[empathy/gnome-3-2] Updated Telugu Translation
- From: Praveen Illa <ipraveen src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy/gnome-3-2] Updated Telugu Translation
- Date: Tue, 31 Jan 2012 14:53:38 +0000 (UTC)
commit b478b3eda30a2e27bc57109441c872270f94c3b4
Author: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>
Date: Tue Jan 31 20:23:17 2012 +0530
Updated Telugu Translation
po/te.po | 2107 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 1144 insertions(+), 963 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 9516ee0..19464cb 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,29 +1,29 @@
# translation of empathy.master.te.po to Telugu
-# Copyright (C) 2011 Gnome Contributors
+# Copyright (C) 2012 Swecha localisation Team
# This file is distributed under the same license as the empathy package.
#
#
# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009.
# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2011.
# Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>, 2011.
+# Sasi Bhushan Boddepalli <Sasi swecha net>,2011
+# GVS.Giri <gvs giri947 gmail com>,2012.
+# Sasi Bhushan Boddepalli <Sasi swecha net>,2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy.master.te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-15 10:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-15 20:28+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-09 06:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-31 19:11+0530\n"
+"Last-Translator:Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"Language: te\n"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
@@ -47,429 +47,438 @@ msgid "Always open a separate chat window for new chats."
msgstr "ààààà ààààâààà àààààààààà àà àààà ààààà àààà ààààààà àààààà."
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Call volume"
+msgstr "àààà àààààààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Call volume, as a percentage."
+msgstr "àààà àààààààààà, àà ààààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Camera device"
+msgstr "àààààà àààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Camera position"
+msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
"chat."
msgstr ""
-"ààààà àààà àààà àààà ààààààààà (àààààà) ààààààààààààààààààà àààààààà àààààà "
-"àààààààààà ààààààà."
+"ààààà àààà àààà àààà ààààààààà (àààààà) ààààààààààààààààààà àààààààà àààààà àààààààààà ààààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
msgid "Chat window theme"
msgstr "àààà ààààà àààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "Chat window theme"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
msgid "Chat window theme variant"
-msgstr "àààà ààààà àààà"
+msgstr "àààààààààààà àààààà (àààà ààààà) ààà àààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
msgid ""
"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
msgstr ""
-"àààààààààààà àààààà ààààààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà (à."
-"àà. en, fr, nl)."
+"àààààààààààà àààààà ààààààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà (à.àà. en, fr, nl)."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
msgid "Compact contact list"
msgstr "ààààààààà ààààà àààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
msgid "Connection managers should be used"
msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
msgid "Contact list sort criterion"
msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
+msgstr "àààààà àààààà àà àààààààààààààà ààààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
msgid "Default directory to select an avatar image from"
msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
msgid "Disable popup notifications when away"
msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
msgid "Disable sounds when away"
msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà àààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
msgid "Display incoming events in the status area"
msgstr "ààààààààààà àààààà àààààà àààààààààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
msgid ""
"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
"user immediately."
msgstr ""
-"ààààààààààà àààààà àààààà àààààààààà ààààààà. ààààà àààààààààààààà, ààààààààà "
-"ààààààà ààààààà."
+"ààààààààààà àààààà àààààà àààààààààà ààààààà. ààààà àààààààààààààà, ààààààààà ààààààà ààààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Echo cancellation support"
+msgstr "ààà àààààààà àààààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
msgid "Empathy can publish the user's location"
msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààà GPSàà àààààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà ààààà ààààààààà ààààâààààààà àààààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
msgid "Empathy can use the network to guess the location"
msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààâààààààà àààààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
msgid "Empathy default download folder"
msgstr "ààààà ààààààà ààààâàààà ààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààààà àààà àà ààààà ààààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
msgid "Empathy should auto-away when idle"
msgstr "ààààà ààààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà-àààààààààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààà ààààà ààààà àààààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà ààà ààààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
msgstr "ààààâàààà ààààààààààààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
msgid "Enable popup notifications for new messages"
msgstr "ààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
msgid "Enable spell checker"
msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
msgid "Hide main window"
msgstr "àààààà ààààààà àààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
msgid "Hide the main window."
msgstr "àààààà ààààààà àààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
msgid "Nick completed character"
msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
msgid "Open new chats in separate windows"
msgstr "ààààà ààààâààà àààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
msgid "Path of the Adium theme to use"
msgstr "àààààààààààà àààààà àààà ààààà àààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
-msgstr ""
-"ààààà ààààâààà àààààààààà àààà àààààà ààààà àààààà àààà ààààààààà ààààààà "
-"àààà."
+msgstr "ààààà ààààâààà àààààààààà àààà àààààà ààààà àààààà àààà ààààààààà ààààààà àààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
msgid "Play a sound for incoming messages"
msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
msgid "Play a sound for new conversations"
msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
msgid "Play a sound for outgoing messages"
msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
msgid "Play a sound when a contact logs in"
msgstr "àààààà ààààààààààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
msgid "Play a sound when a contact logs out"
msgstr "àààààà ààààààààààààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
msgid "Play a sound when we log in"
msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
msgid "Play a sound when we log out"
msgstr "àààà ààààààààààààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
msgstr "àààà àà àààààà ààààààààààà ààààààààà ààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
msgstr "àààààà àààààà àààààààààà àààààààà ààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
msgstr "àààààà ààààààààààààààààà ààààààààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Position the camera preview should be during a call."
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààà ààààààààà àààà àààààà àààààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
msgid "Show Balance in contact list"
msgstr "ààààà àààààààà àààààààààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
msgid "Show avatars"
msgstr "àààààààààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
msgid "Show contact list in rooms"
msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
msgid "Show hint about closing the main window"
msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
msgid "Show offline contacts"
msgstr "àààâàààà ààààààààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
msgid "Show protocols"
msgstr "àààààààààààààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
msgid "Spell checking languages"
msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
msgid "The default folder to save file transfers in."
msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààà ààààààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
msgid "The position for the chat window side pane"
msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà(àààà) àààààà ààààààà ààà ààààà ààààààà(àààààààà ààà)"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "àààà àààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààà àààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
-#, fuzzy
-#| msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
msgid ""
"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
-msgstr "àààà àààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààà àààà."
+msgstr "àààà àààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààààà àààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
msgid "Use graphical smileys"
msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
msgid "Use notification sounds"
msgstr "ààààààà ààààààààà àààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
msgid "Use theme for chat rooms"
msgstr "àààà àààà ààààà àààààà àààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
msgstr "ààààààà àààà ààààààààà àààà àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààà GPSàà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààà ààààâààààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààà ààààâààààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààààà àààà àà ààààà ààààà ààààààà"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
-msgstr ""
-"ààààà ààààààà ààààààààààà àà ààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà ààààà."
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àà ààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
msgid ""
"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
-msgstr ""
-"ààààà ààààààà àààààààà àààà ààààààà àààààààààààà àààààà àààà ààààààààààà "
-"àààààààà ààààà."
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààà àààà ààààààà àààààààààààà àààààà àààà ààààààààààà àààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
msgid ""
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
-msgstr ""
-"ààààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààà àààààààààààààà ààààà àààààààààà ààààà."
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààà àààààààààààààà ààààà àààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
msgid ""
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà ààà ààààààààààà àààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
msgid ""
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
msgstr "àààà àààâààààààààà àààà ààààâàààà ààààààà àààààààà àààààà àààààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
msgid ""
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
"reconnect."
msgstr ""
-"àààààààààààà àààààààààààààààà/ààààà ààààààààààààààà àààààààà àààààààààààà "
-"ààààààààààà ààààà."
+"àààààààààààà àààààààààààààààà/ààààà ààààààààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
msgid ""
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
-msgstr ""
-"àààà àààààààààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààà."
+msgstr "àààà àààààààààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààààà, ààà àààààà àààààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
-msgstr ""
-"ààààâààààààà ààààààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà ààààà."
+msgstr "ààààâààààààà ààààààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
msgid ""
"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
-msgstr ""
-"ààààâààààà ààààà ààààààààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààà."
+msgstr "ààààâààààà ààààà ààààààààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
msgid "Whether to play a sound to notify of events."
msgstr "àààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
msgstr "ààààâààààààààà ààààààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
msgstr "ààààâààààà ààààà ààààààààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
msgstr "ààààààààààààààààà àààà àààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
msgstr "àà àààààà àààâààààâàà ààààààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
msgstr "àà àààààà àààâààààâàà àààààààààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
msgid ""
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
"the chat is already opened, but not focused."
msgstr ""
-"ààààà àààà ààààààà ààààààààààà, àààààà ààààààààààà, àà ààààà ààààààà "
-"àààààààààààà ààààààààà àààààààà "
+"ààààà àààà ààààààà ààààààààààà, àààààà ààààààààààà, àà ààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà "
"ààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
msgstr "àà ààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
msgid "Whether to show account balances in the contact list."
msgstr "ààààà àààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
msgid ""
"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
-msgstr ""
-"àààà ààààààà ààààà ààààà ààààààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààààà ààààà."
+msgstr "àààà ààààààà ààààà ààààà ààààààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
msgstr "ààààà àààààà àààà àààâàààààà àààà ààààààààà ààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
msgstr "àààààà àààà àààààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:97
msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
msgstr "ààààà àààààààà àààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:98
msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
msgstr "àààà àààààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:99
msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:100
msgid ""
"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
"'x' button in the title bar."
-msgstr ""
-"àààààà ààààààà ààààààà ààààààààà 'x' ààààâàà ààààààààààààà ààààààà àààààà "
-"ààààààààà ààààà."
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààà ààààààààà 'x' ààààâàà ààààààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:101
msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
msgstr "àààà àààà ààààà àààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:102
msgid ""
"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
"the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort "
"the contact list by state."
msgstr ""
-"ààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààààà à àààààààààà ààààààààààà. ààààààà "
-"àààààà \"name\" ààààààà "
-"ààààààààà àààààààààààààààà àààààààà. ààààà \"state\" àààààà ààààà àààààààà "
-"àààààààà ààààà "
+"ààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààààà à àààààààààà ààààààààààà. ààààààà àààààà \"name\" ààààààà "
+"ààààààààà àààààààààààààààà àààààààà. ààààà \"state\" àààààà ààààà àààààààà àààààààà ààààà "
"ààààààààààààààààààà."
#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
@@ -486,35 +495,31 @@ msgstr "àààààààà ààààà VoIP àààààà"
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
msgstr "àààà ààààà àààààààààà, àààà àààà ààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1113
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1111
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "àààà ààààà àààààà àààààà àààààà ààààààààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1169
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1167
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààà àààà"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1178
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1176
msgid "The selected file is empty"
msgstr "ààààààààà àààà àààààà"
-#: ../libempathy/empathy-message.c:342 ../src/empathy-call-observer.c:130
+#: ../libempathy/empathy-message.c:415 ../src/empathy-call-observer.c:131
#, c-format
msgid "Missed call from %s"
msgstr "%s ààààà àààààààà àààà àààààààà"
#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
-#: ../libempathy/empathy-message.c:346
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Call with %s"
+#: ../libempathy/empathy-message.c:419
msgid "Called %s"
-msgstr "%sàà àààà àààà"
+msgstr "%s àààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-message.c:349
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Missed call from %s"
+#: ../libempathy/empathy-message.c:422
msgid "Call from %s"
-msgstr "%s ààààà àààààààà àààà àààààààà"
+msgstr "%s àààààààààà"
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:268
msgid "Socket type not supported"
@@ -544,162 +549,161 @@ msgstr "àààààà àààààààààààà ààààà
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
msgstr "ààààààààà àààààà àààà ààààààààààààààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:325
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:312
msgid "Unknown reason"
msgstr "ààààààà ààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:246
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:232
msgid "Available"
msgstr "àààààààààààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:248
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
msgid "Busy"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:251
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:237
msgid "Away"
msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:253
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:239
msgid "Invisible"
msgstr "àààààààààà ààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:255
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:241
msgid "Offline"
msgstr "àààâàààààà ààààààà"
#. translators: presence type is unknown
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:258
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:244
msgctxt "presence"
msgid "Unknown"
msgstr "ààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:297
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
msgid "No reason specified"
msgstr "à àààààà ààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:299 ../libempathy/empathy-utils.c:355
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:342
msgid "Status is set to offline"
msgstr "àààààà àààâààààâàà ààààààààààà."
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:301 ../libempathy/empathy-utils.c:335
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:322
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
msgid "Network error"
msgstr "ààààâààààà ààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:303 ../libempathy/empathy-utils.c:337
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:324
msgid "Authentication failed"
msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:305 ../libempathy/empathy-utils.c:339
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:326
msgid "Encryption error"
msgstr "àààâààààààààà ààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:307
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:294
msgid "Name in use"
msgstr "àààà ààààààà àààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:309 ../libempathy/empathy-utils.c:341
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
msgid "Certificate not provided"
msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:311 ../libempathy/empathy-utils.c:343
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:313 ../libempathy/empathy-utils.c:345
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
msgid "Certificate expired"
msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:315 ../libempathy/empathy-utils.c:347
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
msgid "Certificate not activated"
msgstr "àààààààààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:317 ../libempathy/empathy-utils.c:349
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:304 ../libempathy/empathy-utils.c:336
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "ààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:319 ../libempathy/empathy-utils.c:351
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:306 ../libempathy/empathy-utils.c:338
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:321 ../libempathy/empathy-utils.c:353
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:308 ../libempathy/empathy-utils.c:340
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "àààààààààààà ààààààà-ààààà ààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:323
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
msgid "Certificate error"
msgstr "ààààààààààà ààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:357
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
msgid "Encryption is not available"
msgstr "àààâààààààààà àààààààààà àààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "àààààààààààà ààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:361
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
msgid "Connection has been refused"
msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:363
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
msgid "Connection can't be established"
msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:352
msgid "Connection has been lost"
msgstr "àààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:367
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:354
msgid "This resource is already connected to the server"
msgstr "à àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:369
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
-msgstr ""
-"àààààààààà ààà àààààà ààààààààààààà àà ààààà àààààààààààà àààààààààààààààààà"
+msgstr "àààààààààà ààà àààààà ààààààààààààà àà ààààà àààààààààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:372
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "àààààààà à àààà ààààààà àààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:374
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:361
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:376
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:363
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:378
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
-msgstr ""
-"àààààààààààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààààààààààà àààààààà "
-"àààààààààààààààà ààààààààà"
+msgstr "àààààààààààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:381
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
msgstr ""
+"àààààà ààààààààààà, àààà àààààà ààààààààààà àààààà àààààà ààààà ààààà, ààà àààààààà àààààà àààààààààà àààààààààà "
+"àààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:544
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:529
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
msgid "People Nearby"
msgstr "ààààààààà ààààààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:549
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:534
msgid "Yahoo! Japan"
msgstr "àààà! ààààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:578
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:563
msgid "Google Talk"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:579
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:564
msgid "Facebook Chat"
msgstr "ààààâàààà àààà"
@@ -749,72 +753,79 @@ msgstr[1] "%d àààà àààààà"
msgid "in the future"
msgstr "àààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:539
-#, fuzzy
-#| msgid "Accounts"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:540
msgid "All accounts"
-msgstr "àààààà"
+msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:681
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:694
#: ../src/empathy-import-widget.c:321
msgid "Account"
msgstr "àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:682
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:695
msgid "Password"
msgstr "àààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:683
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:696
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
msgid "Server"
msgstr "àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:684
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:697
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
msgid "Port"
msgstr "àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:756
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:813
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:769
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:826
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1154
-#, c-format
-msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
-msgstr "%s ààà àààà àà àààà ààààà àààààà àààààààààààà."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
+msgid "My Web Accounts"
+msgstr "àà àààà àààààà"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1209
+msgid "The account %s is edited via %s."
+msgstr "%s ààà àààà,%s àààààà àààààààààààà."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1160
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1215
#, c-format
msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
msgstr "%s àààààà ààààààà àààààààà àààààààà."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1180
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1234
msgid "Launch My Web Accounts"
msgstr "àà àààà ààààààà ààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1518
+#. general handler
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1242
+msgid "Edit %s"
+msgstr "àààà "
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1592
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
msgid "Username:"
msgstr "ààààààà àààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1836
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1910
msgid "A_pply"
msgstr "ààààààààààà (_p)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1866
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1940
msgid "L_og in"
msgstr "àààààààààà (_J)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1940
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2014
msgid "This account already exists on the server"
msgstr "àààààààà à àààà àààààààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1943
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2017
msgid "Create a new account on the server"
msgstr "à àààààà àà àà ààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2135
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2209
msgid "Ca_ncel"
msgstr "ààààààààà (_n)"
@@ -823,19 +834,19 @@ msgstr "ààààààààà (_n)"
#. * like: "MyUserName on freenode".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2413
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2487
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%2$s àà %1$s"
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2439
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2513
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2443
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2517
msgid "New account"
msgstr "ààààà àààà"
@@ -847,6 +858,7 @@ msgstr "<b>àààààà:</b> àà ààààààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
@@ -956,76 +968,84 @@ msgstr "àà ICQ UIN ààààà?"
msgid "What is your ICQ password?"
msgstr "àà ICQ ààààààààà ààààà?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:184
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:217
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:239
msgid "Auto"
msgstr "ààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:187
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:209
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:190
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:212
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:193
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:215
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
#. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:222
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:244
msgid "Register"
msgstr "ààààààààààààà"
#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
#. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:227
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:249
msgid "Options"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:230
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:252
msgid "None"
msgstr "ààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
msgid "Character set:"
msgstr "ààààà ààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
+msgid ""
+"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
+"password."
+msgstr ""
+"àààà IRC àààààààà àààà àààààààààààààà àààà àààà àààà, àà ààààààààààà ààààà ààààààà, ààààààààà ààààà "
+"àààà."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
msgid "Network"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
msgid "Network:"
msgstr "ààààâààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
msgid "Nickname:"
msgstr "àààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
msgid "Password:"
msgstr "àààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
msgid "Quit message:"
msgstr "ààààààààà àààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
msgid "Real name:"
msgstr "àààà àààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
msgid "Servers"
msgstr "ààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
msgid "What is your IRC nickname?"
msgstr "àà IRC àààààààà ààààà?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
msgid "Which IRC network?"
msgstr "à IRC ààààâààààà?"
@@ -1067,8 +1087,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ààà àà ààààààààààà, àà àààààà ààààâàààà ààààààà àààà.\n"
"ààààà àààà facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
-"àààà ààààà àà ààààâàààà ààààààààààà ààààààà <a href=\"http://www.facebook."
-"com/username/"
+"àààà ààààà àà ààààâàààà ààààààààààà ààààààà <a href=\"http://www.facebook.com/username/"
"\">à àààààà</a> àààà àààà ààààààààààà."
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
@@ -1133,7 +1152,7 @@ msgstr "ààààà àààà (_F):"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
msgid "_Jabber ID:"
-msgstr "àààààà ààà (_J):"
+msgstr "ààààààà ààà (_J):"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
msgid "_Last Name:"
@@ -1169,23 +1188,23 @@ msgstr "àààààà (àààààààà)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
msgid "Keep-Alive Options"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààà ààààà ààààààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
msgid "Loose Routing"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
msgid "Mechanism:"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààà:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
msgid "NAT Traversal Options"
-msgstr ""
+msgstr "NAT ààààààààààà ààààààààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
msgid "Port:"
@@ -1209,14 +1228,18 @@ msgid "Transport:"
msgstr "ààààààààâàààààà:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààà à àààààà ààààààààààà"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
msgid "What is your SIP account password?"
msgstr "àà SIP àààà àààààààà ààààà?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
msgid "What is your SIP login ID?"
msgstr "àà SIP àààààà ààà ààààà?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
msgid "_Username:"
msgstr "ààààààààààà (_U):"
@@ -1240,36 +1263,37 @@ msgstr "àààà! ààà (_D):"
msgid "_Room List locale:"
msgstr "ààà àààààà àààààààà (_R):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:474
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:559
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:556
msgid "Couldn't convert image"
msgstr "ààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:475
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:472
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
msgstr "àà ààààààà àààà ààààààààà à ààààà àààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:822
-msgid "Couldn't save pixbuf to png"
-msgstr "pixbuf ààààà png àà ààààààààààààà"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:819
+#| msgid "Couldn't save pixbuf to png"
+msgid "Couldn't save picture to file"
+msgstr "ààààà àààà àààààààààà àààààààà ààààà "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:939
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr "àà ààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:942
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:947
msgid "Take a picture..."
msgstr "àà àààààààààà àààààà..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:945
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:960
msgid "No Image"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1017
msgid "Images"
msgstr "ààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1009
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1021
msgid "All Files"
msgstr "ààààà àààààà"
@@ -1277,104 +1301,101 @@ msgstr "ààààà àààààà"
msgid "Click to enlarge"
msgstr "àààààààààààààà àààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:42
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:58
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:44
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
#| msgid "There was an error while creating the account."
msgid "There was an error starting the call"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààà ààààà àà ààààà ààààà."
+msgstr "àààà ààààààààààà àà àààà àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
msgid "The specified contact doesn't support calls"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààà àààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
#| msgid "The selected contact is offline."
msgid "The specified contact is offline"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààâàààààà àààà."
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààâàààààà àààà."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
#| msgid "The selected contact is offline."
msgid "The specified contact is not valid"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààâàààààà àààà."
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57
#| msgid "Topic not supported on this conversation"
msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
-msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààà"
+msgstr " ààààààà àààààà à àààààààà àààààà àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:695
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:704
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "ààààà ààààâàà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:756
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:765
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:762
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:771
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "àààààààà ààààààààà àààà àààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:966
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:975
#, c-format
msgid "â%sâ is not a valid contact ID"
msgstr "â%sâ ààààà ààààààà ààààààà ààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1023
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1060
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: àààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1026
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1063
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <topic>: àààààààà àààààà ààààà àààààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1029
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1066
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/join <chat room ID>: àà ààààà àààà ààààà àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1032
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1069
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/j <chat room ID>: àà ààààà àààà ààààà àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1036
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1073
msgid ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
"current one"
msgstr ""
-"/part [<chat room ID>] [<reason>]: àààààààààà àààààà ààààààààààà àààà ààààà "
-"ààààààààààà"
+"/part [<chat room ID>] [<reason>]: àààààààààà àààààà ààààààààààà àààà ààààà ààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1040
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr "/query <contact ID> [<message>]: àà ààààà ààààâàà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1043
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1080
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr "/msg <contact ID> <message>: àà ààààà ààààâàà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1046
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1083
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <nickname>: àààààààà àààààààà àà àààààààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1049
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1086
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
-msgstr ""
+msgstr "/me <message>:àààààààà àààààààà àà ACTION àààààààààà ààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1052
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1089
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
"join a new chat room\""
msgstr ""
+"/say <message> : àààààààà àààààààà <message> àààààà. à àà '/' àà àààààààà àà àààààààààà "
+"ààààààààà àààààààààààà. àààààààà: \"/ ààààààààà / àààààà àà ààààà àààà àààà ààààààààà àààààààààààà\""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1057
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1094
msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
-msgstr ""
+msgstr "/ WHOIS <contact ID>: àà àààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1060
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1097
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
@@ -1382,113 +1403,113 @@ msgstr ""
"/help [<command>]: ààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààààààà. ààààà <command> "
"àààààààààààààààààààà, àààà ààààààà ààààààà."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1070
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1114
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "ààààà: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1109
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1159
msgid "Unknown command"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1235
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1285
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr "ààààààà àààààà; ààààààààààààààà ààààààà àààà /help àààààà"
#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
#. * account to send the message.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1393
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1455
msgid "insufficient balance to send message"
msgstr "àààààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1395
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1457
msgid "not capable"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà ààààà àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1402
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1464
msgid "offline"
msgstr "àààâàààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1405
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1467
msgid "invalid contact"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1408
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1470
msgid "permission denied"
msgstr "àààààà ààààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1411
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1473
msgid "too long message"
msgstr "ààà àààààà ààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1414
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1476
msgid "not implemented"
msgstr "àààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1418
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1480
msgid "unknown"
msgstr "ààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1486
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "'%s' àààààà ààààààà ààààà: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1428
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1490
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "àààààà ààààààà ààààà: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1489 ../src/empathy-chat-window.c:760
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1551 ../src/empathy-chat-window.c:761
msgid "Topic:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1501
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1563
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "ààààà àààààà ààààààààààà: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1503
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1565
msgid "No topic defined"
msgstr "à ààààà àààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2010
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2074
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(à àààààà àààà)"
#. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2078
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2142
#, c-format
msgid "Add '%s' to Dictionary"
msgstr "'%s'àà àààààààààà àààààà"
#. translators: first %s is the selected word,
#. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2115
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2179
#, c-format
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
msgstr "'%s'àà %s àààààààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2172
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2249
msgid "Insert Smiley"
msgstr "ààààààààààà àààààà"
#. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2190
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1756
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2267
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1839
msgid "_Send"
msgstr "àààà (_S)"
#. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2321
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "àààààààààà àààààà (_S)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2314
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2410
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2425
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2547
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s ààààààààààààààà"
@@ -1496,12 +1517,12 @@ msgstr "%s ààààààààààààààà"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2432
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2554
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "%1$s àààààà %2$s ààà ààààà àààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2435
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2557
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "%s àààààààààààààà"
@@ -1509,17 +1530,17 @@ msgstr "%s àààààààààààààà"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2443
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2565
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "%1$s ààààààà %2$s ààà ààààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2446
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2568
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s ààààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2450
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2572
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s ààààà ààààààààààààà"
@@ -1529,117 +1550,133 @@ msgstr "%s ààààà ààààààààààààà"
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2459
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2581
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2484
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2606
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s ààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2631
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s ààààààà %s ààà ààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2648
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1935
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1261 ../src/empathy-call-window.c:1869
+#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
+#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
+#. * we get the new handler.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2784
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1894
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1240 ../src/empathy-call-window.c:1432
+#: ../src/empathy-call-window.c:1482 ../src/empathy-call-window.c:2527
msgid "Disconnected"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
#. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3316
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3428
msgid "Would you like to store this password?"
msgstr "à ààààààààààà àààààààààààààààààààààà?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3322
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3434
msgid "Remember"
msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3332
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3444
msgid "Not now"
msgstr "ààààààà àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3376
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3488
msgid "Retry"
msgstr "àààà ààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3380
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3492
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "àààààààà ààààà; àààààà ààààà ààààààààààààà:"
#. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3622
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "à ààà ààààààààààà ààààà àààààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3537
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3649
msgid "Join"
msgstr "àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3739 ../src/empathy-event-manager.c:1282
-#: ../src/empathy-call-window.c:2125
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3851 ../src/empathy-event-manager.c:1261
msgid "Connected"
msgstr "àààààààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3794
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3906
msgid "Conversation"
msgstr "àààààà"
#. Translators: this string is a something like
#. * "Escher Cat (SMS)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3799
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3911
#, c-format
msgid "%s (SMS)"
msgstr "%s (SMS)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:423
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
msgid "Unknown or invalid identifier"
msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:425
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:427
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
msgid "Contact blocking unavailable"
msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:429
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:430
msgid "Permission Denied"
msgstr "àààààà ààààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:433
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:434
msgid "Could not block contact"
msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:702
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:774
msgid "Edit Blocked Contacts"
msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààà"
#. Account and Identifier
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:512
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1489
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
msgid "Account:"
msgstr "àààà:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
+#| msgid "_Blocked Contacts"
+msgid "Blocked Contacts"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
+#| msgid "_Remove"
+msgid "Remove"
+msgstr "àààààààà "
+
#. Copy Link Address menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:277
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "ààààà àààààààààà àààààààà (_C)"
#. Open Link menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1271
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:284
msgid "_Open Link"
msgstr "ààààààà àààààà (_O)"
@@ -1670,18 +1707,18 @@ msgid "Block %s?"
msgstr "%s ààààààààààà?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:538
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:255
#, c-format
msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà àààà ààààààààààà ààààà '% s' àààààà ààààààààà?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:543
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:277
msgid "_Block"
msgstr "ààààààààà (_B)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:559
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:286
msgid "_Report this contact as abusive"
msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
msgstr[0] "à ààààààà àààààààààààààààà ààààààààà (_R)"
@@ -1701,44 +1738,44 @@ msgstr "ààààààààà ààààààààà (_B)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:71
msgid "Ungrouped"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:72
msgid "Favorite People"
msgstr "ààààààà ààààààààà (_F)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1983
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2375
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1986
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "àààà àààààà '%s' ààààààà àààààààààààààààààààààà?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1985
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2378
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1988
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2379
msgid "Removing group"
msgstr "ààààààà ààààààààààààààà"
#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2034
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2111
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2433
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2636
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2037
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2114
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2434
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2637
msgid "_Remove"
msgstr "àààààààà (_R)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2064
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2500
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2067
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2501
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "àààà àààààààà '%s' àààààààààà àààààààààààààààààààààà?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2066
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2069
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2522
msgid "Removing contact"
msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:220
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:14
msgid "_Add Contactâ"
msgstr "àààààààààà àààààà...(_A)"
@@ -1747,48 +1784,48 @@ msgid "_Block Contact"
msgstr "àààààààààà ààààààààà (_B)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:329
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:547
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:758
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:16
msgid "_Chat"
msgstr "àààà (_C)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:638
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:849
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "ààààà àààà (_A)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:394
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:682
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:894
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "àààààà àààà (_V)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:440
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:725
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:947
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:27
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "ààààààà àààààààà (_P)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:766
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:988
msgid "Send File"
msgstr "àààààà àààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:485
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:808
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1030
msgid "Share My Desktop"
msgstr "àà ààààààâààààâàà àààààààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:525
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1890
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:843
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1386
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1887
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1065
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1372
msgid "Favorite"
msgstr "ààààààààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:554
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:871
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1093
msgid "Infor_mation"
msgstr "àààààààà (_m)"
@@ -1798,33 +1835,41 @@ msgid "_Edit"
msgstr "àààà (_E)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:654
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1058
-#: ../src/empathy-chat-window.c:1010
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1284
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1011
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "ààààààààà à ààààà ààààààààààààààààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:685
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1104
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1330
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "àààà ààààà àààààààààà (_I)"
#. Title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:505
msgid "Search contacts"
msgstr "ààààààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:544
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:535
msgid "Search: "
msgstr "àààààà: "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:602
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:593
msgid "_Add Contact"
msgstr "àààààààààà àààààà...(_A)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:620
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:611
msgid "No contacts found"
msgstr "à àààààààà àààààààà"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:627
+msgid "Your message introducing yourself:"
+msgstr "àà àààààà ààààààààà àààààà ààààààààà:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:635
+msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
+msgstr "àààà àààààààà àààààààààà ààààà àààààà ààààààààààà. àààààààààà!"
+
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
msgid "Select a contact"
msgstr "àà àààààààààà àààààààà"
@@ -1877,153 +1922,153 @@ msgstr "àààààà àààààààà ààààààà:"
msgid "Channels:"
msgstr "ààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:897
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "ààààà ISO àààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:899
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
msgid "Country:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
msgid "State:"
msgstr "ààààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
msgid "City:"
msgstr "ààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
msgid "Area:"
msgstr "àààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
msgid "Postal Code:"
msgstr "ààààààà àààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
msgid "Street:"
msgstr "àààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
msgid "Building:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
msgid "Floor:"
msgstr "ààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
msgid "Room:"
msgstr "ààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
msgid "Text:"
msgstr "ààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
msgid "Description:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
msgid "URI:"
msgstr "URI:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "ààààààààà àààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
msgid "Error:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "àààààà ààààà (ààààààà):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:527
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "àààà ààààà (ààààààà):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:529
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
msgid "Speed:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:531
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
msgid "Bearing:"
msgstr "ààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:533
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
msgid "Climb Speed:"
msgstr "ààààà ààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:535
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
msgid "Last Updated on:"
msgstr "ààààààà àààààààààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:537
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
msgid "Longitude:"
msgstr "àààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:945
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:539
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
msgid "Latitude:"
msgstr "ààààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:947
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:541
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
msgid "Altitude:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1000
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1015
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:629
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:644
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:996
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1011
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:607
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:622
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
msgid "Location"
msgstr "ààààààà"
#. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1017
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:646
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1013
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:624
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1069
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:695
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1065
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:673
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%B %e, %Y at %R UTC"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1151
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1147
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:915
msgid "Save Avatar"
msgstr "àààààààààà ààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1207
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:989
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1203
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:973
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "àààààààààà ààààààààààààààààà"
@@ -2033,7 +2078,7 @@ msgstr "<b>ààààààà</b> à (àààà)àààà\t"
#. Alias
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1321
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1308
msgid "Alias:"
msgstr "ààààààà:"
@@ -2053,7 +2098,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààà"
#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1517
msgid "Identifier:"
msgstr "àààààààààààà:"
@@ -2079,8 +2124,7 @@ msgid ""
"Select the groups you want this contact to appear in. Note that you can "
"select more than one group or no groups."
msgstr ""
-"ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààà ààààààààà. àààà àààà ààààà àààààà "
-"àààààààà "
+"ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààà ààààààààà. àààà àààà ààààà àààààà àààààààà "
"àààààààààààà àààà àààààà ààààààààààààààààà ààààààààà."
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:364
@@ -2093,17 +2137,17 @@ msgid "Select"
msgstr "ààààààààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:409
-#: ../src/empathy-main-window.c:1835
+#: ../src/empathy-main-window.c:1807
msgid "Group"
msgstr "ààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:257
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
msgid "The following identity will be blocked:"
msgid_plural "The following identities will be blocked:"
msgstr[0] "ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààà:"
msgstr[1] "ààààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:267
msgid "The following identity can not be blocked:"
msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
msgstr[0] "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà:"
@@ -2129,41 +2173,69 @@ msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà
#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
#. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
#. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:137
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:145
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:309
+msgid "Select account to use to place the call"
+msgstr "àààà àààààààààà àààààààààààààà àààà ààààààààà"
+
+#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
+#. * title
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:313
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1299
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
+msgid "Call"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:378
+#| msgid "Provide"
+msgid "Mobile"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:380
+msgid "Work"
+msgstr "ààà "
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:382
+msgid "HOME"
+msgstr "ààààà "
+
#. add an SMS button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:593
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:248
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:804
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:215
msgid "_SMS"
msgstr "_SMS"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1142
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "àààà (_E)"
#. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
#. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:945
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1168
msgctxt "Link individual (contextual menu)"
msgid "_Link Contactsâ"
msgstr "ààààààààà ààààààààà...(_O)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2340
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2341
msgid "Delete and _Block"
msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà (_B)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2510
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
"remove all the contacts which make up this linked contact."
msgstr ""
+"àààà àààààà ààààà àààààà '% s' ààààààààààààà àààààààààààààà? à ààààà àààààààààààà àà ààààààààà ààààà "
+"ààààààààà àààààààààààà ààààààààà."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1672
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1656
#, c-format
msgid "Linked contact containing %u contact"
msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
@@ -2218,7 +2290,7 @@ msgstr "àààâààààà àààà...(_U)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:121
msgid ""
"Completely split the displayed linked contacts into the separate contacts."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààà àààà ààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà."
#. Add button
#. Translators: this is an action button in the linking dialogue. "Link" is
@@ -2238,219 +2310,217 @@ msgid ""
"Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will completely "
"split the linked contacts into separate contacts."
msgstr ""
+"àààà à ààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààààààààà? à àààààààà àààààààà ààààààààà àààà ààààà "
+"ààààààààà àààààààà ààààààà."
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:190
msgctxt "Unlink individual (button)"
msgid "_Unlink"
msgstr "àààâààààà àààà (_U)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:505
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:634
+msgid "History"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:689
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:527
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:711
msgid "Search"
msgstr "àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:745
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:859
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1159
+msgid "Chat in %s"
+msgstr "%sàà àààà"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1161
+msgid "Chat with %s"
+msgstr "% S àà àààà"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1211
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1358
#| msgid "%A %B %d %Y"
msgctxt "A date with the time"
msgid "%A, %e %B %Y %X"
-msgstr "%A %B %d %Y"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:747
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Call with %s"
-msgid "Chat with %s"
-msgstr "%sàà àààà àààà"
+msgstr "%A %B %d %Y %X"
#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:814
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1300
#, c-format
msgid "<i>* %s %s</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>* %s %s</i>"
#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
#. * The string in bold is the sender's name
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:822
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1306
#, c-format
msgid "<b>%s:</b> %s"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s:</b> %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:878
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:880 ../src/empathy-ft-manager.c:1026
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1382
+msgid "%s second"
+msgid_plural "%s seconds"
+msgstr[0] "%s ààààà "
+msgstr[1] "%d àààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:887
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1389
+msgid "%s minute"
+msgid_plural "%s minutes"
+msgstr[0] "%d ààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààà"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1397
#, c-format
msgid "Call took %s, ended at %s"
-msgstr ""
+msgstr "àààà,% s àààààààà% s àààà ààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1213
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1729
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1217
-#, fuzzy
-#| msgid "Western"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1733
msgid "Yesterday"
-msgstr "ààààààààà"
+msgstr "ààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1233
-#, fuzzy
-#| msgid "%A %B %d %Y"
-msgctxt ""
-"A date such as '23 May 2010', %e is the day, %B the month and %Y the year"
+#. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1748
msgid "%e %B %Y"
-msgstr "%A %B %d %Y"
+msgstr "%A %B %Y"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1314
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2680
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1829
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3444
msgid "Anytime"
-msgstr ""
+msgstr "à ààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1385
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1688
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1916
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2372
#| msgid "None"
msgid "Anyone"
-msgstr "ààààààà"
+msgstr "àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1953
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2685
msgid "Who"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2156
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2889
msgid "When"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2272
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3005
msgid "Anything"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2274
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3007
#| msgid "Set status"
msgid "Text chats"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2276
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3009
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
#| msgid "Call"
msgid "Calls"
-msgstr "àààà"
+msgstr "àààààà "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2281
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3014
#| msgid "Incoming call"
msgid "Incoming calls"
-msgstr "ààààààààààà àààà"
+msgstr "ààààààààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2282
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3015
#| msgid "Outgoing voice call"
msgid "Outgoing calls"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà àààà"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2283
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3016
#| msgid "Missed call from %s"
msgid "Missed calls"
-msgstr "%s ààààà àààààààà àààà àààààààà"
+msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2304
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3038
#| msgid "Chat"
msgid "What"
-msgstr "àààà"
+msgstr "ààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3747
msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààà àààààààà ààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààààà?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2921
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3751
#| msgid "C_lear"
msgid "Clear All"
-msgstr "ààààààààà (_l)"
+msgstr "àààà ààààààààà "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2928
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3758
#| msgid "Connected from:"
msgid "Delete from:"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààààààààààà:"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà:"
-#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
-#. * title
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1340
-msgid "Call"
-msgstr "àààà"
+msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
+msgstr "<span size=\"x-large\"> àààà àààààààà ...</ span>ààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
msgid "Chat"
msgstr "àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
-msgid "History"
-msgstr ""
-
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
-#, fuzzy
+msgid "Delete All History..."
+msgstr "àààààà àààà àààààààà ."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
#| msgid "Provide"
msgid "Profile"
-msgstr "àààààààà"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:20
msgid "Video"
msgstr "àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28 ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:20
msgid "_Edit"
msgstr "àààà (_E)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
-#, fuzzy
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
#| msgid "File"
msgid "_File"
-msgstr "àààà"
+msgstr "àààà (_F)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
msgid "page 2"
-msgstr ""
+msgstr "àààà 2"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:2
msgid "Contact ID:"
msgstr "ààààààà ààà:"
#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:258
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:225
msgid "C_hat"
msgstr "àààà (_h)"
#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:277
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:244
msgid "New Conversation"
msgstr "ààààà àààààà"
#. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:216
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:204
msgid "Send _Video"
msgstr "àààààààà àààà (_V)"
#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:224
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:215
msgid "C_all"
msgstr "àààà (_a)"
#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:234
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:225
msgid "New Call"
msgstr "ààààà àààà"
@@ -2469,34 +2539,34 @@ msgstr ""
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:170
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:167
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:203
msgid "Custom Messageâ"
msgstr "àààààààà ààààààà..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:223
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:222
msgid "Edit Custom Messagesâ"
msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:348
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:345
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "à àààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:357
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:354
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "à àààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:391
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:388
msgid "Set status"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:946
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:943
msgid "Set your presence and current status"
msgstr "àà ààààààà ààààà àààààààà àààààààà àààààààà"
#. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1134
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1131
msgid "Custom messagesâ"
msgstr "àààààààà àààààààà..."
@@ -2510,24 +2580,27 @@ msgid "New %s account"
msgstr "ààààà %s àààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
-msgid "Find Next"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+msgid "Find:"
+msgstr "ààààààà:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
-msgid "Find Previous"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#| msgid "Match case"
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "ààààààà ààààààà (_c)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
-msgid "Find:"
-msgstr "ààààààà:"
+msgid "Phrase not found"
+msgstr "àààààà àààààààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
-msgid "Match case"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#| msgid "_Next Tab"
+msgid "_Next"
+msgstr "àààààà (_N)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
-msgid "Phrase not found"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
+#| msgid "_Previous Tab"
+msgid "_Previous"
+msgstr "ààààààà (_P)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
msgid "Received an instant message"
@@ -2569,45 +2642,39 @@ msgstr "ààààà àààààà àààààà àààà"
msgid "Voice call ended"
msgstr "àààààà àààà ààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:364
-msgid "Enter Custom Message"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààààà"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:523
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296
msgid "Edit Custom Messages"
msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
-msgid "Save _New Status Message"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààà ààààààààà (_N)"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:2
-msgid "Saved Status Messages"
-msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1036
+#, c-format
+#| msgid "Message received"
+msgid "Message edited at %s"
+msgstr "àààààà% s àààà àààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1782
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1726
msgid "Normal"
msgstr "àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:75
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
msgid "Classic"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:76
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:71
msgid "Simple"
msgstr "àààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:77
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:72
msgid "Clean"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:78
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:73
msgid "Blue"
msgstr "àààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:150
msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:157
msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
@@ -2666,8 +2733,7 @@ msgstr "ààààààà"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:287
msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààà àààà. ààà ààààààààààà àààà ààààààààààààààààààààà?"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà. ààà ààààààààààà àààà ààààààààààààààààààààà?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:297
msgid "Remember this choice for future connections"
@@ -2677,29 +2743,28 @@ msgstr "ààààààààà àààààààààààà à à
msgid "Certificate Details"
msgstr "àààààààààààà ààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1653
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1735
msgid "Unable to open URI"
msgstr "URI ààààààààààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1748
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1831
msgid "Select a file"
msgstr "àà ààààâàà àààààààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1820
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1903
msgid "Insufficient free space to save file"
msgstr "àààààà àààààààààààà àààà àààà àààààà àààà"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1828
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1911
#, c-format
msgid ""
"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
"Please choose another location."
msgstr ""
-"à àààààà àààààààààààà %s àààà àààààà àààààà, àààà ààààà %s ààààààà àààààààààà "
-"àààààà. àààààà "
+"à àààààà àààààààààààà %s àààà àààààà àààààà, àààà ààààà %s ààààààà àààààààààà àààààà. àààààà "
"ààààà ààààààààà àààààààààà."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1872
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1955
#, c-format
msgid "Incoming file from %s"
msgstr "%s ààààà àààà àààààààààààààààà"
@@ -2887,23 +2952,23 @@ msgstr "à ààà ààààààà àààà"
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "ààààà àààààà (ààààà)"
-#: ../src/empathy.c:309
+#: ../src/empathy.c:431
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../src/empathy.c:313
+#: ../src/empathy.c:435
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "ààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààà àààà ààà à ààà ààààààààà àààààààà"
-#: ../src/empathy.c:321
+#: ../src/empathy.c:450
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "- ààààà IM àààààààà"
-#: ../src/empathy.c:500
+#: ../src/empathy.c:637
msgid "Error contacting the Account Manager"
msgstr "àààà ààààààààààààà ààààààààààààà ààààà"
-#: ../src/empathy.c:502
+#: ../src/empathy.c:639
#, c-format
msgid ""
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
@@ -2911,6 +2976,9 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"ààààààààà àààà ààààààà ààààààà ààààààààààà àà àààà àààà. àààà àààààààà:\n"
+"\n"
+"% s"
#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
msgid ""
@@ -2919,10 +2987,8 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
-"ààààà ààààà àà àààà ààààààâàààà; àààààà àààà àààà ààààààâàààà àààààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààà ààààà ààààààà "
-"àààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààà/àààà ààààààààààà; ààààààà 2 "
-"àààààààà, àààà (àà ààààààààààà "
+"ààààà ààààà àà àààà ààààààâàààà; àààààà àààà àààà ààààààâàààà àààààààà ààààààààààà àààààà àààà ààààà ààààààà "
+"àààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààà/àààà ààààààààààà; ààààààà 2 àààààààà, àààà (àà ààààààààààà "
"ààààà) ààààà àààààà ààààààà."
#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
@@ -2932,10 +2998,8 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
-"ààààà ààààà à àààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààààààà; "
-"àààààààààààà àààà àààà "
-"àà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààà àààà "
-"ààààààà àààààààààààà. "
+"ààààà ààààà à àààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààààààà; àààààààààààà àààà àààà "
+"àà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààà àààà ààààààà àààààààààààà. "
"ààààààà àààààààà àààà ààààà ààààààà àààààààà àààààà."
#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
@@ -2944,14 +3008,13 @@ msgid ""
"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
msgstr ""
-"àààà ààààààà àààààà àààà ààààà ààààààà àààààààà ààààà àààà àààààààààààà; "
-"ààààà ààààààààà, Free "
-"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
-"1301 USA àà àààààààà"
+"àààà ààààààà àààààà àààà ààààà ààààààà àààààààà ààààà àààà àààààààààààà; ààààà ààààààààà, Free "
+"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
+"02110-1301 USA àà àààààààà"
#: ../src/empathy-about-dialog.c:107
msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
-msgstr "GNOME ààààà ààààà àààààà àààààààà"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà àààààà àààààààà"
#: ../src/empathy-about-dialog.c:113
msgid "translator-credits"
@@ -2985,8 +3048,7 @@ msgid ""
"You can either go back and try to enter your accounts' details again or quit "
"this assistant and add accounts later from the Edit menu."
msgstr ""
-"àààà àà ààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààà ààààààààààààà ààààààààààààààà "
-"àààà à àààààààààà àààààààààààà "
+"àààà àà ààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààà ààààààààààààà ààààààààààààààà àààà à àààààààààà àààààààààààà "
"ààààà àààà àààà ààààà àà ààààààà àààààà àààààààà."
#: ../src/empathy-account-assistant.c:220
@@ -3025,10 +3087,8 @@ msgid ""
"programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
"calls."
msgstr ""
-"ààààààà àààà àààâàààààà àààà àààààààààà àààààààààààààà ààààà àààààà àààà, "
-"AIM, ààààààà àààà àààà ààà "
-"àààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààààà àààà àààààààà. "
-"àààààààààà àààà ààààâààààâàà àààà ààààà àààà "
+"ààààààà àààà àààâàààààà àààà àààààààààà àààààààààààààà ààààà àààààà àààà, AIM, ààààààà àààà àààà ààà "
+"àààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààààà àààà àààààààà. àààààààààà àààà ààààâààààâàà àààà ààààà àààà "
"àààààà àààààààà àààà àààààààà."
#: ../src/empathy-account-assistant.c:629
@@ -3049,8 +3109,7 @@ msgstr "àààà, àààà àà ààààà àààà ààà
#: ../src/empathy-account-assistant.c:705
msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
-msgstr ""
-"àààà, ààààààà ààààà ààààààààà àààâààààâààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà"
+msgstr "àààà, ààààààà ààààà ààààààààà àààâààààâààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:726
msgid "Select the accounts you want to import:"
@@ -3073,6 +3132,9 @@ msgid ""
"details below are correct. You can easily change these details later or "
"disable this feature by using the 'Accounts' dialog"
msgstr ""
+"àààààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààà àààà ààà ààààààààà ààà ààààààà àààààà àààà àààààààààà. àà "
+"àààààààààààààà àààà ààààààààà, àààààà àààààààà àààààààà ààààà àààààààà. àààà ààààààà 'àààààààà' ààààààà "
+"ààààààààà à ààààà àààààà à ààààààà àààààà àààà àààààà ààààààààààà"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1091
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1147
@@ -3090,6 +3152,9 @@ msgid ""
"install the telepathy-salut package and create a People Nearby account from "
"the Accounts dialog"
msgstr ""
+"àààà telepathy-salut ààààààààà àààà ààà, àà ààààààà ààààààààà ààààààààà àààààà àààà ààààààà. àààà "
+"à ààààààààà àààààà ààààààààà, telepathy-salut àààààààà ààààààààà àààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààà àà "
+"àààààà ààààààà àààààà àààààààààààààà"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1149
msgid "telepathy-salut not installed"
@@ -3125,7 +3190,8 @@ msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "àà ààààà àààà àààà àààààààààààààà."
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:797 ../src/empathy-call-window.c:780
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:754
+#: ../src/empathy-call-window.c:1216
msgid "Connectingâ"
msgstr "àààààààààààààààààà..."
@@ -3194,10 +3260,9 @@ msgstr ""
"àààà ààààààààààààààààààààà?"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
-#, fuzzy
#| msgid "_Addâ"
msgid "Addâ"
-msgstr "àààààà...(_A)"
+msgstr "àààààà..."
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
msgid "Loading account information"
@@ -3211,19 +3276,12 @@ msgstr "à àààààààààà àààààààààààà
msgid "Protocol:"
msgstr "àààààààààà:"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-#, fuzzy
-#| msgid "_Remove"
-msgid "Remove"
-msgstr "àààààààà (_R)"
-
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
msgid ""
"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
"you want to use."
msgstr ""
-"ààààà àààààà ààààààààà, àààà àààààààààààààààààààà ààààà ààààààààààâàà àààà "
-"àààààààààâàà ààààààààààà."
+"ààààà àààààà ààààààààà, àààà àààààààààààààààààààà ààààà ààààààààààâàà àààà àààààààààâàà ààààààààààà."
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
msgid "_Importâ"
@@ -3241,338 +3299,369 @@ msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà
msgid "People nearby"
msgstr "ààààààààà àààààà"
-#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:120
+#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:192
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
msgstr "- ààààà ààààà/àààààà àààààààà"
-#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:138
+#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:217
msgid "Empathy Audio/Video Client"
msgstr "ààààà ààààà/àààààà àààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:478 ../src/empathy-call-window.c:472
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:431
msgid "Contrast"
msgstr "ààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:481 ../src/empathy-call-window.c:475
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:434
msgid "Brightness"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:484 ../src/empathy-call-window.c:478
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:437
msgid "Gamma"
msgstr "àààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:589 ../src/empathy-call-window.c:583
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:542
msgid "Volume"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1153
-#: ../src/empathy-call-window.c:1127
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1110
msgid "_Sidebar"
msgstr "àààà ààààà(_S)"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1173
-#: ../src/empathy-call-window.c:1149
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1130
msgid "Audio input"
msgstr "ààààà àààâàààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1177
-#: ../src/empathy-call-window.c:1153
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1134
msgid "Video input"
msgstr "àààààà àààâàààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1181
-#: ../src/empathy-call-window.c:1157
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1140
msgid "Dialpad"
msgstr "ààààâàààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1192
-#: ../src/empathy-call-window.c:1167
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1151
msgid "Details"
msgstr "ààààààà"
#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1261
-#: ../src/empathy-call-window.c:1239
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1220
+#: ../src/empathy-call-window.c:1825
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "%sàà àààà àààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1494
-#: ../src/empathy-call-window.c:1459
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1453
+#: ../src/empathy-call-window.c:2069
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr "ààààààààà ààààààà IP àààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1496
-#: ../src/empathy-call-window.c:1461
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1455
+#: ../src/empathy-call-window.c:2071
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr "ààààààààààà àà àààààààà ààààààà IP àààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1498
-#: ../src/empathy-call-window.c:1463
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1457
+#: ../src/empathy-call-window.c:2073
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààà àààààààà àààà ààààà IP àààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1500
-#: ../src/empathy-call-window.c:1465
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1459
+#: ../src/empathy-call-window.c:2075
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr "àààà àààààà ààààà IP àààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1502
-#: ../src/empathy-call-window.c:1467
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1461
+#: ../src/empathy-call-window.c:2077
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr "àààààààààà ààààà ààààà IP àààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1884
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1843
msgctxt "encoding video codec"
msgid "Unknown"
msgstr "ààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1887
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1846
msgctxt "encoding audio codec"
msgid "Unknown"
msgstr "ààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1890
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1849
msgctxt "decoding video codec"
msgid "Unknown"
msgstr "ààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1893
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1852
msgctxt "decoding audio codec"
msgid "Unknown"
msgstr "ààààààà"
#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2185
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2144
#, c-format
msgid "Connected â %d:%02dm"
msgstr "ààààààààààààààààà â %d:%02dm"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2246
-#: ../src/empathy-call-window.c:2187
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2205
+#: ../src/empathy-call-window.c:2846
msgid "Technical Details"
msgstr "àààààààà ààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2284
-#: ../src/empathy-call-window.c:2225
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
+#: ../src/empathy-call-window.c:2884
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
"computer"
-msgstr ""
-"àà ààààààààààà ààààààààààààààà à ààààà ààààààààààà %s ààààààâàààà "
-"ààààààààààààààààààààààà"
+msgstr "àà ààààààààààà ààààààààààààààà à ààààà ààààààààààà %s ààààààâàààà ààààààààààààààààààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2289
-#: ../src/empathy-call-window.c:2230
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2248
+#: ../src/empathy-call-window.c:2889
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
"computer"
-msgstr ""
+msgstr "% s ààààà àààààààààà àà ààààààààà àààààà àààààà ààààààààààà ààààà àààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2295
-#: ../src/empathy-call-window.c:2236
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2254
+#: ../src/empathy-call-window.c:2895
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
"does not allow direct connections."
msgstr ""
-"%s àà àààààààààààà àààààààààààààààààààà. àààà àààà àààààà àààààààààààààà "
-"àààààààààà ààààâààààà àà "
+"%s àà àààààààààààà àààààààààààààààààààà. àààà àààà àààààà àààààààààààààà àààààààààà ààààâààààà àà "
"àààà ààààààààààà."
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2301
-#: ../src/empathy-call-window.c:2242
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2260
+#: ../src/empathy-call-window.c:2901
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "ààààâààààà àààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2305
-#: ../src/empathy-call-window.c:2246
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2264
+#: ../src/empathy-call-window.c:2905
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr "à ààààâàà ààààààà ààààà àààààààààà àà àààààààààâàà ààààààààààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2308
-#: ../src/empathy-call-window.c:2249
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2267
+#: ../src/empathy-call-window.c:2908
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr "à ààààâàà ààààààà àààààà àààààààààà àà àààààààààâàà ààààààààààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2318
-#: ../src/empathy-call-window.c:2261
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2277
+#: ../src/empathy-call-window.c:2920
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
"the Help menu."
msgstr ""
+"ààààààà ààà àà Telepathy àààà àà àààààààà. àààààà <a href=\"%s\"> à ààà ààààààà </ a> ààààà "
+"ààààà àààà àà 'ààààà' ààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà."
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2326
-#: ../src/empathy-call-window.c:2270
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2285
+#: ../src/empathy-call-window.c:2929
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr "àààà ààààààà àà àààààààà àààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2329
-#: ../src/empathy-call-window.c:2273
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2288
+#: ../src/empathy-call-window.c:2932
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2369
-#: ../src/empathy-call-window.c:2313
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2328
+#: ../src/empathy-call-window.c:2972
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2379
-#: ../src/empathy-call-window.c:2323
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2338
+#: ../src/empathy-call-window.c:2982
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1 ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:1
msgid "Audio"
msgstr "ààààà"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
-msgid "Call the contact again"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààà àààà"
-
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
-msgid "Camera Off"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:5
+msgid "Decoding Codec:"
+msgstr "ààààààààà àààààà:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
-msgid "Camera On"
-msgstr "àààààà ààà àààà"
+#| msgid "_Disable"
+msgid "Disable camera"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
-msgid "Decoding Codec:"
-msgstr "ààààààààà àààààà:"
+msgid "Display the dialpad"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
-msgid "Disable camera and stop sending video"
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààà àààààààà ààààà ààààààà"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:9
+msgid "Encoding Codec:"
+msgstr "àààààààààà àààààà:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7
-msgid "Enable camera and send video"
-msgstr "àààààààà ààààààààà, àààààààà àààà"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:10
+msgid "Hang up"
+msgstr "ààààà àààà"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8
-msgid "Enable camera but don't send video"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààà àààààà àààààààà"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:11
+msgid "Hang up current call"
+msgstr "àààààààà ààààâàà ààààà àààà"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
-msgid "Encoding Codec:"
-msgstr "àààààààààà àààààà:"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:12
+msgid "Local Candidate:"
+msgstr "ààààààà àààààààà:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
-msgid "Hang up"
-msgstr "ààààà àààà"
+msgid "Maximise me"
+msgstr "ààààà ààààààààààààà"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
-msgid "Hang up current call"
-msgstr "àààààààà ààààâàà ààààà àààà"
+msgid "Minimise me"
+msgstr "ààààà ààààààààààààà"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
-msgid "Local Candidate:"
-msgstr "ààààààà àààààààà:"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:15
+msgid "Remote Candidate:"
+msgstr "àààààà àààààààà:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
-msgid "Preview"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:16
+msgid "Send Audio"
+msgstr "ààààààà àààà"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
-msgid "Redial"
-msgstr "àààààààààààâàààà"
+#| msgid "Send _Video"
+msgid "Send Video"
+msgstr "àààààààà àààà "
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
-msgid "Remote Candidate:"
-msgstr "àààààà àààààààà:"
+#| msgid "Dialpad"
+msgid "Show dialpad"
+msgstr "àààà ààààà"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
-msgid "Send Audio"
-msgstr "ààààààà àààà"
+msgid "Start a video call"
+msgstr "àà àààààà àààà àààààààààà"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
-msgid "Toggle audio transmission"
-msgstr ""
+msgid "Start an audio call"
+msgstr "àà ààààà àààà àààààààà"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18 ../src/empathy-call-window.c:1824
-#: ../src/empathy-call-window.c:1825 ../src/empathy-call-window.c:1826
-#: ../src/empathy-call-window.c:1827
-msgid "Unknown"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+msgid "Swap camera"
+msgstr "àààààààà àààààà"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
-msgid "V_ideo"
-msgstr "àààààà (_i)"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:17
+msgid "Toggle audio transmission"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààà"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
-msgid "Video Off"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
+msgid "Toggle video transmission"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
-msgid "Video On"
-msgstr "àààààà àààâàààà"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:18
+#: ../src/empathy-call-window.c:2476 ../src/empathy-call-window.c:2477
+#: ../src/empathy-call-window.c:2478 ../src/empathy-call-window.c:2479
+msgid "Unknown"
+msgstr "ààààààà"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
-msgid "Video Preview"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#| msgctxt "menu item"
+#| msgid "_Video Call"
+msgid "Video call"
+msgstr "àààààà àààà "
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:24
msgid "_Call"
msgstr "àààà (_C)"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
-#, fuzzy
-#| msgid "Dialpad"
-msgid "_Dialpad"
-msgstr "ààààâàààààà"
+#| msgid "Camera On"
+msgid "_Camera"
+msgstr "àààààà (_C)"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26 ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:18
+msgid "_Contents"
+msgstr "ààààààààà (_C)"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:19
+msgid "_Debug"
+msgstr "ààààà (_D)"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29 ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:22
+msgid "_Help"
+msgstr "ààààà (_H)"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30
+msgid "_Microphone"
+msgstr "àààààààààà (_M)"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:31
+#| msgid "Geoclue Settings"
+msgid "_Settings"
+msgstr "ààààààà (_S)"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26 ../src/empathy-main-window.ui.h:30
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:32
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:30
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:25
msgid "_View"
msgstr "ààààààà (_V)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:480 ../src/empathy-chat-window.c:500
+#: ../src/empathy-chat-window.c:481 ../src/empathy-chat-window.c:501
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d àààààààà)"
msgstr[1] "%s (%d àààààààà)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:492
+#: ../src/empathy-chat-window.c:493
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (ààààà %u ààà)"
msgstr[1] "%s (ààààà %u àààààà)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:508
+#: ../src/empathy-chat-window.c:509
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (%d ààààà ààààà ààààààà)"
msgstr[1] "%s (%d ààààà ààààà ààààààà)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:517
+#: ../src/empathy-chat-window.c:518
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (%d ààààààààà ààààà ààààààà)"
msgstr[1] "%s (%d ààààààààà ààààà ààààààà)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:732
+#: ../src/empathy-chat-window.c:733
msgid "SMS:"
msgstr "SMS:"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:742
+#: ../src/empathy-chat-window.c:743
#, c-format
msgid "Sending %d message"
msgid_plural "Sending %d messages"
msgstr[0] "%d ààààààààà ààààààààààà"
msgstr[1] "%d ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:764
+#: ../src/empathy-chat-window.c:765
msgid "Typing a message."
msgstr "àà ààààààààà àààà àààààààààààà."
@@ -3604,10 +3693,6 @@ msgstr "ààààààâàà àààààààààà àààà
msgid "Notify for All Messages"
msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:18
-msgid "_Contents"
-msgstr "ààààààààà (_C)"
-
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
msgid "_Conversation"
msgstr "àààààà (_C)"
@@ -3620,10 +3705,6 @@ msgstr "ààààààâàà àààààààà (_D)"
msgid "_Favorite Chat Room"
msgstr "ààààààà àààà ààà (_F)"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:22
-msgid "_Help"
-msgstr "ààààà (_H)"
-
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
msgid "_Next Tab"
msgstr "àààààà àààààà (_N)"
@@ -3644,15 +3725,15 @@ msgstr "ààààààâàà (_T)"
msgid "_Undo Close Tab"
msgstr "ààààààâàà ààààààààà ààààààààà (_U)"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:241
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
msgid "Name"
msgstr "àààà"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:259
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
msgid "Room"
msgstr "ààà"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:267
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277
msgid "Auto-Connect"
msgstr "ààààà-ààààààààà"
@@ -3660,95 +3741,96 @@ msgstr "ààààà-ààààààààà"
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:542
+#: ../src/empathy-event-manager.c:521
msgid "Incoming video call"
msgstr "ààààààààààà àààààà àààà"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:542
+#: ../src/empathy-event-manager.c:521 ../src/empathy-call-window.c:1449
msgid "Incoming call"
msgstr "ààààààààààà àààà"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:546
+#: ../src/empathy-event-manager.c:525
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s àààà àààààà àààà àààààààààààà, àààà àààààààààààààààààààààààààà?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:547
+#: ../src/empathy-event-manager.c:526
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s àààà àààà àààààààààààà. àààà àààààààààààààààààààààààààà?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:550 ../src/empathy-event-manager.c:751
-#: ../src/empathy-event-manager.c:784
+#: ../src/empathy-event-manager.c:529 ../src/empathy-event-manager.c:730
+#: ../src/empathy-event-manager.c:763 ../src/empathy-call-window.c:1455
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "%s ààààà àààààà àààà àààààààààà"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:575
+#: ../src/empathy-event-manager.c:554
msgid "_Reject"
msgstr "ààààààààààà (_R)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:583 ../src/empathy-event-manager.c:591
+#: ../src/empathy-event-manager.c:562 ../src/empathy-event-manager.c:570
msgid "_Answer"
msgstr "ààààààààààààà (_A)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:591
+#: ../src/empathy-event-manager.c:570
msgid "_Answer with video"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààààààà (_A)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:751 ../src/empathy-event-manager.c:784
+#: ../src/empathy-event-manager.c:730 ../src/empathy-event-manager.c:763
+#: ../src/empathy-call-window.c:1455
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "%s ààààà àààààà àààà àààààààààà"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:857
+#: ../src/empathy-event-manager.c:836
msgid "Room invitation"
msgstr "ààà àààààààà"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:859
+#: ../src/empathy-event-manager.c:838
#, c-format
msgid "Invitation to join %s"
msgstr "%s àà ààààààà ààààààà"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:866
+#: ../src/empathy-event-manager.c:845
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s àààààààà %sàà ààààààà ààààààààààààààààà"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:874
+#: ../src/empathy-event-manager.c:853
msgid "_Decline"
msgstr "ààààààààààà(_D)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:879
+#: ../src/empathy-event-manager.c:858
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "_Join"
msgstr "àààà (_J)"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:906
+#: ../src/empathy-event-manager.c:885
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "%s ààààààààà %sàààà ààààààà àààààààààààà"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:912
+#: ../src/empathy-event-manager.c:891
#, c-format
msgid "You have been invited to join %s"
msgstr "%s àà ààààààà àààà àààààààààààààààà"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:963
+#: ../src/empathy-event-manager.c:942
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "%s ààààà àààààààààà àààà àààààààà"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1155 ../src/empathy-main-window.c:375
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1134 ../src/empathy-main-window.c:375
msgid "Password required"
msgstr "àààààààà ààààà"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1211
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1190
#, c-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
-msgstr ""
+msgstr "àà àààààààààà% s àààààà àààààà ààààààààààààààààààà"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1215
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1194
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3848,6 +3930,10 @@ msgstr "\"%s\" ààààà àààààààààààà àààà
msgid "Hashing \"%s\""
msgstr "\"%s\" ààààààà"
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
#: ../src/empathy-ft-manager.c:1038
msgid "File"
msgstr "àààà"
@@ -3869,8 +3955,7 @@ msgid ""
"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
"importing accounts from Pidgin."
msgstr ""
-"ààààààà ààààààà à àààààà àààààààààààààààà. ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà "
-"ààààà ààààààà ààààààà "
+"ààààààà ààààààà à àààààà àààààààààààààààà. ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà ààààààà ààààààà "
"ààààààà àààààààààààà."
#: ../src/empathy-import-dialog.c:199
@@ -3926,111 +4011,104 @@ msgid "Top up account credit"
msgstr "àààà ààà àààà àààààààà"
#. top up button
-#: ../src/empathy-main-window.c:1050
+#: ../src/empathy-main-window.c:1046
msgid "Top Up..."
msgstr "àààà ààà..."
-#: ../src/empathy-main-window.c:1817
+#: ../src/empathy-main-window.c:1789
msgid "Contact"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/empathy-main-window.c:2169
+#: ../src/empathy-main-window.c:2121
msgid "Contact List"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../src/empathy-main-window.c:2287
-msgid "Show and edit accounts"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààà ààààààà"
-
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:1
msgid "Contacts on a _Map"
msgstr "àààà àà àààààààà (_M)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:2
msgid "Credit Balance"
msgstr "àààààààà àààààààààà"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:3
msgid "Find in Contact _List"
msgstr "àààààààà àààààààà àààààà (_L)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:4
msgid "Join _Favorites"
msgstr "ààààààààààà àààà (_F)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:5
msgid "Manage Favorites"
msgstr "ààààààààààà àààààààààà"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:6
msgid "N_ormal Size"
msgstr "àààààà àààààààà (_o)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:7 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "New _Callâ"
msgstr "ààààà àààà...(_C)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:8
msgid "Normal Size With _Avatars"
msgstr "àààààààààà àààààà àààààààà (_A)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:9
msgid "P_references"
msgstr "àààààààààààà (_r)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:10
msgid "Show P_rotocols"
msgstr "àààààààààààààà ààààààà (_r)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:11
msgid "Sort by _Name"
msgstr "àààààà ààààà ààààààààààààààà (_N)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:12
msgid "Sort by _Status"
msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààààààà (_S)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:13
msgid "_Accounts"
msgstr "àààààà (_A)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:15
msgid "_Blocked Contacts"
msgstr "àààààààààààà àààààààà (_O)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:17
msgid "_Compact Size"
msgstr "àààààààààà ààààààà (_C)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
-msgid "_Debug"
-msgstr "ààààà (_D)"
-
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:21
msgid "_File Transfers"
msgstr "àààà ààààààà (_F)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:23
msgid "_Joinâ"
msgstr "àààà...(_J)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:24
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
msgid "_New Conversationâ"
msgstr "ààààà àààààà...(_N)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:25
msgid "_Offline Contacts"
msgstr "àààâàààà àààààààà (_O)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:26
msgid "_Personal Information"
msgstr "ààààààààà àààààààà (_P)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:28
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:28
msgid "_Room"
msgstr "ààà (_R)"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:29
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:29
msgid "_Search for Contactsâ"
msgstr "ààààààà àààà àààààà...(_S)"
@@ -4077,17 +4155,14 @@ msgstr "ààà àààààààà àààà àààààààà
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
msgid ""
"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
-msgstr ""
-"ààààà ààààààà ààà àààààà àààààààààààààà àààà àààààààààà àààà àààà àààààà àààà "
-"àà àààààààà."
+msgstr "ààààà ààààààà ààà àààààà àààààààààààààà àààà àààààààààà àààà àààà àààààà àààà àà àààààààà."
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account's server"
msgstr ""
-"ààààà àààààààààààà àààààààà àààààààààààààà, àààà ààààà ààà àààààààà àààà "
-"àààààààà àààà àààààà ààààààààààà"
+"ààààà àààààààààààà àààààààà àààààààààààààà, àààà ààààà ààà àààààààà àààà àààààààà àààà àààààà ààààààààààà"
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
msgid "Join Room"
@@ -4101,79 +4176,79 @@ msgstr "ààà àààààà"
msgid "_Room:"
msgstr "ààà (_R):"
-#: ../src/empathy-preferences.c:156
+#: ../src/empathy-preferences.c:169
msgid "Message received"
msgstr "àààààà ààààààààààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.c:157
+#: ../src/empathy-preferences.c:170
msgid "Message sent"
msgstr "àààààà ààààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.c:158
+#: ../src/empathy-preferences.c:171
msgid "New conversation"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.c:159
+#: ../src/empathy-preferences.c:172
msgid "Contact goes online"
msgstr "àààààà àààâààààâàà ààààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.c:160
+#: ../src/empathy-preferences.c:173
msgid "Contact goes offline"
msgstr "àààààà àààâàààààà ààààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.c:161
+#: ../src/empathy-preferences.c:174
msgid "Account connected"
msgstr "àààà ààààààààààààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.c:162
+#: ../src/empathy-preferences.c:175
msgid "Account disconnected"
msgstr "àààà àààààààààààààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.c:459
+#: ../src/empathy-preferences.c:484
msgid "Language"
msgstr "ààà"
#. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:709
+#: ../src/empathy-preferences.c:734
msgid "Juliet"
msgstr "ààààààà"
#. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:716
+#: ../src/empathy-preferences.c:741
msgid "Romeo"
msgstr "àààààà"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:722
+#: ../src/empathy-preferences.c:747
msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
msgstr "à àààààà, àààààà, àààààààààààà àààààà?"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:725
+#: ../src/empathy-preferences.c:750
msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
-msgstr ""
+msgstr "àà àààààà ààààààààààà ààààà àà àààà ààààààààààààààà;"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:728
+#: ../src/empathy-preferences.c:753
msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààààà, àààà àà ààààà àààààà àààààààà"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:731
+#: ../src/empathy-preferences.c:756
msgid "And I'll no longer be a Capulet."
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà àà Capulet ààààà."
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:734
+#: ../src/empathy-preferences.c:759
msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
msgstr "ààààààà àààààà àààààà, ààà àààà àà àààààààààààà?"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:737
+#: ../src/empathy-preferences.c:762
msgid "Juliet has disconnected"
msgstr "ààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.c:1131
+#: ../src/empathy-preferences.c:1166
msgid "Preferences"
msgstr "àààààààààààà"
@@ -4181,144 +4256,159 @@ msgstr "àààààààààààà"
msgid "Appearance"
msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
msgid "Behavior"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
msgid "Chat Th_eme:"
msgstr "àààà àààà (_e):"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
msgid "Disable notifications when _away or busy"
msgstr "àààààà àààààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà (_a)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
msgid "Disable sounds when _away or busy"
msgstr "àààààà àààà àààààààààààààà ààààààààà àààààààààà (_a)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
msgid "Display incoming events in the notification area"
msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààà ààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
+msgid ""
+"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
+"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
+"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
+"off and restarting the call."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààà ààà ààààààà àà àààààà ààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààà, àààà àààààà àààààààààààà "
+"ààààààà ààààà ààààààà. àààà àààà ààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààààà àààà, "
+"àààààààààà ààààà ààà ààààààààààà ààààà àààà ààààà àààààààààààààààà ààààààààààààà."
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
msgid "Enable notifications when a contact comes online"
msgstr "ààààààà àààâàààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
msgstr "àààààà àààâààààâàà ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
msgstr "àààà àà ààààààààààààààààààà ààààààààà ààààààààà (_c)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
msgid "Enable spell checking for languages:"
msgstr "à àààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààààà:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
msgid "General"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+msgid "Input level:"
+msgstr "ààààààà àààààà:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+msgid "Input volume:"
+msgstr "ààààààà ààààààà:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
msgid "Location sources:"
msgstr "ààààà àààààà:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
msgid "Log conversations"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
msgid "Notifications"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
msgid "Play sound for events"
msgstr "àààà ààààà àààààààà àààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
msgid "Privacy"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
msgid ""
"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
"state and country will be published. GPS coordinates will be accurate to 1 "
"decimal place."
msgstr ""
-"ààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààà àà ààààààà, ààààààààà ààààà ààààà àààà "
-"àààààà àààààààààà "
+"ààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààà àà ààààààà, ààààààààà ààààà ààààà àààà àààààà àààààààààà "
"ààààààààààààà. GPS ààààààààààà àààààààààà 1 ààààààà àààààààààà àààààà."
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
msgid "Show _smileys as images"
msgstr "àààààààààààà àààààà ààà ààààààà (_s)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
msgid "Show contact _list in rooms"
msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààààà (_l)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
msgid "Sounds"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
msgid "Spell Checking"
msgstr "ààààààààà ààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
msgid ""
"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
-msgstr ""
-"àààà à àààààààà àà àààààààààà ààààààààààà à àààà ààààà àààààà ààààààà "
-"ààààààààààààààààà."
+msgstr "àààà à àààààààà àà àààààààààà ààààààààààà à àààà ààààà àààààà ààààààà ààààààààààààààààà."
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
msgid "Themes"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
-#, fuzzy
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
#| msgid "Theme Variant:"
msgid "Variant:"
-msgstr "àààà àààààààà:"
+msgstr "àààààààà:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
msgid "_Automatically connect on startup"
msgstr "ààààààà ààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààà (_A)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
msgid "_Cellphone"
msgstr "ààààâàààà (_C)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
msgid "_Enable bubble notifications"
msgstr "àààà ààààààààà ààààààààà (_E)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà (_E)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
msgid "_GPS"
msgstr "_GPS"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
msgstr "ààààâààààà (IP, Wi-Fi) (_N)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
msgid "_Open new chats in separate windows"
msgstr "àààààààà àààààààà ààààà ààààâààà àààààà (_O)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
msgid "_Publish location to my contacts"
msgstr "ààààààààà àà àààààààààà àààààààààà (_P)"
#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààààà (_R)"
@@ -4330,91 +4420,136 @@ msgstr "àààààà"
msgid "_Quit"
msgstr "àààààààààààà (_Q)"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:2
+msgid "Call the contact again"
+msgstr "àààààààààà ààààà àààà àààà"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:3
+msgid "Camera Off"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:4
+msgid "Camera On"
+msgstr "àààààà ààà àààà"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:6
+msgid "Disable camera and stop sending video"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààà àààààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:7
+msgid "Enable camera and send video"
+msgstr "àààààààà ààààààààà, àààààààà àààà"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:8
+msgid "Enable camera but don't send video"
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààà àààààà àààààààà"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:13
+msgid "Preview"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:14
+msgid "Redial"
+msgstr "àààààààààààâàààà"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:19
+msgid "V_ideo"
+msgstr "àààààà (_i)"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:21
+msgid "Video Off"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:22
+msgid "Video On"
+msgstr "àààààà àààâàààà"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:23
+msgid "Video Preview"
+msgstr "àààààà àààààààà"
+
#: ../src/empathy-map-view.c:448
msgid "Contact Map View"
msgstr "ààààà àààà àààààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1218
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1228
msgid "Save"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1394
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1435
msgid "Debug Window"
msgstr "ààààààààà ààààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1476
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1517
msgid "Pause"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1488
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1529
msgid "Level "
msgstr "àààààà "
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1508
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1549
msgid "Debug"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1514
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1555
msgid "Info"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1520 ../src/empathy-debug-window.c:1569
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1561 ../src/empathy-debug-window.c:1610
msgid "Message"
msgstr "ààààààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1526
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1567
msgid "Warning"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1532
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1573
msgid "Critical"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1538
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1579
msgid "Error"
msgstr "ààààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1557
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1598
msgid "Time"
msgstr "àààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1560
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
msgid "Domain"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1562
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1603
msgid "Category"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1564
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1605
msgid "Level"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1642
msgid ""
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
"extension."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà."
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà."
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:429
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:477
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:179
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:205
msgid "Invite Participant"
msgstr "ààààààààààà àààààààààà"
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:430
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:180
msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àà àààààààààà àààààààààà:"
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:473
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201
msgid "Invite"
msgstr "àààààààààà"
#: ../src/empathy-accounts.c:183
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
-msgstr ""
-"à ààààààààà ààààààààààààààà; ààààà ààààààà (ààà. àààààààààààà) ààààà "
-"àààààààààààà"
+msgstr "à ààààààààà ààààààààààààààà; ààààà ààààààà (ààà. àààààààààààà) ààààà àààààààààààà"
#: ../src/empathy-accounts.c:187
msgid ""
@@ -4423,8 +4558,7 @@ msgstr "ààààà \"ààààààààà àààààààà
#: ../src/empathy-accounts.c:191
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
-msgstr ""
-"ààààààààààà àààààà àààààà àààààààà (ààà, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààà àààààààà (ààà, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
#: ../src/empathy-accounts.c:193
msgid "<account-id>"
@@ -4438,7 +4572,16 @@ msgstr "- ààààà àààààà"
msgid "Empathy Accounts"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../src/empathy-debugger.c:66
+#: ../src/empathy-debugger.c:70
+msgid "Show a particular service"
+msgstr "àà ààààààààà ààà ààààààà"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:75
+#| msgid "Empathy Debugger"
+msgid "- Empathy Debugger"
+msgstr "- àààààààààà àààààààà"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:114
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "ààààà ààà àààààààààààà"
@@ -4451,17 +4594,19 @@ msgid "Respond"
msgstr "ààààààààà"
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:217
+#: ../src/empathy-call-window.c:1459
msgid "Reject"
msgstr "ààààààààààà"
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
+#: ../src/empathy-call-window.c:1460
msgid "Answer"
msgstr "àààààààààààà"
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
msgid "Answer with video"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àà ààààààà"
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:235
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:245
@@ -4473,37 +4618,76 @@ msgstr "àààààààààà"
msgid "Accept"
msgstr "àààààààààà"
+#. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
+#. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
+#. * brings the password popup.
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:260
msgid "Provide"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/empathy-call-observer.c:133
+#: ../src/empathy-call-observer.c:134
#, c-format
msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
-msgstr ""
-"%s ààààààà àààà ààààààààà ààààààààààààà, àààà àààà àààà àààà àààà ààààààà."
+msgstr "%s ààààààà àààà ààààààààà ààààààààààààà, àààà àààà àààà àààà àààà ààààààà."
-#: ../src/empathy-call-window.c:1246
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Call with %s"
-msgid "Call with %d participants"
-msgstr "%sàà àààà àààà"
+#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
+#. * as possible.
+#: ../src/empathy-call-window.c:1088 ../src/empathy-call-window.c:1111
+msgid "i"
+msgstr " àààà"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2775
+msgid "On hold"
+msgstr "àà ààà"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2778
+msgid "Mute"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2780
+#| msgid "Location"
+msgid "Duration"
+msgstr "àààààà"
#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2124
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/empathy-call-window.c:2783
+#, c-format
#| msgid "Connected â %d:%02dm"
msgid "%s â %d:%02dm"
-msgstr "ààààààààààààààààà â %d:%02dm"
-
-#: ../src/empathy-call-window.c:2125
-msgid "On hold"
-msgstr ""
+msgstr "%s â %d:%02dm"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:282
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
msgid "_Match case"
msgstr "ààààààà ààààààà (_M)"
+#~ msgid "Find Next"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Find Previous"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Enter Custom Message"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+
+#~ msgid "Save _New Status Message"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààààààà ààààààààà (_N)"
+
+#~ msgid "Saved Status Messages"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààà"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Dialpad"
+#~ msgid "_Dialpad"
+#~ msgstr "ààààâàààààà"
+
+#~ msgid "Show and edit accounts"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà ààààà ààààààà"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Call with %s"
+#~ msgid "Call with %d participants"
+#~ msgstr "%sàà àààà àààà"
+
#~ msgid "All"
#~ msgstr "ààààà"
@@ -4693,9 +4877,6 @@ msgstr "ààààààà ààààààà (_M)"
#~ msgid "Allow _network usage"
#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààààààà (_n)"
-#~ msgid "Geoclue Settings"
-#~ msgstr "Geoclue ààààààà"
-
#~ msgid "Unable to start application for service %s: %s"
#~ msgstr "ààà %s ààààà àààààààààààà àààààààààààààà: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]