[damned-lies] Updated Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Japanese translation
- Date: Tue, 3 Jan 2012 14:57:21 +0000 (UTC)
commit 5c5b0f2f0fb35d61f84c05f445731760d831f77f
Author: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>
Date: Tue Jan 3 23:57:06 2012 +0900
Updated Japanese translation
po/ja.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 37 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e76df30..ee606ef 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Japanese translation for damned-lies.
-# Copyright (C) 2007-2011 damned-lies's COPRYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2007-2012 damned-lies's COPRYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the damned-lies package.
# Satoru SATOH <ss gnome gr jp>, 2007.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009-2011.
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-30 00:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-20 21:37+0900\n"
-"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 22:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-03 23:36+0900\n"
+"Last-Translator: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1375,9 +1375,9 @@ msgid ""
"using Mallard. Mahjongg might be the next one. Don't lose time on "
"translating them."
msgstr ""
-"<b>ææ:</b> GNOME æçãããããããã ãããæãçããéãããããããã"
-"GNOME äæãæãåèãããåèæããããããããããçèãæéããããããã"
-"ãããã"
+"<b>ææ:</b> GNOME æçããããããããMallard ãããæãçããéãããããã"
+"ããGNOME äæãæãåèãããåèæããããããããããçèãæéããããã"
+"ãããããã"
#: database-content.py:436
msgid ""
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgid "updated on %(date)s"
msgstr "%(date)s ãææ"
#: stats/models.py:1429 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:161
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:163
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "Y-m-d g:i a O"
@@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "ããææã Mallard ææååãæãããããã"
msgid "Download POT file"
msgstr "POT ããããããããããã"
-#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:106
+#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:108
msgid "Notices"
msgstr "éç"
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgid "Damned Lies site admin"
msgstr "çèããããããããçç"
#: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:187
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:189
msgid "No comment"
msgstr "ããããçã"
@@ -2680,6 +2680,15 @@ msgstr "%(lang.get_name)s ã RSS ãããã"
msgid "Download all po files"
msgstr "ãããã PO ããããããããããã"
+#: templates/languages/language_release_stats.html:7
+#: templates/languages/language_release_stats.html:69
+#: templates/languages/language_release_summary.html:26
+#: templates/languages/language_release_summary.html:32
+#: templates/languages/language_release_summary.html:37
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:68
+msgid "Translated/Fuzzy/Untranslated"
+msgstr ""
+
#: templates/languages/language_release_stats.html:21
#: templates/people/person_detail.html:54
#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
@@ -3070,7 +3079,7 @@ msgid "State:"
msgstr "çæ:"
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:79
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
msgid "Download PO file"
msgstr "PO ããããããããããã"
@@ -3078,73 +3087,73 @@ msgstr "PO ããããããããããã"
msgid "PO file statistics:"
msgstr "PO ãããããçè:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:68
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:87
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:69
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:89
msgid "Strings:"
msgstr "ããããã:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:72
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:91
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:73
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:93
msgid "Words:"
msgstr "åè:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:82
msgid "PO file statistics (reduced):"
msgstr "PO ãããããçè (çåç):"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:100
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:102
#, python-format
msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
msgstr[0] "<a href=\"%(img_url)s\">çå %(stats)s</a> ãåã"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:122
msgid "On-going activities in same module:"
msgstr "åãããããããéèäãæå:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:131
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
msgid "Actions"
msgstr "ããããã"
#. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
#. which should be localized in Django itself
#.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:136
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:138
#, python-format
msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
msgstr "ãããããæããããã (%(human_level)sãããããã)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:138
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:140
msgid "(Return to current actions)"
msgstr "(çåãããããããæã)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:143
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:145
msgid "(Previous action history)"
msgstr "(äåãããããããåæ)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:178
msgid "diff with:"
msgstr "åå:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:195
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:197
msgid "No current actions."
msgstr "çåãäããããããããããããã"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:199
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:201
msgid "New Action"
msgstr "æããããããã"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:211
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:213
msgid "Submit"
msgstr "éä"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:216
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:218
#, python-format
msgid ""
"You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
msgstr "ãããããæåãã%(team_name)s ããããããããããããããããããã"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:220
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:222
msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
msgstr "ãããããã Vertimus çèãããããããäçããããããã"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]