr "àààà àààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1163
+#: ../src/gpk-enum.c:1159
 msgid "Available"
 msgstr "àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1167
+#: ../src/gpk-enum.c:1163
 msgid "Trusted"
 msgstr "ààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1171
+#: ../src/gpk-enum.c:1167
 msgid "Untrusted"
 msgstr "àààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1189 ../src/gpk-service-pack.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:1185 ../src/gpk-service-pack.c:441
 msgid "Downloading"
 msgstr "ààààààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1193
+#: ../src/gpk-enum.c:1189
 msgid "Updating"
 msgstr "àààààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1197 ../src/gpk-enum.c:1333
+#: ../src/gpk-enum.c:1193 ../src/gpk-enum.c:1329
 msgid "Installing"
 msgstr "àààààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1201 ../src/gpk-enum.c:1329
+#: ../src/gpk-enum.c:1197 ../src/gpk-enum.c:1325
 msgid "Removing"
 msgstr "ààààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1205
+#: ../src/gpk-enum.c:1201
 msgid "Cleaning up"
 msgstr "àààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1209
+#: ../src/gpk-enum.c:1205
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "àààààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1213
+#: ../src/gpk-enum.c:1209
 msgid "Reinstalling"
 msgstr "ààà-àààààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1217
+#: ../src/gpk-enum.c:1213
 msgid "Preparing"
 msgstr "àààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1221
+#: ../src/gpk-enum.c:1217
 msgid "Decompressing"
 msgstr "ààààààààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1239
+#: ../src/gpk-enum.c:1235
 msgid "Downloaded"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1243
+#: ../src/gpk-enum.c:1239
 msgid "Updated"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1251
+#: ../src/gpk-enum.c:1247
 msgid "Removed"
 msgstr "àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1255
+#: ../src/gpk-enum.c:1251
 msgid "Cleaned up"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1259 ../src/gpk-task.c:415
+#: ../src/gpk-enum.c:1255 ../src/gpk-task.c:415
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1263
+#: ../src/gpk-enum.c:1259
 msgid "Reinstalled"
 msgstr "ààà-àààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1267
+#: ../src/gpk-enum.c:1263
 msgid "Prepared"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1271
+#: ../src/gpk-enum.c:1267
 msgid "Decompressed"
 msgstr "ààààààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1289 ../src/gpk-enum.c:1457
+#: ../src/gpk-enum.c:1285 ../src/gpk-enum.c:1429
 msgid "Unknown role type"
 msgstr "ààààà ààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1293
+#: ../src/gpk-enum.c:1289
 msgid "Getting dependencies"
 msgstr "ààààààà àà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1297
+#: ../src/gpk-enum.c:1293
 msgid "Getting update detail"
 msgstr "àààààà ààààà ààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1301
+#: ../src/gpk-enum.c:1297
 msgid "Getting details"
 msgstr "ààààà ààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1305
+#: ../src/gpk-enum.c:1301
 msgid "Getting requires"
 msgstr "ààà àà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1309
+#: ../src/gpk-enum.c:1305
 msgid "Getting updates"
 msgstr "àààààà àà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1313
+#: ../src/gpk-enum.c:1309
 msgid "Searching details"
 msgstr "ààààà ààààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1321
+#: ../src/gpk-enum.c:1317
 msgid "Searching groups"
 msgstr "ààààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1325
+#: ../src/gpk-enum.c:1321
 msgid "Searching for package name"
 msgstr "ààààà ààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1337
+#: ../src/gpk-enum.c:1333
 msgid "Installing file"
 msgstr "àààà àààààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1341
+#: ../src/gpk-enum.c:1337
 msgid "Refreshing package cache"
 msgstr "ààààà ààà ààààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1345
+#: ../src/gpk-enum.c:1341
 msgid "Updating packages"
 msgstr "ààààà àààààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1349
+#: ../src/gpk-enum.c:1345
 msgid "Updating system"
 msgstr "ààààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1361
+#: ../src/gpk-enum.c:1353
 msgid "Getting list of repositories"
 msgstr "ààààààààà àààà àà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1365
+#: ../src/gpk-enum.c:1357
 msgid "Enabling repository"
 msgstr "ààààààààà ààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1369
+#: ../src/gpk-enum.c:1361
 msgid "Setting repository data"
 msgstr "ààààààààà àààà àààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1373
+#: ../src/gpk-enum.c:1365
 msgid "Resolving"
 msgstr "ààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1377
+#: ../src/gpk-enum.c:1369
 msgid "Getting file list"
 msgstr "àààà àààà àà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1381
+#: ../src/gpk-enum.c:1373
 msgid "Getting what provides"
 msgstr "àà ààààà àà, àà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1385
+#: ../src/gpk-enum.c:1377
 msgid "Installing signature"
 msgstr "ààààà àààààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1389
+#: ../src/gpk-enum.c:1381
 msgid "Getting package lists"
 msgstr "ààààà àààà àà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1393
+#: ../src/gpk-enum.c:1385
 msgid "Accepting EULA"
 msgstr "EULA àààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1401
+#: ../src/gpk-enum.c:1393
 msgid "Getting distribution upgrade information"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààààà àà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1405
+#: ../src/gpk-enum.c:1397
 msgid "Getting categories"
 msgstr "ààààààààà àààà àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1409
+#: ../src/gpk-enum.c:1401
 msgid "Getting old transactions"
 msgstr "àààààààà àààààààààààà àààà àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1413
-msgid "Simulating the install of files"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àà ààà àààà àà ààà àà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1417
-msgid "Simulating the install"
-msgstr "àààààà ààà àà ààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1421
-msgid "Simulating the remove"
-msgstr "ààààà àà ààà àààà àààà àà ààà àà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1425
-msgid "Simulating the update"
-msgstr "àààààà àà ààà àààà àà ààà àà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1429
+#: ../src/gpk-enum.c:1405
 msgid "Upgrading system"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1433
-msgid "Simulating the system repair"
-msgstr "ààààà àààààà àààà àààà àà ààà àà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1437
+#: ../src/gpk-enum.c:1409
 msgid "Repairing the system"
 msgstr "ààààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1461
+#: ../src/gpk-enum.c:1433
 msgid "Got dependencies"
 msgstr "ààààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1465
+#: ../src/gpk-enum.c:1437
 msgid "Got update detail"
 msgstr "àààààà ààààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1469
+#: ../src/gpk-enum.c:1441
 msgid "Got details"
 msgstr "ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1473
+#: ../src/gpk-enum.c:1445
 msgid "Got requires"
 msgstr "ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1477
+#: ../src/gpk-enum.c:1449
 msgid "Got updates"
 msgstr "àà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1481
+#: ../src/gpk-enum.c:1453
 msgid "Searched for package details"
 msgstr "ààààà ààààà àà ààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1485
+#: ../src/gpk-enum.c:1457
 msgid "Searched for file"
 msgstr "àààà àà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1489
+#: ../src/gpk-enum.c:1461
 msgid "Searched groups"
 msgstr "àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1493
+#: ../src/gpk-enum.c:1465
 msgid "Searched for package name"
 msgstr "ààààà ààà àà ààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1497
+#: ../src/gpk-enum.c:1469
 msgid "Removed packages"
 msgstr "àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1501
+#: ../src/gpk-enum.c:1473
 msgid "Installed packages"
 msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1505
+#: ../src/gpk-enum.c:1477
 msgid "Installed local files"
 msgstr "àààààà àààààà àààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1509
+#: ../src/gpk-enum.c:1481
 msgid "Refreshed package cache"
 msgstr "ààààà àààà ààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1513
+#: ../src/gpk-enum.c:1485
 msgid "Updated packages"
 msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1517
+#: ../src/gpk-enum.c:1489
 msgid "Updated system"
 msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1521
+#: ../src/gpk-enum.c:1493
 msgid "Canceled"
 msgstr "ààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1525
-msgid "Rolled back"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1529
+#: ../src/gpk-enum.c:1497
 msgid "Got list of repositories"
 msgstr "ààààààààà àà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1533
+#: ../src/gpk-enum.c:1501
 msgid "Enabled repository"
 msgstr "ààààààààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1537
+#: ../src/gpk-enum.c:1505
 msgid "Set repository data"
 msgstr "ààààààààà àààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1541
+#: ../src/gpk-enum.c:1509
 msgid "Resolved"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1545
+#: ../src/gpk-enum.c:1513
 msgid "Got file list"
 msgstr "àààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1549
+#: ../src/gpk-enum.c:1517
 msgid "Got what provides"
 msgstr "ààà, àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1553
+#: ../src/gpk-enum.c:1521
 msgid "Installed signature"
 msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1557
+#: ../src/gpk-enum.c:1525
 msgid "Got package lists"
 msgstr "ààààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1561
+#: ../src/gpk-enum.c:1529
 msgid "Accepted EULA"
 msgstr "EULA àààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1565
+#: ../src/gpk-enum.c:1533
 msgid "Downloaded packages"
 msgstr "ààààààà àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1569
+#: ../src/gpk-enum.c:1537
 msgid "Got distribution upgrades"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1573
+#: ../src/gpk-enum.c:1541
 msgid "Got categories"
 msgstr "ààààààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1577
+#: ../src/gpk-enum.c:1545
 msgid "Got old transactions"
 msgstr "àààààààà àààààààààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1581
-msgid "Simulated the install of files"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àà ààà àààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1585
-msgid "Simulated the install"
-msgstr "àààààà àà ààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1589
-msgid "Simulated the remove"
-msgstr "ààààà àà ààà àààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1593
-msgid "Simulated the update"
-msgstr "àààààà àà ààà àààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1597
+#: ../src/gpk-enum.c:1549
 msgid "Upgraded system"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1601
-msgid "Simulated the system repair"
-msgstr "ààààà àààààà ààà àà ààà àààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1605
+#: ../src/gpk-enum.c:1553
 msgid "Repaired the system"
 msgstr "ààààà àààààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1623
+#: ../src/gpk-enum.c:1571
 msgid "Accessibility"
 msgstr "àààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1627
+#: ../src/gpk-enum.c:1575
 msgid "Accessories"
 msgstr "ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1631
+#: ../src/gpk-enum.c:1579
 msgid "Education"
 msgstr "àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1635
+#: ../src/gpk-enum.c:1583
 msgid "Games"
 msgstr "ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1639
+#: ../src/gpk-enum.c:1587
 msgid "Graphics"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1643
+#: ../src/gpk-enum.c:1591
 msgid "Internet"
 msgstr "àààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1647
+#: ../src/gpk-enum.c:1595
 msgid "Office"
 msgstr "àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1651 ../src/gpk-task.c:435
+#: ../src/gpk-enum.c:1599 ../src/gpk-task.c:435
 msgid "Other"
 msgstr "ààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1655
+#: ../src/gpk-enum.c:1603
 msgid "Programming"
 msgstr "àààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1659
+#: ../src/gpk-enum.c:1607
 msgid "Multimedia"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1663
+#: ../src/gpk-enum.c:1611
 msgid "System"
 msgstr "ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1667
+#: ../src/gpk-enum.c:1615
 msgid "GNOME desktop"
 msgstr "àààà ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1671
+#: ../src/gpk-enum.c:1619
 msgid "KDE desktop"
 msgstr "KDE ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1675
+#: ../src/gpk-enum.c:1623
 msgid "Xfce desktop"
 msgstr "Xfce ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1679
+#: ../src/gpk-enum.c:1627
 msgid "Other desktops"
 msgstr "ààà ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1683
+#: ../src/gpk-enum.c:1631
 msgid "Publishing"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1687
+#: ../src/gpk-enum.c:1635
 msgid "Servers"
 msgstr "àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1691
+#: ../src/gpk-enum.c:1639
 msgid "Fonts"
 msgstr "àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1695
+#: ../src/gpk-enum.c:1643
 msgid "Admin tools"
 msgstr "àààààààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1699
+#: ../src/gpk-enum.c:1647
 msgid "Legacy"
 msgstr "àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1703
+#: ../src/gpk-enum.c:1651
 msgid "Localization"
 msgstr "àààààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1707
+#: ../src/gpk-enum.c:1655
 msgid "Virtualization"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1711
+#: ../src/gpk-enum.c:1659
 msgid "Security"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1715
+#: ../src/gpk-enum.c:1663
 msgid "Power management"
 msgstr "àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1719
+#: ../src/gpk-enum.c:1667
 msgid "Communication"
 msgstr "ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1723
+#: ../src/gpk-enum.c:1671
 msgid "Network"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1727
+#: ../src/gpk-enum.c:1675
 msgid "Maps"
 msgstr "ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1731
+#: ../src/gpk-enum.c:1679
 msgid "Software sources"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1735
+#: ../src/gpk-enum.c:1683
 msgid "Science"
 msgstr "àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1739
+#: ../src/gpk-enum.c:1687
 msgid "Documentation"
 msgstr "àààààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1743
+#: ../src/gpk-enum.c:1691
 msgid "Electronics"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1747
+#: ../src/gpk-enum.c:1695
 msgid "Package collections"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1751
+#: ../src/gpk-enum.c:1699
 msgid "Vendor"
 msgstr "ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1755
+#: ../src/gpk-enum.c:1703
 msgid "Newest packages"
 msgstr "àà ààà àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1759
+#: ../src/gpk-enum.c:1707
 msgid "Unknown group"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
@@ -3577,7 +3511,7 @@ msgid ""
 msgstr "ààà ààààà àà ààà ààà '%2$s' àààà àààà %1$s àà àà àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:562
+#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:564
 msgid "Continue"
 msgstr "àààà àààà"
 
@@ -3624,12 +3558,12 @@ msgid "The following software also needs to be processed"
 msgstr "àààà ààààà àààààààààà àààà àààààà ààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:495
+#: ../src/gpk-task.c:497
 msgid "Additional confirmation required"
 msgstr "ààà àààààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:501
+#: ../src/gpk-task.c:503
 msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
 msgid_plural ""
 "To install these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3637,7 +3571,7 @@ msgstr[0] "àà ààààà àààààà ààà àà, ààà
 msgstr[1] "ààààà ààààààà ààà àààààà ààà ààààà, ààà àààààààà àààà àà àà ààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:506
+#: ../src/gpk-task.c:508
 msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
 msgid_plural ""
 "To remove these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3645,7 +3579,7 @@ msgstr[0] "àà ààààà ààààà àà, ààà àààà
 msgstr[1] "àà ààààà ààààà àà, ààà àààààààà àà àààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:511
+#: ../src/gpk-task.c:513
 msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
 msgid_plural ""
 "To update these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3653,7 +3587,7 @@ msgstr[0] "àà ààààà àààààà ààà àà, ààà
 msgstr[1] "àà ààààà àààààà ààà àà ààà àààààààà àà àààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:516
+#: ../src/gpk-task.c:518
 msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
 msgid_plural ""
 "To install these files, additional software also has to be modified."
@@ -3661,18 +3595,18 @@ msgstr[0] "àà àààà àààààà ààà àà ààà à
 msgstr[1] "àà àààààà àààààà ààà àà ààà àààààààà àà àààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:521
+#: ../src/gpk-task.c:523
 msgid ""
 "To process this transaction, additional software also has to be modified."
 msgstr "àà àààààààààà àààà àààààà ààà àà, ààà àààààààà àààà àà ààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-task.c:612
+#: ../src/gpk-task.c:614
 msgid "_Force install"
 msgstr "àààà ààà àààààà(_F)"
 
 #. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-task.c:616
+#: ../src/gpk-task.c:618
 msgid "Force installing package"
 msgstr "ààààà àààààà ààà àà àààà"
 
@@ -3692,31 +3626,31 @@ msgid "Catalogs files to install"
 msgstr "àààààà ààà àà ààààààà àààà"
 
 #. are we running privileged
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:78
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:76
 msgid "Catalog installer"
 msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:83
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:81
 msgid "Failed to install catalog"
 msgstr "ààààààà àààààà ààà àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: no file name was supplied
 #. TRANSLATORS: nothing was specified
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:85 ../src/gpk-install-provide-file.c:85
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:83 ../src/gpk-install-provide-file.c:83
 msgid "You need to specify a file name to install"
 msgstr "ààààààà àààààà ààà àà àààà-ààà àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the specified D-Bus method did not execute successfully
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:116 ../src/gpk-install-local-file.c:116
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:116 ../src/gpk-install-package-name.c:115
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:116
 msgid "The action could not be completed"
 msgstr "àààààà àààà àààà àààà àà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: we don't have anything more useful to translate. sorry.
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:120 ../src/gpk-install-local-file.c:120
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:120 ../src/gpk-install-package-name.c:119
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:120
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
 msgid "The request failed. More details are available in the detailed report."
 msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
@@ -3725,23 +3659,23 @@ msgstr "ààà àààààà àààà ààà àààààà
 msgid "Files to install"
 msgstr "àààààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:69
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:67
 msgid "PackageKit File Installer"
 msgstr "ààààààààà àààà ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:77
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:75
 msgid "Local file installer"
 msgstr "àààà àààà ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
 #. TRANSLATORS: nothing done
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:83 ../src/gpk-install-provide-file.c:83
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:81 ../src/gpk-install-provide-file.c:81
 msgid "Failed to install a package to provide a file"
 msgstr "ààà ààààà àààà àà ààà ààààà àààààà ààà àà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: nothing selected
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:85
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:83
 msgid "You need to specify a file to install"
 msgstr "ààààààà àààààà ààà àà ààà àààà àààà ààààà"
 
@@ -3751,22 +3685,22 @@ msgid "Mime types to install"
 msgstr "àààààà ààà àà àààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:67 ../src/gpk-install-mime-type.c:69
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:65 ../src/gpk-install-mime-type.c:67
 msgid "Mime Type Installer"
 msgstr "àààà àààà ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:77
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:75
 msgid "Mime type installer"
 msgstr "àààà àààà ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:81
 msgid "Failed to install a program to handle this file type"
 msgstr "àà àààà àààà ààà ààààà ààà ààààà ààààààà àààààà ààà àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: no type given
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
 msgid "You need to specify a mime type to install"
 msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààà ààà àààà (mime) àààà àààà ààààà"
 
@@ -3775,17 +3709,17 @@ msgid "Packages to install"
 msgstr "àààààà ààà àà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:68 ../src/gpk-install-package-name.c:76
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:66 ../src/gpk-install-package-name.c:74
 msgid "Package Name Installer"
 msgstr "ààààà ààà ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: failed
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:82
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:80
 msgid "Failed to install package from name"
 msgstr "ààà ààà ààààà àààààà ààà àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: nothing was specified
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:84
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:82
 msgid "You need to specify a package to install"
 msgstr "ààààààà àààààà ààà ààààà ààààà àààà ààààà"
 
@@ -3796,8 +3730,8 @@ msgstr "àààààà ààà àà àààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: program name, an application to install a file that is needed by an application and is provided by packages
 #. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:67 ../src/gpk-install-provide-file.c:69
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:77
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:65 ../src/gpk-install-provide-file.c:67
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:75
 msgid "Single File Installer"
 msgstr "ààààà àààà ààààààà"
 
@@ -3852,12 +3786,12 @@ msgid "Set the filter to this value"
 msgstr "àà àààà àà ààààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:813 ../src/gpk-prefs.c:933
+#: ../src/gpk-log.c:813 ../src/gpk-prefs.c:894
 msgid "Set the parent window to make this modal"
 msgstr "àààààà ààààà ààà àà àààà (modal) ààààà àà àààà ààà"
 
 #. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:837
+#: ../src/gpk-log.c:835
 msgid "Log viewer"
 msgstr "ààà ààààà"
 
@@ -3902,31 +3836,31 @@ msgid "Nothing"
 msgstr "ààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not enable or disable a software source
-#: ../src/gpk-prefs.c:509
+#: ../src/gpk-prefs.c:466
 msgid "Failed to change status"
 msgstr "àààà àààà àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: column if the source is enabled
-#: ../src/gpk-prefs.c:584
+#: ../src/gpk-prefs.c:541
 msgid "Enabled"
 msgstr "ààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: column for the source description
-#: ../src/gpk-prefs.c:593
+#: ../src/gpk-prefs.c:550
 msgid "Software Source"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not get the list of sources
-#: ../src/gpk-prefs.c:655
+#: ../src/gpk-prefs.c:612
 msgid "Failed to get the list of sources"
 msgstr "àààààà àà àààà ààà àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3104
+#: ../src/gpk-prefs.c:720 ../src/gpk-update-viewer.c:3186
 msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
 msgstr "ààà àà ààà àààààà àà ààààà àààà ààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-prefs.c:797
+#: ../src/gpk-prefs.c:754
 msgid "Getting software source list not supported by backend"
 msgstr "àààààààà àààà àààà àààà àààààà àààà ààààà àààà àà"
 
@@ -4142,18 +4076,18 @@ msgid "Other updates"
 msgstr "ààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1014
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1012
 msgid "Getting the list of updates"
 msgstr "àààààà àà àààà àà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1255
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1259
 msgid "Could not run upgrade script"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààà àààà àà ààà"
 
 #. show a warning message
 #. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1294
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1298
 msgid ""
 "Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
 "expensive to update this package."
@@ -4168,38 +4102,38 @@ msgstr[1] ""
 "àààààà àà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1384
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1388
 msgid "There are no updates available"
 msgstr "ààà àààààà àààààà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1443
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1447
 msgid "No updates are available"
 msgstr "ààà àààààà àààààà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: no network connection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1445
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1449
 msgid "No network connection was detected."
 msgstr "ààà ààààààà àààààààà àààààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1462
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1466
 msgid "_Install Update"
 msgid_plural "_Install Updates"
 msgstr[0] "àààààà àààààà ààà(_I)"
 msgstr[1] "àààààà àààààà ààà(_I)"
 
 #. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1470
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1474
 msgid "All software is up to date"
 msgstr "àà àààààààà àààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1472
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1476
 msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
 msgstr "àààààà ààààààà àà àà àààà ààà àà àààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1498
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1502
 #, c-format
 msgid "There is %i update available"
 msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4207,7 +4141,7 @@ msgstr[0] "%i àààààà àààààà àà"
 msgstr[1] "%i àààààà àààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1514
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1518
 #, c-format
 msgid "%i update selected"
 msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4215,7 +4149,7 @@ msgstr[0] "%i àààààà ààààà "
 msgstr[1] "%i àààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1522
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1526
 #, c-format
 msgid "%i update selected (%s)"
 msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -4223,50 +4157,50 @@ msgstr[0] "%i àààààà ààààà (%s)"
 msgstr[1] "%i àààààà àààà (%s)"
 
 #. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1719
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1723
 msgid "Status"
 msgstr "àààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1938
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1983
 msgid "This update will add new features and expand functionality."
 msgstr "àà àààààà àààà àààà àààààà ààà ààààààà àààà àààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1942
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1987
 msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
 msgstr "àà àààààà ààà ààà ààà àààà-àààààà àààààà àààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
 msgid "This update is important as it may solve critical problems."
 msgstr "àà àààààà ààà àà, àààààà àà àà àààà àààààà ààà àà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1950
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1995
 msgid ""
 "This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
 msgstr "àà àààààà àà ààààà àààà ààààààà ààààààà ààà ààà àà àààààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1954
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1999
 msgid "This update is blocked."
 msgstr "àà àààààà àààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1966
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
 #, c-format
 msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
 msgstr "àà ààààà %s ààà ààààà àà àà ààà àààà ààà %s ààà àààààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1973
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2018
 #, c-format
 msgid "This notification was issued on %s."
 msgstr "àà ààààà %s ààà àà àà àààà àà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1995
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2040 ../src/gpk-update-viewer.c:2064
 msgid "For more information about this update please visit this website:"
 msgid_plural ""
 "For more information about this update please visit these websites:"
@@ -4274,7 +4208,7 @@ msgstr[0] "àà àààààà àààà ààà àààààà
 msgstr[1] "àà àààààà àààà ààà ààààààà àà àà àààààààààà àààà:"
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2003
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2047 ../src/gpk-update-viewer.c:2072
 msgid ""
 "For more information about bugs fixed by this update please visit this "
 "website:"
@@ -4287,7 +4221,7 @@ msgstr[1] ""
 "àà àààààà àààà ààà àààà ààà àààà ààà ààààààà ààà ààààà àà àààààààààà àààà:"
 
 #. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2054 ../src/gpk-update-viewer.c:2080
 msgid ""
 "For more information about this security update please visit this website:"
 msgid_plural ""
@@ -4296,7 +4230,7 @@ msgstr[0] "àà ààààààà àààààà àààà àà
 msgstr[1] "àà ààààààà àààààà àààà ààà ààààààà ààà ààààà àà àààààààààà àààà:"
 
 #. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2020
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2089
 msgid ""
 "The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
 "take effect."
@@ -4304,7 +4238,7 @@ msgstr ""
 "ààààà ààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààà àààààà àà àààà ààà-àààà ààà àà ààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2024
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2093
 msgid ""
 "You will need to log out and back in after the update for the changes to "
 "take effect."
@@ -4313,7 +4247,7 @@ msgstr ""
 "àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2031
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2100
 msgid ""
 "The classification of this update is unstable which means it is not designed "
 "for production use."
@@ -4321,7 +4255,7 @@ msgstr ""
 "àà àààààà ààààà (àà-ààààà) àà ààà àà ààà ààààààààà àà àààà àààà àààà ààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2035
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2104
 msgid ""
 "This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
 "problems or regressions you encounter."
@@ -4331,80 +4265,80 @@ msgstr ""
 "àààààààà (regression) ààààà  àà ààà àààààà ààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2044
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2113
 msgid ""
 "The developer logs will be shown as no description is available for this "
 "update:"
 msgstr ""
 "ààààààà ààà àààààà àààààà, àààààà àà àààààà àà ààà àà ààààààà àààààà àààà àà:"
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2094
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2167
 msgid "Loading..."
 msgstr "ààà àààà àà àààà àà..."
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2097
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2170
 msgid "No update details available."
 msgstr "ààà àààààà ààààà àààààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
 #. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2129 ../src/gpk-update-viewer.c:2227
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2247
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2202 ../src/gpk-update-viewer.c:2300
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2320
 msgid "Could not get update details"
 msgstr "àààààà ààààà àààà ààà àà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2222
 msgid "Could not get package details"
 msgstr "ààààà ààààà ààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149 ../src/gpk-update-viewer.c:2247
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2222 ../src/gpk-update-viewer.c:2320
 msgid "No results were returned."
 msgstr "ààà ààààà àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2482
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2555
 msgid "Select all"
 msgstr "àà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2490
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2563
 msgid "Unselect all"
 msgstr "àà àà-àààà"
 
 #. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2497
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2570
 msgid "Select security updates"
 msgstr "ààààààà àààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2503
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2576
 msgid "Ignore this update"
 msgstr "àà àààààà ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2614
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2687
 msgid "Could not get updates"
 msgstr "àààààà àààà àà àà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2767
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2840
 msgid "Checking for updates..."
 msgstr "àààààà àà àààà àààà àà àààà àà..."
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3037
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3119
 msgid "Could not get list of distribution upgrades"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà àà àààà àààà àà àà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3067
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3149
 #, c-format
 msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
 msgstr "àààà àààààààààààà ààààààà àààààà '%s' àààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3317
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3399
 msgid ""
 "Other updates are held back as some important system packages need to be "
 "installed first."
@@ -4412,13 +4346,12 @@ msgstr ""
 "ààà àààààà àààà àà àà, àààààà ààà ààà ààààà ààààààà ààà àààààà àààààà ààà àà "
 "ààà àà"
 
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3365
-#| msgid "Update System"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3445
 msgid "Update Software"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3382
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3462
 msgid "Software Update Viewer"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààà"
 
@@ -4426,7 +4359,7 @@ msgstr "àààààààà àààààà ààààà"
 msgid "Do not exit after the request has been processed"
 msgstr "ààà àààà àààààà àààà ààà àà àààà ààà àà ààà"
 
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:158
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:156
 msgid "Session D-Bus service for PackageKit"
 msgstr "ààààààààà àà àààààà àà-ààà ààààà"
 
@@ -4443,6 +4376,51 @@ msgstr "ààààà ààààà"
 msgid "Show debugging options"
 msgstr "ààààà ààààà àààà"
 
+#~ msgid "_Automatically install:"
+#~ msgstr "àààààààà àà àààààà(_A):"
+
+#~ msgid "Unsupported daemon version."
+#~ msgstr "àààà-ààààà àààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "An untrusted package was installed"
+#~ msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààààà àà"
+
+#~ msgid "Rolling back"
+#~ msgstr "àààà àà àà ààà àà"
+
+#~ msgid "Simulating the install of files"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààà àà ààà àààà àà ààà àà"
+
+#~ msgid "Simulating the install"
+#~ msgstr "àààààà ààà àà ààà"
+
+#~ msgid "Simulating the remove"
+#~ msgstr "ààààà àà ààà àààà àààà àà ààà àà"
+
+#~ msgid "Simulating the update"
+#~ msgstr "àààààà àà ààà àààà àà ààà àà"
+
+#~ msgid "Simulating the system repair"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà àààà àà ààà àà"
+
+#~ msgid "Rolled back"
+#~ msgstr "àààà ààà"
+
+#~ msgid "Simulated the install of files"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààà àà ààà àààà"
+
+#~ msgid "Simulated the install"
+#~ msgstr "àààààà àà ààà"
+
+#~ msgid "Simulated the remove"
+#~ msgstr "ààààà àà ààà àààà"
+
+#~ msgid "Simulated the update"
+#~ msgstr "àààààà àà ààà àààà"
+
+#~ msgid "Simulated the system repair"
+#~ msgstr "ààààà àààààà ààà àà ààà àààà"
+
 #~ msgid "Add/Remove Software"
 #~ msgstr "àààààààà ààààà/àààà"
 
@@ -5059,9 +5037,6 @@ msgstr "ààààà ààààà àààà"
 #~ msgid "The group could not be queried"
 #~ msgstr "ààààà àà ààààà àààà àààà àà ààà"
 
-#~ msgid "EULA required"
-#~ msgstr "EULA àààààà àà"
-
 #~ msgid "Signature required"
 #~ msgstr "ààààà àààààà àà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]