[xchat-gnome] Updated Japanese translation



commit 1396f24b9de3b1512530e8f18cd065aa296a4157
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
Date:   Thu Jan 5 14:31:10 2012 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po |  213 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 107 insertions(+), 106 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 78d7717..b96a700 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: xchat-gnome master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=xchat-";
 "gnome&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-22 01:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-22 12:32+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-22 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:28+0900\n"
 "Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">èåçãååããããããã</span>"
 
 #: ../data/irc-network-editor.glade.h:2
 msgid "<span weight=\"bold\">User Info</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ãããæå</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">ããããæå</span>"
 
 #: ../data/irc-network-editor.glade.h:3
 msgid "Accept invalid _SSL certificate"
@@ -100,23 +100,23 @@ msgstr "Nickservãããããã(_V):"
 
 #: ../data/irc-network-editor.glade.h:8
 msgid "Server _password:"
-msgstr "ããããããããã(_P):"
+msgstr "ãããããããããã(_P):"
 
 #: ../data/irc-network-editor.glade.h:9
 msgid "Servers"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
 
 #: ../data/irc-network-editor.glade.h:10
 msgid "Use _global user settings"
-msgstr "åäããããæåãäç(_G)"
+msgstr "åäãããããæåãäç(_G)"
 
 #: ../data/irc-network-editor.glade.h:11
 msgid "Use _these user settings:"
-msgstr "ãããããæåãäç(_T):"
+msgstr "ããããããæåãäç(_T):"
 
 #: ../data/irc-network-editor.glade.h:12
 msgid "User and Channels"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
 
 #: ../data/irc-network-editor.glade.h:13
 msgid "_Automatically connect to network"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">éååé</span>"
 
 #: ../data/preferences-dialog.glade.h:11
 msgid "<span weight=\"bold\">User Interface</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ãããããããããããã</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">ããããããããããããã</span>"
 
 #: ../data/preferences-dialog.glade.h:12
 msgid "<span weight=\"bold\">mIRC Colors</span>"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "éæéåãæåãè:"
 
 #: ../data/preferences-dialog.glade.h:21
 msgid "Get IP address from _server"
-msgstr "ãããããIPãããããåå(_S)"
+msgstr "ããããããIPãããããåå(_S)"
 
 #: ../data/preferences-dialog.glade.h:22
 msgid "Glo_bal receive KB/s: "
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "ããããããããèç(_T)"
 
 #: ../data/preferences-dialog.glade.h:33
 msgid "Show _user list in main window"
-msgstr "ãããããããããããããäèãèç(_U)"
+msgstr "ããããããããããããããäèãèç(_U)"
 
 #: ../data/preferences-dialog.glade.h:34
 msgid "Show m_arker line"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "ããããããéããéãããããã(_P):"
 
 #: ../data/preferences-dialog.glade.h:50
 msgid "_Quit message:"
-msgstr "ãããããéããéãããããã(_Q):"
+msgstr "ããããããéããéãããããã(_Q):"
 
 #: ../data/preferences-dialog.glade.h:51
 msgid "_Show colors"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "XChat-GNOME IRC ãããã"
 
 #: ../data/xchat-gnome.glade.h:1
 msgid "Apply on all _servers"
-msgstr "ããããããããéç(_S)"
+msgstr "ãããããããããéç(_S)"
 
 #: ../data/xchat-gnome.glade.h:2
 msgid "C_hange"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "ãããããã"
 #: ../data/xchat-gnome.glade.h:7 ../src/common/text.c:1161
 #: ../src/fe-gnome/channel-list-window.c:451 ../src/fe-gnome/userlist.c:312
 msgid "Users"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
 
 #: ../data/xchat-gnome.glade.h:9
 msgid "nickname"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Perl"
 
 #: ../plugins/perl/perl.c:1373
 msgid "Perl scripting interface"
-msgstr "Perlããããããããããããããããã"
+msgstr "Perlããããããããããããããããã"
 
 #: ../plugins/python/python.c:2095
 msgid "Python"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Python"
 
 #: ../plugins/python/python.c:2097
 msgid "Python scripting interface"
-msgstr "Pythonããããããããããããããããã"
+msgstr "Pythonããããããããããããããããã"
 
 #: ../plugins/url_scraper/urlscraper.c:44
 msgid "xchat URL scraper"
@@ -694,8 +694,8 @@ msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
 msgstr ""
-"* IRC ã root æéãçãäãããããæããã! ãããããããã\n"
-"  ããããããäæããããããããããããããããããããããããã\n"
+"* IRC ã root æéãçãäãããããæããã! ããããããããã\n"
+"  ããããããäæãããããããããããããããããããããããããã\n"
 
 #: ../src/common/dbus/dbus-client.c:73
 msgid "Couldn't connect to session bus"
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/common/outbound.c:78
 msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
 msgstr ""
-"ããããæçãããããã. ã/server <ããã> [<ããã>]ããåèããããã"
+"ãããããæçãããããã. ã/server <ããã> [<ããã>]ããåèããããã"
 "ã.\n"
 
 #: ../src/common/outbound.c:339
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "ääããããããåçãããã:"
 
 #: ../src/common/outbound.c:2199
 msgid "User defined commands:"
-msgstr "ãããåçãããã:"
+msgstr "ããããåçãããã:"
 
 #: ../src/common/outbound.c:2215
 msgid "Plugin defined commands:"
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "ããããããããåããããããæåãããããã\n"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3514
 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
-msgstr "ADDBUTTON <åå> <åä>, ããããäèãäãããããåãã"
+msgstr "ADDBUTTON <åå> <åä>, ãããããäèãäãããããåãã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3516
 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
@@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "ALLCHANL <ãããã>, ååããããåãããããããã
 
 #: ../src/common/outbound.c:3520
 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
-msgstr "ALLSERV <ãããã>, åããããåãããããããããéäãã"
+msgstr "ALLSERV <ãããã>, åããããåããããããããããéäãã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3521
 msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
@@ -884,8 +884,8 @@ msgid ""
 "chanop)"
 msgstr ""
 "BAN <ããã> [<çæããã>], çåãããããããã, ããããäèããããããã"
-"ããã. æãããããããååããããããããéãããåæããã (ãããããæ"
-"éãåè)"
+"ããã. æãããããããååããããããããéãããåæããã (ãããããã"
+"æéãåè)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3526
 msgid ""
@@ -954,20 +954,20 @@ msgid ""
 "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current "
 "channel (needs chanop)"
 msgstr ""
-"DEHOP <ããã>, çåãããããããæåããããã, ããããããããæéãåå"
-"ãã (ãããããæéãåè)"
+"DEHOP <ããã>, çåãããããããæåããããã, ãããããããããæéãå"
+"åãã (ããããããæéãåè)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3557
 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
-msgstr "DELBUTTON <ãããå>, ããããäèãäãããããåéãã"
+msgstr "DELBUTTON <ãããå>, ãããããäèãäãããããåéãã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3559
 msgid ""
 "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel "
 "(needs chanop)"
 msgstr ""
-"DEOP <ããã>, çåãããããããæåããããã, ãããããæéãååãã(ã"
-"ããããæéãåè)"
+"DEOP <ããã>, çåãããããããæåããããã, ããããããæéãååãã"
+"(ããããããæéãåè)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3561
 msgid ""
@@ -975,15 +975,15 @@ msgid ""
 "(needs chanop)"
 msgstr ""
 "DEVOICE <ããã>, çåãããããããæåããããã, çèæãåéãã (ãã"
-"ãããæéãåè)"
+"ããããæéãåè)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3562
 msgid "DISCON, Disconnects from server"
-msgstr "DISCON, ããããããæçãåæãã"
+msgstr "DISCON, ãããããããæçãåæãã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3563
 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number"
-msgstr "DNS <ãããå|ããã|IP>, ãããã IP ãããããæçãã"
+msgstr "DNS <ãããå|ããã|IP>, ããããã IP ãããããæçãã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3564
 msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "EXECWRITE, ãããããææååãããããéäãã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3579
 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
-msgstr "FLUSHQ, çåããããéäããããããããããã"
+msgstr "FLUSHQ, çåãããããéäããããããããããã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3581
 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
@@ -1032,8 +1032,8 @@ msgstr ""
 #: ../src/common/outbound.c:3590
 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
 msgstr ""
-"HOP <ããã>, æåãããããããããããããæéãäãã (ãããããæéãå"
-"è)"
+"HOP <ããã>, æåããããããããããããããæéãäãã (ããããããæé"
+"ãåè)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3591
 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid ""
 "current channel (needs chanop)"
 msgstr ""
 "INVITE <ããã> [<ããããã>], æåãããããããæåãã, ææããçåã"
-"ãããããå (ãããããæéãåè)"
+"ãããããå (ããããããæéãåè)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3601
 msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
@@ -1068,8 +1068,8 @@ msgstr "JOIN <ããããã>, ããããããååãã"
 #: ../src/common/outbound.c:3603
 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
 msgstr ""
-"KICK <ããã>, çåãããããããã, æåãããããããããã (ãããããæé"
-"ãåè)"
+"KICK <ããã>, çåãããããããã, æåãããããããããã (ããããããæ"
+"éãåè)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3605
 msgid ""
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgid ""
 "chanop)"
 msgstr ""
 "KICKBAN <ããã>, çåãããããããã, æåãããããããããã, ããããã"
-"ãã (ãããããæéãåè)"
+"ãã (ããããããæéãåè)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3608
 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "LAGCHECK, æèãããããããååãã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3610
 msgid "LASTLOG <string>, searches for a string in the buffer"
-msgstr "LASTLOG <æåå>, ããããäããæååãæçãã"
+msgstr "LASTLOG <æåå>, ãããããäããæååãæçãã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3612
 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
@@ -1095,14 +1095,14 @@ msgstr "LOAD <ãããã>, ããããããããããããèãèã"
 msgid ""
 "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
 msgstr ""
-"MDEHOP, çåãããããããååãããããããããæéãååãã (ãããããæ"
-"éãåè)"
+"MDEHOP, çåãããããããååããããããããããæéãååãã (ãããã"
+"ããæéãåè)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3617
 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
 msgstr ""
-"MDEOP, çåãããããããååããããããæéãååãã (ãããããæéãå"
-"è)"
+"MDEOP, çåãããããããååãããããããæéãååãã (ããããããæéã"
+"åè)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3619
 msgid ""
@@ -1116,12 +1116,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
 msgstr ""
-"MKICK, çåãããããããèåäåãååãããããã (ãããããæéãåè)"
+"MKICK, çåãããããããèåäåãååãããããã (ããããããæéãåè)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3626
 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
 msgstr ""
-"MOP, çåãããããããååããããããæéãäãã (ãããããæéãåè)"
+"MOP, çåãããããããååãããããããæéãäãã (ããããããæéãå"
+"è)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3627
 msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message"
@@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/common/outbound.c:3641
 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
 msgstr ""
-"OP <ããã>, æåããããããããããæéãäãã (ãããããæéãåè)"
+"OP <ããã>, æåãããããããããããæéãäãã (ããããããæéãåè)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3643
 msgid ""
@@ -1181,11 +1182,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/common/outbound.c:3649
 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
-msgstr "QUIT [<çç>], çåãããããã, æçãåæãã"
+msgstr "QUIT [<çç>], çåããããããã, æçãåæãã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3651
 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
-msgstr "QUOTE <ãããã>, ããããçååããããããéäãã"
+msgstr "QUOTE <ãããã>, ãããããçååããããããéäãã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3654
 msgid ""
@@ -1194,8 +1195,8 @@ msgid ""
 "reconnect to all the open servers"
 msgstr ""
 "RECONNECT [-ssl] [<ããã>] [<ããã>] [<ããããã>], /RECONNECTãããçåã"
-"ããããæçãããããããããããã/RECONNECT ALLãéããããããããããã"
-"æçãããããããããã"
+"ãããããæçãããããããããããã/RECONNECT ALLãéãããããããããã"
+"ããæçãããããããããã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3657
 msgid ""
@@ -1203,9 +1204,9 @@ msgid ""
 "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to "
 "all the open servers"
 msgstr ""
-"RECONNECT [<ããã>] [<ããã>] [<ããããã>], /RECONNECTãããçåãããã"
-"ãæçãããããããããããã/RECONNECT ALLãéãããããããããããæçã"
-"ããããããããã"
+"RECONNECT [<ããã>] [<ããã>] [<ããããã>], /RECONNECTãããçåããã"
+"ãããæçãããããããããããã/RECONNECT ALLãéãããããããããããã"
+"æçãããããããããã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3659
 msgid ""
@@ -1237,16 +1238,16 @@ msgid ""
 "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the "
 "default port is 6667 for normal connections, and 9999 for ssl connections"
 msgstr ""
-"SERVER [-ssl] <ããã> [<ããã>] [<ããããã>], ããããæçãã. éåãæ"
-"çããææãããçåã6667, sslæçãã9999"
+"SERVER [-ssl] <ããã> [<ããã>] [<ããããã>], ãããããæçãã. éåã"
+"æçããææãããçåã6667, sslæçãã9999"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3676
 msgid ""
 "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port "
 "is 6667"
 msgstr ""
-"SERVER <ããã> [<ããã>] [<ããããã>], ããããæçãã. ææãããçåã"
-"6667"
+"SERVER <ããã> [<ããã>] [<ããããã>], ãããããæçãã. ææãããçå"
+"ã6667"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3678
 msgid "SET [-e] [-or] [-quiet] <variable> [<value>]"
@@ -1296,7 +1297,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/common/outbound.c:3701
 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
-msgstr "VOICE <ããã>, çèæãæåãããããäãã (ãããããæéãåè)"
+msgstr "VOICE <ããã>, çèæãæåãããããäãã (ããããããæéãåè)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3703
 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
@@ -1306,8 +1307,8 @@ msgstr "WALLCHAN <ããããã>, åããããããããããããé
 msgid ""
 "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
 msgstr ""
-"WALLCHOP <ããããã>, çåããããããããããããæéäæèååãããããã"
-"ãéäãã"
+"WALLCHOP <ããããã>, çåãããããããããããããæéäæèååããããã"
+"ããéäãã"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3738
 #, c-format
@@ -1328,11 +1329,11 @@ msgstr "ããããããããããããããã.\n"
 
 #: ../src/common/outbound.c:4079
 msgid "Bad arguments for user command.\n"
-msgstr "ããããããããåããäæãåæãäããããã.\n"
+msgstr "ãããããããããåããäæãåæãäããããã.\n"
 
 #: ../src/common/outbound.c:4235
 msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
-msgstr "ããããããããååãåãããã.ããããããã."
+msgstr "ãããããããããååãåãããã.ããããããã."
 
 #: ../src/common/outbound.c:4312
 msgid "Unknown Command. Try /help\n"
@@ -1345,7 +1346,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/common/server.c:634
 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
-msgstr "ããããã SSL ãæåããããããããããçèããããããã?\n"
+msgstr "ããããã SSL ãæåãããããããããããçèããããããã?\n"
 
 #: ../src/common/server.c:1024
 #, c-format
@@ -1363,7 +1364,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/common/servlist.c:652
 #, c-format
 msgid "Cycling to next server in %s...\n"
-msgstr "%s ãæããããããæçããã...\n"
+msgstr "%s ãæãããããããæçããã...\n"
 
 #: ../src/common/servlist.c:1083
 #, c-format
@@ -1536,19 +1537,19 @@ msgstr "åé"
 
 #: ../src/common/text.c:1015
 msgid "The nick of the person who has been op'ed"
-msgstr "ãããããæéãããããäããããããã"
+msgstr "ããããããæéãããããäããããããã"
 
 #: ../src/common/text.c:1016
 msgid "The nick of the person who did the op'ing"
-msgstr "ãããããæéããããäããããããã"
+msgstr "ããããããæéããããäããããããã"
 
 #: ../src/common/text.c:1020
 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed"
-msgstr "ããããããããæéãããããäããããããã"
+msgstr "ãããããããããæéãããããäããããããã"
 
 #: ../src/common/text.c:1021
 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing"
-msgstr "ããããããããæéããããäããããããã"
+msgstr "ãããããããããæéããããäããããããã"
 
 #: ../src/common/text.c:1025
 msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
@@ -1576,19 +1577,19 @@ msgstr "åéãåéããäããããããã"
 
 #: ../src/common/text.c:1043
 msgid "The nick of the person who did the deop'ing"
-msgstr "ãããããæéãåãäããäããããããã"
+msgstr "ããããããæéãåãäããäããããããã"
 
 #: ../src/common/text.c:1044
 msgid "The nick of the person who has been deop'ed"
-msgstr "ãããããæéãåãããäããããããã"
+msgstr "ããããããæéãåãããäããããããã"
 
 #: ../src/common/text.c:1047
 msgid "The nick of the person who did the dehalfop'ing"
-msgstr "ããããããããæéãåãäããäããããããã"
+msgstr "ãããããããããæéãåãäããäããããããã"
 
 #: ../src/common/text.c:1048
 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
-msgstr "ããããããããæéãåãäããããäããããããã"
+msgstr "ãããããããããæéãåãäããããäããããããã"
 
 #: ../src/common/text.c:1052
 msgid "The nick of the person who did the devoice'ing"
@@ -1644,7 +1645,7 @@ msgstr "ãããããããããã"
 
 #: ../src/common/text.c:1090
 msgid "Username"
-msgstr "ãããå"
+msgstr "ããããå"
 
 #: ../src/common/text.c:1092
 msgid "Full name"
@@ -1652,11 +1653,11 @@ msgstr "ããããã"
 
 #: ../src/common/text.c:1097
 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
-msgstr "ããããã ãããããã /\"ãIRC ççè\""
+msgstr "ããããã ããããããã /\"ãIRC ççè\""
 
 #: ../src/common/text.c:1102
 msgid "Server Information"
-msgstr "ãããæå"
+msgstr "ããããæå"
 
 #: ../src/common/text.c:1107 ../src/common/text.c:1112
 msgid "Idle time"
@@ -1701,7 +1702,7 @@ msgstr "ãããã"
 #: ../src/common/text.c:1185 ../src/common/text.c:1303
 #: ../src/common/text.c:1345
 msgid "Server Name"
-msgstr "ãããå"
+msgstr "ããããå"
 
 #: ../src/common/text.c:1155
 msgid "Nick of person who invited you"
@@ -1874,11 +1875,11 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$t$2 ãããããã $1 ãäæããããã"
 #: ../src/common/textevents.h:33
 msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes channel half-operator status from $2"
 msgstr ""
-"-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ããããããããããæéãååãããã"
+"-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ãããããããããããæéãååãããã"
 
 #: ../src/common/textevents.h:36
 msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes channel operator status from $2"
-msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ãããããããæéãååãããã"
+msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ããããããããæéãååãããã"
 
 #: ../src/common/textevents.h:39
 msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes voice from $2"
@@ -1890,7 +1891,7 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ãããããã $2 ããåéèåãããã
 
 #: ../src/common/textevents.h:45
 msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 gives channel half-operator status to $2"
-msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ãããããããããæéãäãããã"
+msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ããããããããããæéãäãããã"
 
 #: ../src/common/textevents.h:48
 msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 sets invite on $2"
@@ -1898,7 +1899,7 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ã INVITE ããããèåãããã: $2"
 
 #: ../src/common/textevents.h:51
 msgid "%UChannel          Users   Topic%O"
-msgstr "%Uããããã       ããã  ãããã%O"
+msgstr "%Uããããã       ãããã  ãããã%O"
 
 #: ../src/common/textevents.h:54 ../src/common/textevents.h:306
 msgid "%C2<%O$1%C2>%O$t$2%O"
@@ -1922,7 +1923,7 @@ msgstr "%C12-%C13$1/$2%C12-%O$t$3%O"
 
 #: ../src/common/textevents.h:69
 msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 gives channel operator status to $2"
-msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ããããããæéãäãããã"
+msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O ã %C11$2 ãããããããæéãäãããã"
 
 #: ../src/common/textevents.h:72
 msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes exempt on $2"
@@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ãããããããåéãããã"
 
 #: ../src/common/textevents.h:81
 msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes user limit"
-msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ããããæåéãèéãããã"
+msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ãããããæåéãèéãããã"
 
 #: ../src/common/textevents.h:84
 msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 sets channel keyword to $2"
@@ -2221,7 +2222,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/common/textevents.h:279
 msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 users in notify list."
-msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ããããéçããããããã."
+msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 ãããããéçããããããã."
 
 #: ../src/common/textevents.h:282
 msgid "-%C10-%C11-%O$tNotify: $1 is offline ($2)."
@@ -3573,11 +3574,11 @@ msgstr "çè"
 
 #: ../src/common/xchat.c:870
 msgid "Ignore User"
-msgstr "ããããçè"
+msgstr "ãããããçè"
 
 #: ../src/common/xchat.c:871
 msgid "UnIgnore User"
-msgstr "ããããçèãèé"
+msgstr "ãããããçèãèé"
 
 #: ../src/common/xchat.c:883
 msgid "Info"
@@ -3779,11 +3780,11 @@ msgstr "ããããããããããããããããèãäãã"
 
 #: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:5
 msgid "Default nickname used by servers without special options set"
-msgstr "çãèåãããããããäããããããããããããããã"
+msgstr "çãèåããããããããäããããããããããããããã"
 
 #: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:6
 msgid "Default real name used by servers without special options set"
-msgstr "çãèåãããããããäãããããããããæå"
+msgstr "çãèåããããããããäãããããããããæå"
 
 #: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:7
 msgid "Display redundant nickstamps"
@@ -3810,8 +3811,8 @@ msgid ""
 "If set to true, when you join a server without automatically joining a "
 "channel, the channel list dialog will be displayed"
 msgstr ""
-"true ããããããããèåçãååããããããããèåãããããããããæçã"
-"ãæãããããããäèãããããããèçããããã"
+"true ããããããããèåçãååããããããããèåããããããããããæç"
+"ããæãããããããäèãããããããèçããããã"
 
 #: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:13
 msgid "Languages to use for spellchecking"
@@ -3831,7 +3832,7 @@ msgstr "ãããããããéããæãããããã"
 
 #: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:17
 msgid "Message sent on quit"
-msgstr "ãããããéããæãããããã"
+msgstr "ããããããéããæãããããã"
 
 #: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:18
 msgid "Position of the horizontal pane in the main window"
@@ -3855,7 +3856,7 @@ msgstr "ãããããããããããããããããèç"
 
 #: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:23
 msgid "Show user list in main window"
-msgstr "ãããããããããããããäèãèç"
+msgstr "ããããããããããããããäèãèç"
 
 #: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:24
 msgid "Use system fonts"
@@ -3896,12 +3897,12 @@ msgstr "%s ãããããäè"
 
 #: ../src/fe-gnome/connect-dialog.c:110
 msgid "This network doesn't have a server defined."
-msgstr "ããããããããããããããåçãããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããåçãããããããã"
 
 #: ../src/fe-gnome/connect-dialog.c:112
 #, c-format
 msgid "Please add at least one server to the %s network."
-msgstr "ãããããã %s ãåããããäããããããèåããããããã"
+msgstr "ãããããã %s ãåããããäãããããããèåããããããã"
 
 #: ../src/fe-gnome/connect-dialog.c:157
 msgid "C_onnect"
@@ -3909,7 +3910,7 @@ msgstr "æç(_O)"
 
 #: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:168
 msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "ãããããããããéã(_O)"
+msgstr "ããããããããããéã(_O)"
 
 #: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:169
 msgid "_Copy Link Location"
@@ -3970,7 +3971,7 @@ msgstr "%s ãäåäãããã"
 
 #: ../src/fe-gnome/conversation-panel.c:1205
 msgid "Search buffer is empty.\n"
-msgstr "æçãããããçãã.\n"
+msgstr "æçããããããçãã.\n"
 
 #. File completion percent
 #: ../src/fe-gnome/dcc-window.c:142
@@ -4078,7 +4079,7 @@ msgstr "ããããããèåããããããäåãããããããã
 
 #: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:69
 msgid "Don't auto-connect to servers"
-msgstr "èåçãããããåæçãã"
+msgstr "èåçããããããåæçãã"
 
 #: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:70
 msgid "Don't auto-load plugins"
@@ -4094,7 +4095,7 @@ msgstr "URLãèåäã XChat-GNOME ãéã"
 
 #: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:73
 msgid "Show version information"
-msgstr "ãããæå"
+msgstr "ããããæå"
 
 #: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:142
 #, c-format
@@ -4149,7 +4150,7 @@ msgstr "<span foreground=\"red\">æçæååãèãããããããã
 
 #: ../src/fe-gnome/irc-network-editor.c:316
 msgid "Server"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
 
 #: ../src/fe-gnome/irc-network-editor.c:325
 msgid "Key"
@@ -4185,11 +4186,11 @@ msgstr "æåãååãããããããããã"
 
 #: ../src/fe-gnome/irc-network-editor.c:616
 msgid "No Servers"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
 
 #: ../src/fe-gnome/irc-network-editor.c:616
 msgid "You must add at least one server for this network"
-msgstr "ãããããããããåããããäããããããèåãããããããããã"
+msgstr "ãããããããããåããããäãããããããèåãããããããããã"
 
 #: ../src/fe-gnome/irc-network.c:32
 msgid "UTF-8 (Unicode)"
@@ -4346,7 +4347,7 @@ msgstr "ãã(_B)..."
 
 #: ../src/fe-gnome/main-window.c:132
 msgid "_Users"
-msgstr "ããã(_U)"
+msgstr "ãããã(_U)"
 
 #. Help menu
 #: ../src/fe-gnome/main-window.c:135
@@ -4472,7 +4473,7 @@ msgstr "IRC èå"
 #: ../src/fe-gnome/preferences-page-networks.c:117
 #, c-format
 msgid "Really remove network \"%s\" and all of its servers?"
-msgstr "æåããããããã \"%s\" ããããããããåéãããã?"
+msgstr "æåããããããã \"%s\" ãããããããããåéãããã?"
 
 #: ../src/fe-gnome/preferences-page-networks.c:168
 msgid "Networks"
@@ -4559,7 +4560,7 @@ msgstr "%s%.1fs éå"
 #: ../src/fe-gnome/status-bar.c:107
 #, c-format
 msgid "%d bytes buffered"
-msgstr "%d ãããããããã"
+msgstr "%d ããããããããã"
 
 #: ../src/fe-gnome/text-entry.c:151
 #, c-format
@@ -4657,7 +4658,7 @@ msgstr "ãã(_B)"
 
 #: ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:61
 msgid "_Op"
-msgstr "ãããããæé(_O)"
+msgstr "ããããããæé(_O)"
 
 #: ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:432
 #, c-format
@@ -4772,7 +4773,7 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #| msgid "Show version information"
 msgid "Show session management options"
-msgstr "ãããæå"
+msgstr "ããããæå"
 
 #~ msgid "Display a red line after the last read text"
 #~ msgstr "æåãèããããããããããèãçãèç"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]