[eog] Updated Russian translation



commit 66983abb7646a9b2e79be69dddb5e3af1b23082b
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Fri Jan 6 01:44:53 2012 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  649 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 339 insertions(+), 310 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9e4660e..3d81218 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=eog&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-10-30 16:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-15 00:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 17:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-06 01:44+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,27 +41,27 @@ msgstr ""
 msgid "Show â_%sâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ Â_%sÂ"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1479
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1481
 msgid "_Move on Toolbar"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1480
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1482
 msgid "Move the selected item on the toolbar"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1481
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1483
 msgid "_Remove from Toolbar"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1482
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1484
 msgid "Remove the selected item from the toolbar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1483
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1485
 msgid "_Delete Toolbar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ_ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1484
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1486
 msgid "Remove the selected toolbar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -69,47 +69,23 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 msgid "Separator"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Activate fullscreen mode with double-click"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐ"
-
-#: ../plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in.h:2
-msgid "Fullscreen with double-click"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:53
-#: ../plugins/reload/reload.plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Reload Image"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:55
-#: ../plugins/reload/reload.plugin.desktop.in.h:2
-msgid "Reload current image"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Date in statusbar"
-msgstr "ÐÐÑÐ Ð ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in.h:2
-msgid "Shows the image date in the window statusbar"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-
 #: ../data/eog.desktop.in.in.h:1
 msgid "Browse and rotate images"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/eog.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/eog-window.c:2642
-#: ../src/main.c:157
+#: ../src/eog-window.c:2644
+#: ../src/main.c:174
 msgid "Image Viewer"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:483
 msgid "Aperture Value:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:2
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:514
 msgid "Author:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ:"
 
@@ -118,82 +94,102 @@ msgid "Bytes:"
 msgstr "ÐÐÐÑ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:4
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:501
 msgid "Camera Model:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:5
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:517
 msgid "Copyright:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:6
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:503
 msgid "Date/Time:"
 msgstr "ÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÑ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:7
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:506
 msgid "Description:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:8
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:519
 msgid "Details"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:9
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:486
 msgid "Exposure Time:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:10
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:491
 msgid "Flash:"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:11
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:489
 msgid "Focal Length:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐÐÐ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:12
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:471
 msgid "Folder:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:13
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:459
 msgid "General"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:14
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:465
 msgid "Height:"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:15
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:495
 msgid "ISO Speed Rating:"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ISO:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:16
+#: ../src/eog-window.c:4619
 msgid "Image Properties"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:17
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:512
 msgid "Keywords:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:18
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:509
 msgid "Location:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:19
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:480
 msgid "Metadata"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:20
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:498
 msgid "Metering Mode:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:21
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:461
 msgid "Name:"
 msgstr "ÐÐÑ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:22
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:467
 msgid "Type:"
 msgstr "ÐÐÐ:"
 
 #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:23
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:463
 msgid "Width:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
 
@@ -518,6 +514,32 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ
 msgid "Zoom multiplier"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
+#: ../plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Activate fullscreen mode with double-click"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐ"
+
+#: ../plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Fullscreen with double-click"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:53
+#: ../plugins/reload/reload.plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Reload Image"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:55
+#: ../plugins/reload/reload.plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Reload current image"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Date in statusbar"
+msgstr "ÐÐÑÐ Ð ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Shows the image date in the window statusbar"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
+
 #: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:171
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ _ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
@@ -552,6 +574,129 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ:"
 msgid "If you don't save, all your changes will be lost."
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑ."
 
+#: ../src/eog-error-message-area.c:119
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:124
+#: ../src/eog-window.c:833
+msgid "_Reload"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:129
+#: ../src/eog-window.c:3836
+msgid "Save _Asâ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÐâ"
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:171
+#, c-format
+msgid "Could not load image '%s'."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Â%sÂ."
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:213
+#, c-format
+msgid "Could not save image '%s'."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Â%sÂ."
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:256
+#, c-format
+msgid "No images found in '%s'."
+msgstr "Ð Â%s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../src/eog-error-message-area.c:263
+msgid "The given locations contain no images."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:69
+msgid "Camera"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:70
+msgid "Image Data"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:71
+msgid "Image Taking Conditions"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:72
+msgid "GPS Data"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ GPS"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:73
+msgid "Maker Note"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:74
+msgid "Other"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:76
+msgid "XMP Exif"
+msgstr "XMP Exif"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:77
+msgid "XMP IPTC"
+msgstr "XMP IPTC"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:78
+msgid "XMP Rights Management"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð XMP"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:79
+msgid "XMP Other"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ XMP"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:253
+msgid "Tag"
+msgstr "ÐÐÐ"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:260
+msgid "Value"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:422
+msgid "North"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:425
+msgid "East"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:428
+msgid "West"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/eog-exif-details.c:431
+msgid "South"
+msgstr "ÐÐ"
+
+#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken.
+#: ../src/eog-exif-util.c:119
+#: ../src/eog-exif-util.c:159
+msgid "%a, %d %B %Y  %X"
+msgstr "%a, %d %B %Y  %X"
+
+#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken, for the case we don't have the time.
+#: ../src/eog-exif-util.c:153
+msgid "%a, %d %B %Y"
+msgstr "%a, %d %B %Y"
+
+#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when
+#. the image was taken.
+#: ../src/eog-exif-util.c:250
+#, c-format
+msgid "%.1f (lens)"
+msgstr "%.1f (ÐÐÑÐÐÑÐÐ)"
+
+#. Print as float to get a similar look as above.
+#. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming
+#. a 35mm film camera.
+#: ../src/eog-exif-util.c:261
+#, c-format
+msgid "%.1f (35mm film)"
+msgstr "%.1f (ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð 35 ÐÐ)"
+
 #: ../src/eog-file-chooser.c:126
 msgid "File format is unknown or unsupported"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ"
@@ -580,6 +725,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Pixel size of image: width x height in pixel
 #: ../src/eog-file-chooser.c:296
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:210
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:214
 #: ../src/eog-properties-dialog.c:138
 #: ../src/eog-properties-dialog.c:140
 #: ../src/eog-thumb-view.c:443
@@ -622,19 +769,19 @@ msgid "Image loading failed."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/eog-image.c:1825
-#: ../src/eog-image.c:1935
+#: ../src/eog-image.c:1945
 #, c-format
 msgid "No image loaded."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/eog-image.c:1833
-#: ../src/eog-image.c:1944
+#: ../src/eog-image.c:1954
 #, c-format
 msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/eog-image.c:1843
-#: ../src/eog-image.c:1955
+#: ../src/eog-image.c:1965
 #, c-format
 msgid "Temporary file creation failed."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ."
@@ -649,113 +796,14 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ Ñ
 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ JPEG"
 
-#: ../src/eog-exif-details.c:69
-msgid "Camera"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:70
-msgid "Image Data"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:71
-msgid "Image Taking Conditions"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:72
-msgid "GPS Data"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ GPS"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:73
-msgid "Maker Note"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:74
-msgid "Other"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:76
-msgid "XMP Exif"
-msgstr "XMP Exif"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:77
-msgid "XMP IPTC"
-msgstr "XMP IPTC"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:78
-msgid "XMP Rights Management"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð XMP"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:79
-msgid "XMP Other"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ XMP"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:253
-msgid "Tag"
-msgstr "ÐÐÐ"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:260
-msgid "Value"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:422
-msgid "North"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:425
-msgid "East"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:428
-msgid "West"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/eog-exif-details.c:431
-msgid "South"
-msgstr "ÐÐ"
-
-#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken.
-#: ../src/eog-exif-util.c:118
-#: ../src/eog-exif-util.c:158
-msgid "%a, %d %B %Y  %X"
-msgstr "%a, %d %B %Y  %X"
-
-#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken, for the case we don't have the time.
-#: ../src/eog-exif-util.c:152
-msgid "%a, %d %B %Y"
-msgstr "%a, %d %B %Y"
-
-#: ../src/eog-error-message-area.c:119
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/eog-error-message-area.c:124
-#: ../src/eog-window.c:831
-msgid "_Reload"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/eog-error-message-area.c:129
-#: ../src/eog-window.c:3848
-msgid "Save _Asâ"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÐâ"
-
-#: ../src/eog-error-message-area.c:171
-#, c-format
-msgid "Could not load image '%s'."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Â%sÂ."
-
-#: ../src/eog-error-message-area.c:213
-#, c-format
-msgid "Could not save image '%s'."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Â%sÂ."
-
-#: ../src/eog-error-message-area.c:256
-#, c-format
-msgid "No images found in '%s'."
-msgstr "Ð Â%s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:223
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:155
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-error-message-area.c:263
-msgid "The given locations contain no images."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:469
+msgid "File size:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ:"
 
 #: ../src/eog-print.c:219
 msgid "Image Settings"
@@ -781,7 +829,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ
 msgid "Position"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:875
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:874
 msgid "_Left:"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÐ:"
 
@@ -797,79 +845,60 @@ msgstr "Ð_ÐÐÑÑÑ:"
 msgid "_Bottom:"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:880
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:881
 msgid "C_enter:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:885
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:886
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:887
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:888
 msgid "Horizontal"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:889
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:890
 msgid "Vertical"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:891
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:892
 msgid "Both"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:907
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:908
 msgid "Size"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:912
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:911
 msgid "_Width:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:914
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:913
 msgid "_Height:"
 msgstr "_ÐÑÑÐÑÐ:"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:917
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:916
 msgid "_Scaling:"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐ:"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:930
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:927
 msgid "_Unit:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:935
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:932
 msgid "Millimeters"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:937
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:934
 msgid "Inches"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-print-image-setup.c:967
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:963
 msgid "Preview"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:155
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when
-#. the image was taken.
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:239
-#, c-format
-msgid "%.1f (lens)"
-msgstr "%.1f (ÐÐÑÐÐÑÐÐ)"
-
-#. Print as float to get a similar look as above.
-#. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming
-#. a 35mm film camera.
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:250
-#, c-format
-msgid "%.1f (35mm film)"
-msgstr "%.1f (ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð 35 ÐÐ)"
-
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:762
-#: ../src/eog-window.c:3852
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:674
+#: ../src/eog-window.c:3840
 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ, Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑ ÑÐÐÐ, Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
@@ -915,7 +944,7 @@ msgstr " (ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ)"
 #. * - image height
 #. * - image size in bytes
 #. * - zoom in percent
-#: ../src/eog-window.c:525
+#: ../src/eog-window.c:527
 #, c-format
 msgid "%i à %i pixel  %s    %i%%"
 msgid_plural "%i à %i pixels  %s    %i%%"
@@ -923,15 +952,15 @@ msgstr[0] "%i à %i ÐÐÐÑÐÐ  %s    %i%%"
 msgstr[1] "%i à %i ÐÐÐÑÐÐÐ  %s    %i%%"
 msgstr[2] "%i à %i ÐÐÐÑÐÐÐÐ  %s    %i%%"
 
-#: ../src/eog-window.c:833
-#: ../src/eog-window.c:2790
+#: ../src/eog-window.c:835
+#: ../src/eog-window.c:2792
 msgctxt "MessageArea"
 msgid "Hi_de"
 msgstr "Ð_ÐÑÑÑÑ"
 
 #. The newline character is currently necessary due to a problem
 #. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:843
+#: ../src/eog-window.c:845
 #, c-format
 msgid ""
 "The image \"%s\" has been modified by an external application.\n"
@@ -940,7 +969,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Â%s ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
 "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐ?"
 
-#: ../src/eog-window.c:1007
+#: ../src/eog-window.c:1009
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to open the selected image"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Â%s ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
@@ -950,17 +979,17 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Â%s ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ
 #. * - the original filename
 #. * - the current image's position in the queue
 #. * - the total number of images queued for saving
-#: ../src/eog-window.c:1163
+#: ../src/eog-window.c:1165
 #, c-format
 msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Â%s (%u/%u)"
 
-#: ../src/eog-window.c:1534
+#: ../src/eog-window.c:1536
 #, c-format
 msgid "Opening image \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Â%sÂ"
 
-#: ../src/eog-window.c:2211
+#: ../src/eog-window.c:2213
 #, c-format
 msgid ""
 "Error printing file:\n"
@@ -969,15 +998,15 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/eog-window.c:2529
+#: ../src/eog-window.c:2531
 msgid "Toolbar Editor"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:2532
+#: ../src/eog-window.c:2534
 msgid "_Reset to Default"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:2637
+#: ../src/eog-window.c:2639
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Evgeny Bulgakov <bgav netvision net il>\n"
@@ -990,24 +1019,24 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <dkodanev gmail com>\n"
 "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ <vicanis gmail com>"
 
-#: ../src/eog-window.c:2645
+#: ../src/eog-window.c:2647
 msgid "The GNOME image viewer."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð GNOME"
 
-#: ../src/eog-window.c:2737
-#: ../src/eog-window.c:2752
+#: ../src/eog-window.c:2739
+#: ../src/eog-window.c:2754
 msgid "Error launching System Settings: "
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ:"
 
 #. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not
 #. clash with mnemonics from eog's menubar
-#: ../src/eog-window.c:2788
+#: ../src/eog-window.c:2790
 msgid "_Open Background Preferences"
 msgstr "Ð_ÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ"
 
 #. The newline character is currently necessary due to a problem
 #. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:2804
+#: ../src/eog-window.c:2806
 #, c-format
 msgid ""
 "The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
@@ -1016,11 +1045,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Â%s ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ.\n"
 "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3277
+#: ../src/eog-window.c:3265
 msgid "Saving image locallyâ"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐâ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3357
+#: ../src/eog-window.c:3345
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to move\n"
@@ -1029,12 +1058,12 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ\n"
 "Â%s РÐÐÑÐÐÐÑ?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3360
+#: ../src/eog-window.c:3348
 #, c-format
 msgid "A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image permanently?"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ Â%sÂ. ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3365
+#: ../src/eog-window.c:3353
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to move\n"
@@ -1052,433 +1081,433 @@ msgstr[2] ""
 "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ\n"
 "%d ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3370
+#: ../src/eog-window.c:3358
 msgid "Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed permanently. Are you sure you want to proceed?"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3387
-#: ../src/eog-window.c:3878
-#: ../src/eog-window.c:3902
+#: ../src/eog-window.c:3375
+#: ../src/eog-window.c:3866
+#: ../src/eog-window.c:3890
 msgid "Move to _Trash"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð _ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3389
+#: ../src/eog-window.c:3377
 msgid "_Do not ask again during this session"
 msgstr "_ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3434
-#: ../src/eog-window.c:3448
+#: ../src/eog-window.c:3422
+#: ../src/eog-window.c:3436
 #, c-format
 msgid "Couldn't access trash."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/eog-window.c:3456
+#: ../src/eog-window.c:3444
 #, c-format
 msgid "Couldn't delete file"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3552
+#: ../src/eog-window.c:3540
 #, c-format
 msgid "Error on deleting image %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %s"
 
-#: ../src/eog-window.c:3799
+#: ../src/eog-window.c:3787
 msgid "_Image"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3800
+#: ../src/eog-window.c:3788
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3801
+#: ../src/eog-window.c:3789
 msgid "_View"
 msgstr "_ÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3802
+#: ../src/eog-window.c:3790
 msgid "_Go"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3803
+#: ../src/eog-window.c:3791
 msgid "_Tools"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3804
+#: ../src/eog-window.c:3792
 msgid "_Help"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3806
+#: ../src/eog-window.c:3794
 msgid "_Openâ"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑâ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3807
+#: ../src/eog-window.c:3795
 msgid "Open a file"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3809
+#: ../src/eog-window.c:3797
 msgid "_Close"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3810
+#: ../src/eog-window.c:3798
 msgid "Close window"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3812
+#: ../src/eog-window.c:3800
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3813
+#: ../src/eog-window.c:3801
 msgid "Edit the application toolbar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3815
+#: ../src/eog-window.c:3803
 msgid "Prefere_nces"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3816
+#: ../src/eog-window.c:3804
 msgid "Preferences for Image Viewer"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3818
+#: ../src/eog-window.c:3806
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3819
+#: ../src/eog-window.c:3807
 msgid "Help on this application"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3821
+#: ../src/eog-window.c:3809
 msgid "_About"
 msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3822
+#: ../src/eog-window.c:3810
 msgid "About this application"
 msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3827
+#: ../src/eog-window.c:3815
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3828
+#: ../src/eog-window.c:3816
 msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3830
+#: ../src/eog-window.c:3818
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3831
+#: ../src/eog-window.c:3819
 msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3833
+#: ../src/eog-window.c:3821
 msgid "_Image Gallery"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3834
+#: ../src/eog-window.c:3822
 msgid "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3836
+#: ../src/eog-window.c:3824
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3837
+#: ../src/eog-window.c:3825
 msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3842
+#: ../src/eog-window.c:3830
 msgid "_Save"
 msgstr "ÐÐ_ÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3843
+#: ../src/eog-window.c:3831
 msgid "Save changes in currently selected images"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3845
+#: ../src/eog-window.c:3833
 msgid "Open _with"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ _Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3846
+#: ../src/eog-window.c:3834
 msgid "Open the selected image with a different application"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3849
+#: ../src/eog-window.c:3837
 msgid "Save the selected images with a different name"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3851
+#: ../src/eog-window.c:3839
 msgid "Show Containing _Folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3854
+#: ../src/eog-window.c:3842
 msgid "_Printâ"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÑâ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3855
+#: ../src/eog-window.c:3843
 msgid "Print the selected image"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3857
+#: ../src/eog-window.c:3845
 msgid "Prope_rties"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3858
+#: ../src/eog-window.c:3846
 msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3860
+#: ../src/eog-window.c:3848
 msgid "_Undo"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3861
+#: ../src/eog-window.c:3849
 msgid "Undo the last change in the image"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3863
+#: ../src/eog-window.c:3851
 msgid "Flip _Horizontal"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ _ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3864
+#: ../src/eog-window.c:3852
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3866
+#: ../src/eog-window.c:3854
 msgid "Flip _Vertical"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ _ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3867
+#: ../src/eog-window.c:3855
 msgid "Mirror the image vertically"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3869
+#: ../src/eog-window.c:3857
 msgid "_Rotate Clockwise"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ _ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3870
+#: ../src/eog-window.c:3858
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ 90Â ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3872
+#: ../src/eog-window.c:3860
 msgid "Rotate Counterc_lockwise"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ _ÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3873
+#: ../src/eog-window.c:3861
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ 90Â ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3875
+#: ../src/eog-window.c:3863
 msgid "Set as _Desktop Background"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ _ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3876
+#: ../src/eog-window.c:3864
 msgid "Set the selected image as the desktop background"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3879
+#: ../src/eog-window.c:3867
 msgid "Move the selected image to the trash folder"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3881
+#: ../src/eog-window.c:3869
 msgid "_Copy"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3882
+#: ../src/eog-window.c:3870
 msgid "Copy the selected image to the clipboard"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
+#: ../src/eog-window.c:3872
+#: ../src/eog-window.c:3881
 #: ../src/eog-window.c:3884
-#: ../src/eog-window.c:3893
-#: ../src/eog-window.c:3896
 msgid "_Zoom In"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3885
-#: ../src/eog-window.c:3894
+#: ../src/eog-window.c:3873
+#: ../src/eog-window.c:3882
 msgid "Enlarge the image"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
+#: ../src/eog-window.c:3875
 #: ../src/eog-window.c:3887
-#: ../src/eog-window.c:3899
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÐÑÑ"
 
+#: ../src/eog-window.c:3876
+#: ../src/eog-window.c:3885
 #: ../src/eog-window.c:3888
-#: ../src/eog-window.c:3897
-#: ../src/eog-window.c:3900
 msgid "Shrink the image"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3890
+#: ../src/eog-window.c:3878
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3891
+#: ../src/eog-window.c:3879
 msgid "Show the image at its normal size"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3908
+#: ../src/eog-window.c:3896
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ _ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3909
+#: ../src/eog-window.c:3897
 msgid "Show the current image in fullscreen mode"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3911
+#: ../src/eog-window.c:3899
 msgid "Pause Slideshow"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ-ÑÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3912
+#: ../src/eog-window.c:3900
 msgid "Pause or resume the slideshow"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ-ÑÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3914
+#: ../src/eog-window.c:3902
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3915
+#: ../src/eog-window.c:3903
 msgid "Fit the image to the window"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3920
-#: ../src/eog-window.c:3935
+#: ../src/eog-window.c:3908
+#: ../src/eog-window.c:3923
 msgid "_Previous Image"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3921
+#: ../src/eog-window.c:3909
 msgid "Go to the previous image of the gallery"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3923
+#: ../src/eog-window.c:3911
 msgid "_Next Image"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3924
+#: ../src/eog-window.c:3912
 msgid "Go to the next image of the gallery"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
+#: ../src/eog-window.c:3914
 #: ../src/eog-window.c:3926
-#: ../src/eog-window.c:3938
 msgid "_First Image"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3927
+#: ../src/eog-window.c:3915
 msgid "Go to the first image of the gallery"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
+#: ../src/eog-window.c:3917
 #: ../src/eog-window.c:3929
-#: ../src/eog-window.c:3941
 msgid "_Last Image"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3930
+#: ../src/eog-window.c:3918
 msgid "Go to the last image of the gallery"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3932
+#: ../src/eog-window.c:3920
 msgid "_Random Image"
 msgstr "ÐÐÑ_ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3933
+#: ../src/eog-window.c:3921
 msgid "Go to a random image of the gallery"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3947
+#: ../src/eog-window.c:3935
 msgid "S_lideshow"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ-_ÑÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3948
+#: ../src/eog-window.c:3936
 msgid "Start a slideshow view of the images"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐ-ÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4014
+#: ../src/eog-window.c:4002
 msgid "Previous"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4018
+#: ../src/eog-window.c:4006
 msgid "Next"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4022
+#: ../src/eog-window.c:4010
 msgid "Right"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4025
+#: ../src/eog-window.c:4013
 msgid "Left"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4028
+#: ../src/eog-window.c:4016
 msgid "Show Folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4031
+#: ../src/eog-window.c:4019
 msgid "In"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4034
+#: ../src/eog-window.c:4022
 msgid "Out"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4037
+#: ../src/eog-window.c:4025
 msgid "Normal"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4040
+#: ../src/eog-window.c:4028
 msgid "Fit"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4043
+#: ../src/eog-window.c:4031
 msgid "Gallery"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4046
+#: ../src/eog-window.c:4034
 msgctxt "action (to trash)"
 msgid "Trash"
 msgstr "Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4414
+#: ../src/eog-window.c:4403
 #, c-format
 msgid "Edit the current image using %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ %s"
 
-#: ../src/eog-window.c:4416
+#: ../src/eog-window.c:4405
 msgid "Edit Image"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/main.c:64
+#: ../src/main.c:66
 msgid "GNOME Image Viewer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ GNOME"
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:73
 msgid "Open in fullscreen mode"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/main.c:72
+#: ../src/main.c:74
 msgid "Disable image gallery"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/main.c:73
+#: ../src/main.c:75
 msgid "Open in slideshow mode"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ-ÑÐÑ"
 
-#: ../src/main.c:74
+#: ../src/main.c:76
 msgid "Start a new instance instead of reusing an existing one"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/main.c:75
+#: ../src/main.c:77
 msgid "Open in a single window, if multiple windows are open the first one is used"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/main.c:77
+#: ../src/main.c:79
 msgid "Show the application's version"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/main.c:113
+#: ../src/main.c:114
 msgid "[FILEâ]"
 msgstr "[ÐÐÐÐâ]"
 
 #. I18N: The '%s' is replaced with eog's command name.
-#: ../src/main.c:126
+#: ../src/main.c:127
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ Â%s --helpÂ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]