[glom] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glom] Updated Slovenian translation
- Date: Tue, 24 Jan 2012 20:08:17 +0000 (UTC)
commit 125f34fbff671e350b76b063ba092bc313473747
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Tue Jan 24 21:08:07 2012 +0100
Updated Slovenian translation
examples/po_files/example_film_manager/sl.po | 338 ++++++++++++++++++--------
1 files changed, 231 insertions(+), 107 deletions(-)
---
diff --git a/examples/po_files/example_film_manager/sl.po b/examples/po_files/example_film_manager/sl.po
index ef77dc1..ed81625 100644
--- a/examples/po_files/example_film_manager/sl.po
+++ b/examples/po_files/example_film_manager/sl.po
@@ -1,5 +1,5 @@
-#'glom/examples/po_files/example_music_collection
-# Slovenian translation for glom music collection example.
+#'glom/examples/po_files/example_project_manager
+# Slovenian translation for glom project manager example.
# Copyright (C) 2012 glom's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the glom package.
#
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glom master\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-24 19:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-24 19:53+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,175 +21,299 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-msgctxt "Table (albums)"
-msgid "Albums"
-msgstr "Albumi"
+msgctxt "Table (contacts)"
+msgid "Contacts"
+msgstr "Stiki"
-msgctxt "Field (album_id). Parent table: albums"
-msgid "Album ID"
-msgstr "ID albuma"
+msgctxt "Field (contact_id). Parent table: contacts"
+msgid "Contact ID"
+msgstr "ID stika"
-msgctxt "Field (comments). Parent table: albums"
+msgctxt "Field (name_first). Parent table: contacts"
+msgid "First Name"
+msgstr "Ime"
+
+msgctxt "Field (name_middle). Parent table: contacts"
+msgid "Middle Name"
+msgstr "Drugo ime"
+
+msgctxt "Field (name_last). Parent table: contacts"
+msgid "Last Name"
+msgstr "Priimek"
+
+msgctxt "Field (name_title). Parent table: contacts"
+msgid "Title"
+msgstr "Naziv"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Mr"
+msgstr "g."
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Mrs"
+msgstr "ga."
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Ms"
+msgstr "ga."
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Miss"
+msgstr "gdÄ."
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Dr"
+msgstr "dr."
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Prof"
+msgstr "prof."
+
+msgctxt "Field (address_street). Parent table: contacts"
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+msgctxt "Field (address_town). Parent table: contacts"
+msgid "Town"
+msgstr "Mesto"
+
+msgctxt "Field (address_state). Parent table: contacts"
+msgid "State"
+msgstr "Okraj"
+
+msgctxt "Field (address_country). Parent table: contacts"
+msgid "Country"
+msgstr "DrÅava"
+
+msgctxt "Field (address_postcode). Parent table: contacts"
+msgid "Postcode"
+msgstr "PoÅtna koda"
+
+msgctxt "Field (date_of_birth). Parent table: contacts"
+msgid "Date of Birth"
+msgstr "Datum rojstva"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: contacts"
msgid "Comments"
msgstr "Opombe"
-msgctxt "Field (name). Parent table: albums"
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
+msgctxt "Field (name_full). Parent table: contacts"
+msgid "Full Name"
+msgstr "Polno ime"
+
+msgctxt "Field (picture). Parent table: contacts"
+msgid "Picture"
+msgstr "Slika"
+
+msgctxt "Field (email). Parent table: contacts"
+msgid "Email Address"
+msgstr "Elektronski naslov"
-msgctxt "Field (artist_id). Parent table: albums"
-msgid "Artist ID"
-msgstr "ID izvajalca"
+msgctxt "Field (website). Parent table: contacts"
+msgid "Web Site"
+msgstr "Spletna stran"
-msgctxt "Field (publisher_id). Parent table: albums"
-msgid "Publisher ID"
-msgstr "ID zaloÅnika"
+msgctxt "Field (tel_home). Parent table: contacts"
+msgid "Home Telephone"
+msgstr "Telefon doma"
-msgctxt "Field (year). Parent table: albums"
-msgid "Year"
-msgstr "Leto"
+msgctxt "Field (tel_work). Parent table: contacts"
+msgid "Work Telephone"
+msgstr "Telefon v sluÅbi"
-msgctxt "Relationship (artist). Parent table: albums"
-msgid "Artist"
-msgstr "Izvajalec"
+msgctxt "Field (tel_mobile). Parent table: contacts"
+msgid "Mobile Telephone"
+msgstr "Mobilni telefon"
-msgctxt "Relationship (publisher). Parent table: albums"
-msgid "Publisher"
-msgstr "ZaloÅnik"
+msgctxt "Field (tel_fax). Parent table: contacts"
+msgid "Fax"
+msgstr "Faks"
-msgctxt "Relationship (songs). Parent table: albums"
-msgid "Songs"
-msgstr "Skladbe"
+msgctxt "Relationship (team_members). Parent table: contacts"
+msgid "Team Membership"
+msgstr "Älanstvo v skupini"
-msgctxt "Report (albums_by_artist). Parent table: albums"
-msgid "Albums By Artist"
-msgstr "Albumi izvajalca"
+msgctxt "Report (by_country). Parent table: contacts"
+msgid "Contacts By Country"
+msgstr "Stiki po drÅavah"
-msgctxt "Custom Title. Parent table: albums, Parent Report: albums_by_artist"
-msgid "Artist Name"
-msgstr "Ime izvajalca"
+msgctxt "Report (by_country_by_town). Parent table: contacts"
+msgid "By Country, By Town"
+msgstr "Po drÅavi, po mestu"
-msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: albums"
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: contacts"
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
-msgctxt "Layout Group (details). Parent table: albums"
-msgid "Details"
-msgstr "Podrobnosti"
+msgctxt "Layout Group (notebook). Parent table: contacts, Parent Group: details"
+msgid "(Notebook)"
+msgstr "(BeleÅka)"
-msgctxt "Layout Group (artist). Parent table: albums, Parent Group: details"
-msgid "Artist"
-msgstr "Izvajalec"
+msgctxt "Layout Group (telephone). Parent table: contacts, Parent Group: details, Parent Group: notebook"
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
-msgctxt "Layout Group (publisher). Parent table: albums, Parent Group: details"
-msgid "Publisher"
-msgstr "ZaloÅnik"
+msgctxt "Layout Group (address). Parent table: contacts, Parent Group: details, Parent Group: notebook"
+msgid "Address"
+msgstr "Naslov"
-msgctxt "Custom Title. Parent table: albums, Parent Group: toplevel"
-msgid "Artist Name"
-msgstr "Ime izvajalca"
-
-msgctxt "Custom Title. Parent table: albums, Parent Group: toplevel"
-msgid "Publisher Name"
-msgstr "Ime zaloÅnika"
+msgctxt "Layout Group (name). Parent table: contacts, Parent Group: details, Parent Group: notebook"
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
-msgctxt "Table (artists)"
-msgid "Artists"
-msgstr "Izvajalci"
+msgctxt "Table (projects)"
+msgid "Projects"
+msgstr "Projekti"
-msgctxt "Field (artist_id). Parent table: artists"
-msgid "Artist ID"
-msgstr "ID izvajalca"
+msgctxt "Field (project_id). Parent table: projects"
+msgid "Project ID"
+msgstr "ID projekta"
-msgctxt "Field (description). Parent table: artists"
+msgctxt "Field (description). Parent table: projects"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-msgctxt "Field (comments). Parent table: artists"
+msgctxt "Field (comments). Parent table: projects"
msgid "Comments"
msgstr "Opombe"
-msgctxt "Field (name). Parent table: artists"
+msgctxt "Field (name). Parent table: projects"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-msgctxt "Relationship (albums). Parent table: artists"
-msgid "Albums"
-msgstr "Albumi"
+msgctxt "Relationship (teams). Parent table: projects"
+msgid "Teams"
+msgstr "Skupine"
-msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: artists"
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: projects"
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
-msgctxt "Layout Group (details). Parent table: artists"
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: projects"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-msgctxt "Table (publishers)"
-msgid "Publishers"
-msgstr "ZaloÅniki"
+msgctxt "Table (project_teams)"
+msgid "Project Teams"
+msgstr "Skupine projekta"
-msgctxt "Field (publishers_id). Parent table: publishers"
-msgid "Publisher ID"
-msgstr "ID zaloÅnika"
+msgctxt "Field (project_team_id). Parent table: project_teams"
+msgid "Project Team ID"
+msgstr "ID skupine projekta"
-msgctxt "Field (comments). Parent table: publishers"
+msgctxt "Field (comments). Parent table: project_teams"
msgid "Comments"
msgstr "Opombe"
-msgctxt "Field (name). Parent table: publishers"
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
+msgctxt "Field (team_id). Parent table: project_teams"
+msgid "Team ID"
+msgstr "ID skupine"
-msgctxt "Relationship (albums). Parent table: publishers"
-msgid "Albums"
-msgstr "Albumi"
+msgctxt "Field (project_id). Parent table: project_teams"
+msgid "Project ID"
+msgstr "ID projekta"
-msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: publishers"
+msgctxt "Relationship (team). Parent table: project_teams"
+msgid "Team"
+msgstr "Skupina"
+
+msgctxt "Relationship (project). Parent table: project_teams"
+msgid "Project"
+msgstr "Projekt"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: project_teams"
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
-msgctxt "Layout Group (details). Parent table: publishers"
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: project_teams"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-msgctxt "Table (songs)"
-msgid "Songs"
-msgstr "Skladbe"
+msgctxt "Custom Title. Parent table: project_teams, Parent Group: details"
+msgid "Team Name"
+msgstr "Ime skupine"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: project_teams, Parent Group: details"
+msgid "Project Name"
+msgstr "Ime projekta"
+
+msgctxt "Table (team_members)"
+msgid "Team Members"
+msgstr "Älani skupine"
-msgctxt "Field (song_id). Parent table: songs"
-msgid "Song ID"
-msgstr "ID skladbe"
+msgctxt "Field (team_members_id). Parent table: team_members"
+msgid "team_members ID"
+msgstr "ID Älanov skupineVeljavnost uporabniÅkega ID: %s"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: team_members"
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
-msgctxt "Field (comments). Parent table: songs"
+msgctxt "Field (comments). Parent table: team_members"
msgid "Comments"
msgstr "Opombe"
-msgctxt "Field (album_id). Parent table: songs"
-msgid "Album ID"
-msgstr "ID albuma"
+msgctxt "Field (contact_id). Parent table: team_members"
+msgid "Contact ID"
+msgstr "ID stika"
-msgctxt "Field (name). Parent table: songs"
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
+msgctxt "Field (team_id). Parent table: team_members"
+msgid "Team ID"
+msgstr "ID skupine"
+
+msgctxt "Field (role). Parent table: team_members"
+msgid "Role"
+msgstr "Vloga"
+
+msgctxt "Relationship (contacts). Parent table: team_members"
+msgid "Contacts"
+msgstr "Stiki"
-msgctxt "Relationship (album). Parent table: songs"
-msgid "Album"
-msgstr "Album"
+msgctxt "Relationship (team). Parent table: team_members"
+msgid "Team"
+msgstr "Skupina"
-msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: songs"
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: team_members"
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
-msgctxt "Layout Group (details). Parent table: songs"
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: team_members"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-msgctxt "Layout Group (album). Parent table: songs, Parent Group: details"
-msgid "Album"
-msgstr "Album"
+msgctxt "Table (teams)"
+msgid "Teams"
+msgstr "Skupine"
+
+msgctxt "Field (team_id). Parent table: teams"
+msgid "Team ID"
+msgstr "ID skupine"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: teams"
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: teams"
+msgid "Comments"
+msgstr "Opombe"
+
+msgctxt "Field (name). Parent table: teams"
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+msgctxt "Relationship (members). Parent table: teams"
+msgid "Members"
+msgstr "Älani"
+
+msgctxt "Relationship (projects). Parent table: teams"
+msgid "Projects"
+msgstr "Projekti"
-msgctxt "Layout Group (artist). Parent table: songs, Parent Group: details"
-msgid "Album Artist"
-msgstr "Izvajalec albuma"
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: teams"
+msgid "Overview"
+msgstr "Pregled"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: teams"
+msgid "Details"
+msgstr "Podrobnosti"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]