[totem] Updated Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [totem] Updated Japanese translation
- Date: Mon, 2 Jan 2012 12:43:25 +0000 (UTC)
commit 600e25e7fe61e634c2f2b1710b46a4b3fa2a3091
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
Date: Mon Jan 2 21:43:00 2012 +0900
Updated Japanese translation
help/ja/ja.po | 22 +++++++++++-----------
1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index e5c68c2..475e658 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -8,14 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: totem-help gnome-3-0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-23 23:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-28 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 23:55+0900\n"
-"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
+"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -591,7 +591,7 @@ msgid ""
"displays the title of the movie or song in the titlebar of the window and in "
"the playlist in the sidebar."
msgstr ""
-"ãããããããããããããäãããããããããããããããããããããã"
+"ããããããããããããããäãããããããããããããããããããããã"
"<application>Totem åçããããã</application>ããããããããããããããã"
"ããããããéããããããããããããã<application>Totem åçããããã</"
"application>ãåçãããããææãããããéããåçãåãããã"
@@ -621,8 +621,8 @@ msgid ""
"<application>Nautilus</application> file manager to open it in the "
"<application>Totem Movie Player</application> window."
msgstr ""
-"<application>Nautilus</application> ãããããããããäãåçãããããææ"
-"ããããããããããããããããããã<application>Totem åçããããã</"
+"<application>Nautilus</application> ããããããããããäãåçãããããæ"
+"æããããããããããããããããããã<application>Totem åçããããã</"
"application>ãããããããéããããããããã"
#: C/totem.xml:374(title)
@@ -666,7 +666,7 @@ msgid ""
"<menuchoice><guimenu>Movie</guimenu><guimenuitem>Play Disc</guimenuitem></"
"menuchoice>."
msgstr ""
-"ãããããããååããããããããããæåãã<menuchoice><guimenu>åç</"
+"ããããããããååããããããããããæåãã<menuchoice><guimenu>åç</"
"guimenu><guimenuitem>ãããããåç</guimenuitem></menuchoice>ãéæãããã"
"ããã"
@@ -1178,8 +1178,8 @@ msgid ""
"By default, <application>Totem Movie Player</application> will choose the "
"same language for the subtitles as the one you normally use on your computer."
msgstr ""
-"åæçæãããTotem åçãããããããããããããäçããããèèãåãèè"
-"ãååãéæãããã"
+"åæçæãããTotem åçããããããããããããããäçããããèèãåãè"
+"èãååãéæãããã"
#: C/totem.xml:699(para)
#, fuzzy
@@ -1720,8 +1720,8 @@ msgid ""
"audio file), the main window icon will be reset to the <application>Totem "
"Movie Player</application> logo."
msgstr ""
-"<application>Nautilus</application> ãããããããããäãåçãããããææ"
-"ããããããããããããããããããã<application>Totem åçããããã</"
+"<application>Nautilus</application> ããããããããããäãåçãããããæ"
+"æããããããããããããããããããã<application>Totem åçããããã</"
"application>ãããããããéããããããããã"
#: C/totem.xml:917(title)
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]