=?utf-8?q?=5Bgnome-online-accounts=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_trans?= =?utf-8?q?lation?=
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-online-accounts] Updated Norwegian bokmÃl translation
- Date: Mon, 23 Jan 2012 12:41:50 +0000 (UTC)
commit f487dbe788069f868c3eecda89ce76e7aff5dd2b
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Mon Jan 23 13:41:46 2012 +0100
Updated Norwegian bokmÃl translation
po/nb.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 580cc1e..673131f 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-online-accounts 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-06 21:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-06 21:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-23 13:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:41+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -117,9 +117,9 @@ msgid "Didn't find id member in JSON data"
msgstr "Fant ikke ID-medlem i JSON-data"
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:204
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Didn't find account email member in JSON data"
-msgstr "Fant ikke e-post i JSON-data"
+msgstr "Fant ikke e-postmedlem for konto i JSON-data"
#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:435
@@ -132,12 +132,12 @@ msgstr ""
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:455
#, c-format
msgid "Didn't find access_token in non-JSON data"
-msgstr ""
+msgstr "Fant ikke access_token i ikke-JSON data"
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:489
#, c-format
msgid "Didn't find access_token in JSON data"
-msgstr ""
+msgstr "Fant ikke access_token i JSON-data"
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:573
#, c-format
@@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "PÃloggingsinformasjon ikke funnet i nÃkkelring (%s, %d): "
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1217
#, c-format
msgid "Credentials do not contain access_token"
-msgstr ""
+msgstr "PÃloggingsinformasjon inneholder ikke access_token"
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1256
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1323
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikke à oppdatere access_token (%s, %d): "
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1291
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1353
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:636
#, fuzzy
msgid "Error getting a Request Token: "
-msgstr "Feil ved henting av forespÃrselsâ: "
+msgstr "Feil ved henting av forespÃrsels: "
#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:645
@@ -235,12 +235,12 @@ msgstr ""
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1279
#, c-format
msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
-msgstr ""
+msgstr "PÃloggingsinformasjon inneholder ikke access_token eller access_token_secret"
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:523
#, c-format
msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
-msgstr ""
+msgstr "ensure_credentials_sync er ikke implementert pà type %s"
#. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:742
@@ -271,12 +271,12 @@ msgstr "Twitter"
#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:183
#, c-format
msgid "Didn't find id_str member in JSON data"
-msgstr ""
+msgstr "Fant ikke id_str-medlem i JSON-data"
#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:192
#, c-format
msgid "Didn't find screen_name member in JSON data"
-msgstr ""
+msgstr "Fant ikke screen_name-medlem i JSON-data"
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:78
msgid "Yahoo"
@@ -285,12 +285,12 @@ msgstr "Yahoo"
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:186
#, c-format
msgid "Didn't find guid member in JSON data"
-msgstr ""
+msgstr "Fant ikke guid-medlem i JSON-data"
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:196
#, c-format
msgid "Didn't find value member in JSON data"
-msgstr ""
+msgstr "Fant ikke value-medlem i JSON-data"
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:222
#, c-format
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr ""
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:246
#, c-format
msgid "Didn't find profile member in JSON data"
-msgstr ""
+msgstr "Fant ikke profile-medlem i JSON-data"
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:256
#, c-format
msgid "Didn't find nickname member in JSON data"
-msgstr ""
+msgstr "Fant ikke nickname-medlem i JSON-data"
#. TODO: look up email address / screenname from GUID
#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:324
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]