[glom] Updated Spanish translation



commit 681aa9518a0196f10fadbcef0886910c87c7dfd1
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Tue Jan 10 14:13:13 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 examples/po_files/example_lesson_planner/es.po |  350 ++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 350 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/examples/po_files/example_lesson_planner/es.po b/examples/po_files/example_lesson_planner/es.po
new file mode 100644
index 0000000..79f8dd9
--- /dev/null
+++ b/examples/po_files/example_lesson_planner/es.po
@@ -0,0 +1,350 @@
+#
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Lesson Planner\n"
+"product=glom&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-10 14:13+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgctxt "Field (product_name). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Product Name"
+msgstr "Nombre del producto"
+
+msgctxt "Field (product_id). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Product Id"
+msgstr "ID del producto"
+
+msgctxt "Field (product_price). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Product Price"
+msgstr "Precio del producto"
+
+msgctxt "Field (invoice_id). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Invoice ID"
+msgstr "ID de la factura"
+
+msgctxt "Field (count). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Number Of"
+msgstr "NÃmero de"
+
+msgctxt "Field (total_price). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Total Price"
+msgstr "Precio total"
+
+msgctxt "Field (vat_percentage). Parent table: invoice_lines"
+msgid "VAT Percentage"
+msgstr "% IVA"
+
+msgctxt "Field (total_price_vat). Parent table: invoice_lines"
+msgid "Total VAT"
+msgstr "IVA total"
+
+msgctxt "Table (lessons)"
+msgid "Lessons"
+msgstr "Lecciones"
+
+msgctxt "Field (lesson_id). Parent table: lessons"
+msgid "Lesson ID"
+msgstr "ID de la lecciÃn"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: lessons"
+msgid "Description"
+msgstr "DescripcioÌn"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: lessons"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentarios"
+
+msgctxt "Field (subject_id). Parent table: lessons"
+msgid "Subject ID"
+msgstr "ID del asunto"
+
+msgctxt "Field (teacher_id). Parent table: lessons"
+msgid "Teacher ID"
+msgstr "ID del profesor"
+
+msgctxt "Field (date). Parent table: lessons"
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+msgctxt "Field (time_start). Parent table: lessons"
+msgid "Start Time"
+msgstr "Fecha de inicio"
+
+msgctxt "Field (hours). Parent table: lessons"
+msgid "Hours"
+msgstr "Horas"
+
+msgctxt "Field (room_id). Parent table: lessons"
+msgid "Room ID"
+msgstr "ID del aula"
+
+msgctxt "Relationship (subject). Parent table: lessons"
+msgid "Subject"
+msgstr "Asunto"
+
+msgctxt "Relationship (teacher). Parent table: lessons"
+msgid "Teacher"
+msgstr "Profesor"
+
+msgctxt "Relationship (room). Parent table: lessons"
+msgid "Room"
+msgstr "Aula"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: lessons"
+msgid "Overview"
+msgstr "VisioÌn general"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: lessons"
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+msgctxt "Layout Group (subject). Parent table: lessons, Parent Group: details"
+msgid "Subject"
+msgstr "Asunto"
+
+msgctxt "Layout Group (room). Parent table: lessons, Parent Group: details"
+msgid "Room"
+msgstr "Aula"
+
+msgctxt "Layout Group (teacher). Parent table: lessons, Parent Group: details"
+msgid "Teacher"
+msgstr "Profesor"
+
+msgctxt "Table (rooms)"
+msgid "Rooms"
+msgstr "Aulas"
+
+msgctxt "Field (room_id). Parent table: rooms"
+msgid "Room ID"
+msgstr "ID del aula"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: rooms"
+msgid "Description"
+msgstr "DescripcioÌn"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: rooms"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentarios"
+
+msgctxt "Field (floor). Parent table: rooms"
+msgid "Floor"
+msgstr "Planta"
+
+msgctxt "Field (building). Parent table: rooms"
+msgid "Building"
+msgstr "Edificio"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: rooms, Parent Field: building"
+msgid "Main Building"
+msgstr "Edificio principal"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: rooms, Parent Field: building"
+msgid "Science Block"
+msgstr "Bloque de ciencias"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: rooms, Parent Field: building"
+msgid "Sports Hall"
+msgstr "PabellÃn de deportes"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: rooms"
+msgid "Overview"
+msgstr "VisioÌn general"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: rooms"
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+msgctxt "Table (subjects)"
+msgid "Subjects"
+msgstr "Materias"
+
+msgctxt "Field (subject_id). Parent table: subjects"
+msgid "Subject ID"
+msgstr "ID de materia"
+
+msgctxt "Field (name). Parent table: subjects"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: subjects"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentarios"
+
+msgctxt "Relationship (lessons). Parent table: subjects"
+msgid "Lessons"
+msgstr "Lecciones"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: subjects"
+msgid "Overview"
+msgstr "VisioÌn general"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: subjects"
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: subjects, Parent Group: details"
+msgid "Teacher Name"
+msgstr "Nombre del profesor"
+
+msgctxt "Table (teachers)"
+msgid "Teachers"
+msgstr "Profesores"
+
+msgctxt "Field (teacher_id). Parent table: teachers"
+msgid "Teacher ID"
+msgstr "ID del profesor"
+
+msgctxt "Field (name_first). Parent table: teachers"
+msgid "First Name"
+msgstr "Nombre"
+
+msgctxt "Field (name_middle). Parent table: teachers"
+msgid "Middle Name"
+msgstr "Primer apellido"
+
+msgctxt "Field (name_last). Parent table: teachers"
+msgid "Last Name"
+msgstr "Segundo apellido"
+
+msgctxt "Field (name_title). Parent table: teachers"
+msgid "Title"
+msgstr "TiÌtulo"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Mr"
+msgstr "Sr."
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Mrs"
+msgstr "Srta."
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Ms"
+msgstr "Sra."
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Miss"
+msgstr "SenÌorita"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Dr"
+msgstr "Dr"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: teachers, Parent Field: name_title"
+msgid "Prof"
+msgstr "Prof"
+
+msgctxt "Field (address_street). Parent table: teachers"
+msgid "Street"
+msgstr "Calle"
+
+msgctxt "Field (address_town). Parent table: teachers"
+msgid "Town"
+msgstr "Ciudad"
+
+msgctxt "Field (address_state). Parent table: teachers"
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
+
+msgctxt "Field (address_country). Parent table: teachers"
+msgid "Country"
+msgstr "PaiÌs"
+
+msgctxt "Field (address_postcode). Parent table: teachers"
+msgid "Postcode"
+msgstr "CoÌdigo postal"
+
+msgctxt "Field (date_of_birth). Parent table: teachers"
+msgid "Date of Birth"
+msgstr "Fecha de nacimiento"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: teachers"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentarios"
+
+msgctxt "Field (name_full). Parent table: teachers"
+msgid "Full Name"
+msgstr "Nombre completo"
+
+msgctxt "Field (picture). Parent table: teachers"
+msgid "Picture"
+msgstr "Foto"
+
+msgctxt "Field (email). Parent table: teachers"
+msgid "Email Address"
+msgstr "DirecciÃn de correo-e"
+
+msgctxt "Field (website). Parent table: teachers"
+msgid "Web Site"
+msgstr "PÃgina web"
+
+msgctxt "Field (tel_home). Parent table: teachers"
+msgid "Home Telephone"
+msgstr "TelÃfono de casa"
+
+msgctxt "Field (tel_work). Parent table: teachers"
+msgid "Work Telephone"
+msgstr "TeleÌfono del trabajo"
+
+msgctxt "Field (tel_mobile). Parent table: teachers"
+msgid "Mobile Telephone"
+msgstr "MÃvil"
+
+msgctxt "Field (tel_fax). Parent table: teachers"
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+msgctxt "Relationship (lessons). Parent table: teachers"
+msgid "Lessons"
+msgstr "Lecciones"
+
+msgctxt "Report (by_country). Parent table: teachers"
+msgid "Contacts By Country"
+msgstr "Contactos por paÃs"
+
+msgctxt "Report (by_country_by_town). Parent table: teachers"
+msgid "By Country, By Town"
+msgstr "Por paÃs, por ciudad"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: teachers"
+msgid "Overview"
+msgstr "VisioÌn general"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: teachers"
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (name). Parent table: teachers, Parent Group: details, Parent "
+"Group: notebook"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (address). Parent table: teachers, Parent Group: details, "
+"Parent Group: notebook"
+msgid "Address"
+msgstr "DireccioÌn"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (telephone). Parent table: teachers, Parent Group: details, "
+"Parent Group: notebook"
+msgid "Telephone"
+msgstr "TelÃfono"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (other). Parent table: teachers, Parent Group: details, Parent "
+"Group: notebook"
+msgid "Other"
+msgstr "Otro"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: teachers, Parent Group: details"
+msgid "Subject Name"
+msgstr "Nombre de la materia"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]