[gnome-control-center] Updated Belarusian translation.



commit 72b36d6aa92e4651886c9a0d31011f3e44f330b5
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Tue Jan 10 01:02:39 2012 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |  231 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 114 insertions(+), 117 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 207516c..c529dd6 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-28 23:37+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-28 23:37+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-10 01:02+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-10 01:02+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
 "Language: be\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "Power"
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth"
 
-#: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:9 ../panels/network/network.ui.h:23
+#: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:9 ../panels/network/network.ui.h:22
 msgid "Remove Device"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -1601,7 +1601,7 @@ msgid "_Timeout:"
 msgstr "_ÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ:"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:269
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:273
 msgid ""
 "Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided."
 msgstr ""
@@ -1612,121 +1612,126 @@ msgstr ""
 #. * network, then anyone else on that network can tell your
 #. * machine that it should proxy all of your web traffic
 #. * through them.
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:277
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:281
 msgid "This is not recommended for untrusted public networks."
 msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐ, ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ."
 
 #. TRANSLATORS: this is when the access point is not listed
 #. * in the dropdown (or hidden) and the user has to select
 #. * another entry manually
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:949
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:953
 msgctxt "Wireless access point"
 msgid "Other..."
 msgstr "ÐÐÑÐÐ..."
 
 #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1107
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1514
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1111
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1518
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1111
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1518
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1115
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1522
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1115
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1119
 msgid "WPA2"
 msgstr "WPA2"
 
 #. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1120
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1124
 msgid "Enterprise"
 msgstr "Enterprise"
 
 #. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1126
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1509
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1130
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1513
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:43
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:16
 msgid "None"
 msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1577
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1617
 msgid "Hotspot"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: network device speed
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1643
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1731
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1624
 #, c-format
 msgid "%d Mb/s"
 msgstr "%d ÐÐ/Ñ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1986 ../panels/network/network.ui.h:18
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1966 ../panels/network/network.ui.h:17
 msgid "IPv4 Address"
 msgstr "IPv4-ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1987 ../panels/network/network.ui.h:19
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1967 ../panels/network/network.ui.h:18
 msgid "IPv6 Address"
 msgstr "IPv6-ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1990
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1993 ../panels/network/network.ui.h:17
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1970
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1973 ../panels/network/network.ui.h:16
 #: ../panels/printers/printers.ui.h:9
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2040
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2413
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2020
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2393
 #, c-format
 msgid "%s VPN"
 msgstr "%s VPN"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2148
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2128
 msgid "Proxy"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2222
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2202
 msgid "Network proxy"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ"
 
 #. TRANSLATORS: the user is running a NM that is not API compatible
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2480
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2460
 msgid "The system network services are not compatible with this version."
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐ."
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3095
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3075
 msgid "Not connected to the internet."
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3096
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3076
 msgid "Create the hotspot anyway?"
 msgstr "ÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ?"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3114
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3094
 #, c-format
 msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ %s Ñ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ?"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3117
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3097
 msgid "This is your only connection to the internet."
 msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3135
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3115
 msgid "Create _Hotspot"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ _ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3195
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3175
 msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ?"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3198
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3178
 msgid "_Stop Hotspot"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
+#. TRANSLATORS: this is to disable the radio hardware in the
+#. * network panel
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3196
+msgid "Airplane Mode"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑÑÐ"
+
 #: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:1
 msgid "Network"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
@@ -1745,164 +1750,156 @@ msgid "Add Device"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../panels/network/network.ui.h:2
-msgid "Air_plane Mode"
-msgstr "_ÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:3
 msgid "Create..."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ..."
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:4
+#: ../panels/network/network.ui.h:3
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:5
+#: ../panels/network/network.ui.h:4
 msgid "Default Route"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:6
+#: ../panels/network/network.ui.h:5
 msgid "Device Off"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:7
+#: ../panels/network/network.ui.h:6
 msgid "Disable VPN"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ VPN"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:8
+#: ../panels/network/network.ui.h:7
 msgid "FTP Port"
 msgstr "FTP-ÐÐÑÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:9
+#: ../panels/network/network.ui.h:8
 msgid "Gateway"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:10
+#: ../panels/network/network.ui.h:9
 msgid "Group Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:11
+#: ../panels/network/network.ui.h:10
 msgid "Group Password"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:12
+#: ../panels/network/network.ui.h:11
 msgid "HTTP Port"
 msgstr "ÐÐÐÐ-ÐÐÑÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:13
+#: ../panels/network/network.ui.h:12
 msgid "HTTPS Port"
 msgstr "ÐÐÐÐS-ÐÐÑÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:14
+#: ../panels/network/network.ui.h:13
 msgid "H_TTPS Proxy"
 msgstr "ÐÑ_ÐÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐS"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:15
+#: ../panels/network/network.ui.h:14
 msgid "Hardware Address"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:16
+#: ../panels/network/network.ui.h:15
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:20
+#: ../panels/network/network.ui.h:19
 msgid "Interface"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:21
+#: ../panels/network/network.ui.h:20
 msgid "Network Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:22
+#: ../panels/network/network.ui.h:21
 msgid "Provider"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:24
+#: ../panels/network/network.ui.h:23
 msgid "Security"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:25
+#: ../panels/network/network.ui.h:24
 msgid "Security Key"
 msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:26
+#: ../panels/network/network.ui.h:25
 msgid "Select the interface to use for the new service"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:27
+#: ../panels/network/network.ui.h:26
 msgid "Socks Port"
 msgstr "Socks-ÐÐÑÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:28
-msgid "Speed"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:29
+#: ../panels/network/network.ui.h:27
 msgid "Subnet Mask"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:30
+#: ../panels/network/network.ui.h:28
 msgid "Unlock"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:31
+#: ../panels/network/network.ui.h:29
 msgid "Username"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:32
+#: ../panels/network/network.ui.h:30
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:33
+#: ../panels/network/network.ui.h:31
 msgid "VPN Type"
 msgstr "ÐÑÐ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:34
+#: ../panels/network/network.ui.h:32
 msgid "_Configuration URL"
 msgstr "_URL-ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:35
+#: ../panels/network/network.ui.h:33
 msgid "_Configure..."
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ..."
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:36
+#: ../panels/network/network.ui.h:34
 msgid "_FTP Proxy"
 msgstr "ÐÑÐ_ÐÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ FTP"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:37
+#: ../panels/network/network.ui.h:35
 msgid "_HTTP Proxy"
 msgstr "ÐÑÐÐ_ÑÑ-ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:38
+#: ../panels/network/network.ui.h:36
 msgid "_Method"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:39
+#: ../panels/network/network.ui.h:37
 msgid "_Network Name"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:40
+#: ../panels/network/network.ui.h:38
 msgid "_Socks Host"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐ Socks"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:41
+#: ../panels/network/network.ui.h:39
 msgid "_Stop Hotspot..."
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ..."
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:42
+#: ../panels/network/network.ui.h:40
 msgid "_Use as Hotspot..."
 msgstr "_ÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐ..."
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:43
+#: ../panels/network/network.ui.h:41
 msgctxt "proxy method"
 msgid "Automatic"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:44
+#: ../panels/network/network.ui.h:42
 msgctxt "proxy method"
 msgid "Manual"
 msgstr "ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:45
+#: ../panels/network/network.ui.h:43
 msgctxt "proxy method"
 msgid "None"
 msgstr "ÐÑÑÐÑ"
@@ -2213,125 +2210,125 @@ msgid "When power is _critically low:"
 msgstr "ÐÐÐÑ _ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ:"
 
 #. Translators: The printer is low on toner
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:539
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:540
 msgid "Low on toner"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: The printer has no toner left
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:541
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:542
 msgid "Out of toner"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
 #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:544
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:545
 msgid "Low on developer"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
 #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:547
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:548
 msgid "Out of developer"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:549
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:550
 msgid "Low on a marker supply"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:551
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:552
 msgid "Out of a marker supply"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: One or more covers on the printer are open
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:553
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:554
 msgid "Open cover"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: One or more doors on the printer are open
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:555
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:556
 msgid "Open door"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #. Translators: At least one input tray is low on media
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:557
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:558
 msgid "Low on paper"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: At least one input tray is empty
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:559
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:560
 msgid "Out of paper"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: The printer is offline
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:561
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:562
 msgctxt "printer state"
 msgid "Offline"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: Someone has paused the Printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:563
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:564
 msgctxt "printer state"
 msgid "Paused"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: The printer marker supply waste receptacle is almost full
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:565
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:566
 msgid "Waste receptacle almost full"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: The printer marker supply waste receptacle is full
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:567
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:568
 msgid "Waste receptacle full"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:569
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:570
 msgid "The optical photo conductor is near end of life"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÑ"
 
 #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:571
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:572
 msgid "The optical photo conductor is no longer functioning"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ"
 
 #. Translators: Printer's state (can start new job without waiting)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:743
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:746
 msgctxt "printer state"
 msgid "Ready"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: Printer's state (jobs are processing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:747
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:750
 msgctxt "printer state"
 msgid "Processing"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: Printer's state (no jobs can be processed)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:751
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:754
 msgctxt "printer state"
 msgid "Stopped"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: Toner supply
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:870
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:853
 msgid "Toner Level"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: Ink supply
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:873
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:856
 msgid "Ink Level"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: By supply we mean ink, toner, staples, water, ...
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:876
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:859
 msgid "Supply Level"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÑÐ"
 
 #. Translators: there is n active print jobs on this printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:891
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1277
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:874
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1269
 #, c-format
 msgid "%u active"
 msgid_plural "%u active"
@@ -2340,80 +2337,80 @@ msgstr[1] "%u ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgstr[2] "%u ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: There are no printers available (none is configured or CUPS is not running)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:996
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:981
 msgid "No printers available"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: Job's state (job is waiting to be printed)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1320
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1312
 msgctxt "print job"
 msgid "Pending"
 msgstr "Ð ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: Job's state (job is held for printing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1324
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1316
 msgctxt "print job"
 msgid "Held"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Job's state (job is currently printing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1328
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1320
 msgctxt "print job"
 msgid "Processing"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: Job's state (job has been stopped)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1332
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1324
 msgctxt "print job"
 msgid "Stopped"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Job's state (job has been canceled)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1336
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1328
 msgctxt "print job"
 msgid "Canceled"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Job's state (job has aborted due to error)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1340
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1332
 msgctxt "print job"
 msgid "Aborted"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Job's state (job has completed successfully)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1344
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1336
 msgctxt "print job"
 msgid "Completed"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: Name of column showing titles of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1427
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1419
 msgid "Job Title"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: Name of column showing statuses of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1436
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1428
 msgid "Job State"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: Name of column showing times of creation of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1442
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1434
 msgid "Time"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
 #. Translators: Addition of the new printer failed.
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2038
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2030
 msgid "Failed to add new printer."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑ."
 
 #. Translators: Name of job which makes printer to print test page
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2242
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2256
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2234
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2248
 msgid "Test page"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2504
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2496
 #, c-format
 msgid "Could not load ui: %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ: %s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]