=?utf-8?q?=5Bgnome-contacts=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_translation?=



commit 3ce389ce08241e4f4cc99fd564141d0124c69f6c
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Mon Jan 16 17:17:59 2012 +0100

    Updated Norwegian bokmÃl translation

 po/nb.po |  154 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 92 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d5029e7..b923771 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Norwegian bokmÃl translation of gnome-contacts.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2011.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2011-2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.3.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-22 07:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-22 07:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 17:17+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: Norwegian bokmÃl\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:113
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:248
 #: ../src/main.vala:24
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakter"
@@ -27,29 +27,49 @@ msgstr "Kontakter"
 msgid "No contact with id %s found"
 msgstr "Fant ingen kontakter med ID %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:74 ../src/contacts-app.vala:92
+#: ../src/contacts-app.vala:74 ../src/contacts-app.vala:195
 msgid "Contact not found"
 msgstr "Fant ikke kontakten"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:91
+#: ../src/contacts-app.vala:83
+msgid "Change Address Book"
+msgstr "Bytt adressebok"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:88
+msgid "Select"
+msgstr "Velg"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:174
+msgid "Gnome Contacts"
+msgstr "GNOME Kontakter"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:175
+msgid "About Gnome Contacts"
+msgstr "Om GNOME kontakter"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:176
+msgid "Contact Management Application"
+msgstr "HÃndtering av kontakter"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:194
 #, c-format
 msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "Fant ingen kontakt med e-postadresse %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:146
+#: ../src/contacts-app.vala:281
 #, c-format
 msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgstr "Kontakt slettet: Â%sÂ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:196
+#: ../src/contacts-app.vala:331
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "Vis kontakt med denne individuelle IDen"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:198
+#: ../src/contacts-app.vala:333
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:205
+#: ../src/contacts-app.vala:340
 msgid "â contact management"
 msgstr "â hÃndtering av kontakter"
 
@@ -165,188 +185,188 @@ msgstr "Adresse"
 msgid "Add contact data to %s\n"
 msgstr "Legg til kontaktdata for %s\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1849
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1851
 msgid "Select email address"
 msgstr "Velg e-postadresse"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1921
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1923
 msgid "Select what to call"
 msgstr "Velg hva du vil ringe"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1984
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1986
 msgid "Select chat account"
 msgstr "Velg lynmeldingskonto"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2048
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2050
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "Legg til/fjern lenkede kontakter â"
 
 #. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2052
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2054
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:445
+#: ../src/contacts-contact.vala:449
 msgid "Unknown status"
 msgstr "Ukjent status"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:447
+#: ../src/contacts-contact.vala:451
 msgid "Offline"
 msgstr "Frakoblet"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:451
+#: ../src/contacts-contact.vala:455
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:453
+#: ../src/contacts-contact.vala:457
 msgid "Available"
 msgstr "Tilgjengelig"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:455
+#: ../src/contacts-contact.vala:459
 msgid "Away"
 msgstr "Borte"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:457
+#: ../src/contacts-contact.vala:461
 msgid "Extended away"
 msgstr "Utvidet borte"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:459
+#: ../src/contacts-contact.vala:463
 msgid "Busy"
 msgstr "Opptatt"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:461
+#: ../src/contacts-contact.vala:465
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skjult"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:634
+#: ../src/contacts-contact.vala:638
 msgid "Street"
 msgstr "Gate"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:634
+#: ../src/contacts-contact.vala:638
 msgid "Extension"
 msgstr "Linje"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:634
+#: ../src/contacts-contact.vala:638
 msgid "City"
 msgstr "By"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:634
+#: ../src/contacts-contact.vala:638
 msgid "State/Province"
 msgstr "Stat/provins"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:634
+#: ../src/contacts-contact.vala:638
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "Postnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:634
+#: ../src/contacts-contact.vala:638
 msgid "PO box"
 msgstr "Postboks"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:634
+#: ../src/contacts-contact.vala:638
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:690
+#: ../src/contacts-contact.vala:694
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google prat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:691
+#: ../src/contacts-contact.vala:695
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi prat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:692 ../src/contacts-contact.vala:971
+#: ../src/contacts-contact.vala:696 ../src/contacts-contact.vala:982
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:693
+#: ../src/contacts-contact.vala:697
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:694
+#: ../src/contacts-contact.vala:698
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL lynmeldinger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:695
+#: ../src/contacts-contact.vala:699
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:696
+#: ../src/contacts-contact.vala:700
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:697
+#: ../src/contacts-contact.vala:701
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:698
+#: ../src/contacts-contact.vala:702
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:699
+#: ../src/contacts-contact.vala:703
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:700
+#: ../src/contacts-contact.vala:704
 msgid "Local network"
 msgstr "Lokalt nettverk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:701
+#: ../src/contacts-contact.vala:705
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:702
+#: ../src/contacts-contact.vala:706
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:703
+#: ../src/contacts-contact.vala:707
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:704
+#: ../src/contacts-contact.vala:708
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:705
+#: ../src/contacts-contact.vala:709
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:706
+#: ../src/contacts-contact.vala:710
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:707
+#: ../src/contacts-contact.vala:711
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:708
+#: ../src/contacts-contact.vala:712
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:709
+#: ../src/contacts-contact.vala:713
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:714
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telefoni"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:711
+#: ../src/contacts-contact.vala:715
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:712 ../src/contacts-contact.vala:713
+#: ../src/contacts-contact.vala:716 ../src/contacts-contact.vala:717
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:714
+#: ../src/contacts-contact.vala:718
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:974
+#: ../src/contacts-contact.vala:985
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1013
+#: ../src/contacts-contact.vala:1024
 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
 msgstr "Uventet intern feil: opprettet kontakt ble ikke funnet"
 
@@ -355,13 +375,17 @@ msgid "Personal"
 msgstr "Personlig"
 
 #: ../src/contacts-esd-setup.c:613
-msgid "Local Contact"
-msgstr "Lokal kontakt"
+msgid "Local Address Book"
+msgstr "Lokal adressebok"
 
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:620
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:620 ../src/contacts-esd-setup.c:639
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:632
+msgid "Local Contact"
+msgstr "Lokal kontakt"
+
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:88
 msgid "Link Contact"
 msgstr "Koble kontakt"
@@ -380,7 +404,7 @@ msgstr "Koble"
 msgid "Currently linked:"
 msgstr "Koblet:"
 
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:148
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:154
 msgid ""
 "Connect to an account,\n"
 "import or add contacts"
@@ -388,7 +412,7 @@ msgstr ""
 "Koble til en konto,\n"
 "importer eller legg til kontakter"
 
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:154
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:160
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "Kontoer pà nettet"
 
@@ -507,8 +531,14 @@ msgstr "TTY"
 
 #. Translators: This is the header for the list of suggested contacts to
 #. link to the current contact
-#: ../src/contacts-view.vala:89
+#: ../src/contacts-view.vala:115
 msgid "Suggestion"
 msgid_plural "Suggestions"
 msgstr[0] "Forslag"
 msgstr[1] "Forslag"
+
+#. Translators: This is the header for the list of suggested contacts to
+#. link to the current contact
+#: ../src/contacts-view.vala:120
+msgid "Other Contacts"
+msgstr "Andre kontakter"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]