[libgda/LIBGDA_5.0] Updated Spanish translation



commit 27d34e20868e94c9f863a792f0f24fe2beed742f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Fri Dec 16 14:21:10 2011 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  196 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 105 insertions(+), 91 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2322603..509891e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgda.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-02 14:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-05 18:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-15 00:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 14:06+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "No se pudo ejecutar el visor"
 
 #. FIXME: add a notice somewhere in the UI
 #: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:285
-#: ../libgda/gda-connection.c:1699 ../libgda/gda-data-model.c:2222
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2230 ../libgda/gda-data-model-dir.c:388
+#: ../libgda/gda-connection.c:1699 ../libgda/gda-data-model.c:2221
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2229 ../libgda/gda-data-model-dir.c:388
 #: ../libgda/gda-data-model-import.c:1679 ../libgda/gda-data-pivot.c:1280
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1310 ../libgda/gda-data-pivot.c:1408
 #: ../libgda/gda-data-pivot.c:1521 ../libgda/gda-data-select.c:399
@@ -120,13 +120,13 @@ msgstr "No se pudo ejecutar el visor"
 #: ../libgda/gda-holder.c:1923 ../libgda/gda-server-operation.c:633
 #: ../libgda/gda-server-operation.c:1037 ../libgda/gda-set.c:567
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2620
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2632
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2654
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2844
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3186
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3198
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3297
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2649
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2661
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2683
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2873
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3215
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3227
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3326
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:249
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:283
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Archivo"
 msgid "List of installed providers"
 msgstr "Lista de todos los proveedores instalados"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1578 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
+#: ../libgda/gda-config.c:1588 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:130
 #: ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:3 ../tools/gda-sql.c:3176
 msgid "Username"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Usuario"
 #. This file contains the CREATE ROLE operation's parameters, which is
 #. available since PostgreSQL 8.1
 #.
-#: ../libgda/gda-config.c:1580 ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1
+#: ../libgda/gda-config.c:1590 ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:147
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:60
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_user.xml.in.h:10
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Usuario"
 msgid "Password"
 msgstr "ContraseÃa"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1650
+#: ../libgda/gda-config.c:1660
 #, c-format
 msgid "Error loading provider '%s': %s"
 msgstr "Error al cargar el proveedor Â%sÂ: %s"
@@ -950,7 +950,7 @@ msgid "Attempting to modify a read-only data model"
 msgstr "Intentando modificar un modelo de datos de sÃlo lectura"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:710 ../libgda/gda-data-model-array.c:749
-#: ../libgda/gda-data-model.c:822
+#: ../libgda/gda-data-model.c:821
 msgid "Too many values in list"
 msgstr "Demasiados valores en la lista"
 
@@ -990,93 +990,93 @@ msgstr "Se esperaba un valor GdaBinary, se obtuvo %s"
 msgid "Key modification is not supported"
 msgstr "No se soporta la modificaciÃn de claves"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:663
+#: ../libgda/gda-data-model.c:662
 msgid "Data model does not support getting individual value"
 msgstr "El modelo de datos no soporta la obtenciÃn de un valor individual"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:706 ../libgda/gda-data-model.c:716
+#: ../libgda/gda-data-model.c:705 ../libgda/gda-data-model.c:715
 #, c-format
 msgid "Data model returned value of invalid '%s' type"
 msgstr "El modelo de datos devolvià un valor de tipo Â%s no vÃlido"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:713
+#: ../libgda/gda-data-model.c:712
 msgid "Data model returned invalid NULL value"
 msgstr "El modelo de datos devolvià un valor NULL no vÃlido"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:783
+#: ../libgda/gda-data-model.c:782
 msgid "Data model does not support setting individual value"
 msgstr "El modelo de datos no soporta establecer un valor individual"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:841
+#: ../libgda/gda-data-model.c:840
 msgid "Data model does not support setting values"
 msgstr "El modelo de datos no soporta los valores configurados"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:918 ../libgda/gda-data-model.c:954
+#: ../libgda/gda-data-model.c:917 ../libgda/gda-data-model.c:953
 msgid "Data model does not support row append"
 msgstr "El modelo de datos no soporta agregaciÃn de filas"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:945
+#: ../libgda/gda-data-model.c:944
 msgid "Model does not allow row insertion"
 msgstr "El modelo no permite inserciÃn de filas"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:982
+#: ../libgda/gda-data-model.c:981
 msgid "Model does not allow row deletion"
 msgstr "El modelo no permite borrado de filas"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:991
+#: ../libgda/gda-data-model.c:990
 msgid "Data model does not support row removal"
 msgstr "El modelo de datos no soporta la eliminaciÃn de filas"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1168 ../libgda/gda-data-model.c:1209
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1223
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1167 ../libgda/gda-data-model.c:1208
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1222
 #, c-format
 msgid "The '%s' parameter must hold a string value, ignored."
 msgstr "El parÃmetro Â%s debe contener un valor de cadena, ignorado."
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1232 ../libgda/gda-data-model.c:1242
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1252 ../libgda/gda-data-model.c:1292
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1390
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1231 ../libgda/gda-data-model.c:1241
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1251 ../libgda/gda-data-model.c:1291
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1389
 #, c-format
 msgid "The '%s' parameter must hold a boolean value, ignored."
 msgstr "El parÃmetro Â%s debe contener un valor booleano, ignorado."
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1398
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1397
 #, c-format
 msgid "File '%s' already exists"
 msgstr "El archivo Â%s ya existe"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1567
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1566
 msgid "Exported Data"
 msgstr "Datos exportados"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1688
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1687
 #, c-format
 msgid "Expected tag <gda_value> or <gda_array_value>, got <%s>, ignoring"
 msgstr ""
 "Se esperaba la etiqueta <gda_value> o <gda_array_value>, se obtuvo <%s>, "
 "ignorando"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1718
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1717
 msgid "Cannot retrieve column data type (type is UNKNOWN or not specified)"
 msgstr ""
 "No puede recuperar el tipo de datos de la columna (el tipo es DESCONOCIDO o "
 "no ha sido especificado)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1802
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1801
 #, c-format
 msgid "Expected tag <gda_array_data>, got <%s>"
 msgstr "Se esperaba la etiqueta <gda_array_data>, se obtuvo <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1874
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1873
 msgid "Could not get an iterator for source data model"
 msgstr "No se ha pudo obtener un iterador para el modelo de datos de origen"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1891
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1890
 #, c-format
 msgid "Inexistent column in source data model: %d"
 msgstr "Columna inexistente en el modelo de datos origen: %d"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1905
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1904
 #, c-format
 msgid ""
 "Destination column %d can't be NULL but has no correspondence in the source "
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
 "La columna de destino %d no puede ser NULL pero no tiene ninguna "
 "correspondencia en el modelo de datos origen"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1915
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1914
 #, c-format
 msgid ""
 "Destination column %d has a gda type (%s) incompatible with source column %d "
@@ -1094,27 +1094,27 @@ msgstr ""
 "La columna de destino %d tiene un tipo gda (%s) incompatible con el  de la "
 "columna de origen %d (tipo %s)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2011
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2010
 #, c-format
 msgid "Can't transform '%s' from GDA type %s to GDA type %s"
 msgstr "No se puede transformar Â%s del tipo GDA %s al tipo GDA %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2221
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2220
 #, c-format
 msgid "Could not dump data model's attributes: %s"
 msgstr "No se pudo aÃadir el modelo de datos BDB a la conexiÃn: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2229
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2228
 #, c-format
 msgid "Could not dump data model's contents: %s"
 msgstr "No se pudo volcar el contenido del modelo de datos: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2508
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2507
 msgid "Data model does not support backward cursor move, not displaying data"
 msgstr ""
 "El modelo de datos no soporta acceso hacia atrÃs, no se mostrarÃn los datos"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2631
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2630
 #: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:213
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:228
 #, c-format
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgid_plural "%d rows"
 msgstr[0] "%d fila"
 msgstr[1] "%d filas"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2633
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2632
 #, c-format
 msgid "0 row"
 msgstr "fila 0"
@@ -2261,27 +2261,27 @@ msgstr "Sin nombre"
 msgid "Can't handle default value of type '%s'"
 msgstr "No se puede manejar el valor predeterminado de tipo Â%sÂ"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:771
+#: ../libgda/gda-statement.c:774
 msgid "Missing SQL code"
 msgstr "Falta cÃdigo SQL"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:791
+#: ../libgda/gda-statement.c:794
 #, c-format
 msgid "No data handler for type '%s'"
 msgstr "No existe un manejador de datos para el tipo Â%sÂ"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:1314
+#: ../libgda/gda-statement.c:1341
 #, c-format
 msgid "Wrong parameter type for '%s': expected type '%s' and got '%s'"
 msgstr ""
 "Tipo de parÃmetro errÃneo para Â%sÂ: se esperaba el tipo Â%s y se obtuvo Â%sÂ"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:1326
+#: ../libgda/gda-statement.c:1353
 #, c-format
 msgid "Missing parameter '%s'"
 msgstr "Falta el parÃmetro Â%sÂ"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:1338 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3029
+#: ../libgda/gda-statement.c:1365 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3058
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1370
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2293
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1966
@@ -2290,19 +2290,19 @@ msgstr "Falta el parÃmetro Â%sÂ"
 msgid "Parameter '%s' is invalid"
 msgstr "El parÃmetro Â%s no es vÃlido"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:1384
+#: ../libgda/gda-statement.c:1411
 msgid "Unnamed parameter"
 msgstr "ParÃmetro sin nombre"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:1660
+#: ../libgda/gda-statement.c:1687
 msgid "Malformed table name"
 msgstr "El nombre de la tabla està mal formado"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:2148
+#: ../libgda/gda-statement.c:2175
 msgid "Join is not in a FROM statement"
 msgstr "La parte ÂJOIN no està en una declaraciÃn ÂFROMÂ"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:2155
+#: ../libgda/gda-statement.c:2182
 msgid "Could not find target the join is for"
 msgstr "No se pudo encontrar el destino para la uniÃn (ÂJOINÂ)"
 
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr ""
 "predeterminados"
 
 #: ../libgda/gda-util.c:1776 ../libgda/gda-util.c:1833
-#: ../libgda/gda-util.c:1873 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3010
+#: ../libgda/gda-util.c:1873 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3039
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1341
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2273
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1948
@@ -2673,21 +2673,26 @@ msgstr "Falta el nombre o la carpeta de la base de datos"
 msgid "Transactions are not supported in read-only mode"
 msgstr "Las transacciones no estÃn soportadas en el modo de sÃlo lectura"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1889
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1899
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1871
+msgid "SQLite does not support specifying fields to apply DISTINCT clause on"
+msgstr ""
+"SQLite no soporta especificar campos para aplicarles la clÃusula DISTINCT"
+
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1918
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1928
 #, c-format
 msgid "'%s' compound not supported by SQLite"
 msgstr "SQLite no soporta la composiciÃn Â%sÂ"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2506
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2535
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1122
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1540
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1269
 msgid "Unnamed parameter is not allowed in prepared statements"
 msgstr "No se permite un parÃmetro si nombre en las declaraciones preparadas"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2619
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2631
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2648
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2660
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2005
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1683
 #, c-format
@@ -2696,7 +2701,7 @@ msgstr ""
 "No se puede construir una declaraciÃn SELECT para obtener la Ãltima fila "
 "insertada: %s)"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2653
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2682
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2020
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1698
 #, c-format
@@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr ""
 "No se puede ejecutar la declaraciÃn SELECT para obtener la Ãltima fila "
 "insertada: %s"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2666
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2695
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2033
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1711
 msgid "SELECT statement to get last inserted row did not return any row"
@@ -2713,7 +2718,7 @@ msgstr ""
 "La declaraciÃn SELECT para obtener la Ãltima fila insertada no devolvià "
 "ningÃn valor"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2670
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2699
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2037
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1715
 #, c-format
@@ -2722,21 +2727,21 @@ msgstr ""
 "La declaraciÃn SELECT para obtener la Ãltima fila insertada devolvià "
 "demasiadas (%d) filas"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2735
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2764
 msgid "Prepared statement has no associated GdaStatement"
 msgstr "La declaraciÃn preparada no tiene una GdaStatement asociada"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2775
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2812
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2804
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2841
 msgid "Can't create SQLite BLOB handle"
 msgstr "No se puede crear el manejador BLOB de SQLite"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2779
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2817
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2808
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2846
 msgid "Can't write to SQLite's BLOB"
 msgstr "No se puede escribir en el BLOB de SQLite"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2802
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2831
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't obtain SQLite BLOB handle (reported type is '%s'), please report this "
@@ -2745,11 +2750,11 @@ msgstr ""
 "No se puede obtener el manejador de SQLite BLOB (el tipo informado es Â%sÂ), "
 "informe del error en http://bugzilla.gnome.org/ para el producto ÂlibgdaÂ."
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2827
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2856
 msgid "Can't identify the ROWID of the blob to fill"
 msgstr "No se puede identificar el id de fila (ROWID) del BLOB que rellenar"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2875
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2904
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:380
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1220
 #: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:518
@@ -2759,13 +2764,13 @@ msgstr "No se puede identificar el id de fila (ROWID) del BLOB que rellenar"
 msgid "Provider does not support asynchronous statement execution"
 msgstr "El proveedor no soporta la ejecuciÃn de conexiones asÃncronas"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2943
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2972
 #: ../tools/browser/mgr-favorites.c:248 ../tools/browser/mgr-favorites.c:290
 msgid "Empty statement"
 msgstr "DeclaraciÃn vacÃa"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2985
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2988
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3014
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3017
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1307
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1310
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2248
@@ -2778,7 +2783,7 @@ msgstr "DeclaraciÃn vacÃa"
 msgid "Missing parameter(s) to execute query"
 msgstr "Falta(n) parÃmetro(s) para ejecutar la consulta"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3048
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3077
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1389
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2312
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1985
@@ -2788,53 +2793,53 @@ msgstr ""
 "No se puede reescribir la declaraciÃn para gestionar los valores "
 "predeterminados"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3168
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3197
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2558
 msgid "Can't get BLOB's length"
 msgstr "No se puede obtener la longitud del BLOB"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3170
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3199
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2560
 msgid "BLOB is too big"
 msgstr "El BLOB es demasiado grande"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3252
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3281
 #, c-format
 msgid "Non handled data type '%s'"
 msgstr "No existe un manejador del tipo de datos Â%sÂ"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3319
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3348
 msgid "Could not start transaction to create BLOB"
 msgstr "No se pudo establecer la el parÃmetro ID de la transacciÃn XA"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3484
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3505
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3596
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3616
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3639
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3513
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3534
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3625
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3645
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3668
 msgid "Function requires one argument"
 msgstr "La funciÃn requiere un argumento"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3537
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3671
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3566
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3700
 msgid "Function requires two arguments"
 msgstr "La funciÃn requiere dos argumento"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3576
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3605
 msgid "Function requires one or two arguments"
 msgstr "La funciÃn requiere uno o dos argumentos"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3711
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3818
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3740
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3847
 msgid "Function requires two or three arguments"
 msgstr "La funciÃn requiere dos o tres argumentos"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3765
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3794
 #, c-format
 msgid "SQLite regexp '%s' error:"
 msgstr "Error en la expresiÃn regular Â%s de SQLite:"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3766
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3795
 msgid "Invalid regular expression"
 msgstr "ExpresiÃn regular no vÃlida"
 
@@ -2889,7 +2894,6 @@ msgstr "Error interno fatal del proveedor SQLite"
 
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:634
 #, c-format
-#| msgid "Tuncated data"
 msgid "Truncated data"
 msgstr "Datos truncados"
 
@@ -5411,6 +5415,16 @@ msgstr "No se pude encontrar libdb_sql-5."
 msgid "Provider for BDB SQL databases"
 msgstr "Proveedor para bases de datos SQL BDB"
 
+#: ../providers/firebird/libmain-client.c:51
+#| msgid "Provider for SQLite databases"
+msgid "Provider for Firebird databases"
+msgstr "Proveedor para bases de datos Firebird"
+
+#: ../providers/firebird/libmain-embed.c:51
+#| msgid "Provider for Berkeley databases"
+msgid "Provider for embedded Firebird databases"
+msgstr "Proveedor para bases datos Firebird empotradas"
+
 #: ../providers/jdbc/GdaInputStream.c:48
 #: ../providers/jdbc/GdaInputStream.c:122 ../providers/jdbc/GdaJValue.c:207
 #: ../providers/jdbc/GdaJValue.c:250 ../providers/jdbc/GdaJValue.c:298



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]