[xchat-gnome] Updated Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [xchat-gnome] Updated Japanese translation
- Date: Thu, 5 Jan 2012 05:31:32 +0000 (UTC)
commit 1396f24b9de3b1512530e8f18cd065aa296a4157
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
Date: Thu Jan 5 14:31:10 2012 +0900
Updated Japanese translation
po/ja.po | 213 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 107 insertions(+), 106 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 78d7717..b96a700 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xchat-gnome master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=xchat-"
"gnome&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-22 01:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-22 12:32+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-22 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:28+0900\n"
"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">èåçãååããããããã</span>"
#: ../data/irc-network-editor.glade.h:2
msgid "<span weight=\"bold\">User Info</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ãããæå</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">ããããæå</span>"
#: ../data/irc-network-editor.glade.h:3
msgid "Accept invalid _SSL certificate"
@@ -100,23 +100,23 @@ msgstr "Nickservãããããã(_V):"
#: ../data/irc-network-editor.glade.h:8
msgid "Server _password:"
-msgstr "ããããããããã(_P):"
+msgstr "ãããããããããã(_P):"
#: ../data/irc-network-editor.glade.h:9
msgid "Servers"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
#: ../data/irc-network-editor.glade.h:10
msgid "Use _global user settings"
-msgstr "åäããããæåãäç(_G)"
+msgstr "åäãããããæåãäç(_G)"
#: ../data/irc-network-editor.glade.h:11
msgid "Use _these user settings:"
-msgstr "ãããããæåãäç(_T):"
+msgstr "ããããããæåãäç(_T):"
#: ../data/irc-network-editor.glade.h:12
msgid "User and Channels"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
#: ../data/irc-network-editor.glade.h:13
msgid "_Automatically connect to network"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">éååé</span>"
#: ../data/preferences-dialog.glade.h:11
msgid "<span weight=\"bold\">User Interface</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ãããããããããããã</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">ããããããããããããã</span>"
#: ../data/preferences-dialog.glade.h:12
msgid "<span weight=\"bold\">mIRC Colors</span>"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "éæéåãæåãè:"
#: ../data/preferences-dialog.glade.h:21
msgid "Get IP address from _server"
-msgstr "ãããããIPãããããåå(_S)"
+msgstr "ããããããIPãããããåå(_S)"
#: ../data/preferences-dialog.glade.h:22
msgid "Glo_bal receive KB/s: "
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "ããããããããèç(_T)"
#: ../data/preferences-dialog.glade.h:33
msgid "Show _user list in main window"
-msgstr "ãããããããããããããäèãèç(_U)"
+msgstr "ããããããããããããããäèãèç(_U)"
#: ../data/preferences-dialog.glade.h:34
msgid "Show m_arker line"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "ããããããéããéãããããã(_P):"
#: ../data/preferences-dialog.glade.h:50
msgid "_Quit message:"
-msgstr "ãããããéããéãããããã(_Q):"
+msgstr "ããããããéããéãããããã(_Q):"
#: ../data/preferences-dialog.glade.h:51
msgid "_Show colors"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "XChat-GNOME IRC ãããã"
#: ../data/xchat-gnome.glade.h:1
msgid "Apply on all _servers"
-msgstr "ããããããããéç(_S)"
+msgstr "ãããããããããéç(_S)"
#: ../data/xchat-gnome.glade.h:2
msgid "C_hange"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "ãããããã"
#: ../data/xchat-gnome.glade.h:7 ../src/common/text.c:1161
#: ../src/fe-gnome/channel-list-window.c:451 ../src/fe-gnome/userlist.c:312
msgid "Users"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
#: ../data/xchat-gnome.glade.h:9
msgid "nickname"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Perl"
#: ../plugins/perl/perl.c:1373
msgid "Perl scripting interface"
-msgstr "Perlããããããããããããããããã"
+msgstr "Perlããããããããããããããããã"
#: ../plugins/python/python.c:2095
msgid "Python"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Python"
#: ../plugins/python/python.c:2097
msgid "Python scripting interface"
-msgstr "Pythonããããããããããããããããã"
+msgstr "Pythonããããããããããããããããã"
#: ../plugins/url_scraper/urlscraper.c:44
msgid "xchat URL scraper"
@@ -694,8 +694,8 @@ msgid ""
"* Running IRC as root is stupid! You should\n"
" create a User Account and use that to login.\n"
msgstr ""
-"* IRC ã root æéãçãäãããããæããã! ãããããããã\n"
-" ããããããäæããããããããããããããããããããããããã\n"
+"* IRC ã root æéãçãäãããããæããã! ããããããããã\n"
+" ããããããäæãããããããããããããããããããããããããã\n"
#: ../src/common/dbus/dbus-client.c:73
msgid "Couldn't connect to session bus"
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr ""
#: ../src/common/outbound.c:78
msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
msgstr ""
-"ããããæçãããããã. ã/server <ããã> [<ããã>]ããåèããããã"
+"ãããããæçãããããã. ã/server <ããã> [<ããã>]ããåèããããã"
"ã.\n"
#: ../src/common/outbound.c:339
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "ääããããããåçãããã:"
#: ../src/common/outbound.c:2199
msgid "User defined commands:"
-msgstr "ãããåçãããã:"
+msgstr "ããããåçãããã:"
#: ../src/common/outbound.c:2215
msgid "Plugin defined commands:"
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "ããããããããåããããããæåãããããã\n"
#: ../src/common/outbound.c:3514
msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
-msgstr "ADDBUTTON <åå> <åä>, ããããäèãäãããããåãã"
+msgstr "ADDBUTTON <åå> <åä>, ãããããäèãäãããããåãã"
#: ../src/common/outbound.c:3516
msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
@@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "ALLCHANL <ãããã>, ååããããåãããããããã
#: ../src/common/outbound.c:3520
msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
-msgstr "ALLSERV <ãããã>, åããããåãããããããããéäãã"
+msgstr "ALLSERV <ãããã>, åããããåããããããããããéäãã"
#: ../src/common/outbound.c:3521
msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
@@ -884,8 +884,8 @@ msgid ""
"chanop)"
msgstr ""
"BAN <ããã> [<çæããã>], çåãããããããã, ããããäèããããããã"
-"ããã. æãããããããååããããããããéãããåæããã (ãããããæ"
-"éãåè)"
+"ããã. æãããããããååããããããããéãããåæããã (ãããããã"
+"æéãåè)"
#: ../src/common/outbound.c:3526
msgid ""
@@ -954,20 +954,20 @@ msgid ""
"DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current "
"channel (needs chanop)"
msgstr ""
-"DEHOP <ããã>, çåãããããããæåããããã, ããããããããæéãåå"
-"ãã (ãããããæéãåè)"
+"DEHOP <ããã>, çåãããããããæåããããã, ãããããããããæéãå"
+"åãã (ããããããæéãåè)"
#: ../src/common/outbound.c:3557
msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
-msgstr "DELBUTTON <ãããå>, ããããäèãäãããããåéãã"
+msgstr "DELBUTTON <ãããå>, ãããããäèãäãããããåéãã"
#: ../src/common/outbound.c:3559
msgid ""
"DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr ""
-"DEOP <ããã>, çåãããããããæåããããã, ãããããæéãååãã(ã"
-"ããããæéãåè)"
+"DEOP <ããã>, çåãããããããæåããããã, ããããããæéãååãã"
+"(ããããããæéãåè)"
#: ../src/common/outbound.c:3561
msgid ""
@@ -975,15 +975,15 @@ msgid ""
"(needs chanop)"
msgstr ""
"DEVOICE <ããã>, çåãããããããæåããããã, çèæãåéãã (ãã"
-"ãããæéãåè)"
+"ããããæéãåè)"
#: ../src/common/outbound.c:3562
msgid "DISCON, Disconnects from server"
-msgstr "DISCON, ããããããæçãåæãã"
+msgstr "DISCON, ãããããããæçãåæãã"
#: ../src/common/outbound.c:3563
msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number"
-msgstr "DNS <ãããå|ããã|IP>, ãããã IP ãããããæçãã"
+msgstr "DNS <ãããå|ããã|IP>, ããããã IP ãããããæçãã"
#: ../src/common/outbound.c:3564
msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "EXECWRITE, ãããããææååãããããéäãã"
#: ../src/common/outbound.c:3579
msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
-msgstr "FLUSHQ, çåããããéäããããããããããã"
+msgstr "FLUSHQ, çåãããããéäããããããããããã"
#: ../src/common/outbound.c:3581
msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
@@ -1032,8 +1032,8 @@ msgstr ""
#: ../src/common/outbound.c:3590
msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
msgstr ""
-"HOP <ããã>, æåãããããããããããããæéãäãã (ãããããæéãå"
-"è)"
+"HOP <ããã>, æåããããããããããããããæéãäãã (ããããããæé"
+"ãåè)"
#: ../src/common/outbound.c:3591
msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid ""
"current channel (needs chanop)"
msgstr ""
"INVITE <ããã> [<ããããã>], æåãããããããæåãã, ææããçåã"
-"ãããããå (ãããããæéãåè)"
+"ãããããå (ããããããæéãåè)"
#: ../src/common/outbound.c:3601
msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
@@ -1068,8 +1068,8 @@ msgstr "JOIN <ããããã>, ããããããååãã"
#: ../src/common/outbound.c:3603
msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
-"KICK <ããã>, çåãããããããã, æåãããããããããã (ãããããæé"
-"ãåè)"
+"KICK <ããã>, çåãããããããã, æåãããããããããã (ããããããæ"
+"éãåè)"
#: ../src/common/outbound.c:3605
msgid ""
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgid ""
"chanop)"
msgstr ""
"KICKBAN <ããã>, çåãããããããã, æåãããããããããã, ããããã"
-"ãã (ãããããæéãåè)"
+"ãã (ããããããæéãåè)"
#: ../src/common/outbound.c:3608
msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "LAGCHECK, æèãããããããååãã"
#: ../src/common/outbound.c:3610
msgid "LASTLOG <string>, searches for a string in the buffer"
-msgstr "LASTLOG <æåå>, ããããäããæååãæçãã"
+msgstr "LASTLOG <æåå>, ãããããäããæååãæçãã"
#: ../src/common/outbound.c:3612
msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
@@ -1095,14 +1095,14 @@ msgstr "LOAD <ãããã>, ããããããããããããèãèã"
msgid ""
"MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
-"MDEHOP, çåãããããããååãããããããããæéãååãã (ãããããæ"
-"éãåè)"
+"MDEHOP, çåãããããããååããããããããããæéãååãã (ãããã"
+"ããæéãåè)"
#: ../src/common/outbound.c:3617
msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
-"MDEOP, çåãããããããååããããããæéãååãã (ãããããæéãå"
-"è)"
+"MDEOP, çåãããããããååãããããããæéãååãã (ããããããæéã"
+"åè)"
#: ../src/common/outbound.c:3619
msgid ""
@@ -1116,12 +1116,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
-"MKICK, çåãããããããèåäåãååãããããã (ãããããæéãåè)"
+"MKICK, çåãããããããèåäåãååãããããã (ããããããæéãåè)"
#: ../src/common/outbound.c:3626
msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
-"MOP, çåãããããããååããããããæéãäãã (ãããããæéãåè)"
+"MOP, çåãããããããååãããããããæéãäãã (ããããããæéãå"
+"è)"
#: ../src/common/outbound.c:3627
msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message"
@@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr ""
#: ../src/common/outbound.c:3641
msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
msgstr ""
-"OP <ããã>, æåããããããããããæéãäãã (ãããããæéãåè)"
+"OP <ããã>, æåãããããããããããæéãäãã (ããããããæéãåè)"
#: ../src/common/outbound.c:3643
msgid ""
@@ -1181,11 +1182,11 @@ msgstr ""
#: ../src/common/outbound.c:3649
msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
-msgstr "QUIT [<çç>], çåãããããã, æçãåæãã"
+msgstr "QUIT [<çç>], çåããããããã, æçãåæãã"
#: ../src/common/outbound.c:3651
msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
-msgstr "QUOTE <ãããã>, ããããçååããããããéäãã"
+msgstr "QUOTE <ãããã>, ãããããçååããããããéäãã"
#: ../src/common/outbound.c:3654
msgid ""
@@ -1194,8 +1195,8 @@ msgid ""
"reconnect to all the open servers"
msgstr ""
"RECONNECT [-ssl] [<ããã>] [<ããã>] [<ããããã>], /RECONNECTãããçåã"
-"ããããæçãããããããããããã/RECONNECT ALLãéããããããããããã"
-"æçãããããããããã"
+"ãããããæçãããããããããããã/RECONNECT ALLãéãããããããããã"
+"ããæçãããããããããã"
#: ../src/common/outbound.c:3657
msgid ""
@@ -1203,9 +1204,9 @@ msgid ""
"to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to "
"all the open servers"
msgstr ""
-"RECONNECT [<ããã>] [<ããã>] [<ããããã>], /RECONNECTãããçåãããã"
-"ãæçãããããããããããã/RECONNECT ALLãéãããããããããããæçã"
-"ããããããããã"
+"RECONNECT [<ããã>] [<ããã>] [<ããããã>], /RECONNECTãããçåããã"
+"ãããæçãããããããããããã/RECONNECT ALLãéãããããããããããã"
+"æçãããããããããã"
#: ../src/common/outbound.c:3659
msgid ""
@@ -1237,16 +1238,16 @@ msgid ""
"SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the "
"default port is 6667 for normal connections, and 9999 for ssl connections"
msgstr ""
-"SERVER [-ssl] <ããã> [<ããã>] [<ããããã>], ããããæçãã. éåãæ"
-"çããææãããçåã6667, sslæçãã9999"
+"SERVER [-ssl] <ããã> [<ããã>] [<ããããã>], ãããããæçãã. éåã"
+"æçããææãããçåã6667, sslæçãã9999"
#: ../src/common/outbound.c:3676
msgid ""
"SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port "
"is 6667"
msgstr ""
-"SERVER <ããã> [<ããã>] [<ããããã>], ããããæçãã. ææãããçåã"
-"6667"
+"SERVER <ããã> [<ããã>] [<ããããã>], ãããããæçãã. ææãããçå"
+"ã6667"
#: ../src/common/outbound.c:3678
msgid "SET [-e] [-or] [-quiet] <variable> [<value>]"
@@ -1296,7 +1297,7 @@ msgstr ""
#: ../src/common/outbound.c:3701
msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
-msgstr "VOICE <ããã>, çèæãæåãããããäãã (ãããããæéãåè)"
+msgstr "VOICE <ããã>, çèæãæåãããããäãã (ããããããæéãåè)"
#: ../src/common/outbound.c:3703
msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
@@ -1306,8 +1307,8 @@ msgstr "WALLCHAN <ããããã>, åããããããããããããé
msgid ""
"WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
msgstr ""
-"WALLCHOP <ããããã>, çåããããããããããããæéäæèååãããããã"
-"ãéäãã"
+"WALLCHOP <ããããã>, çåãããããããããããããæéäæèååããããã"
+"ããéäãã"
#: ../src/common/outbound.c:3738
#, c-format
@@ -1328,11 +1329,11 @@ msgstr "ããããããããããããããã.\n"
#: ../src/common/outbound.c:4079
msgid "Bad arguments for user command.\n"
-msgstr "ããããããããåããäæãåæãäããããã.\n"
+msgstr "ãããããããããåããäæãåæãäããããã.\n"
#: ../src/common/outbound.c:4235
msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
-msgstr "ããããããããååãåãããã.ããããããã."
+msgstr "ãããããããããååãåãããã.ããããããã."
#: ../src/common/outbound.c:4312
msgid "Unknown Command. Try /help\n"
@@ -1345,7 +1346,7 @@ msgstr ""
#: ../src/common/server.c:634
msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
-msgstr "ããããã SSL ãæåããããããããããçèããããããã?\n"
+msgstr "ããããã SSL ãæåãããããããããããçèããããããã?\n"
#: ../src/common/server.c:1024
#, c-format
@@ -1363,7 +1364,7 @@ msgstr ""
#: ../src/common/servlist.c:652
#, c-format
msgid "Cycling to next server in %s...\n"
-msgstr "%s ãæããããããæçããã...\n"
+msgstr "%s ãæãããããããæçããã...\n"
#: ../src/common/servlist.c:1083
#, c-format
@@ -1536,19 +1537,19 @@ msgstr "åé"
#: ../src/common/text.c:1015
msgid "The nick of the person who has been op'ed"
-msgstr "ãããããæéãããããäããããããã"
+msgstr "ããããããæéãããããäããããããã"
#: ../src/common/text.c:1016
msgid "The nick of the person who did the op'ing"
-msgstr "ãããããæéããããäããããããã"
+msgstr "ããããããæéããããäããããããã"
#: ../src/common/text.c:1020
msgid "The nick of the person who has been halfop'ed"
-msgstr "ããããããããæéãããããäããããããã"
+msgstr "ãããããããããæéãããããäããããããã"
#: ../src/common/text.c:1021
msgid "The nick of the person who did the halfop'ing"
-msgstr "ããããããããæéããããäããããããã"
+msgstr "ãããããããããæéããããäããããããã"
#: ../src/common/text.c:1025
msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
@@ -1576,19 +1577,19 @@ msgstr "åéãåéããäããããããã"
#: ../src/common/text.c:1043
msgid "The nick of the person who did the deop'ing"
-msgstr "ãããããæéãåãäããäããããããã"
+msgstr "ããããããæéãåãäããäããããããã"
#: ../src/common/text.c:1044
msgid "The nick of the person who has been deop'ed"
-msgstr "ãããããæéãåãããäããããããã"
+msgstr "ããããããæéãåãããäããããããã"
#: ../src/common/text.c:1047
msgid "The nick of the person who did the dehalfop'ing"
-msgstr "ããããããããæéãåãäããäããããããã"
+msgstr "ãããããããããæéãåãäããäããããããã"
#: ../src/common/text.c:1048
msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
-msgstr "ããããããããæéãåãäããããäããããããã"
+msgstr "ãããããããããæéãåãäããããäããããããã"
#: ../src/common/text.c:1052
msgid "The nick of the person who did the devoice'ing"
@@ -1644,7 +1645,7 @@ msgstr "ãããããããããã"
#: ../src/common/text.c:1090
msgid "Username"
-msgstr "ãããå"
+msgstr "ããããå"
#: ../src/common/text.c:1092
msgid "Full name"
@@ -1652,11 +1653,11 @@ msgstr "ããããã"
#: ../src/common/text.c:1097
msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
-msgstr "ããããã ãããããã /\"ãIRC ççè\""
+msgstr "ããããã ããããããã /\"ãIRC ççè\""
#: ../src/common/text.c:1102
msgid "Server Information"
-msgstr "ãããæå"
+msgstr "ããããæå"
#: ../src/common/text.c:1107 ../src/common/text.c:1112
msgid "Idle time"
@@ -1701,7 +1702,7 @@ msgstr "ãããã"
#: ../src/common/text.c:1185 ../src/common/text.c:1303
#: ../src/common/text.c:1345
msgid "Server Name"
-msgstr "ãããå"
+msgstr "ããããå"
#: ../src/common/text.c:1155
msgid "Nick of person who invited you"
@@ -1874,11 +1875,11 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$t$2 ãããããã $1 ãäæããããã"
#: ../src/common/textevents.h:33
msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes channel half-operator status from $2"
msgstr ""
-"-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ããããããããããæéãååãããã"
+"-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ãããããããããããæéãååãããã"
#: ../src/common/textevents.h:36
msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes channel operator status from $2"
-msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ãããããããæéãååãããã"
+msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ããããããããæéãååãããã"
#: ../src/common/textevents.h:39
msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes voice from $2"
@@ -1890,7 +1891,7 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ãããããã $2 ããåéèåãããã
#: ../src/common/textevents.h:45
msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 gives channel half-operator status to $2"
-msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ãããããããããæéãäãããã"
+msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ããããããããããæéãäãããã"
#: ../src/common/textevents.h:48
msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 sets invite on $2"
@@ -1898,7 +1899,7 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ã INVITE ããããèåãããã: $2"
#: ../src/common/textevents.h:51
msgid "%UChannel Users Topic%O"
-msgstr "%Uããããã ããã ãããã%O"
+msgstr "%Uããããã ãããã ãããã%O"
#: ../src/common/textevents.h:54 ../src/common/textevents.h:306
msgid "%C2<%O$1%C2>%O$t$2%O"
@@ -1922,7 +1923,7 @@ msgstr "%C12-%C13$1/$2%C12-%O$t$3%O"
#: ../src/common/textevents.h:69
msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 gives channel operator status to $2"
-msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ããããããæéãäãããã"
+msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ãããããããæéãäãããã"
#: ../src/common/textevents.h:72
msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes exempt on $2"
@@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ãããããããåéãããã"
#: ../src/common/textevents.h:81
msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes user limit"
-msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ããããæåéãèéãããã"
+msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ãããããæåéãèéãããã"
#: ../src/common/textevents.h:84
msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 sets channel keyword to $2"
@@ -2221,7 +2222,7 @@ msgstr ""
#: ../src/common/textevents.h:279
msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 users in notify list."
-msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ããããéçããããããã."
+msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ãããããéçããããããã."
#: ../src/common/textevents.h:282
msgid "-%C10-%C11-%O$tNotify: $1 is offline ($2)."
@@ -3573,11 +3574,11 @@ msgstr "çè"
#: ../src/common/xchat.c:870
msgid "Ignore User"
-msgstr "ããããçè"
+msgstr "ãããããçè"
#: ../src/common/xchat.c:871
msgid "UnIgnore User"
-msgstr "ããããçèãèé"
+msgstr "ãããããçèãèé"
#: ../src/common/xchat.c:883
msgid "Info"
@@ -3779,11 +3780,11 @@ msgstr "ããããããããããããããããèãäãã"
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:5
msgid "Default nickname used by servers without special options set"
-msgstr "çãèåãããããããäããããããããããããããã"
+msgstr "çãèåããããããããäããããããããããããããã"
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:6
msgid "Default real name used by servers without special options set"
-msgstr "çãèåãããããããäãããããããããæå"
+msgstr "çãèåããããããããäãããããããããæå"
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:7
msgid "Display redundant nickstamps"
@@ -3810,8 +3811,8 @@ msgid ""
"If set to true, when you join a server without automatically joining a "
"channel, the channel list dialog will be displayed"
msgstr ""
-"true ããããããããèåçãååããããããããèåãããããããããæçã"
-"ãæãããããããäèãããããããèçããããã"
+"true ããããããããèåçãååããããããããèåããããããããããæç"
+"ããæãããããããäèãããããããèçããããã"
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:13
msgid "Languages to use for spellchecking"
@@ -3831,7 +3832,7 @@ msgstr "ãããããããéããæãããããã"
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:17
msgid "Message sent on quit"
-msgstr "ãããããéããæãããããã"
+msgstr "ããããããéããæãããããã"
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:18
msgid "Position of the horizontal pane in the main window"
@@ -3855,7 +3856,7 @@ msgstr "ãããããããããããããããããèç"
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:23
msgid "Show user list in main window"
-msgstr "ãããããããããããããäèãèç"
+msgstr "ããããããããããããããäèãèç"
#: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:24
msgid "Use system fonts"
@@ -3896,12 +3897,12 @@ msgstr "%s ãããããäè"
#: ../src/fe-gnome/connect-dialog.c:110
msgid "This network doesn't have a server defined."
-msgstr "ããããããããããããããåçãããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããåçãããããããã"
#: ../src/fe-gnome/connect-dialog.c:112
#, c-format
msgid "Please add at least one server to the %s network."
-msgstr "ãããããã %s ãåããããäããããããèåããããããã"
+msgstr "ãããããã %s ãåããããäãããããããèåããããããã"
#: ../src/fe-gnome/connect-dialog.c:157
msgid "C_onnect"
@@ -3909,7 +3910,7 @@ msgstr "æç(_O)"
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:168
msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "ãããããããããéã(_O)"
+msgstr "ããããããããããéã(_O)"
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:169
msgid "_Copy Link Location"
@@ -3970,7 +3971,7 @@ msgstr "%s ãäåäãããã"
#: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:1205
msgid "Search buffer is empty.\n"
-msgstr "æçãããããçãã.\n"
+msgstr "æçããããããçãã.\n"
#. File completion percent
#: ../src/fe-gnome/dcc-window.c:142
@@ -4078,7 +4079,7 @@ msgstr "ããããããèåããããããäåãããããããã
#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:69
msgid "Don't auto-connect to servers"
-msgstr "èåçãããããåæçãã"
+msgstr "èåçããããããåæçãã"
#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:70
msgid "Don't auto-load plugins"
@@ -4094,7 +4095,7 @@ msgstr "URLãèåäã XChat-GNOME ãéã"
#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:73
msgid "Show version information"
-msgstr "ãããæå"
+msgstr "ããããæå"
#: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:142
#, c-format
@@ -4149,7 +4150,7 @@ msgstr "<span foreground=\"red\">æçæååãèãããããããã
#: ../src/fe-gnome/irc-network-editor.c:316
msgid "Server"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
#: ../src/fe-gnome/irc-network-editor.c:325
msgid "Key"
@@ -4185,11 +4186,11 @@ msgstr "æåãååãããããããããã"
#: ../src/fe-gnome/irc-network-editor.c:616
msgid "No Servers"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
#: ../src/fe-gnome/irc-network-editor.c:616
msgid "You must add at least one server for this network"
-msgstr "ãããããããããåããããäããããããèåãããããããããã"
+msgstr "ãããããããããåããããäãããããããèåãããããããããã"
#: ../src/fe-gnome/irc-network.c:32
msgid "UTF-8 (Unicode)"
@@ -4346,7 +4347,7 @@ msgstr "ãã(_B)..."
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:132
msgid "_Users"
-msgstr "ããã(_U)"
+msgstr "ãããã(_U)"
#. Help menu
#: ../src/fe-gnome/main-window.c:135
@@ -4472,7 +4473,7 @@ msgstr "IRC èå"
#: ../src/fe-gnome/preferences-page-networks.c:117
#, c-format
msgid "Really remove network \"%s\" and all of its servers?"
-msgstr "æåããããããã \"%s\" ããããããããåéãããã?"
+msgstr "æåããããããã \"%s\" ãããããããããåéãããã?"
#: ../src/fe-gnome/preferences-page-networks.c:168
msgid "Networks"
@@ -4559,7 +4560,7 @@ msgstr "%s%.1fs éå"
#: ../src/fe-gnome/status-bar.c:107
#, c-format
msgid "%d bytes buffered"
-msgstr "%d ãããããããã"
+msgstr "%d ããããããããã"
#: ../src/fe-gnome/text-entry.c:151
#, c-format
@@ -4657,7 +4658,7 @@ msgstr "ãã(_B)"
#: ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:61
msgid "_Op"
-msgstr "ãããããæé(_O)"
+msgstr "ããããããæé(_O)"
#: ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:432
#, c-format
@@ -4772,7 +4773,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Show version information"
msgid "Show session management options"
-msgstr "ãããæå"
+msgstr "ããããæå"
#~ msgid "Display a red line after the last read text"
#~ msgstr "æåãèããããããããããèãçãèç"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]