[gnome-packagekit] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Updated Bulgarian translation
- Date: Sun, 8 Jan 2012 05:49:37 +0000 (UTC)
commit 0768e1bfb0be9f4b0801ce72f1c4b7f345c2e019
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Sun Jan 8 07:49:31 2012 +0200
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 263 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 134 insertions(+), 129 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 07784a8..02722ab 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 00:14+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 00:14+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-08 07:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-08 07:49+0200\n"
"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑ
#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
-#: ../src/gpk-application.c:4066 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3358
+#: ../src/gpk-application.c:4054 ../src/gpk-log.c:498
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3347
msgid "Add/Remove Software"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ/ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑ"
@@ -261,14 +261,14 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑ
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:2
#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:2 ../src/gpk-dbus-task.c:3377
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:65 ../src/gpk-install-package-name.c:64
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:151 ../src/gpk-dbus-service.c:154
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
msgid "Software Install"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑ"
#. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
-#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:66
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:68
+#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:70
msgid "Catalog Installer"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
msgid "Install a catalog of software on the system"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:838
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:829
msgid "Software Log Viewer"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgid "Currently using mobile broadband"
msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7 ../src/gpk-prefs.c:947
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7 ../src/gpk-prefs.c:934
msgid "Software Update Preferences"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgid "Select A Package List File"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ â ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: the program name
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13 ../src/gpk-service-pack.c:831
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13 ../src/gpk-service-pack.c:817
msgid "Service Pack Creator"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
@@ -643,112 +643,112 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ
#. TRANSLATORS: column for installed status
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2107 ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-enum.c:1245
+#: ../src/gpk-application.c:2097 ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-enum.c:1245
msgid "Installed"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: column for package name
#. TRANSLATORS: column for group name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2123 ../src/gpk-application.c:2145
+#: ../src/gpk-application.c:2113 ../src/gpk-application.c:2135
#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:731
msgid "Name"
msgstr "ÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2285
+#: ../src/gpk-application.c:2275
msgid "Type"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-application.c:2285
+#: ../src/gpk-application.c:2275
msgid "Collection"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2293
+#: ../src/gpk-application.c:2283
#, c-format
msgid "Visit %s"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ %s"
#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2298
+#: ../src/gpk-application.c:2288
msgid "Project"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-application.c:2298
+#: ../src/gpk-application.c:2288
msgid "Homepage"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2312
+#: ../src/gpk-application.c:2302
msgid "Group"
msgstr "ÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2318
+#: ../src/gpk-application.c:2308
msgid "License"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
-#: ../src/gpk-application.c:2333
+#: ../src/gpk-application.c:2323
msgid "Size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2336
+#: ../src/gpk-application.c:2326
msgid "Installed size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ"
#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2339
+#: ../src/gpk-application.c:2329
msgid "Download size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2348
+#: ../src/gpk-application.c:2338
msgid "Source"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2493
+#: ../src/gpk-application.c:2483
msgid "Selected packages"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2546
+#: ../src/gpk-application.c:2536
msgid "Searching by name"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2570
+#: ../src/gpk-application.c:2560
msgid "Searching by description"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2594
+#: ../src/gpk-application.c:2584
msgid "Searching by file"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2616
+#: ../src/gpk-application.c:2606
msgid "Search by name"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2627
+#: ../src/gpk-application.c:2617
msgid "Search by description"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2638
+#: ../src/gpk-application.c:2628
msgid "Search by file name"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-application.c:2679
+#: ../src/gpk-application.c:2669
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐ 2 ÐÐ GNU (GNU GPL), ÐÐÑÑÐÑ 2"
-#: ../src/gpk-application.c:2680
+#: ../src/gpk-application.c:2670
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑ â ÐÐÑÑÐÑ 2 ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ "
"ÐÐÐ (ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ) ÐÐ-ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑ."
-#: ../src/gpk-application.c:2684
+#: ../src/gpk-application.c:2674
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
"ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ GNU."
-#: ../src/gpk-application.c:2688
+#: ../src/gpk-application.c:2678
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr ""
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2694
+#: ../src/gpk-application.c:2684
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ <ash contact bg>\n"
@@ -791,22 +791,22 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐ http://gnome.cult.bg\n"
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ http://gnome.cult.bg/bugs"
-#: ../src/gpk-application.c:2714
+#: ../src/gpk-application.c:2704
msgid "PackageKit Website"
msgstr "ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ PackageKit"
#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2717
+#: ../src/gpk-application.c:2707
msgid "Package Manager for GNOME"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð GNOME"
#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3144
+#: ../src/gpk-application.c:3134
msgid "Text"
msgstr "ÐÐÐÑÑ"
#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3168
+#: ../src/gpk-application.c:3158
msgid ""
"Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
msgstr ""
@@ -814,57 +814,57 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ."
#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3171
+#: ../src/gpk-application.c:3161
msgid "Enter a search word and then click find to get started."
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3397
+#: ../src/gpk-application.c:3387
msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3516
+#: ../src/gpk-application.c:3506
msgid "All packages"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3518
+#: ../src/gpk-application.c:3508
msgid "Show all packages"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3761
+#: ../src/gpk-application.c:3747
msgid "Clear current selection"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3786
+#: ../src/gpk-application.c:3772
msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3812
+#: ../src/gpk-application.c:3798
msgid "Visit home page for selected package"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3920
+#: ../src/gpk-application.c:3906
msgid "Find packages"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:3928
+#: ../src/gpk-application.c:3914
msgid "Cancel search"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:4051 ../src/gpk-update-viewer.c:3343
+#: ../src/gpk-application.c:4037 ../src/gpk-update-viewer.c:3330
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐ"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-application.c:4082
+#: ../src/gpk-application.c:4070
msgid "Package installer"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:773 ../src/gpk-distro-upgrade.c:776
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:775 ../src/gpk-distro-upgrade.c:778
msgid "Distribution Upgrade Tool"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÑÑÐ"
@@ -3633,30 +3633,30 @@ msgid "Catalogs files to install"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:76
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:78
msgid "Catalog installer"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:81
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:83
msgid "Failed to install catalog"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: no filename was supplied
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:83
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:85
msgid "You need to specify a file name to install"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: This is when the specified DBus method did not execute successfully
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:116 ../src/gpk-install-local-file.c:116
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:116 ../src/gpk-install-package-name.c:115
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:116
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
msgid "The action could not be completed"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: we don't have anything more useful to translate. sorry.
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:120 ../src/gpk-install-local-file.c:120
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:120 ../src/gpk-install-package-name.c:119
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:120
msgid "The request failed. More details are available in the detailed report."
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ."
@@ -3665,23 +3665,23 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð Ð
msgid "Files to install"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:67
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:69
msgid "PackageKit File Installer"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ PackageKit"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:75
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:77
msgid "Local file installer"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
#. TRANSLATORS: nothing done
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:81 ../src/gpk-install-provide-file.c:81
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:83 ../src/gpk-install-provide-file.c:83
msgid "Failed to install a package to provide a file"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: nothing selected
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:83
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:85
msgid "You need to specify a file to install"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ"
@@ -3691,22 +3691,22 @@ msgid "Mime types to install"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ MIME, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ"
#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:65 ../src/gpk-install-mime-type.c:67
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:67 ../src/gpk-install-mime-type.c:69
msgid "Mime Type Installer"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ MIME"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:75
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:77
msgid "Mime type installer"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ MIME"
#. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:81
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
msgid "Failed to install a program to handle this file type"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: no type given
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
msgid "You need to specify a mime-type to install"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐ mime ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ"
@@ -3715,17 +3715,17 @@ msgid "Packages to install"
msgstr "ÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:66 ../src/gpk-install-package-name.c:74
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:68 ../src/gpk-install-package-name.c:76
msgid "Package Name Installer"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: failed
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:80
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:82
msgid "Failed to install package from name"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: nothing was specified
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:82
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:84
msgid "You need to specify a package to install"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ"
@@ -3736,13 +3736,13 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ
#. TRANSLATORS: program name, an application to install a file that is needed by an application and is provided by packages
#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:65 ../src/gpk-install-provide-file.c:67
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:75
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:67 ../src/gpk-install-provide-file.c:69
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:77
msgid "Single File Installer"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: nothig was specified
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:83
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:85
msgid "You need to specify a filename to install"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ"
@@ -3786,18 +3786,23 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
msgid "Bash - Command Not Found"
msgstr "Bash â ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐ"
+#. TRANSLATORS: user friendly name for gnome-settings-dameon
+#: ../src/gpk-log.c:510
+msgid "GNOME Session"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ GNOME"
+
#. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
-#: ../src/gpk-log.c:821
+#: ../src/gpk-log.c:810
msgid "Set the filter to this value"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:824 ../src/gpk-prefs.c:938
+#: ../src/gpk-log.c:813 ../src/gpk-prefs.c:925
msgid "Set the parent window to make this modal"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:846
+#: ../src/gpk-log.c:837
msgid "Log viewer"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
@@ -3862,7 +3867,7 @@ msgid "Failed to get the list of sources"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3102
+#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3090
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
@@ -3932,34 +3937,34 @@ msgid "Cannot read destination package array"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: file search type, lists of packages
-#: ../src/gpk-service-pack.c:746
+#: ../src/gpk-service-pack.c:732
msgid "Package array files"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: file search type, service pack destination file type
-#: ../src/gpk-service-pack.c:753
+#: ../src/gpk-service-pack.c:739
msgid "Service pack files"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: the constants should not be translated
-#: ../src/gpk-service-pack.c:813
+#: ../src/gpk-service-pack.c:799
msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐ âarrayâ (ÑÐÐÑÑÐ), "
"âupdatesâ (ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ) Ð âpackageâ (ÐÐÐÐÑÐ)"
#. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
-#: ../src/gpk-service-pack.c:816
+#: ../src/gpk-service-pack.c:802
msgid "Add the package name to the text entry box"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
#. TRANSLATORS: this is the destination computer package array
-#: ../src/gpk-service-pack.c:819
+#: ../src/gpk-service-pack.c:805
msgid "Set the remote package array filename"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: this is the file output directory
-#: ../src/gpk-service-pack.c:822
+#: ../src/gpk-service-pack.c:808
msgid "Set the default output directory"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
@@ -4081,18 +4086,18 @@ msgid "Other updates"
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1002
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1000
msgid "Getting the list of updates"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1243
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1241
msgid "Could not run upgrade script"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1292
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1280
msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to update this package."
@@ -4107,38 +4112,38 @@ msgstr[1] ""
"Ð ÑÐÑÐÐ."
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1382
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1370
msgid "There are no updates available"
msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1441
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1429
msgid "No updates are available"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1443
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1431
msgid "No network connection was detected."
msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1460
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1448
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
msgstr[0] "_ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
msgstr[1] "_ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1468
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1456
msgid "All software is up to date"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1470
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1458
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1496
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1484
#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4146,7 +4151,7 @@ msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÐÐ Ð %i ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ %i ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1512
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1500
#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4154,7 +4159,7 @@ msgstr[0] "ÐÐÐÑÐÐÐ Ð %i ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
msgstr[1] "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ %i ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1520
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1508
#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -4162,22 +4167,22 @@ msgstr[0] "ÐÐÐÑÐÐÐ Ð %i ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ (%s)"
msgstr[1] "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ %i ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ (%s)"
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1717
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1705
msgid "Status"
msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1940
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1928
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1944
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1932
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1948
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1936
msgid ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
msgstr ""
@@ -4185,24 +4190,24 @@ msgstr ""
"ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1952
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1940
msgid "This update is blocked."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1964
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1952
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ %s Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s."
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1971
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1959
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ %s."
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1993
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1981
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
@@ -4212,7 +4217,7 @@ msgstr[1] ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ:"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2001
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1989
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
@@ -4227,7 +4232,7 @@ msgstr[1] ""
"ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ:"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2009
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1997
msgid ""
"For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
@@ -4240,14 +4245,14 @@ msgstr[1] ""
"ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ:"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2018
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2006
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ."
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2022
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2010
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
@@ -4255,7 +4260,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2029
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2017
msgid ""
"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
@@ -4264,7 +4269,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2033
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2021
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
@@ -4273,7 +4278,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ."
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2042
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2030
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
@@ -4281,73 +4286,73 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Ð "
"ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2092
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2080
msgid "Loading..."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2095
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2083
msgid "No update details available."
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2127 ../src/gpk-update-viewer.c:2225
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2245
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2115 ../src/gpk-update-viewer.c:2213
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2233
msgid "Could not get update details"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2147
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2135
msgid "Could not get package details"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2147 ../src/gpk-update-viewer.c:2245
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2135 ../src/gpk-update-viewer.c:2233
msgid "No results were returned."
msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐ."
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2480
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2468
msgid "Select all"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2488
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2476
msgid "Unselect all"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2495
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2483
msgid "Select security updates"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2501
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2489
msgid "Ignore this update"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2612
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2600
msgid "Could not get updates"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2765
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2753
msgid "Checking for updates..."
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑâ"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3035
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3023
msgid "Could not get list of distribution upgrades"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3065
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3053
#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ â%sâ"
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3312
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3299
msgid ""
"Other updates are held back as some important system packages need to be "
"installed first."
@@ -4356,7 +4361,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ."
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3375
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3364
msgid "Software Update Viewer"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
@@ -4364,7 +4369,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
msgid "Do not exit after the request has been processed"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:156
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:158
msgid "Session DBus service for PackageKit"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ DBus ÐÐ PackageKit"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]