[devhelp] Updated Czech translation
- From: Marek Äernockà <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Updated Czech translation
- Date: Thu, 19 Jan 2012 14:56:14 +0000 (UTC)
commit 2e45d096bbc14bb3ac19395b5dda9e4f07ae7ae2
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date: Thu Jan 19 15:56:07 2012 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 135 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 66 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index da53ff3..adb83d6 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,16 +5,16 @@
#
# Miloslav Trmac <mitr volny cz>, 2002, 2003, 2004, 2006.
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2009.
-# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2010.
# Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2008, 2009, 2010.
+# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2010, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=devhelp&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-26 16:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-27 11:55+0100\n"
+"product=devhelp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-17 15:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 15:51+0100\n"
"Last-Translator: Lucas Lommer <llommer svn gnome org>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Program nÃpovÄdy pro vÃvojÃÅe"
#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
#. * for transliteration only)
#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:281
-#: ../src/dh-window.c:740 ../src/dh-window.c:1048 ../src/dh-window.c:1880
+#: ../src/dh-window.c:731 ../src/dh-window.c:1039 ../src/dh-window.c:1868
msgid "Devhelp"
msgstr "DevHelp"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Stav maximalizace hlavnÃho okna"
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
-msgstr "Vybranà karta: âcontentâ nebo âsearchâ"
+msgstr "Vybranà karta: âcontentâ (obsah) nebo âsearchâ (hledat)"
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
msgid "The X position of the assistant window."
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Jestli mà hlavnà okno bÃt po spuÅtÄnà maximalizovanÃ."
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:25
msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
-msgstr "Kterà z karet je vybrÃna: âcontentâ nebo âsearchâ."
+msgstr "Kterà z karet je vybrÃna: âcontentâ (obsah) nebo âsearchâ (hledat)."
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:26
msgid "Width of the assistant window"
@@ -171,26 +171,34 @@ msgid "Book Shelf"
msgstr "KnihovniÄka"
#: ../data/ui/devhelp.builder.h:2
+msgid "Enabled"
+msgstr "Zapnuto"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
msgid "Fonts"
msgstr "PÃsma"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
msgid "Preferences"
msgstr "PÅedvolby"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
+msgid "Title"
+msgstr "NÃzev"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
msgid "_Fixed width:"
msgstr "P_evnà ÅÃÅka:"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
msgid "_Group by language"
msgstr "_Seskupit podle jazyka"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:8
msgid "_Use system fonts"
msgstr "Po_uÅÃvat systÃmovà pÃsma"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:9
msgid "_Variable width: "
msgstr "Pr_omÄnnà ÅÃÅka:"
@@ -202,11 +210,11 @@ msgstr "Podpora DevHelp"
msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
msgstr "ZpÅsobÃ, Åe F2 spustà DevHelp pro slovo pod kurzorem"
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:38
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:69
msgid "Show API Documentation"
msgstr "Zobrazit dokumentaci API"
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:40
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:71
msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
msgstr "Zobrazit dokumentaci API pro slovo pod kurzorem"
@@ -320,8 +328,8 @@ msgstr ""
#: ../src/dh-parser.c:218
#, c-format
msgid ""
-"\"name\" and \"link\" elements are required inside <sub> on line %d, column %"
-"d"
+"\"name\" and \"link\" elements are required inside <sub> on line %d, column "
+"%d"
msgstr ""
"Elementy ânameâ a âlinkâ jsou vyÅadovÃny uvnitÅ <sub> na ÅÃdce %d, pozice %d"
@@ -345,176 +353,166 @@ msgstr "Nelze dekomprimovat knihu â%sâ: %s"
msgid "All books"
msgstr "VÅechny knihy"
-#: ../src/dh-search.c:1117
+#: ../src/dh-search.c:1118
msgid "Search in:"
msgstr "Hledat v:"
-#: ../src/dh-window.c:98
+#: ../src/dh-window.c:99
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: ../src/dh-window.c:99
+#: ../src/dh-window.c:100
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: ../src/dh-window.c:100
+#: ../src/dh-window.c:101
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../src/dh-window.c:101
+#: ../src/dh-window.c:102
msgid "125%"
msgstr "125%"
-#: ../src/dh-window.c:102
+#: ../src/dh-window.c:103
msgid "150%"
msgstr "150%"
-#: ../src/dh-window.c:103
+#: ../src/dh-window.c:104
msgid "175%"
msgstr "175%"
-#: ../src/dh-window.c:104
+#: ../src/dh-window.c:105
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: ../src/dh-window.c:105
+#: ../src/dh-window.c:106
msgid "300%"
msgstr "300%"
-#: ../src/dh-window.c:106
+#: ../src/dh-window.c:107
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: ../src/dh-window.c:735
+#: ../src/dh-window.c:726
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"Miloslav TrmaÄ <mitr volny cz>\n"
-"Lucas Lommer <llommer svn gnome org>"
+"Lucas Lommer <llommer svn gnome org>\n"
+"Marek Äernockà <marek manet cz>"
-#: ../src/dh-window.c:742
+#: ../src/dh-window.c:733
msgid "A developers' help browser for GNOME"
msgstr "ProhlÃÅeÄ nÃpovÄdy vÃvojÃÅe pro GNOME"
-#: ../src/dh-window.c:749
+#: ../src/dh-window.c:740
msgid "DevHelp Website"
msgstr "Webovà strÃnky DevHelp"
-#: ../src/dh-window.c:773
+#: ../src/dh-window.c:764
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"
-#: ../src/dh-window.c:774
+#: ../src/dh-window.c:765
msgid "_Edit"
msgstr "_Upravit"
-#: ../src/dh-window.c:775
+#: ../src/dh-window.c:766
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"
-#: ../src/dh-window.c:776
+#: ../src/dh-window.c:767
msgid "_Go"
msgstr "_JÃt"
-#: ../src/dh-window.c:777
+#: ../src/dh-window.c:768
msgid "_Help"
msgstr "_NÃpovÄda"
#. File menu
-#: ../src/dh-window.c:780
+#: ../src/dh-window.c:771
msgid "_New Window"
msgstr "_Novà okno"
-#: ../src/dh-window.c:782
+#: ../src/dh-window.c:773
msgid "New _Tab"
msgstr "Novà _karta"
-#: ../src/dh-window.c:784
+#: ../src/dh-window.c:775
msgid "_Printâ"
msgstr "_Tiskâ"
-#: ../src/dh-window.c:796 ../src/eggfindbar.c:342
+#: ../src/dh-window.c:787 ../src/eggfindbar.c:342
msgid "Find Next"
msgstr "Hledat nÃsledujÃcÃ"
-#: ../src/dh-window.c:798 ../src/eggfindbar.c:329
+#: ../src/dh-window.c:789 ../src/eggfindbar.c:329
msgid "Find Previous"
msgstr "Hledat pÅedchozÃ"
-#: ../src/dh-window.c:805
+#: ../src/dh-window.c:796
msgid "Go to the previous page"
msgstr "PÅejÃt na pÅedchozà strÃnku"
-#: ../src/dh-window.c:808
+#: ../src/dh-window.c:799
msgid "Go to the next page"
msgstr "PÅejÃt na dalÅÃ strÃnku"
-#: ../src/dh-window.c:811
+#: ../src/dh-window.c:802
msgid "_Contents Tab"
msgstr "Karta _obsahu"
-#: ../src/dh-window.c:814
+#: ../src/dh-window.c:805
msgid "_Search Tab"
msgstr "Karta vyhledÃvÃ_nÃ"
#. View menu
-#: ../src/dh-window.c:818
+#: ../src/dh-window.c:809
msgid "_Larger Text"
msgstr "VÄtÅÃ t_ext"
-#: ../src/dh-window.c:819
+#: ../src/dh-window.c:810
msgid "Increase the text size"
msgstr "ZvÄtÅit velikost textu"
-#: ../src/dh-window.c:821
+#: ../src/dh-window.c:812
msgid "S_maller Text"
msgstr "_MenÅÃ text"
-#: ../src/dh-window.c:822
+#: ../src/dh-window.c:813
msgid "Decrease the text size"
msgstr "ZmenÅit velikost textu"
-#: ../src/dh-window.c:824
+#: ../src/dh-window.c:815
msgid "_Normal Size"
msgstr "_NormÃlnà velikost"
-#: ../src/dh-window.c:825
+#: ../src/dh-window.c:816
msgid "Use the normal text size"
msgstr "PouÅÃt normÃlnà velikost textu"
-#: ../src/dh-window.c:834
+#: ../src/dh-window.c:825
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "Opustit reÅim celà obrazovky"
-#: ../src/dh-window.c:841
+#: ../src/dh-window.c:832
msgid "Display in full screen"
msgstr "Zobrazit v reÅimu celà obrazovky"
#. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:961
+#: ../src/dh-window.c:952
msgid "Larger"
msgstr "VÄtÅÃ"
#. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:964
+#: ../src/dh-window.c:955
msgid "Smaller"
msgstr "MenÅÃ"
-#. i18n: please don't translate
-#. * "Devhelp", it's a name, not a
-#. * generic word.
-#: ../src/dh-window.c:1109
-msgid "About Devhelp"
-msgstr "A aplikaci DevHelp"
-
-#: ../src/dh-window.c:1114
-msgid "Preferencesâ"
-msgstr "PÅedvolbyâ"
-
-#: ../src/dh-window.c:1156
+#: ../src/dh-window.c:1159
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
-#: ../src/dh-window.c:1166
+#: ../src/dh-window.c:1169
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
@@ -522,7 +520,7 @@ msgstr "Hledat"
msgid "Error opening the requested link."
msgstr "Chyba pÅi otevÃrÃnà poÅadovanÃho odkazu."
-#: ../src/dh-window.c:1666 ../src/dh-window.c:1908
+#: ../src/dh-window.c:1657 ../src/dh-window.c:1896
msgid "Empty Page"
msgstr "PrÃzdnà strana"
@@ -545,4 +543,3 @@ msgstr "RozliÅov_at malà a velkà pÃsmena"
#: ../src/eggfindbar.c:362 ../src/eggfindbar.c:365
msgid "Toggle case sensitive search"
msgstr "PÅepnout citlivost na velikost pÃsmen"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]