[gnome-commander] Updated Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-commander] Updated Japanese translation
- Date: Wed, 11 Jan 2012 13:08:13 +0000 (UTC)
commit 335396ccdb2e3322710f93e784f8bd4e81a79d3c
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
Date: Wed Jan 11 22:07:58 2012 +0900
Updated Japanese translation
po/ja.po | 932 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 489 insertions(+), 443 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f9d4c84..d650da2 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-commander master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"commander&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-10 08:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-16 12:48+0900\n"
-"Last-Translator: Kiyotaka NISHIBORI <ml nishibori kiyotaka gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-08 22:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-01 19:55+0900\n"
+"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid "A two paned file manager"
msgstr "2ãããããããããããããã"
-#: ../data/gnome-commander.desktop.in.in.h:2 ../src/gnome-cmd-data.cc:314
+#: ../data/gnome-commander.desktop.in.in.h:2 ../src/gnome-cmd-data.cc:415
#: ../src/gnome-cmd-main-win.cc:761
msgid "GNOME Commander"
msgstr "GNOME Commander"
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "ãããããããããåããããã"
#: ../plugins/fileroller/file-roller-plugin.cc:361
#: ../src/dialogs/gnome-cmd-key-shortcuts-dialog.cc:357
#: ../src/dialogs/gnome-cmd-remote-dialog.cc:465
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1359
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1975
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1366
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1982
#: ../src/gnome-cmd-prepare-copy-dialog.cc:128
#: ../src/gnome-cmd-prepare-move-dialog.cc:114
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:196
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:197
msgid "Options"
msgstr "ããããã"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "ãããããããããæå"
#. {file_umount, "file.umount"},
#: ../src/dialogs/gnome-cmd-advrename-dialog.cc:335
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:183
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:184
msgid "View file"
msgstr "ãããããèç"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgid "File size"
msgstr "ãããããããã"
#: ../src/dialogs/gnome-cmd-advrename-dialog.cc:609
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:916
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:919
#: ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:341 ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:417
msgid "Date"
msgstr "ææ"
@@ -236,12 +236,12 @@ msgstr "ææ"
msgid "File modification date"
msgstr "ãããããäæææ"
-#: ../src/dialogs/gnome-cmd-advrename-dialog.cc:679
+#: ../src/dialogs/gnome-cmd-advrename-dialog.cc:680
#: ../src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:1145
msgid "Profiles..."
msgstr "ãããããã..."
-#: ../src/dialogs/gnome-cmd-advrename-dialog.cc:684
+#: ../src/dialogs/gnome-cmd-advrename-dialog.cc:685
#: ../src/dialogs/gnome-cmd-edit-profile-dialog.h:83
msgid "Reset"
msgstr "ãããã"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "æãçæ(_R):"
#. Case-Sensitive Checkbox
#: ../src/dialogs/gnome-cmd-advrename-regex-dialog.cc:120
-#: ../src/intviewer/search-dlg.cc:284
+#: ../src/intviewer/search-dlg.cc:283
msgid "_Match case"
msgstr "å/åæåãåå(_M)"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid "Invalid shortcut."
msgstr "äæãããããããã"
#: ../src/dialogs/gnome-cmd-key-shortcuts-dialog.cc:625
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:195
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:196
msgid "Do nothing"
msgstr "äãããã"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "ããããããå:"
#: ../src/dialogs/gnome-cmd-remote-dialog.cc:211
#, c-format
msgid "No server selected"
-msgstr "ããããäãéæããããããã"
+msgstr "ãããããäãéæããããããã"
#: ../src/dialogs/gnome-cmd-remote-dialog.cc:362
msgid "Save password in GNOME keyring"
@@ -658,248 +658,260 @@ msgstr "/ããããå"
#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:136
msgid "/Counter"
-msgstr "/ãããã"
+msgstr "/ããããã"
#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:137
msgid "/Counter (width)"
-msgstr "/ãããã (éã)"
+msgstr "/ããããã (éã)"
#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:138
+#, fuzzy
+#| msgid "/Counter (width)"
+msgid "/Counter (auto)"
+msgstr "/ããããã (éã)"
+
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:139
msgid "/Hexadecimal random number (width)"
msgstr "/16éæããäæå (éã)"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:141
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:142
msgid "/Date"
msgstr "/ææ"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:142
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:143
msgid "/Date/<locale>"
msgstr "/ææ/<ããããäå>"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:143
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:144
msgid "/Date/yyyy-mm-dd"
msgstr "/ææ/yyyy-mm-dd"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:144
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:145
msgid "/Date/yy-mm-dd"
msgstr "/ææ/yy-mm-dd"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:145
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:146
msgid "/Date/yy.mm.dd"
msgstr "/ææ/yy.mm.dd"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:146
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:147
msgid "/Date/yymmdd"
msgstr "/ææ/yymmdd"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:147
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:148
msgid "/Date/dd.mm.yy"
msgstr "/ææ/dd.mm.yy"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:148
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:149
msgid "/Date/mm-dd-yy"
msgstr "/ææ/mm-dd-yy"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:149
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:150
msgid "/Date/yyyy"
msgstr "/ææ/yyyy"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:150
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:151
msgid "/Date/yy"
msgstr "/ææ/yy"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:151
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:152
msgid "/Date/mm"
msgstr "/ææ/mm"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:152
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:153
msgid "/Date/mmm"
msgstr "/ææ/mmm"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:153
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:154
msgid "/Date/dd"
msgstr "/ææ/dd"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:154
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:155
msgid "/Time"
msgstr "/æå"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:155
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:156
msgid "/Time/<locale>"
msgstr "/æå/<ããããäå>"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:156
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:157
msgid "/Time/HH.MM.SS"
msgstr "/æå/HH.MM.SS"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:157
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:158
msgid "/Time/HH-MM-SS"
msgstr "/æå/HH-MM-SS"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:158
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:159
msgid "/Time/HHMMSS"
msgstr "/æå/HHMMSS"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:159
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:160
msgid "/Time/HH"
msgstr "/æå/HH"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:160
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:161
msgid "/Time/MM"
msgstr "/æå/MM"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:161
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:162
msgid "/Time/SS"
msgstr "/æå/SS"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:416
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:733
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:765
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:417
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:736
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:768
#: ../src/gnome-cmd-prepare-xfer-dialog.cc:150 ../src/utils.cc:661
msgid "Yes"
msgstr "ãã"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:416
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:733
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:765
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:417
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:736
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:768
#: ../src/gnome-cmd-prepare-xfer-dialog.cc:150 ../src/utils.cc:661
msgid "No"
msgstr "ããã"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:595
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:597
msgid "_Select range:"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:605
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:607
msgid "_Inverse selection"
msgstr "éæãåè(_I)"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:673
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:675
msgid "Range Selection"
msgstr "çåãéæ"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:723
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:726
msgid "Add Rule"
msgstr "ããããèå"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:758
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:761
msgid "Edit Rule"
msgstr "ããããçé"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:885
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:888
msgid "_Template"
msgstr "ãããããã(_T)"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:913
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:916
#: ../src/gnome-cmd-file.cc:592
msgid "Directory"
msgstr "ãããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:914
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:917
#: ../src/plugin_manager.cc:406 ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:687
msgid "File"
msgstr "ãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:915
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:927
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:918
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:930
msgid "Counter"
-msgstr "ãããã"
+msgstr "ããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:917
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:920
msgid "Metatag"
msgstr "ãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:944
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:947
msgid "_Start:"
msgstr "ãããã(_S):"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:951
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:954
msgid "Ste_p:"
msgstr "ãããã(_P):"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:958
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:961
msgid "Di_gits:"
msgstr "æå(_G):"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:969
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:965
+#, fuzzy
+#| msgid "Custom"
+msgid "auto"
+msgstr "çèãèå"
+
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:978
msgid "Regex replacing"
msgstr "æèèçããçæ"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1008
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1017
msgid "Remove A_ll"
msgstr "ãããåé(_L)"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1021
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1030
msgid "Case"
msgstr "å/åæå"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1033
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1042
msgid "<unchanged>"
msgstr "<çåæ>"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1034
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1043
msgid "lowercase"
msgstr "åæå"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1035
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1044
msgid "UPPERCASE"
msgstr "åæå"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1037
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1046
msgid "Sentence case"
msgstr "å/åæåãåå"
#. FIXME
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1038
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1047
msgid "Initial Caps"
msgstr "åéãåæå"
#. FIXME
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1039
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1048
msgid "tOGGLE cASE"
msgstr "å/åæåãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1049
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1058
msgid "Trim blanks"
msgstr "ççãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1061
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1070
msgid "<none>"
msgstr "<ãã>"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1062
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1071
msgid "leading"
msgstr "ãããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1063
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1072
msgid "trailing"
msgstr "ãããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1064
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1073
msgid "leading and trailing"
msgstr "äæ"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1219
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1228
msgid "Search for"
msgstr "ääãæç:"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1222
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1231
msgid "Regex pattern"
msgstr "æèèçããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1224
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1233
msgid "Replace with"
msgstr "ääãçæ"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1227
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1236
msgid "Replacement"
msgstr "çæ"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1229
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1238
msgid "Match case"
msgstr "å/åæåãåå"
-#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1232
+#: ../src/gnome-cmd-advrename-profile-component.cc:1241
msgid "Case sensitive matching"
msgstr "å/åæåãåå"
@@ -937,7 +949,7 @@ msgstr "ããããèç:"
msgid "Number view:"
msgstr "æåèç:"
-#: ../src/gnome-cmd-chmod-dialog.cc:44 ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1380
+#: ../src/gnome-cmd-chmod-dialog.cc:44 ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1387
msgid "All files"
msgstr "åãããã"
@@ -968,31 +980,31 @@ msgstr "ææè/ããããåæ"
msgid "Apply Recursively"
msgstr "ååçãéç"
-#: ../src/gnome-cmd-con.h:199
+#: ../src/gnome-cmd-con.h:207
msgid "<New connection>"
msgstr "<æèæç>"
-#: ../src/gnome-cmd-con.h:201
+#: ../src/gnome-cmd-con.h:209
#, c-format
msgid "Go to: %s"
msgstr "%s ãçå"
-#: ../src/gnome-cmd-con.h:202
+#: ../src/gnome-cmd-con.h:210
#, c-format
msgid "Connect to: %s"
msgstr "%s ãæç"
-#: ../src/gnome-cmd-con.h:203
+#: ../src/gnome-cmd-con.h:211
#, c-format
msgid "Disconnect from: %s"
msgstr "%s ããæçãéæ"
-#: ../src/gnome-cmd-con.h:210
+#: ../src/gnome-cmd-con.h:218
#, c-format
msgid "Connecting to %s\n"
msgstr "%sãæç\n"
-#: ../src/gnome-cmd-con.h:373
+#: ../src/gnome-cmd-con.h:381
msgid "Unknown disk usage"
msgstr "ããããäçéãåããããã"
@@ -1052,116 +1064,108 @@ msgstr "%s ããããã"
msgid "Unmount: %s"
msgstr "%s ããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:226
-msgid "You must enter a name for the server"
-msgstr "ããããããååãååãããããããããã"
-
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:226
-msgid "Please enter a name and try again."
-msgstr "ååãååããããæããåèãããããã"
-
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:241
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid location"
-msgstr "\"%s\"ãæåãåæããããããã"
-
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:242
-msgid "Please check the spelling and try again."
-msgstr "ããããçèããããæããåèãããããã"
-
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:347
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:224
msgid "_Alias:"
msgstr "ããããã(_A):"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:352
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:229
msgid "_Location (URI):"
msgstr "åæ(_L) (URI)"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:381
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:258
msgid "_Server:"
-msgstr "ããã(_S):"
+msgstr "ãããã(_S):"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:392
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:269
msgid "Optional information"
msgstr "èåçãæå"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:416
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:293
msgid "S_hare:"
msgstr "åæ(_H)"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:419
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:296
msgid "_Port:"
msgstr "ããã(_P):"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:421
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:298
#, fuzzy
#| msgid "Filter:"
msgid "_Folder:"
msgstr "ããããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:424
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:301
msgid "_User name:"
msgstr "ããããå(_U):"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:427
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:304
msgid "_Password:"
msgstr "ããããã(_P):"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:430
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:307
msgid "_Domain name:"
msgstr "ããããå(_D):"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:467 ../src/gnome-cmd-main-win.cc:1182
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:365
+msgid "You must enter a name for the server"
+msgstr "ããããããååãååãããããããããã"
+
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:365
+msgid "Please enter a name and try again."
+msgstr "ååãååããããæããåèãããããã"
+
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:381
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid location"
+msgstr "\"%s\"ãæåãåæããããããã"
+
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:382
+#, fuzzy
+#| msgid "Please check the spelling and try again."
+msgid "Please check spelling and try again."
+msgstr "ããããçèããããæããåèãããããã"
+
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:474 ../src/gnome-cmd-main-win.cc:1182
msgid "Remote Server"
-msgstr "ããããããã"
+msgstr "ãããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:482
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:489
msgid "Service _type:"
msgstr "ãããããçé(_T)"
#. Keep this in sync with enum ConnectionMethodID in gnome-cmd-con.h
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:494
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:501
msgid "SSH"
msgstr "SSH"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:495
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:502
msgid "FTP (with login)"
msgstr "FTP (ããããäã)"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:496
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:503
msgid "Public FTP"
msgstr "åéFTP"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:497
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:504
msgid "Windows share"
msgstr "Windows share"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:498
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:505
msgid "WebDAV (HTTP)"
msgstr "WebDAV (HTTP)"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:499
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:506
msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
msgstr "Secure WebDAV (HTTPS)"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:500
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:507
msgid "Custom location"
msgstr "çèèåãåæ"
-#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:511
+#: ../src/gnome-cmd-con-dialog.cc:518
msgid "Use _GNOME Keyring Manager for authentication"
msgstr "_GNOME Keyring Managerãèèãçãã"
-#: ../src/gnome-cmd-con-ftp.cc:278
-#, c-format
-msgid "Opens remote connection to %s"
-msgstr "%sããããããæçãéã"
-
-#: ../src/gnome-cmd-con-ftp.cc:279
-#, c-format
-msgid "Closes remote connection to %s"
-msgstr "%sããããããæçãéãã"
-
#: ../src/gnome-cmd-con-home.cc:111
msgid "Home"
msgstr "ããã"
@@ -1170,6 +1174,16 @@ msgstr "ããã"
msgid "Go to: Home"
msgstr "ããããçå"
+#: ../src/gnome-cmd-con-remote.cc:283
+#, c-format
+msgid "Opens remote connection to %s"
+msgstr "%sããããããæçãéã"
+
+#: ../src/gnome-cmd-con-remote.cc:284
+#, c-format
+msgid "Closes remote connection to %s"
+msgstr "%sããããããæçãéãã"
+
#: ../src/gnome-cmd-con-smb.cc:95
msgid "Failed to browse the network. Is the SMB module installed?"
msgstr ""
@@ -1188,18 +1202,18 @@ msgstr "ããããããããããããæçä"
msgid "Go to: Samba Network"
msgstr "Sambaãããããããçå"
-#: ../src/gnome-cmd-data.cc:1150 ../src/gnome-cmd-data.cc:1151
-#: ../src/gnome-cmd-data.cc:1568 ../src/gnome-cmd-data.cc:1896
+#: ../src/gnome-cmd-data.cc:1196 ../src/gnome-cmd-data.cc:1197
+#: ../src/gnome-cmd-data.cc:1615 ../src/gnome-cmd-data.cc:1804
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr "%s ãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-data.cc:1421
+#: ../src/gnome-cmd-data.cc:1466
#, fuzzy
msgid "Audio Files"
msgstr "FIFO"
-#: ../src/gnome-cmd-data.cc:1429
+#: ../src/gnome-cmd-data.cc:1474
msgid "CamelCase"
msgstr "ããããããã"
@@ -1256,12 +1270,12 @@ msgid_plural "Do you want to delete the %d selected files?"
msgstr[0] "éæãã %dåããããããåéãããã?"
#: ../src/gnome-cmd-delete-dialog.cc:286 ../src/gnome-cmd-main-win.cc:1176
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:907 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:157
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:926 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:158
msgid "Delete"
msgstr "åé"
#: ../src/gnome-cmd-delete-dialog.cc:287
-#: ../src/gnome-cmd-file-selector.cc:1312 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:842
+#: ../src/gnome-cmd-file-selector.cc:1312 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:844
#: ../src/utils.cc:506 ../src/utils.cc:534
msgid "Cancel"
msgstr "äæ"
@@ -1336,17 +1350,17 @@ msgstr ""
msgid "/C_ancel"
msgstr "äæ"
-#: ../src/gnome-cmd-file-list.cc:1394
+#: ../src/gnome-cmd-file-list.cc:1418
#, fuzzy
msgid "Directory listing failed."
msgstr "ããããããå:"
-#: ../src/gnome-cmd-file-list.cc:1447
+#: ../src/gnome-cmd-file-list.cc:1471
#, fuzzy
msgid "Failed to open connection."
msgstr "%s ããæçãéããããããã\n"
-#: ../src/gnome-cmd-file-list.cc:2147 ../src/gnome-cmd-file-list.cc:2162
+#: ../src/gnome-cmd-file-list.cc:2194 ../src/gnome-cmd-file-list.cc:2209
#, fuzzy
msgid "Not an ordinary file."
msgstr "éåãããããããããããã: %s"
@@ -1397,7 +1411,7 @@ msgstr "ããã(_T)"
msgid "_Copy"
msgstr "ããã(_C)"
-#: ../src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:457 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:155
+#: ../src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:457 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:156
msgid "Copy file names"
msgstr "ããããåãããã"
@@ -1411,13 +1425,13 @@ msgstr "ååãåæ"
#. {file_run, "file.run"},
#: ../src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:461 ../src/gnome-cmd-main-win.cc:1179
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:180
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:181
msgid "Send files"
msgstr "ãããããéã"
#: ../src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:462 ../src/gnome-cmd-list-popmenu.cc:117
msgid "Open this _folder"
-msgstr "ãããããããéã(_F)"
+msgstr "ããããããããéã(_F)"
#: ../src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:463 ../src/gnome-cmd-list-popmenu.cc:118
msgid "Open _terminal here"
@@ -1540,7 +1554,7 @@ msgid "File Properties"
msgstr "ãããããããããã"
#: ../src/gnome-cmd-file-props-dialog.cc:731
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:177
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:178
msgid "Properties"
msgstr "ããããã"
@@ -1570,7 +1584,7 @@ msgid "%s free"
msgstr "%s çã"
#: ../src/gnome-cmd-file-selector.cc:627 ../src/gnome-cmd-file-selector.cc:702
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1669 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1677
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1677 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1685
msgid "The tab is locked, close anyway ?"
msgstr ""
@@ -1630,13 +1644,13 @@ msgid "Symbolic link name:"
msgstr "ããããããå:"
#: ../src/gnome-cmd-file-selector.cc:1266
-#: ../src/gnome-cmd-file-selector.cc:1312 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:842
+#: ../src/gnome-cmd-file-selector.cc:1312 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:844
msgid "Create Symbolic Link"
msgstr "ããããããããããäæ"
#: ../src/gnome-cmd-file-selector.cc:1312
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:929
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:949
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:954
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:974
msgid "Skip all"
msgstr "ããããããã"
@@ -1662,7 +1676,7 @@ msgstr "ãããã"
#: ../src/gnome-cmd-file.cc:595
msgid "Character device"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
#: ../src/gnome-cmd-file.cc:596
msgid "Block device"
@@ -1817,93 +1831,99 @@ msgstr "ãããããããããããèç"
msgid "_Equal Panel Size"
msgstr "ããããåãããçãããã(_E)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:687
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:682
+#, fuzzy
+#| msgid "_Equal Panel Size"
+msgid "Maximize Panel Size"
+msgstr "ããããåãããçãããã(_E)"
+
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:693
msgid "_Bookmark this Directory..."
msgstr "ããããããããããããããã(_B)..."
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:693
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:699
msgid "_Manage Bookmarks..."
msgstr "ãããããããçé(_M)..."
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:705
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:711
msgid "_Configure Plugins..."
msgstr "ããããããèå(_C)..."
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:717
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:723
msgid "_Options..."
msgstr "ããããã(_O)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:723
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:729
msgid "_Keyboard Shortcuts..."
msgstr "ããããããããããããã(_K)..."
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:729
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:735
msgid "_MIME Types..."
msgstr "_MIME å..."
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:740
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:746
msgid "_Remote Server..."
-msgstr "ããããããã(_R)..."
+msgstr "ãããããããã(_R)..."
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:746
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:752
msgid "New Connection..."
msgstr "æèãæç..."
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:757
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:763
msgid "_Contents"
msgstr "åå(_C)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:763 ../src/intviewer/viewer-window.cc:841
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:769 ../src/intviewer/viewer-window.cc:841
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "ããããããããããããã(_K)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:769
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:775
msgid "GNOME Commander on the _Web"
msgstr "Webäãããããèã(_W)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:775
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:781
msgid "Report a _Problem"
msgstr "åéãåå(_P)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:782 ../src/plugin_manager.cc:420
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:788 ../src/plugin_manager.cc:420
msgid "_About"
msgstr "ããããããããããã(_A)"
#. gtk_menu_bar_set_shadow_type (GTK_MENU_BAR (main_menu), GTK_SHADOW_NONE);
#. File Menu
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:804 ../src/intviewer/viewer-window.cc:853
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:810 ../src/intviewer/viewer-window.cc:853
msgid "_File"
msgstr "ãããã(_F)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:808
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:814
msgid "_Edit"
msgstr "çé(_E)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:812
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:818
msgid "_Mark"
msgstr "éæ(_M)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:816 ../src/intviewer/viewer-window.cc:856
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:822 ../src/intviewer/viewer-window.cc:856
msgid "_View"
msgstr "èç(_V)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:821 ../src/intviewer/viewer-window.cc:867
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:827 ../src/intviewer/viewer-window.cc:867
msgid "_Settings"
msgstr "èå(_S)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:825
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:831
msgid "_Connections"
msgstr "æç(_C)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:829
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:835
msgid "_Bookmarks"
msgstr "ãããããã(_B)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:833
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:839
msgid "_Plugins"
msgstr "ããããã(_P)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:837 ../src/intviewer/viewer-window.cc:872
+#: ../src/gnome-cmd-main-menu.cc:843 ../src/intviewer/viewer-window.cc:872
msgid "_Help"
msgstr "ããã(_H)"
@@ -1939,12 +1959,12 @@ msgstr "F9 æç"
msgid "GNOME Commander - ROOT PRIVILEGES"
msgstr "GNOME Commander - ãããæé"
-#: ../src/gnome-cmd-main-win.cc:1165 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:221
+#: ../src/gnome-cmd-main-win.cc:1165 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:223
msgid "Refresh"
msgstr "åèãèã"
-#: ../src/gnome-cmd-main-win.cc:1166 ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:94
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:227
+#: ../src/gnome-cmd-main-win.cc:1166 ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:102
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:229
msgid "Up one directory"
msgstr "äãããããããã"
@@ -1970,17 +1990,17 @@ msgstr ""
"ããããåãããã (SHIFTãããæããããããåããALTãããæããURLåããã"
"ãã)"
-#: ../src/gnome-cmd-main-win.cc:1173 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:156
+#: ../src/gnome-cmd-main-win.cc:1173 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:157
msgid "Cut"
msgstr "åãåã"
#: ../src/gnome-cmd-main-win.cc:1174
#: ../src/gnome-cmd-prepare-copy-dialog.cc:84
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:154
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:155
msgid "Copy"
msgstr "ããã"
-#: ../src/gnome-cmd-main-win.cc:1175 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:159
+#: ../src/gnome-cmd-main-win.cc:1175 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:160
msgid "Paste"
msgstr "ãããã"
@@ -2006,148 +2026,161 @@ msgstr "\"%s\"ãæãåæãããã"
msgid "Copy File"
msgstr "ãããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:72
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:80
msgid "Left mouse button"
msgstr "ããããåãããããåä"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:75
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:83
msgid "Single click to open items"
msgstr "ããããããããããããããéã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:79
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:87
msgid "Double click to open items"
msgstr "ãããããããããããããéã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:84
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:92
msgid "Single click unselects files"
msgstr "ãããããããããããããéæãèé"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:91
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:99
#, fuzzy
msgid "Middle mouse button"
msgstr "ããããåãããããåä"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:98
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:106
#, fuzzy
msgid "Opens new tab"
msgstr "æãããããéã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:106
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:114
msgid "Right mouse button"
msgstr "ããããåãããããåä"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:109
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:117
msgid "Shows popup menu"
msgstr "ãããããããããããèç"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:113
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:121
msgid "Selects files"
msgstr "ãããããéæ"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:121
-msgid "Sorting options"
-msgstr "ãããææãããããã"
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:129
+#, fuzzy
+#| msgid "Range Selection"
+msgid "Selection"
+msgstr "çåãéæ"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:124
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Select directories"
+msgstr "ãããããããäæ"
+
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:139
+#, fuzzy
+#| msgid "Printing"
+msgid "Sorting"
+msgstr "ååèå"
+
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:142
msgid "Case sensitive"
msgstr "å/åæåãåå"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:131 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:160
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:149 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:161
msgid "Quick search"
msgstr "ããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:134
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:152
msgid "CTRL+ALT+letters"
msgstr "CTRL+ALT+æåå"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:137
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:155
msgid "ALT+letters (menu access with F10)"
msgstr "ALT+æåå (F10ããããããããã)"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:141
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:159
msgid "Match beginning of the file name"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:145
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:163
#, fuzzy
msgid "Match end of the file name"
msgstr "ããããåãããããããããããçããææ"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:152
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:170
msgid "Multiple instances"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:155
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:173
msgid "Don't start a new instance"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:162
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:180
msgid "Save on exit"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:165
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1050
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:183
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1076
msgid "Directories"
msgstr "ãããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:169
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2014
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:187
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2021
msgid "Tabs"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:174
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:192
#, fuzzy
#| msgid "Directories only"
msgid "Directory history"
msgstr "ãããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:257
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:277
msgid "Size display mode"
msgstr "ããããèçææ"
#. Translators: 'Powered' refers to the mode of file size display (here - display using units of data: kB, MB, GB, ...)
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:261
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:281
msgid "Powered"
msgstr "kBçãåäãçãã"
#. Translators: '<locale>' refers to the mode of file size display (here - use current locale settings)
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:267
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:287
msgid "<locale>"
msgstr "ããããäå"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:272
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:292
msgid "Grouped"
msgstr "æåååããåãã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:277
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:297
msgid "Plain"
msgstr "åçèç"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:285
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:305
msgid "Permission display mode"
msgstr "ããããããããèçããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:288
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:308
msgid "Text (rw-r--r--)"
msgstr "ãããã (rw-r--r--)"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:293
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:313
msgid "Number (644)"
msgstr "æå (644)"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:301
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:321
msgid "Date format"
msgstr "ææããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:304
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:324
msgid "Format:"
msgstr "ãããããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:315
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:335
msgid "Test result:"
msgstr "ããããçæ:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:322
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:342
msgid ""
"See the manual page for \"strftime\" for help on how to set the format "
"string."
@@ -2155,468 +2188,472 @@ msgstr ""
"æååããããããããèåããææããããããstrftime(3)ã man ããããåç"
"ãããããã."
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:406
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:426
msgid "Edit Colors..."
msgstr "èãçé..."
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:419
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:439
msgid "Colors"
msgstr "è"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:450
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:470
msgid "Foreground"
msgstr "åéè"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:452
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:472
msgid "Background"
msgstr "èæè"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:454
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:474
msgid "Default:"
msgstr "ããããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:456
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:476
msgid "Alternate:"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:458
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:478
msgid "Selected file:"
msgstr "éæããããããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:460
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:480
msgid "Cursor:"
msgstr "ãããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:541
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:561
msgid "Edit LS_COLORS Palette"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:553
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:573
msgid "Palette"
msgstr "ãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:608
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:628
msgid "Foreground:"
msgstr "æåè:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:610
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:630
msgid "Background:"
msgstr "èæè:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:612
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:632
msgid "Black"
msgstr "é"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:615
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:635
msgid "Red"
msgstr "è"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:618
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:638
msgid "Green"
msgstr "ç"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:621
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:641
msgid "Yellow"
msgstr "é"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:624
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:644
msgid "Blue"
msgstr "é"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:627
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:647
msgid "Magenta"
msgstr "ãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:630
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:650
msgid "Cyan"
msgstr "ããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:633
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:653
msgid "White"
msgstr "ç"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:637
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:657
msgid "_Reset"
msgstr "ãããã(_R)"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:651
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:671
msgid "With file name"
msgstr "ããããåããããèç"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:652
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:672
msgid "In separate column"
msgstr "åããããèç"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:653
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:673
msgid "In both columns"
msgstr "äæãããããèç"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:657
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:677
msgid "No icons"
msgstr "ãããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:658
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:678
msgid "File type icons"
msgstr "ãããããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:659
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:679
msgid "MIME icons"
msgstr "MIME åããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:663
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:683
msgid "Respect theme colors"
msgstr "ãããèãåæãã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:664
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:684
msgid "Modern"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:665
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:685
msgid "Fusion"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:666
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:686
msgid "Classic"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:667
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:687
msgid "Deep blue"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:668
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:688
msgid "Cafezinho"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:669
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:689
#, fuzzy
#| msgid "Green"
msgid "Green tiger"
msgstr "ç"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:670
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:690
msgid "Custom"
msgstr "çèãèå"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:684
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:704
msgid "File panes"
msgstr "ããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:694
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:714
msgid "Font:"
msgstr "ãããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:696
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:716
msgid "Row height:"
msgstr "åãéã"
#. File extensions
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:700
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:720
msgid "Display file extensions:"
msgstr "æååãèç:"
#. Graphical mode
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:708
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:728
msgid "Graphical mode:"
msgstr "ããããããããã:"
#. Color scheme
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:717
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:737
msgid "Color scheme:"
msgstr "èããããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:729
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:749
msgid "Edit..."
msgstr "çé..."
#. LS_COLORS
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:736
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:756
msgid "Colorize files according to the LS_COLORS environment variable"
msgstr "çååæLS_COLORSãåããèãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:744
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:764
#, fuzzy
msgid "Edit colors..."
msgstr "èãçé..."
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:752
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:772
msgid "MIME icon settings"
msgstr "MIMEãããããèå"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:765
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:785
msgid "Icon size:"
msgstr "ãããããããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:767
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:787
msgid "Scaling quality:"
msgstr "èããããããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:769
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:789
msgid "Theme icon directory:"
msgstr "ãããããããããããããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:771
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:791
msgid "Document icon directory:"
msgstr "ããããããããããããããããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:837
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:857
msgid "Tab bar"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:840
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:860
msgid "Always show the tab bar"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:847
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:866
#, fuzzy
msgid "Tab lock indicator"
msgstr "åããããããããæã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:850
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:869
#, fuzzy
msgid "Lock icon"
msgstr "ãããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:855
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:874
msgid "* (asterisk)"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:860
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:879
msgid "Styled text"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:910
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:929
msgid "Confirm before delete"
msgstr "åéããåãçèãã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:918
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:934
+msgid "Confirm defaults to OK"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:943
msgid "Copy overwrite"
msgstr "ããããäæãããããæãåä"
#. Create prepare copy specific widgets
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:921
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:941
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:946
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:966
#: ../src/gnome-cmd-prepare-copy-dialog.cc:90
#: ../src/gnome-cmd-prepare-move-dialog.cc:83
msgid "Silently"
msgstr "çèãããèã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:925
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:945
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:950
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:970
msgid "Query first"
msgstr "åããçèãèã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:938
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:963
msgid "Move overwrite"
msgstr "çåãäæããããæãåä"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:958
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:983
#, fuzzy
#| msgid "Owner and group"
msgid "Drag and Drop"
msgstr "ææèããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:961
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:986
#, fuzzy
#| msgid "Confirmation"
msgid "Confirm mouse operation"
msgstr "çèææ"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1039
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1067
msgid "Filetypes to hide"
msgstr "èçãéããããããçé"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1042
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1070
msgid "Unknown"
msgstr "ãããããããäæ"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1046
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1073
msgid "Regular files"
msgstr "éåããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1054
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1079
msgid "Fifo files"
msgstr "FIFO"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1058
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1082
msgid "Socket files"
msgstr "ãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1062
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1085
msgid "Character devices"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1066
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1088
msgid "Block devices"
msgstr "ãããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1073
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1094
msgid "Also hide"
msgstr "æããããããéã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1076
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1097
msgid "Hidden files"
msgstr "éããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1079
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1090
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1100
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1109
msgid "Backup files"
msgstr "ãããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1083
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1103
msgid "Symlinks"
msgstr "ããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1337
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1344
msgid "Label:"
msgstr "ããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1339
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1346
msgid "Command:"
msgstr "ãããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1341
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1742
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1348
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1749
msgid "Icon:"
msgstr "ãããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1362
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1369
msgid "Can handle multiple files"
msgstr "èæããããããåæã(åæããã)æã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1366
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1373
msgid "Can handle URIs"
msgstr "URLã(åæããã)æã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1370
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1377
msgid "Requires terminal"
msgstr "çæåãéã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1377
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1384
msgid "Show for"
msgstr "æããããããåèããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1386
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1393
msgid "All directories"
msgstr "åãããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1391
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1398
msgid "All directories and files"
msgstr "ããããããããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1396
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1403
msgid "Some files"
msgstr "æãçéããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1405
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1412
msgid "File patterns"
msgstr "ããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1427
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1434
msgid "New Application"
msgstr "æèãããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1437
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1444
msgid "Edit Application"
msgstr "ãããããããããçé"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1514
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1521
msgid "Always download remote files before opening in external programs"
msgstr "åéããããããéãåããåãããããããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1516
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1523
msgid "MIME applications"
msgstr "MIMEãããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1520
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1527
msgid "Standard programs"
msgstr "ææããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1523
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1530
msgid "Viewer:"
-msgstr "ãããã:"
+msgstr "ããããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1525
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1532
msgid "Editor:"
-msgstr "ãããã:"
+msgstr "ããããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1527
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1534
msgid "Differ:"
msgstr "ååèç:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1529
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1536
msgid "Terminal:"
msgstr "çæ:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1535
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1542
msgid "Use Internal Viewer"
-msgstr "åéãããããçãã"
+msgstr "åéããããããçãã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1550
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1557
msgid "Other favorite apps"
msgstr "ããäããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1557
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1564
msgid "Label"
msgstr "ããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1736
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1743
msgid "Alias:"
msgstr "ããããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1738
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1745
msgid "Device:"
msgstr "ãããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1740
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1747
msgid "Mount point:"
msgstr "ãããããããã:"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1783
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1790
msgid "New Device"
msgstr "æèãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1796
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1803
msgid "Edit Device"
msgstr "ãããããçé"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1873
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2018
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1880
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2025
msgid "Devices"
msgstr "ãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1883
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1890
msgid "Alias"
msgstr "ããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1913
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1920
msgid "Show only the icons"
msgstr "ãããããããèç"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1917
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:1924
msgid "Skip mounting (useful when using super-mount)"
msgstr "ããããããããã (super-mountãçããããäåãã)"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2011
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2018
msgid "General"
msgstr "äè"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2012 ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:317
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2019 ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:317
msgid "Format"
msgstr "ãããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2013
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2020
msgid "Layout"
msgstr "ããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2015
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2022
msgid "Confirmation"
msgstr "çèææ"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2016
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2023
msgid "Filters"
-msgstr "ãããã"
+msgstr "ããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2017
+#: ../src/gnome-cmd-options-dialog.cc:2024
msgid "Programs"
msgstr "åéããããã"
@@ -2698,7 +2735,7 @@ msgid "Can't load python module 'gnomevfs' ('gnome.vfs')"
msgstr "python ããããã 'gnomevfs' ('gnome.vfs')ããããããããã\n"
#: ../src/gnome-cmd-quicksearch-popup.cc:268
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:161
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:162
msgid "Search"
msgstr "æç"
@@ -2742,365 +2779,371 @@ msgstr "ãããããæã(_T):"
msgid "Case sensiti_ve"
msgstr "å/åæåãåå(_V)"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:79
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:80
msgid "No file selected"
msgstr "ãããããäããéæããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:141
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:142
msgid "Bookmark current directory"
msgstr "çåãããããããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:142
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:143
msgid "Manage bookmarks"
msgstr "ãããããããçé"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:143
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:144
msgid "Go to bookmarked location"
msgstr "ããããããããåæãçå"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:144
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:145
msgid "Execute command"
msgstr "ãããããåè"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:145
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:146
msgid "Open folder"
-msgstr "ãããããéã"
+msgstr "ããããããéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:146
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:147
msgid "Open terminal"
msgstr "çæãéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:147
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:148
#, fuzzy
msgid "Open terminal as root"
msgstr "çæãéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:148
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:149
msgid "Start GNOME Commander as root"
msgstr "ãããæéãGNOME Commanderãèå"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:149
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:150
msgid "Close connection"
msgstr "æçãéãã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:150
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:151
msgid "New connection"
msgstr "æèæçããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:151
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:152
msgid "Open connection"
msgstr "æçãéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:152
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:153
#, fuzzy
msgid "Change left connection"
msgstr "æçãéãã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:153
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:154
#, fuzzy
msgid "Change right connection"
msgstr "æçãéãã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:158
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:159
msgid "Show user defined files"
msgstr "ãããããèåãããããããèç"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:162
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:163
msgid "Advanced rename tool"
msgstr "éåãåååæããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:163
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:164
msgid "Change permissions"
msgstr "ããããããããåæ"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:164
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:165
msgid "Change owner/group"
msgstr "ææèããããããåæ"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:165
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:166
msgid "Copy files"
msgstr "ãããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:166
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:167
#, fuzzy
msgid "Copy files with rename"
msgstr "ããããåãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:167
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:168
msgid "Create symbolic link"
msgstr "ããããããããããäæ"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:168
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:169
msgid "Delete files"
msgstr "ãããããåé"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:169
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:170
msgid "Compare files (diff)"
msgstr "ãããããæè (diff)"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:170
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:171
msgid "Edit file"
msgstr "ãããããçé"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:171
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:172
msgid "Edit a new file"
msgstr "æèãããããçé"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:172
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:173
msgid "Quit"
msgstr "çä"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:173
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:174
msgid "View with external viewer"
-msgstr "åéãããããèã"
+msgstr "åéããããããèã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:174
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:175
msgid "View with internal viewer"
-msgstr "åéãããããèã"
+msgstr "åéããããããèã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:175
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:176
msgid "Create directory"
msgstr "ãããããããäæ"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:176
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:177
msgid "Move files"
msgstr "ãããããçå"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:178
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:179
msgid "Rename files"
msgstr "ããããåãåæ"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:181
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:182
msgid "Synchronize directories"
msgstr "ãããããããåæãã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:184
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:185
msgid "About GNOME Commander"
msgstr "GNOME Commanderãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:185
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:186
msgid "Help contents"
msgstr "ååãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:186
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:187
msgid "Help on keyboard shortcuts"
msgstr "ãããããããããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:187
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:188
msgid "Report a problem"
msgstr "åéãååãã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:188
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:189
msgid "GNOME Commander on the web"
msgstr "Webäãããããèã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:189
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:190
msgid "Compare directories"
msgstr "ãããããããæè"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:190
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:191
msgid "Invert selection"
msgstr "éæãæã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:191
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:192
msgid "Select all"
msgstr "ããããéæ"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:192
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:193
msgid "Toggle selection"
msgstr "ãããéæ"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:193
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:194
msgid "Toggle selection and move cursor downward"
msgstr "ãããéæããããããããäãåãã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:194
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:195
msgid "Unselect all"
msgstr "ããããééæ"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:197
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:198
msgid "MIME types"
msgstr "MIME å"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:198
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:199
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "ãããããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:199
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:200
msgid "Configure plugins"
msgstr "ããããããèå"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:200
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:201
msgid "Execute python plugin"
msgstr "pythonããããããåè"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:201
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:202
msgid "Back one directory"
msgstr "åããããããããæã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:202
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:203
msgid "Close the current tab"
msgstr "çåããããéãã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:203
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:204
msgid "Close all tabs"
msgstr "ãããããããéãã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:204
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:205
msgid "Close duplicate tabs"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:205
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:206
#, fuzzy
#| msgid "Create directory"
msgid "Change directory"
msgstr "ãããããããäæ"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:206
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:207
#, fuzzy
msgid "Show directory history"
msgstr "ãããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:207
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:208
msgid "Equal panel size"
msgstr "ããããããããçãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:208
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:209
+#, fuzzy
+#| msgid "Equal panel size"
+msgid "Maximize panel size"
+msgstr "ããããããããçãããã"
+
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:210
msgid "Back to the first directory"
msgstr "æåããããããããæã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:209
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:211
msgid "Forward one directory"
msgstr "æããããããããéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:210
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:212
msgid "Home directory"
msgstr "ããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:211
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:213
msgid "Open directory in the active window"
msgstr "ãããããããããããããããããããéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:212
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:214
msgid "Open directory in the inactive window"
msgstr "ãããããããããããããããããããããéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:213
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:215
msgid "Open directory in the left window"
msgstr "åãããããããããããããéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:214
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:216
msgid "Open directory in the right window"
msgstr "åãããããããããããããéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:215
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:217
#, fuzzy
msgid "Open directory in the new tab"
msgstr "æããããããããããããéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:216
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:218
#, fuzzy
msgid "Open directory in the new tab (inactive window)"
msgstr "ãããããããããããããããããããããéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:217
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:219
msgid "Forward to the last directory"
msgstr "æåããããããããæã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:218
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:220
msgid "Next tab"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:219
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:221
msgid "Open directory in a new tab"
msgstr "æããããããããããããéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:220
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:222
#, fuzzy
msgid "Previous tab"
msgstr "åãæç"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:222
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:224
msgid "Root directory"
msgstr "ããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:223
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:225
msgid "Lock/unlock tab"
msgstr ""
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:225
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:227
msgid "Show terminal"
msgstr "çæãéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:837
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:839
#, c-format
msgid "Create symbolic links of %i file in %s?"
msgid_plural "Create symbolic links of %i files in %s?"
msgstr[0] "%iåããããããããããã %sãäæãããã?"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:842
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:844
msgid "Create"
msgstr "äæ"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:906 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:923
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:962
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:908 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:925
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:964
msgid "Operation not supported on remote file systems"
msgstr "ãããããããããããããäãåäããããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:938
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:940
msgid "Too many selected files"
msgstr "éæãããããããåéããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1186
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1188
#, fuzzy
msgid "Unable to execute command."
msgstr "mountãããããåèåæãããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1211
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1213
#, fuzzy
msgid "Unable to open terminal"
msgstr "çæãéã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1231
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1233
#, fuzzy
msgid "Unable to open terminal in root mode."
msgstr "ãããæéãGNOME Commanderãèåããããã."
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1236
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1238
#, fuzzy
msgid "xdg-su, gksu, gnomesu, kdesu or beesu is not found."
msgstr "gksu, kdesu ããã beesu ãèããããããããã."
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1258
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1260
msgid "Unable to start Nautilus."
msgstr "Nautilusãèåããããã."
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1290
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1292
msgid "Unable to start GNOME Commander in root mode."
msgstr "ãããæéãGNOME Commanderãèåããããã."
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1293
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1295
#, fuzzy
msgid "xdg-su, gksu, gnomesu, kdesu or beesu is not found"
msgstr "gksu, kdesu ããã beesu ãèããããããããã."
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1876
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1890
msgid "Bookmarks"
msgstr "ãããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1978 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1981
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1992 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1995
msgid "There was an error opening home page."
msgstr "ãããããããèçããããããããçãããã."
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1992 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:1995
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:2006 ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:2009
msgid "There was an error reporting problem."
msgstr "åéãååããæãããããçãããã."
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:2019
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:2033
msgid "A fast and powerful file manager for the GNOME desktop"
-msgstr "GNOMEããããããçãééãååãããããããããã"
+msgstr "GNOMEããããããçãééãååããããããããããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:2023
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:2037
msgid ""
"GNOME Commander is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -3111,7 +3154,7 @@ msgstr ""
"ããããçèããã GNUäèåèåçèèåçæ(ããããã2,ãããããäéããã"
"ããã)ãåããæäãäãåéåãããæåããããããããã."
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:2027
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:2041
msgid ""
"GNOME Commander is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -3122,7 +3165,7 @@ msgstr ""
"æåèæãäèãçåãççããéåæã,èåãçããããããåãåãååããã"
"ã.èãããGNU äèåèåçèèåçæããèãããã"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:2031
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:2045
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"GNOME Commander; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -3133,7 +3176,7 @@ msgstr ""
"ã(ååã the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth "
"Floor, Boston, MA 02110-1301 USA)"
-#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:2048
+#: ../src/gnome-cmd-user-actions.cc:2062
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Mamoru Tasaka <mtasaka ioa s u-tokyo ac jp>\n"
@@ -3247,17 +3290,17 @@ msgstr ""
"ãããããããããããããããããèãèããããããã, ãããããããããã"
"ãèãèããããã\n"
-#: ../src/intviewer/search-dlg.cc:244
+#: ../src/intviewer/search-dlg.cc:243
msgid "Find"
msgstr "æç"
#. Search mode radio buttons
-#: ../src/intviewer/search-dlg.cc:274 ../src/intviewer/viewer-window.cc:657
+#: ../src/intviewer/search-dlg.cc:273 ../src/intviewer/viewer-window.cc:657
#: ../src/intviewer/viewer-window.cc:859
msgid "_Text"
msgstr "ããããèç(_T)"
-#: ../src/intviewer/search-dlg.cc:275 ../src/intviewer/viewer-window.cc:665
+#: ../src/intviewer/search-dlg.cc:274 ../src/intviewer/viewer-window.cc:665
msgid "_Hexadecimal"
msgstr "16éèç(_H)"
@@ -3427,7 +3470,7 @@ msgstr "åãããããéåãããããããéãããããã"
#: ../src/main.cc:124
msgid "File Manager"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
#: ../src/plugin_manager.cc:336
msgid "Disable"
@@ -3846,7 +3889,7 @@ msgstr "ãããã"
#: ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:158 ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:414
msgid "User definable free text."
-msgstr "ãããåçãããããããã."
+msgstr "ããããåçãããããããã."
#: ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:159
msgid "Company"
@@ -4359,7 +4402,7 @@ msgstr "ããããããå."
#: ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:218
msgid "Exif IFD Pointer"
-msgstr "Exif IFDãããããã"
+msgstr "Exif IFDããããããã"
#: ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:218
msgid ""
@@ -4707,7 +4750,7 @@ msgstr ""
#: ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:252
msgid "Interoperability IFD Pointer"
-msgstr "äææ IFDãããããã"
+msgstr "äææ IFDããããããã"
#: ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:252
msgid ""
@@ -5372,7 +5415,7 @@ msgstr ""
#: ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:317
msgid ""
"MIME type of the file or if a directory it should contain value \"Folder\"."
-msgstr "ãããããMIME å. ãããããããæã\"ãããã\"ããããããã"
+msgstr "ãããããMIME å. ãããããããæã\"ããããã\"ããããããã"
#: ../src/tags/gnome-cmd-tags.cc:318
msgid "Editable array of keywords."
@@ -7438,6 +7481,9 @@ msgstr "æãããããããããããã%sããèããããããã:
msgid "There was an error displaying help."
msgstr "ããããèçããããããããçãããã."
+#~ msgid "Sorting options"
+#~ msgstr "ãããææãããããã"
+
#~ msgid "_Remote dir:"
#~ msgstr "ãããããããããã(_R):"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]