[gnome-user-docs/gnome-3-2] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Djavan Fagundes <djavanf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-docs/gnome-3-2] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Tue, 17 Jan 2012 19:17:00 +0000 (UTC)
commit 1337fd00cc1647ca595a6472b2d3bdeb18107bc2
Author: Rodolfo Ribeiro Gomes <rodolforg gmail com>
Date: Tue Jan 17 17:16:05 2012 -0200
Updated Brazilian Portuguese translation
gnome-help/pt_BR/pt_BR.po | 25 ++++++++++++++++++++-----
1 files changed, 20 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/gnome-help/pt_BR/pt_BR.po b/gnome-help/pt_BR/pt_BR.po
index 74df22b..8fa7659 100644
--- a/gnome-help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/gnome-help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -7190,6 +7190,10 @@ msgid "Videos and video cameras"
msgstr ""
#: C/more-help.page:18(info/desc)
+#| msgid ""
+#| "<link xref=\"about-this-guide\">Tips on using this guide</link>, <link "
+#| "xref=\"get-involved\">help improve this guide</link>, <link xref="
+#| "\"mailing-list\">e-mail</link>"
msgid ""
"<link xref=\"about-this-guide\">Tips on using this guide</link>, <link xref="
"\"get-involved\">help improve this guide</link>, <link xref=\"help-mailing-"
@@ -12401,9 +12405,9 @@ msgstr ""
#: C/power-suspendfail.page:33(section/p)
msgid ""
-"As a last resort, turn off the computer by holding-in the power button for 5-"
-"10 seconds. You will lose any unsaved work by doing this. You should then be "
-"able to turn on the computer again, though."
+"As a last resort, turn off the computer by holding-in the power button for "
+"5-10 seconds. You will lose any unsaved work by doing this. You should then "
+"be able to turn on the computer again, though."
msgstr ""
#: C/power-suspendfail.page:34(section/p)
@@ -12765,8 +12769,8 @@ msgstr ""
#: C/printing-booklet-duplex.page:44(item/p)
#: C/printing-booklet-singlesided.page:42(item/p)
msgid ""
-"n, 1, 2, n-1, n-2, 3, 4, n-3, n-4, 5, 6, n-5, n-6, 7, 8, n-7, n-8, 9, 10, n-"
-"9, n-10, 11, 12, n-11..."
+"n, 1, 2, n-1, n-2, 3, 4, n-3, n-4, 5, 6, n-5, n-6, 7, 8, n-7, n-8, 9, 10, "
+"n-9, n-10, 11, 12, n-11..."
msgstr ""
#: C/printing-booklet-duplex.page:46(item/p)
@@ -13832,6 +13836,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: C/sharing-desktop.page:26(item/p)
+#| msgid ""
+#| "When in the <gui>Activities</gui> overview, find and open <input>Users "
+#| "and Groups</input>. This will open the <app>Users Administration Tool</"
+#| "app>."
msgid ""
"In the <gui>Activities overview</gui>, click <gui>Applications</gui> and "
"open <app>Desktop Sharing</app>."
@@ -13877,6 +13885,7 @@ msgid "This option is enabled by default."
msgstr ""
#: C/sharing-desktop.page:61(item/title)
+#| msgid "Change your password"
msgid "Enable password"
msgstr "Ativar senha"
@@ -14451,6 +14460,9 @@ msgid "Getting around the desktop"
msgstr ""
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:32(td/p)
+#| msgid ""
+#| "Press <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> to get the <gui>Run "
+#| "Application</gui> dialog."
msgid ""
"<keyseq><key>Alt</key><key>F1</key></keyseq> or the <link xref=\"windows-key"
"\">windows key</link>"
@@ -14521,6 +14533,7 @@ msgstr ""
"de janelas, a lista de aplicativos e o campo de busca."
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:65(td/p)
+#| msgid "Press <keyseq><key>Ctrl</key><key> x </key></keyseq> to boot."
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Up/Down</key></keyseq>"
msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Cima/Baixo</key></keyseq>"
@@ -14532,6 +14545,7 @@ msgstr ""
"link>"
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:69(td/p)
+#| msgid "Press <keyseq><key>Ctrl</key><key> x </key></keyseq> to boot."
msgid ""
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Shift</key><key>Up/Down</key></"
"keyseq>"
@@ -14615,6 +14629,7 @@ msgstr ""
"<link xref=\"screen-shot-record#screenshot\">Faz uma captura de tela.</link>"
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:109(td/p)
+#| msgid "Press <keyseq><key>Ctrl</key><key> x </key></keyseq> to boot."
msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>Print</key></keyseq>"
msgstr "<keyseq><key>Alt</key><key>Print</key></keyseq>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]