[gnome-bluetooth] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Russian translation
- Date: Thu, 5 Jan 2012 22:00:02 +0000 (UTC)
commit 9b823d13aa3e878eb74e3933558a464c8d8245eb
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date: Fri Jan 6 01:59:55 2012 +0400
Updated Russian translation
po/ru.po | 251 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 118 insertions(+), 133 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 528786b..121771a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth.master.ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-29 13:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-30 22:30+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-12 15:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-06 01:59+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,49 +19,46 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-14 23:23+0000\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:76
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
msgid "Click to select device..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐâ"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:131
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:136
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:172
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:177
msgid "No adapters available"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:924
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:181
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:845
msgid "Searching for devices..."
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐâ"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
-#, c-format
-msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ Â%s ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐ?"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:376
-msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
-msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:800
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:721
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:1030
msgid "Device"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:836
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:11
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:757
msgid "Type"
msgstr "ÐÐÐ"
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:1032
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1404
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1514
+msgid "Devices"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72
msgid "All categories"
msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:6
msgid "Paired"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐ"
@@ -77,33 +74,35 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
msgid "Paired or trusted"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:234
-msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ Bluetooth ÑÐÐÑÐÐ Ñâ"
+#. This is the title of the filter section of the Bluetooth device chooser.
+#. * It used to say Show Only Bluetooth Devices With...
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
+msgid "Show:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ:"
#. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:250
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
msgid "Device _category:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:265
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
msgid "Select the device category to filter"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐÑÐÐ"
#. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:279
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
msgid "Device _type:"
msgstr "_ÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ:"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:300
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:289
msgid "Select the device type to filter"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:306
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:295
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð Ñ.Ð.)"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:310
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
@@ -218,8 +217,8 @@ msgid "Disconnecting..."
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐâ"
#: ../applet/main.c:441
-#: ../sendto/main.c:217
-#: ../sendto/main.c:314
+#: ../sendto/main.c:206
+#: ../sendto/main.c:308
msgid "Connecting..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐâ"
@@ -253,17 +252,14 @@ msgid "Browse files..."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑâ"
#: ../applet/main.c:779
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:4
msgid "Keyboard Settings"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ"
#: ../applet/main.c:787
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:5
msgid "Mouse and Touchpad Settings"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
#: ../applet/main.c:797
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:10
msgid "Sound Settings"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ"
@@ -290,7 +286,6 @@ msgid "Bluetooth Applet"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ Bluetooth"
#: ../applet/notify.c:122
-#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
#: ../moblin/main.c:129
#: ../moblin/main.c:141
msgid "Bluetooth"
@@ -376,13 +371,6 @@ msgstr "Bluetooth: ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
msgid "Browse files on device..."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐâ"
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:676
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1404
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1514
-msgid "Devices"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
-
#: ../applet/popup-menu.ui.h:4
msgid "Preferences"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
@@ -427,71 +415,11 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐÑ"
msgid "_Show input"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐ"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
-msgid "Yes"
-msgstr "ÐÐ"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
-msgid "No"
-msgstr "ÐÐÑ"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:407
-msgid "Bluetooth is disabled"
-msgstr "Bluetooth ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:412
-msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
-msgstr "Bluetooth ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:416
-msgid "No Bluetooth adapters found"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ Bluetooth ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:526
-msgid "Visibility"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:530
-#, c-format
-msgid "Visibility of â%sâ"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ Â%sÂ"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:1
-msgid "Address"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
-msgid "Browse Files..."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑâ"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
-msgid "Connection"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#. Translator: This string appears next to a toggle switch which controls enabling/disabling Bluetooth radio's on the device.
-#. Power switch
-#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
-#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
-#. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:8
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1603
-msgctxt "Power"
-msgid "Bluetooth"
-msgstr "Bluetooth"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:9
-msgid "Send Files..."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑâ"
-
-#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Configure Bluetooth settings"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ Bluetooth"
-
#. translators:
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
#.
-#: ../wizard/main.c:207
+#: ../wizard/main.c:206
#: ../wizard/main.c:328
#, c-format
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
@@ -512,7 +440,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ PIN:"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
#.
-#: ../wizard/main.c:384
+#: ../wizard/main.c:387
#, c-format
msgid "Setting up '%s' failed"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑ Ñ Â%sÂ"
@@ -521,18 +449,18 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑ Ñ Â%sÂ"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:442
+#: ../wizard/main.c:444
#, c-format
msgid "Connecting to '%s'..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð Â%sÂâ"
-#: ../wizard/main.c:480
+#: ../wizard/main.c:482
#: ../moblin/moblin-panel.c:750
#, c-format
msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press âEnterâ on the keyboard:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑ Â%s РÐÐÐÐÐÑÐ ÂEnter ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ:"
-#: ../wizard/main.c:482
+#: ../wizard/main.c:484
#: ../moblin/moblin-panel.c:752
#, c-format
msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
@@ -542,12 +470,12 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑ Â%sÂ:"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:505
+#: ../wizard/main.c:507
#, c-format
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ Â%sÂâ"
-#: ../wizard/main.c:523
+#: ../wizard/main.c:525
#: ../moblin/moblin-panel.c:777
#, c-format
msgid "Successfully set up new device '%s'"
@@ -678,7 +606,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ Bluetooth"
msgid "Setup Bluetooth devices"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ Bluetooth"
-#: ../sendto/main.c:162
+#: ../sendto/main.c:151
#, c-format
msgid "%'d second"
msgid_plural "%'d seconds"
@@ -686,8 +614,8 @@ msgstr[0] "%'d ÑÐÐÑÐÐÐ"
msgstr[1] "%'d ÑÐÐÑÐÐÑ"
msgstr[2] "%'d ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../sendto/main.c:167
-#: ../sendto/main.c:180
+#: ../sendto/main.c:156
+#: ../sendto/main.c:169
#, c-format
msgid "%'d minute"
msgid_plural "%'d minutes"
@@ -695,7 +623,7 @@ msgstr[0] "%'d ÐÐÐÑÑÐ"
msgstr[1] "%'d ÐÐÐÑÑÑ"
msgstr[2] "%'d ÐÐÐÑÑ"
-#: ../sendto/main.c:178
+#: ../sendto/main.c:167
#, c-format
msgid "%'d hour"
msgid_plural "%'d hours"
@@ -703,7 +631,7 @@ msgstr[0] "%'d ÑÐÑ"
msgstr[1] "%'d ÑÐÑÐ"
msgstr[2] "%'d ÑÐÑÐÐ"
-#: ../sendto/main.c:188
+#: ../sendto/main.c:177
#, c-format
msgid "approximately %'d hour"
msgid_plural "approximately %'d hours"
@@ -711,78 +639,78 @@ msgstr[0] "ÐÑÐÐÐÑÐÐ %'d ÑÐÑ"
msgstr[1] "ÐÑÐÐÐÑÐÐ %'d ÑÐÑÐ"
msgstr[2] "ÐÑÐÐÐÑÐÐ %'d ÑÐÑÐÐ"
-#: ../sendto/main.c:249
+#: ../sendto/main.c:245
msgid "File Transfer"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../sendto/main.c:253
+#: ../sendto/main.c:249
msgid "_Retry"
msgstr "Ð_ÐÐÑÐÑÐÑÑ"
#. translators: This is the heading for the progress dialogue
-#: ../sendto/main.c:273
+#: ../sendto/main.c:269
msgid "Sending files via Bluetooth"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ Bluetooth"
-#: ../sendto/main.c:285
+#: ../sendto/main.c:281
msgid "From:"
msgstr "ÐÑ:"
-#: ../sendto/main.c:298
+#: ../sendto/main.c:293
msgid "To:"
msgstr "ÐÐ:"
-#: ../sendto/main.c:343
-#: ../sendto/main.c:359
+#: ../sendto/main.c:337
+#: ../sendto/main.c:355
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../sendto/main.c:352
+#: ../sendto/main.c:348
msgid "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ, ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Bluetooth"
-#: ../sendto/main.c:450
+#: ../sendto/main.c:446
#, c-format
msgid "Sending %s"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ %s"
-#: ../sendto/main.c:457
-#: ../sendto/main.c:523
+#: ../sendto/main.c:453
+#: ../sendto/main.c:524
#, c-format
msgid "Sending file %d of %d"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ %d ÐÐ %d"
-#: ../sendto/main.c:519
+#: ../sendto/main.c:520
#, c-format
msgid "%d KB/s"
msgstr "%d KÐ/Ñ"
-#: ../sendto/main.c:521
+#: ../sendto/main.c:522
#, c-format
msgid "%d B/s"
msgstr "%d Ð/Ñ"
-#: ../sendto/main.c:651
+#: ../sendto/main.c:658
msgid "Select device to send to"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../sendto/main.c:656
+#: ../sendto/main.c:663
msgid "_Send"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../sendto/main.c:700
+#: ../sendto/main.c:707
msgid "Choose files to send"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../sendto/main.c:703
+#: ../sendto/main.c:710
msgid "Select"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ"
-#: ../sendto/main.c:729
+#: ../sendto/main.c:736
msgid "Remote device to use"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../sendto/main.c:731
+#: ../sendto/main.c:738
msgid "Remote device's name"
msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
@@ -927,6 +855,15 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ PIN-ÐÐÐÐ"
msgid "Add a new device"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+#. Power switch
+#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
+#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
+#. * switches in the Network UI of Moblin
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1603
+msgctxt "Power"
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth"
+
#: ../moblin/moblin-panel.c:1621
msgid "Make visible on Bluetooth"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐ Bluetooth"
@@ -940,3 +877,51 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
msgid "Bluetooth Manager Panel"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Bluetooth"
+#~ msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ Â%s ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you remove the device, you will have to set it up again before next "
+#~ "use."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐ "
+#~ "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
+
+#~ msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ Bluetooth ÑÐÐÑÐÐ Ñâ"
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "ÐÐ"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "ÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Bluetooth is disabled"
+#~ msgstr "Bluetooth ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
+#~ msgstr "Bluetooth ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "No Bluetooth adapters found"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ Bluetooth ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Visibility"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Visibility of â%sâ"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ Â%sÂ"
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑ"
+
+#~ msgid "Browse Files..."
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑâ"
+
+#~ msgid "Connection"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Send Files..."
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑâ"
+
+#~ msgid "Configure Bluetooth settings"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ Bluetooth"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]