[gimp] Updated italian translation.
- From: Marco Ciampa <marcoc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Updated italian translation.
- Date: Sun, 8 Jan 2012 23:08:26 +0000 (UTC)
commit e43d76077cbbabbf155e7827a2c5228ebdd534e7
Author: Marco Ciampa <ciampix libero it>
Date: Mon Jan 9 00:07:54 2012 +0100
Updated italian translation.
po/it.po | 175 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 97 insertions(+), 78 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 83fd85a..50344b8 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-05 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-05 15:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-08 23:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-09 00:06+0100\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix libero it>\n"
"Language-Team: gimp erlug linux it\n"
"Language: \n"
@@ -5139,7 +5139,7 @@ msgid "New Path Options"
msgstr "Nuove opzioni tracciato"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:392 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:199
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1970
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1969
msgid "Stroke Path"
msgstr "Delinea tracciato"
@@ -5604,12 +5604,12 @@ msgstr "Ri_pristina zoom (%d%%)"
msgid "Re_vert Zoom"
msgstr "Ri_pristina zoom"
-#: ../app/actions/view-actions.c:732
+#: ../app/actions/view-actions.c:731
#, c-format
msgid "Othe_r (%s)..."
msgstr "Alt_ro (%s)..."
-#: ../app/actions/view-actions.c:741
+#: ../app/actions/view-actions.c:740
#, c-format
msgid "_Zoom (%s)"
msgstr "_Zoom (%s)"
@@ -7544,7 +7544,7 @@ msgstr "Stringa UTF-8 non valida nel file pennello '%s'."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:286 ../app/core/gimppattern-load.c:146
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:83
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:318
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:317
msgid "Unnamed"
msgstr "Senza nome"
@@ -8902,7 +8902,7 @@ msgctxt "plural"
msgid "percent"
msgstr "percento"
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:113 ../app/gui/gui.c:478
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:113 ../app/gui/gui.c:493
msgid "About GIMP"
msgstr "Informazioni su GIMP"
@@ -10613,24 +10613,24 @@ msgstr "A"
msgid "_Sample Merged"
msgstr "Campionamento diffu_so"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:509
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:508
msgid "Access the image menu"
msgstr "Accedi al menu immagine"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:623
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:622
msgid "Zoom image when window size changes"
msgstr "Zooma l'immagine quando cambia la dimensione della finestra"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:652
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:651
msgid "Toggle Quick Mask"
msgstr "Commuta maschera veloce"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:675
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:674
msgid "Navigate the image display"
msgstr "Naviga nella finestra immagine"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:743
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1321 ../app/widgets/gimptoolbox.c:256
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:742
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1320 ../app/widgets/gimptoolbox.c:256
msgid "Drop image files here to open them"
msgstr "Trascina e rilascia qui i file immagine per aprirli"
@@ -11063,6 +11063,21 @@ msgctxt "convolve-type"
msgid "Sharpen"
msgstr "Contrasta"
+#: ../app/paint/paint-enums.c:144
+msgctxt "ink-blob-type"
+msgid "Circle"
+msgstr "Cerchio"
+
+#: ../app/paint/paint-enums.c:145
+msgctxt "ink-blob-type"
+msgid "Square"
+msgstr "Quadro"
+
+#: ../app/paint/paint-enums.c:146
+msgctxt "ink-blob-type"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diamante"
+
#: ../app/pdb/channel-cmds.c:184
msgid "Combine Masks"
msgstr "Combina maschere"
@@ -12259,23 +12274,23 @@ msgstr "Prelievo colore: imposta i colori dai pixel di un'immagine"
msgid "C_olor Picker"
msgstr "Prelievo c_olore"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:228
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:231
msgid "Click in any image to view its color"
msgstr "Fare clic sull'immagine per visualizzare il colore"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:235 ../app/tools/gimppainttool.c:477
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:238 ../app/tools/gimppainttool.c:477
msgid "Click in any image to pick the foreground color"
msgstr "Fare clic sull'immagine per prelevare il colore di primo piano"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:243 ../app/tools/gimppainttool.c:483
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:246 ../app/tools/gimppainttool.c:483
msgid "Click in any image to pick the background color"
msgstr "Fare clic sull'immagine per prelevare il colore di sfondo"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:251
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:254
msgid "Click in any image to add the color to the palette"
msgstr "Fare clic sull'immagine per aggiungere il colore alla tavolozza"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:306
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:309
msgid "Color Picker Information"
msgstr "Informazioni sul prelievo colore"
@@ -12521,17 +12536,17 @@ msgstr "Campo"
msgid "Exposure"
msgstr "Esposizione"
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:244
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:242
msgid "Move Selection"
msgstr "Sposta selezione"
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:248
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1243
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:246
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1241
msgid "Move Floating Selection"
msgstr "Sposta selezione fluttuante"
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:457
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:734
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:455
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:732
msgid "Move: "
msgstr "Sposta: "
@@ -12745,24 +12760,24 @@ msgstr ""
msgid "_Free Select"
msgstr "A mano _libera"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1031
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1030
msgid "Click to complete selection"
msgstr "Fare clic per completare la selezione"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1035
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1034
msgid "Click-Drag to move segment vertex"
msgstr "Fare clic e trascinare per spostare il capo del segmento"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1040
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1039
msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
msgstr "Invio esegue, Esc annulla, Backspace rimuove l'ultimo segmento"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1044
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1043
msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
msgstr ""
"Clic e trascina crea un segmento libero, clic crea un segmento poligonale"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1563
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1562
msgctxt "command"
msgid "Free Select"
msgstr "Selezione libera"
@@ -13234,19 +13249,19 @@ msgstr "Strumento sposta: sposta livelli, selezioni e altri oggetti"
msgid "_Move"
msgstr "_Sposta"
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:247 ../app/tools/gimpmovetool.c:552
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:249 ../app/tools/gimpmovetool.c:554
msgid "Move Guide: "
msgstr "Sposta guida:"
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:546
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:548
msgid "Remove Guide"
msgstr "Rimuovi guida"
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:546
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:548
msgid "Cancel Guide"
msgstr "Elimina guida"
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:552
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:554
msgid "Add Guide: "
msgstr "Aggiungi guida:"
@@ -13906,53 +13921,57 @@ msgstr ""
"Dimensione di una cella di griglia per guide di composizione di numero "
"variabile"
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:138
-msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
-msgstr "Limita i passi di rotazione a 15 gradi"
-
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:276
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:277
msgid "Transform:"
msgstr "Trasforma:"
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:285
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:286
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:143
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"
#. the interpolation menu
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:290
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:291
msgid "Interpolation:"
msgstr "Interpolazione:"
#. the clipping menu
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:299
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:300
msgid "Clipping:"
msgstr "Ritaglio:"
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:309
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:310
msgid "Image opacity"
msgstr "Opacità immagine"
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:311
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:312
msgid "Show image preview"
msgstr "Mostra anteprima immagine"
#. the guides frame
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:317
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:318
msgid "Guides"
msgstr "Guide"
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:345
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:346
#, c-format
msgid "15 degrees (%s)"
msgstr "15 gradi (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:349
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:347
+msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
+msgstr "Limita i passi di rotazione a 15 gradi"
+
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:351
#, c-format
msgid "Keep aspect (%s)"
msgstr "Mantieni l'aspetto (%s)"
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:352
+msgid "Keep the original aspect ratio"
+msgstr "Mantieni il rapporto proporzioni originale"
+
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:212
msgid "Transforming"
msgstr "Trasformazione"
@@ -14007,136 +14026,136 @@ msgstr "Strumento tracciati: crea e modifica tracciati"
msgid "Pat_hs"
msgstr "_Tracciati"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:251
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:250
msgid "The active path is locked."
msgstr "Il tracciato attivo à bloccato"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:341
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:340
msgid "Add Stroke"
msgstr "Aggiungi tratto"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:365
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:364
msgid "Add Anchor"
msgstr "Aggiungi Ãncora"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:391
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:390
msgid "Insert Anchor"
msgstr "Inserisci Ãncora"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:422
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:421
msgid "Drag Handle"
msgstr "Trascina maniglia"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:453
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:452
msgid "Drag Anchor"
msgstr "Trascina Ãncora"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:471
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:470
msgid "Drag Anchors"
msgstr "Trascina Ãncore"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:494
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:493
msgid "Drag Curve"
msgstr "Trascina curve"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:523
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:522
msgid "Connect Strokes"
msgstr "Collega tratti"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:555
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:554
msgid "Drag Path"
msgstr "Trascina tracciato"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:566
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:565
msgid "Convert Edge"
msgstr "Converti margine"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:597
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:596
msgid "Delete Anchor"
msgstr "Elimina Ãncora"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:620
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:619
msgid "Delete Segment"
msgstr "Elimina segmento"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:839
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:838
msgid "Move Anchors"
msgstr "Sposta Ãncore"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1202
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1201
msgid "Click to pick path to edit"
msgstr "Fare clic sul tracciato per modificarlo"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1206
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1205
msgid "Click to create a new path"
msgstr "Fare clic per creare un nuovo tracciato"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1210
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1209
msgid "Click to create a new component of the path"
msgstr "Fare clic per creare un nuovo componente del tracciato"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1214
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1213
msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
msgstr "Fare clic o clic e trascinare per creare una nuova Ãncora"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1226 ../app/tools/gimpvectortool.c:1233
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1225 ../app/tools/gimpvectortool.c:1232
msgid "Click-Drag to move the anchor around"
msgstr "Fare clic e trascinare per spostare l'Ãncora"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1237 ../app/tools/gimpvectortool.c:1260
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1236 ../app/tools/gimpvectortool.c:1259
msgid "Click-Drag to move the anchors around"
msgstr "Fare clic e trascinare per spostare le Ãncore"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1243
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1242
msgid "Click-Drag to move the handle around"
msgstr "Fare clic e trascinare per spostare l'Ãncora"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1250
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1249
msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically"
msgstr "Fare clic e trascinare per spostare le ancore simmetricamente"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1265
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1264
msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
msgstr "Fare clic e trascinare per modificare la forma della curva"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1268
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1267
#, c-format
msgid "%s: symmetrical"
msgstr "%s: simmetricamente"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1273
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1272
msgid "Click-Drag to move the component around"
msgstr "Fare clic e trascinare per spostare il componente"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1281
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1280
msgid "Click-Drag to move the path around"
msgstr "Fare clic e trascinare per spostare il tracciato"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1285
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1284
msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
msgstr "Fare clic per inserire un'Ãncora nel tracciato"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1293
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1292
msgid "Click to delete this anchor"
msgstr "Fare clic per cancellare quest'Ãncora"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1297
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1296
msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
msgstr "Fare clic per collegare quest'Ãncora con il punto finale selezionato"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1302
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1301
msgid "Click to open up the path"
msgstr "Fare clic per aprire il tracciato"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1306
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1305
msgid "Click to make this node angular"
msgstr "Fare clic per rendere angolare questo nodo"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1806
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1805
msgid "Delete Anchors"
msgstr "Elimina Ãncora"
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1964
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1963
msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
msgstr "Non c'Ã un livello o un canale attivo da disegnare"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]