[nautilus-sendto] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus-sendto] Updated Spanish translation
- Date: Fri, 6 Jan 2012 19:35:17 +0000 (UTC)
commit 57b0a5f82a423c8eb504b5c188bd3b00d8de572e
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Fri Jan 6 20:34:07 2012 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 20 ++++++++++++--------
1 files changed, 12 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 404451c..e484dad 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,15 +4,15 @@
#
# Jesse Aviles <jesseaviles gmail com>, 2008.
# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2009, 2010, 2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-sendto.master.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus-sendto&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-26 20:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 17:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 13:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-06 20:28+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,25 +21,29 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:79
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:80
msgid "Run from build directory"
msgstr "Ejecutar desde la carpeta de construcciÃn"
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:80
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:81
msgid "Use XID as parent to the send dialogue"
msgstr "Usar XID como el padre para enviar el diÃlogo"
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:81
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:82
msgid "Files to send"
msgstr "Archivos para enviar"
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:83
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr "Mostrar informacioÌn de la versioÌn y salir"
+
#. FIXME, this needs to be done in UI now
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:662
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:664
#, c-format
msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
msgstr "Espera que se pasen como opciones URI o nombres de archivo\n"
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:692
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:694
#, c-format
msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
msgstr "No se pudieron analizar las opciones de la lÃnea de comandos: %s\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]