[gnome-system-monitor] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-monitor] Updated Bulgarian translation
- Date: Wed, 18 Jan 2012 08:12:55 +0000 (UTC)
commit 1660a0e12bee1997893051625c717051af15cf37
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Wed Jan 18 10:12:32 2012 +0200
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 756 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 478 insertions(+), 278 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 52e641e..9cc0954 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# Bulgarian translation for gnome-system-monitor po-file.
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
# Borislav Aleksandrov <B Aleksandrov cnsys bg>, 2002.
# Vladimir Petkov <kaladan gmail com>, 2004, 2005.
-# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012.
# Yavor Doganov <yavor gnu org>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-monitor master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-11 22:28+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-11 22:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-18 10:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -20,20 +20,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:160
-#: ../src/interface.cpp:619 ../src/procman.cpp:689
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:184
+#: ../src/interface.cpp:635 ../src/procman.cpp:707
msgid "System Monitor"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:161
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:185
msgid "View current processes and monitor system state"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/argv.cpp:18
+#: ../src/argv.cpp:21
msgid "Show the System tab"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ âÐÐÑÑÐÐÐâ"
-#: ../src/callbacks.cpp:171
+#: ../src/argv.cpp:26
+msgid "Show the Processes tab"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ âÐÑÐÑÐÑÐâ"
+
+#: ../src/argv.cpp:31
+msgid "Show the Resources tab"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ âÐÐÑÑÑÑÐâ"
+
+#: ../src/argv.cpp:36
+msgid "Show the File Systems tab"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ âÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐâ"
+
+#: ../src/callbacks.cpp:195
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÑ âKaladanâ ÐÐÑÐÐÐ <kaladan gmail com>\n"
@@ -52,7 +64,7 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
msgid "Directory"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/disks.cpp:301 ../src/gsm_color_button.c:216 ../src/openfiles.cpp:251
+#: ../src/disks.cpp:301 ../src/gsm_color_button.c:221 ../src/openfiles.cpp:251
msgid "Type"
msgstr "ÐÐÐ"
@@ -97,43 +109,43 @@ msgstr "%d %b %H:%M"
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#: ../src/gsm_color_button.c:193
+#: ../src/gsm_color_button.c:198
msgid "Fraction"
msgstr "ÐÐÑÑ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:194
-msgid "Percentage full for pie colour pickers"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/gsm_color_button.c:199
+msgid "Percentage full for pie color pickers"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:201
+#: ../src/gsm_color_button.c:206
msgid "Title"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:202
+#: ../src/gsm_color_button.c:207
msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:203 ../src/gsm_color_button.c:622
+#: ../src/gsm_color_button.c:208 ../src/gsm_color_button.c:624
msgid "Pick a Color"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:209
+#: ../src/gsm_color_button.c:214
msgid "Current Color"
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:210
+#: ../src/gsm_color_button.c:215
msgid "The selected color"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:217
+#: ../src/gsm_color_button.c:222
msgid "Type of color picker"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:545
+#: ../src/gsm_color_button.c:547
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑ\n"
-#: ../src/gsm_color_button.c:643
+#: ../src/gsm_color_button.c:647
msgid "Click to set graph colors"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
@@ -183,7 +195,7 @@ msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
msgid "Continue process if stopped"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ, ÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:67 ../src/procdialogs.cpp:84
+#: ../src/interface.cpp:67 ../src/procdialogs.cpp:94
msgid "_End Process"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
@@ -191,7 +203,7 @@ msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
msgid "Force process to finish normally"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:69 ../src/procdialogs.cpp:75
+#: ../src/interface.cpp:69 ../src/procdialogs.cpp:83
msgid "_Kill Process"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
@@ -200,8 +212,8 @@ msgid "Force process to finish immediately"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#: ../src/interface.cpp:71
-msgid "_Change Priority..."
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑâ"
+msgid "_Change Priority"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
#: ../src/interface.cpp:72
msgid "Change the order of priority of process"
@@ -236,129 +248,195 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ _ÑÐÐÐÐÐÐ"
msgid "View the files opened by a process"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÑ"
+#: ../src/interface.cpp:84
+msgid "_Properties"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
+
#: ../src/interface.cpp:85
+msgid "View additional information about a process"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:88
msgid "_Contents"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:86
+#: ../src/interface.cpp:89
msgid "Open the manual"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:88
+#: ../src/interface.cpp:91
msgid "About this application"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:93
+#: ../src/interface.cpp:96
msgid "_Dependencies"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:94
+#: ../src/interface.cpp:97
msgid "Show parent/child relationship between processes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ/ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:101
+#: ../src/interface.cpp:104
msgid "_Active Processes"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:102
+#: ../src/interface.cpp:105
msgid "Show active processes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:103
+#: ../src/interface.cpp:106
msgid "A_ll Processes"
msgstr "Ð_ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:104
+#: ../src/interface.cpp:107
msgid "Show all processes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:105
+#: ../src/interface.cpp:108
msgid "M_y Processes"
msgstr "Ð_ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:106
+#: ../src/interface.cpp:109
msgid "Show only user-owned processes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:191
+#: ../src/interface.cpp:114 ../src/util.cpp:217
+msgid "Very High"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:115
+msgid "Set process priority to very high"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:116 ../src/util.cpp:219
+msgid "High"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:117
+msgid "Set process priority to high"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:118 ../src/util.cpp:221
+msgid "Normal"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:119
+msgid "Set process priority to normal"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:120 ../src/util.cpp:223
+msgid "Low"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:121
+msgid "Set process priority to low"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:122 ../src/util.cpp:225
+msgid "Very Low"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:123
+msgid "Set process priority to very low"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:124
+msgid "Custom"
+msgstr "ÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:125
+msgid "Set process priority manually"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:231
msgid "End _Process"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:244
+#. Translators: color picker title, %s is CPU, Memory, Swap, Receiving, Sending
+#: ../src/interface.cpp:279
+#, c-format
+msgid "Pick a Color for '%s'"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐ â%sâ"
+
+#: ../src/interface.cpp:290
msgid "CPU History"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:299
+#: ../src/interface.cpp:344 ../src/procproperties.cpp:122
msgid "CPU"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:301
+#: ../src/interface.cpp:346
#, c-format
msgid "CPU%d"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ ââ%d"
-#: ../src/interface.cpp:319
+#: ../src/interface.cpp:367
msgid "Memory and Swap History"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ/ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ/ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:358 ../src/proctable.cpp:225
+#: ../src/interface.cpp:401 ../src/proctable.cpp:252
+#: ../src/procproperties.cpp:116
msgid "Memory"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:384
+#: ../src/interface.cpp:432
msgid "Swap"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:405
+#: ../src/interface.cpp:463
msgid "Network History"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:444
+#: ../src/interface.cpp:496
msgid "Receiving"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:465
+#: ../src/interface.cpp:529
msgid "Total Received"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:499
+#: ../src/interface.cpp:557
msgid "Sending"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:521
+#: ../src/interface.cpp:591
msgid "Total Sent"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
#. procman_create_sysinfo_view();
-#: ../src/interface.cpp:690
+#: ../src/interface.cpp:710
msgid "System"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:694 ../src/procdialogs.cpp:518
+#: ../src/interface.cpp:714 ../src/procdialogs.cpp:548
msgid "Processes"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:698 ../src/procdialogs.cpp:631
+#: ../src/interface.cpp:718 ../src/procdialogs.cpp:660
msgid "Resources"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:702 ../src/procdialogs.cpp:695
-#: ../src/procdialogs.cpp:699
+#: ../src/interface.cpp:722 ../src/procdialogs.cpp:724
msgid "File Systems"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/load-graph.cpp:155
+#: ../src/load-graph.cpp:166
#, c-format
msgid "%u second"
msgid_plural "%u seconds"
msgstr[0] "%u ÑÐÐÑÐÐÐ"
msgstr[1] "%u ÑÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/load-graph.cpp:347
+msgid "not available"
+msgstr "ÐÑÐÐ"
+
#. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
-#: ../src/load-graph.cpp:332
+#: ../src/load-graph.cpp:350
#, c-format
-msgid "%s (%.1f %%) of %s"
-msgstr "%s (%.1f %%) ÐÑ %s"
+msgid "%s (%.1f%%) of %s"
+msgstr "%s (%.1fâ%%) ÐÑ %s"
#: ../src/lsof.cpp:124
#, c-format
@@ -392,11 +470,11 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
msgid "_Name contains:"
msgstr "_ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ:"
-#: ../src/lsof.cpp:352
+#: ../src/lsof.cpp:354
msgid "Case insensitive matching"
msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/lsof.cpp:360
+#: ../src/lsof.cpp:362
msgid "S_earch results:"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ:"
@@ -434,7 +512,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
#. has been allocated
#: ../src/memmaps.cpp:354
msgid "Private dirty"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
#. xgettext: shared memory that has not been modified
#. since it has been allocated
@@ -446,7 +524,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
#. since it has been allocated
#: ../src/memmaps.cpp:360
msgid "Shared dirty"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/memmaps.cpp:362
msgid "Inode"
@@ -503,7 +581,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/openfiles.cpp:357
#, c-format
msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÑ â%sâ (ÐÐÐÑ %u):"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÑ â%sâ (ÐÐÐÑ: %u):"
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -514,15 +592,15 @@ msgstr ""
"â3â ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐ"
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Default graph cpu color"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
+msgid "CPU colors"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:3
msgid "Default graph incoming network traffic color"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÑÐÑÐÐ"
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Default graph mem color"
+msgid "Default graph memory color"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:5
@@ -546,309 +624,383 @@ msgid "Disk view columns order"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Disk view sort column"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Disk view sort order"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Each entry is in the format (CPU#, Hexadecimal color value)"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ â(ÐÑÐÑ. â, ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑ)â"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:12
msgid "Enable/Disable smooth refresh"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:10
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:13
msgid ""
-"If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage "
-"is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
+"If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's CPU usage "
+"is divided by the total number of CPUs. Otherwise, it operates in 'Irix "
+"mode'."
msgstr ""
-"ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, system-monitor ÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐ Solaris, Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, system-monitor ÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ, Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
"ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ. Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÐ "
-"ÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐ Irix."
+"ÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:11
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Main Window X position"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ X"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Main Window Y position"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ Y"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:16
msgid "Main Window height"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:12
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:17
msgid "Main Window width"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:13
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Memory map sort column"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Memory map sort order"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Open files sort column"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:21
+msgid "Open files sort order"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:22
msgid "Process view columns order"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:14
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:23
msgid "Process view sort column"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:15
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:24
msgid "Process view sort order"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:16
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:25
msgid "Saves the currently viewed tab"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:17
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:26
msgid "Show network traffic in bits"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:19
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:28
#, no-c-format
msgid "Show process 'CPU %' column on startup"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ â% ÐÑÐÑ.â ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:20
-msgid "Show process 'CPU time' column on startup"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:29
+msgid "Show process 'CPU Time' column on startup"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Show process 'PID' column on startup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÑâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:30
+msgid "Show process 'Command Line' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:22
-msgid "Show process 'SELinux security context' column on startup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑÑÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:31
+msgid "Show process 'Control Group' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:32
+msgid "Show process 'Memory' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÑâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:24
-msgid "Show process 'X server memory' column on startup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÑ ÐÐ X ÑÑÑÐÑÑÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:33
+msgid "Show process 'Name' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Show process 'arguments' column on startup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:34
+msgid "Show process 'Nice' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÐÐÑÐÑÐÑ (nice)â ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:26
-msgid "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÑâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:35
+msgid "Show process 'Owner' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Show process 'name' column on startup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:36
+msgid "Show process 'PID' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÑâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Show process 'nice' column on startup"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:37
+msgid "Show process 'Priority' column on startup"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÐÐÑÐÑÐÑâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Show process 'owner' column on startup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:30
-msgid "Show process 'resident memory' column on startup"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:38
+msgid "Show process 'Resident Memory' column on startup"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:31
-msgid "Show process 'shared memory' column on startup"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:39
+msgid "Show process 'SELinux Security Context' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑÑÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:40
+msgid "Show process 'Seat' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÑÑÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:41
+msgid "Show process 'Session' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÑÐÑâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:42
+msgid "Show process 'Shared Memory' column on startup"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:32
-msgid "Show process 'start time' column on startup"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:43
+msgid "Show process 'Started' column on startup"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:33
-msgid "Show process 'status' column on startup"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:44
+msgid "Show process 'Status' column on startup"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÑÑÐÑÐÐÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:34
-msgid "Show process 'virtual memory' column on startup"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:45
+msgid "Show process 'Unit' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÐÑÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:46
+msgid "Show process 'User' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:47
+msgid "Show process 'Virtual Memory' column on startup"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:35
-msgid "Show process 'writable memory' column on startup"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:48
+msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Show process 'Writable Memory' column on startup"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑâ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:36
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:50
+msgid "Show process 'X Server Memory' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÑ ÐÐ X ÑÑÑÐÑÑÐâ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:51
msgid "Show process dependencies in tree form"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:37
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:52
msgid "Show warning dialog when killing processes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:38
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:53
msgid "Solaris mode for CPU percentage"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ Solaris ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:39
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:54
msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:40
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:55
msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
msgstr "ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:41
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:56
msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:42
-msgid "Whether information about all filesystems should be displayed"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ."
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:57
+msgid "Whether information about all file systems should be displayed"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:43
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:58
msgid ""
-"Whether to display information about all filesystems (including types like "
+"Whether to display information about all file systems (including types like "
"'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted "
-"filesystems."
+"file systems."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ â ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ Ð "
"ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ âautofsâ Ð âprocfsâ. ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ "
"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:45
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:60
#, no-c-format
msgid "Width of process 'CPU %' column"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ â% ÐÑÐÑ.â"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:46
-msgid "Width of process 'CPU time' column"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:61
+msgid "Width of process 'CPU Time' column"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐâ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:47
-msgid "Width of process 'PID' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÑâ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:62
+msgid "Width of process 'Command Line' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐâ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:48
-msgid "Width of process 'SELinux security context' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑÑÐâ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:63
+msgid "Width of process 'Control Group' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐâ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:49
-msgid "Width of process 'Waiting Channel' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:64
+msgid "Width of process 'Memory' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÑâ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:50
-msgid "Width of process 'X server memory' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÑ ÐÐ X ÑÑÑÐÑÑÐâ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:65
+msgid "Width of process 'Name' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐâ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:51
-msgid "Width of process 'arguments' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐâ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:66
+msgid "Width of process 'Nice' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÐÐÑÐÑÐÑ (nice)â"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:52
-msgid "Width of process 'estimated memory usage' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÑâ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:67
+msgid "Width of process 'Owner' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐâ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:53
-msgid "Width of process 'name' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑâ"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:68
+msgid "Width of process 'PID' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÑâ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:54
-msgid "Width of process 'nice' column"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:69
+msgid "Width of process 'Priority' column"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÐÐÑÐÑÐÑâ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:55
-msgid "Width of process 'owner' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐâ"
-
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:56
-msgid "Width of process 'resident memory' column"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:70
+msgid "Width of process 'Resident Memory' column"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑâ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:57
-msgid "Width of process 'shared memory' column"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:71
+msgid "Width of process 'SELinux Security Context' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑÑÐâ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:72
+msgid "Width of process 'Seat' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÑÑÐâ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:73
+msgid "Width of process 'Session' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÑÐÑâ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:74
+msgid "Width of process 'Shared Memory' column"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑâ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:58
-msgid "Width of process 'start time' column"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:75
+msgid "Width of process 'Started' column"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐâ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:59
-msgid "Width of process 'status' column"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:76
+msgid "Width of process 'Status' column"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÑÑÐÑÐÐÐâ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:60
-msgid "Width of process 'virtual memory' column"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:77
+msgid "Width of process 'Unit' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐâ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:78
+msgid "Width of process 'User' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐâ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:79
+msgid "Width of process 'Virtual Memory' column"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑâ"
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:61
-msgid "Width of process 'writable memory' column"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:80
+msgid "Width of process 'Waiting Channel' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:81
+msgid "Width of process 'Writable Memory' column"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑâ"
-#: ../src/procactions.cpp:75
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:82
+msgid "Width of process 'X Server Memory' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÐÑ ÐÐ X ÑÑÑÐÑÑÐâ"
+
+#: ../src/procactions.cpp:76
#, c-format
msgid ""
-"Cannot change the priority of process with pid %d to %d.\n"
+"Cannot change the priority of process with PID %d to %d.\n"
"%s"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ %d ÐÐ %d.\n"
"%s"
-#: ../src/procactions.cpp:155
+#: ../src/procactions.cpp:156
#, c-format
msgid ""
-"Cannot kill process with pid %d with signal %d.\n"
+"Cannot kill process with PID %d with signal %d.\n"
"%s"
msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ %d ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÑ ÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ %d.\n"
"%s"
#. xgettext: primary alert message
-#: ../src/procdialogs.cpp:70
-msgid "Kill the selected process?"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑ?"
+#: ../src/procdialogs.cpp:76
+#, c-format
+msgid "Kill the selected process Â%s (PID: %u)?"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ â%sâ (ÐÐÐÑ: %u)?"
#. xgettext: secondary alert message
-#: ../src/procdialogs.cpp:72
+#: ../src/procdialogs.cpp:80
msgid ""
"Killing a process may destroy data, break the session or introduce a "
-"security risk. Only unresponding processes should be killed."
+"security risk. Only unresponsive processes should be killed."
msgstr ""
"ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐÐ "
"ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ "
"ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
#. xgettext: primary alert message
-#: ../src/procdialogs.cpp:79
-msgid "End the selected process?"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑ?"
+#: ../src/procdialogs.cpp:87
+#, c-format
+msgid "End the selected process Â%s (PID: %u)?"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ â%sâ (ÐÐÐÑ: %u)?"
#. xgettext: secondary alert message
-#: ../src/procdialogs.cpp:81
+#: ../src/procdialogs.cpp:91
msgid ""
"Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security "
-"risk. Only unresponding processes should be ended."
+"risk. Only unresponsive processes should be ended."
msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑ "
"ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ "
"ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/procdialogs.cpp:115
-msgid "(Very High Priority)"
-msgstr "(ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:117
-msgid "(High Priority)"
-msgstr "(ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:119
-msgid "(Normal Priority)"
-msgstr "(ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:121
-msgid "(Low Priority)"
-msgstr "(ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:123
-msgid "(Very Low Priority)"
-msgstr "(ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
+#: ../src/procdialogs.cpp:129 ../src/procdialogs.cpp:219
+#, c-format
+msgid "(%s Priority)"
+msgstr "(ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ: %s)"
#: ../src/procdialogs.cpp:173
-msgid "Change Priority"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
+#, c-format
+msgid "Change Priority of Process Â%s (PID: %u)"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ â%sâ (ÐÐÐÑ: %u)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:181
+#: ../src/procdialogs.cpp:185
msgid "Change _Priority"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:204
+#: ../src/procdialogs.cpp:208
msgid "_Nice value:"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ nice:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:220
+#: ../src/procdialogs.cpp:225
msgid "Note:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:221
+#: ../src/procdialogs.cpp:226
msgid ""
"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value "
"corresponds to a higher priority."
@@ -856,179 +1008,227 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ Ð nice. ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ "
"ÐÐ nice ÑÑÐÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ."
-#: ../src/procdialogs.cpp:450
+#: ../src/procdialogs.cpp:466
msgid "Icon"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:495
+#: ../src/procdialogs.cpp:525
msgid "System Monitor Preferences"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:525
+#: ../src/procdialogs.cpp:555 ../src/procdialogs.cpp:728
msgid "Behavior"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:544 ../src/procdialogs.cpp:657
-#: ../src/procdialogs.cpp:718
+#: ../src/procdialogs.cpp:574 ../src/procdialogs.cpp:686
+#: ../src/procdialogs.cpp:747
msgid "_Update interval in seconds:"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐ:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:569
+#: ../src/procdialogs.cpp:599
msgid "Enable _smooth refresh"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:582
+#: ../src/procdialogs.cpp:612
msgid "Alert before ending or _killing processes"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:595
+#: ../src/procdialogs.cpp:625
msgid "Divide CPU usage by CPU count"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:596
-msgid "Solaris mode"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ Solaris"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:613 ../src/procdialogs.cpp:752
+#: ../src/procdialogs.cpp:642 ../src/procdialogs.cpp:781
msgid "Information Fields"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:626
+#: ../src/procdialogs.cpp:655
msgid "Process i_nformation shown in list:"
msgstr "Ð_ÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:638
+#: ../src/procdialogs.cpp:667
msgid "Graphs"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:677
+#: ../src/procdialogs.cpp:706
msgid "Show network speed in bits"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:738
-msgid "Show _all filesystems"
+#: ../src/procdialogs.cpp:767
+msgid "Show _all file systems"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:765
+#: ../src/procdialogs.cpp:794
msgid "File system i_nformation shown in list:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ _ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ:"
-#: ../src/procman.cpp:644
+#: ../src/procman.cpp:654
msgid "A simple process and system monitor."
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/proctable.cpp:210
+#: ../src/proctable.cpp:237 ../src/procproperties.cpp:113
msgid "Process Name"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:211
+#: ../src/proctable.cpp:238 ../src/procproperties.cpp:114
msgid "User"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:212
+#: ../src/proctable.cpp:239 ../src/procproperties.cpp:115
msgid "Status"
msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:213
+#: ../src/proctable.cpp:240 ../src/procproperties.cpp:117
msgid "Virtual Memory"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:214
+#: ../src/proctable.cpp:241 ../src/procproperties.cpp:118
msgid "Resident Memory"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:215
+#: ../src/proctable.cpp:242 ../src/procproperties.cpp:119
msgid "Writable Memory"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:216
+#: ../src/proctable.cpp:243 ../src/procproperties.cpp:120
msgid "Shared Memory"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:217
+#: ../src/proctable.cpp:244 ../src/procproperties.cpp:121
msgid "X Server Memory"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ X ÑÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:218
+#: ../src/proctable.cpp:245
#, no-c-format
msgid "% CPU"
msgstr "% ÐÑÐÑ."
-#: ../src/proctable.cpp:219
+#: ../src/proctable.cpp:246 ../src/procproperties.cpp:123
msgid "CPU Time"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:220
+#: ../src/proctable.cpp:247 ../src/procproperties.cpp:124
msgid "Started"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:221
+#: ../src/proctable.cpp:248 ../src/procproperties.cpp:125
msgid "Nice"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ (nice)"
-#: ../src/proctable.cpp:222
+#: ../src/proctable.cpp:249 ../src/procproperties.cpp:127
msgid "ID"
msgstr "ÐÐÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:223
+#: ../src/proctable.cpp:250 ../src/procproperties.cpp:128
msgid "Security Context"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:224
+#: ../src/proctable.cpp:251 ../src/procproperties.cpp:129
msgid "Command Line"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ"
-#. xgettext: wchan, see ps(1) or top(1)
-#: ../src/proctable.cpp:227
+#. xgettext: combined noun, the function the process is waiting in, see wchan ps(1)
+#: ../src/proctable.cpp:254 ../src/procproperties.cpp:130
msgid "Waiting Channel"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:944
+#: ../src/proctable.cpp:255
+msgid "Control Group"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/proctable.cpp:256
+msgid "Unit"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/proctable.cpp:257
+msgid "Session"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/proctable.cpp:258
+msgid "Seat"
+msgstr "ÐÑÑÑÐ"
+
+#: ../src/proctable.cpp:259
+msgid "Owner"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/proctable.cpp:260 ../src/procproperties.cpp:126
+msgid "Priority"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/proctable.cpp:1079
#, c-format
msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ 1, 5, 15 ÐÐÐÑÑÐ: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
-#: ../src/sysinfo.cpp:77
+#: ../src/procproperties.cpp:99
+msgid "N/A"
+msgstr "ÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/procproperties.cpp:123
#, c-format
-msgid "Release %s"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑ %s"
+msgid "%lld second"
+msgid_plural "%lld seconds"
+msgstr[0] "%lld ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%lld ÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/procproperties.cpp:241
+msgid "Process Properties"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/sysinfo.cpp:621
+#: ../src/procproperties.cpp:261
+#, c-format
+msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ â%sâ (ÐÐÐÑ %u):"
+
+#. Translators: The first string parameter is release version (codename),
+#. * the second one is the architecture, 32 or 64-bit
+#: ../src/sysinfo.cpp:78
+#, c-format
+msgid "Release %s %s"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑ %s %s"
+
+#. translators: This is the type of architecture, for example:
+#. * "64-bit" or "32-bit"
+#: ../src/sysinfo.cpp:115
+#, c-format
+msgid "%d-bit"
+msgstr "%d ÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/sysinfo.cpp:219
+msgid "Unknown model"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/sysinfo.cpp:740
#, c-format
msgid "Kernel %s"
msgstr "ÐÐÑÐ %s"
-#: ../src/sysinfo.cpp:634
+#: ../src/sysinfo.cpp:754
#, c-format
msgid "GNOME %s"
msgstr "GNOME %s"
#. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:648
+#: ../src/sysinfo.cpp:769
#, c-format
msgid "<b>Hardware</b>"
msgstr "<b>ÐÐÑÐÑÐÑ</b>"
-#: ../src/sysinfo.cpp:653
+#: ../src/sysinfo.cpp:774
msgid "Memory:"
msgstr "ÐÐÐÐÑ:"
-#: ../src/sysinfo.cpp:660
-#, c-format
-msgid "Processor %d:"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ %d:"
-
-#: ../src/sysinfo.cpp:665
+#: ../src/sysinfo.cpp:779
msgid "Processor:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ:"
#. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:677
+#: ../src/sysinfo.cpp:788
#, c-format
msgid "<b>System Status</b>"
msgstr "<b>ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ</b>"
-#: ../src/sysinfo.cpp:683
+#: ../src/sysinfo.cpp:794
msgid "Available disk space:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ:"
@@ -1098,23 +1298,23 @@ msgstr "%.1fâTiB"
#: ../src/util.cpp:170
#, c-format
-msgid "%.1f kbit"
-msgstr "%.1fâkbit"
+msgid "%.3g kbit"
+msgstr "%.3gâkbit"
#: ../src/util.cpp:171
#, c-format
-msgid "%.1f Mbit"
-msgstr "%.1fâMbit"
+msgid "%.3g Mbit"
+msgstr "%.3gâMbit"
#: ../src/util.cpp:172
#, c-format
-msgid "%.1f Gbit"
-msgstr "%.1fâGbit"
+msgid "%.3g Gbit"
+msgstr "%.3gâGbit"
#: ../src/util.cpp:173
#, c-format
-msgid "%.1f Tbit"
-msgstr "%.1fâTbit"
+msgid "%.3g Tbit"
+msgstr "%.3gâTbit"
#: ../src/util.cpp:188
#, c-format
@@ -1130,12 +1330,12 @@ msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%uâÐÐÐÑ"
msgstr[1] "%u ÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/util.cpp:380
+#: ../src/util.cpp:420
msgid "<i>N/A</i>"
msgstr "<i>ÐÑÐÐ</i>"
#. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
-#: ../src/util.cpp:497
+#: ../src/util.cpp:582
#, c-format
msgid "%s/s"
msgstr "%s/s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]