[glib-networking] [l10n]Updated Turkish translation
- From: Muhammet Kara <muhammetk src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib-networking] [l10n]Updated Turkish translation
- Date: Wed, 4 Jan 2012 08:19:35 +0000 (UTC)
commit 7efcf3cb1be8b2bbbb654a0de321a3c02f3b0998
Author: Muhammet Kara <muhammet k gmail com>
Date: Wed Jan 4 10:19:26 2012 +0200
[l10n]Updated Turkish translation
po/tr.po | 16 ++++++++++------
1 files changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index cd08be1..5a649aa 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the glib-networking package.
#
# Muhammed Eken <gnome m-eken com>, 2011.
-# Muhammet Kara <muhammet k gmail com>, 2011.
+# Muhammet Kara <muhammet k gmail com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib-networking\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=network\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-04 16:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 16:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-19 01:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-04 10:17+0000\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet k gmail com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,17 +34,17 @@ msgstr "DER sertifikasÄ ÃÃzÃmlenemedi: %s"
msgid "Could not parse PEM certificate: %s"
msgstr "PEM sertifikasÄ ÃÃzÃmlenemedi: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:216
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:225
#, c-format
msgid "Could not parse DER private key: %s"
msgstr "DER Ãzel anahtarÄ ÃÃzÃmlenemedi: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:238
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:256
#, c-format
msgid "Could not parse PEM private key: %s"
msgstr "PEM Ãzel anahtarÄ ÃÃzÃmlenemedi: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:278
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:296
msgid "No certificate data provided"
msgstr "Sertifika verisi saÄlanmadÄ"
@@ -94,6 +94,10 @@ msgstr "TLS soketinde veri yazma hatasÄ: %s"
msgid "Error performing TLS close: %s"
msgstr "TLS kapatma iÅleminde hata: %s"
+#: ../tls/gnutls/gtlsserverconnection-gnutls.c:138
+msgid "Certificate has no private key"
+msgstr "SertifikanÄn Ãzel anahtarÄ yok"
+
#: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:108
msgid ""
"This is the last chance to enter the PIN correctly before the token is "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]