[emerillon] Updated Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [emerillon] Updated Japanese translation
- Date: Mon, 2 Jan 2012 12:01:19 +0000 (UTC)
commit 9d252945af295373a5654df7c3026ae279ef7c5d
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
Date: Mon Jan 2 21:01:07 2012 +0900
Updated Japanese translation
po/ja.po | 159 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 80 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 45309a6..88fc33b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emerillon master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-28 00:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-17 07:15+0900\n"
-"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=emerillon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-11 14:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-01 19:55+0900\n"
+"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
"Language-Team: Japanese <takeshi aihana gmail com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,17 +20,17 @@ msgstr ""
msgid "Browse maps"
msgstr "ååãéèããã"
-#: ../data/emerillon.desktop.in.in.h:2 ../emerillon/window.c:505
+#: ../data/emerillon.desktop.in.in.h:2 ../emerillon/window.c:548
msgid "Emerillon"
msgstr "Emerillon"
-#: ../data/emerillon.desktop.in.in.h:3 ../emerillon/main.c:147
+#: ../data/emerillon.desktop.in.in.h:3 ../emerillon/main.c:154
msgid "Emerillon Map Viewer"
-msgstr "Emerillon ååãããã"
+msgstr "Emerillon ååããããã"
#: ../data/emerillon.desktop.in.in.h:4
msgid "Map Viewer"
-msgstr "ååãããã"
+msgstr "ååããããã"
#: ../data/org.gnome.emerillon.gschema.xml.in.h:1
msgid "Active plugins"
@@ -59,45 +60,45 @@ msgstr "ããããããéã (ããããåä) ããã"
msgid "Window width in pixels."
msgstr "ããããããå (ããããåä) ããã"
-#: ../emerillon/main.c:43
+#: ../emerillon/main.c:44
#, c-format
msgid "%s - Version %s\n"
msgstr "%s - ããããã %s\n"
-#: ../emerillon/main.c:55
+#: ../emerillon/main.c:56
msgid "Show version information and exit"
msgstr "ãããããæåãèçããçäãã"
-#: ../emerillon/main.c:61
+#: ../emerillon/main.c:62
msgid "Initial latitude"
msgstr "èçããçåãæåãã"
-#: ../emerillon/main.c:62
+#: ../emerillon/main.c:63
msgid "Initial longitude"
msgstr "èçããçåãæåãã"
-#: ../emerillon/main.c:75
+#: ../emerillon/main.c:76
msgid "Incorrect or missing coordinates"
msgstr "åæãééãããããèãããããã"
-#: ../emerillon/main.c:91
+#: ../emerillon/main.c:92
msgid "- map viewer"
-msgstr "- ååãããã"
+msgstr "- ååããããã"
-#: ../emerillon/main.c:96
+#: ../emerillon/main.c:100
msgid "Specifies the default position"
msgstr "ããããããèçããäçãæå"
-#: ../emerillon/main.c:97
+#: ../emerillon/main.c:101
msgid "Show position options"
msgstr "äçãæåããããããããèçãã"
-#: ../emerillon/main.c:109
+#: ../emerillon/main.c:113
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a list of available command line options.\n"
msgstr "'%s --help' ãåçåèãããããããããããããããèçããã\n"
-#: ../emerillon/window.c:485
+#: ../emerillon/window.c:528
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr ""
"äèåèåçèèåçæãçäçãããããããäéãçãåããæéãäãæãã"
"ããããåéåãããåæãããããããããã\n"
-#: ../emerillon/window.c:489
+#: ../emerillon/window.c:532
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr ""
"åããéçãããããæéãäèãåãããããããäèãèããããããèçãã "
"GNU äèåèåçèèåçæããèäããã\n"
-#: ../emerillon/window.c:493
+#: ../emerillon/window.c:536
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -129,172 +130,172 @@ msgstr ""
"ããããããããããååããFree Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ããéçããäããã"
-#: ../emerillon/window.c:498
+#: ../emerillon/window.c:541
msgid "translator-credits"
msgstr "çè æ <takeshi aihana gmail com>"
-#: ../emerillon/window.c:510
+#: ../emerillon/window.c:553
msgid "A map viewer for the GNOME desktop"
-msgstr "GNOME ããããããåããååããããããã"
+msgstr "GNOME ããããããåããååãããããããã"
-#: ../emerillon/window.c:731
+#: ../emerillon/window.c:774
msgid "_Map"
msgstr "åå(_M)"
-#: ../emerillon/window.c:732
+#: ../emerillon/window.c:775
msgid "_Edit"
msgstr "çé(_E)"
-#: ../emerillon/window.c:733
+#: ../emerillon/window.c:776
msgid "_View"
msgstr "èç(_V)"
-#: ../emerillon/window.c:734
+#: ../emerillon/window.c:777
msgid "_Tools"
msgstr "ããã(_T)"
-#: ../emerillon/window.c:735
+#: ../emerillon/window.c:778
msgid "_Help"
msgstr "ããã(_H)"
-#: ../emerillon/window.c:738
+#: ../emerillon/window.c:781
msgid "Quit the program"
msgstr "ããããããçäããã"
-#: ../emerillon/window.c:741
+#: ../emerillon/window.c:784
msgid "Enlarge the image"
msgstr "ååãæåããã"
-#: ../emerillon/window.c:744
+#: ../emerillon/window.c:787
msgid "Shrink the image"
msgstr "ååãçåããã"
-#: ../emerillon/window.c:747
+#: ../emerillon/window.c:790
msgid "Edit the preferences"
msgstr "èåãåæããã"
-#: ../emerillon/window.c:749
+#: ../emerillon/window.c:792
msgid "_Contents"
msgstr "çæ(_C)"
-#: ../emerillon/window.c:750
+#: ../emerillon/window.c:793
msgid "Help on this application"
msgstr "ãããããããããããããããèçããã"
-#: ../emerillon/window.c:753
+#: ../emerillon/window.c:796
msgid "About this application"
msgstr "ãããããããããããããã"
-#: ../emerillon/window.c:758
+#: ../emerillon/window.c:801
msgid "_Toolbar"
msgstr "ããããã(_T)"
-#: ../emerillon/window.c:759
+#: ../emerillon/window.c:802
msgid "Show or hide the toolbar in the current window"
msgstr "ããããããèçã ON/OFF ããã"
-#: ../emerillon/window.c:761
+#: ../emerillon/window.c:804
msgid "_Statusbar"
msgstr "ããããããã(_S)"
-#: ../emerillon/window.c:762
+#: ../emerillon/window.c:805
msgid "Show or hide the statusbar in the current window"
msgstr "ããããããããèçã ON/OFF ããã"
-#: ../emerillon/window.c:764
+#: ../emerillon/window.c:807
msgid "Side _Pane"
msgstr "ããããããã(_P)"
-#: ../emerillon/window.c:765
+#: ../emerillon/window.c:808
msgid "Show or hide the side pane in the current window"
msgstr "ããããããããèçã ON/OFF ããã"
-#: ../emerillon/window.c:768
+#: ../emerillon/window.c:811
msgid "Enable or disable full screen mode"
msgstr "ãããããããèçã ON/OFF ããã"
-#: ../emerillon/window.c:773
+#: ../emerillon/window.c:816
msgid "_Street"
msgstr "éè(_S)"
-#: ../emerillon/window.c:774
+#: ../emerillon/window.c:817
msgid "View the street map based on OpenStreetMap"
msgstr "OpenStreetMap ãæäããããéèãååãèçããã"
-#: ../emerillon/window.c:775
+#: ../emerillon/window.c:818
msgid "_Cycling"
msgstr "èèè(_C)"
-#: ../emerillon/window.c:776
+#: ../emerillon/window.c:819
msgid "View the cycling map based on OpenCycleMap"
msgstr "OpenCycleMap ãæäããããããããããããããååãèçããã"
-#: ../emerillon/window.c:777
+#: ../emerillon/window.c:820
msgid "_Public Transportation"
msgstr "äéæé(_P)"
-#: ../emerillon/window.c:778
+#: ../emerillon/window.c:821
msgid "View the public transportation map based on Ãpnvkarte"
msgstr "Ãpnvkarte ãæäããããååãäéæéãååãèçããã"
-#: ../emerillon/window.c:779
+#: ../emerillon/window.c:822
msgid "_Terrain"
msgstr "åå(_T)"
-#: ../emerillon/window.c:780
+#: ../emerillon/window.c:823
msgid "View the terrain map based on mapsforfree.com Relief"
msgstr "mapsforfree.com Relief ãæäããããåååãèçããã"
-#: ../emerillon/window.c:815
+#: ../emerillon/window.c:859
msgid "In"
msgstr "æå"
-#: ../emerillon/window.c:819
+#: ../emerillon/window.c:863
msgid "Out"
msgstr "çå"
-#: ../emerillon/preferences.c:118
+#: ../emerillon/preferences.c:125
msgid "Plugins"
msgstr "ããããã"
-#: ../emerillon/preferences.c:137
+#: ../emerillon/preferences.c:140
msgid "Emerillon Preferences"
msgstr "Emerillon ãèå"
-#: ../plugins/copy-link/copy-link.emerillon-plugin.in.h:1
+#: ../plugins/copy-link/copy-link.plugin.in.h:1
msgid "Copy link to Web"
msgstr "ååæåãæä"
-#: ../plugins/copy-link/copy-link.emerillon-plugin.in.h:2
+#: ../plugins/copy-link/copy-link.plugin.in.h:2
msgid "Provides a link for current view to major online maps"
msgstr ""
"çåèçããããååãããããäèãããããããããããããããæäãããã"
-#: ../plugins/copy-link/copy-link.c:110
+#: ../plugins/copy-link/copy-link.c:117
msgid "Copy to clipboard the link to this web service"
msgstr "ãããããããããããããæåãããããããããããããããã"
-#: ../plugins/copy-link/copy-link.c:157
+#: ../plugins/copy-link/copy-link.c:164
msgid "OpenStreetMap"
msgstr "OpenStreetMap"
-#: ../plugins/copy-link/copy-link.c:158
+#: ../plugins/copy-link/copy-link.c:165
msgid "Yahoo! Maps"
msgstr "Yahoo! åå"
-#: ../plugins/copy-link/copy-link.c:159
+#: ../plugins/copy-link/copy-link.c:166
msgid "Google Maps"
msgstr "Google ããã"
-#: ../plugins/copy-link/copy-link.c:175
+#: ../plugins/copy-link/copy-link.c:182
msgid "_Copy link to"
msgstr "ããããæäãã(_C)"
-#: ../plugins/map-position/map-position.emerillon-plugin.in.h:1
+#: ../plugins/map-position/map-position.plugin.in.h:1
msgid "Display in the statusbar the coordinates at the center of the map"
msgstr "ååãäåãåæãããããããããèçãããã"
-#: ../plugins/map-position/map-position.emerillon-plugin.in.h:2
+#: ../plugins/map-position/map-position.plugin.in.h:2
msgid "Map Position"
msgstr "ååãäç"
@@ -319,7 +320,7 @@ msgstr ""
msgid "Organize Placemarks"
msgstr "ãããããçç"
-#: ../plugins/placemarks/manage-dialog.c:235 ../plugins/search/search.c:506
+#: ../plugins/placemarks/manage-dialog.c:235 ../plugins/search/search.c:469
msgid "Name"
msgstr "åå"
@@ -335,55 +336,55 @@ msgstr "çå"
msgid "Zoom"
msgstr "ããã"
-#: ../plugins/placemarks/placemarks.c:138
+#: ../plugins/placemarks/placemarks.c:144
msgid "Go to this placemark"
msgstr "ãããããããæãåæãããããããã"
-#: ../plugins/placemarks/placemarks.c:527
+#: ../plugins/placemarks/placemarks.c:533
msgid "_Placemarks"
msgstr "ãããã(_P)"
-#: ../plugins/placemarks/placemarks.c:531
+#: ../plugins/placemarks/placemarks.c:537
msgid "Placemark this location"
msgstr "ãããããääãã"
-#: ../plugins/placemarks/placemarks.c:533
+#: ../plugins/placemarks/placemarks.c:539
msgid "Add current location to your placemarks"
msgstr "çåãåæããããããääããã"
-#: ../plugins/placemarks/placemarks.c:537
+#: ../plugins/placemarks/placemarks.c:543
msgid "Organize placemarks..."
msgstr "ãããããçç..."
-#: ../plugins/placemarks/placemarks.c:539
+#: ../plugins/placemarks/placemarks.c:545
msgid "Edit and delete existing placemarks"
-msgstr "äåããããããããçéãããåéããã"
+msgstr "äåãããããããããçéãããåéããã"
-#: ../plugins/placemarks/placemarks.emerillon-plugin.in.h:1
+#: ../plugins/placemarks/placemarks.plugin.in.h:1
msgid "Placemarks"
msgstr "ãããã"
-#: ../plugins/placemarks/placemarks.emerillon-plugin.in.h:2
+#: ../plugins/placemarks/placemarks.plugin.in.h:2
msgid "Remembers your favorite view points"
msgstr "ãæãåãããããããããããääããäåãããã"
-#: ../plugins/search/search.c:109 ../plugins/search/search.c:110
+#: ../plugins/search/search.c:117 ../plugins/search/search.c:118
msgid "No result found"
msgstr "èããããããããã"
#. Translators: In this case "No" means "number".
-#: ../plugins/search/search.c:497
+#: ../plugins/search/search.c:460
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../plugins/search/search.c:516
+#: ../plugins/search/search.c:479
msgid "Search results"
msgstr "æççæ"
-#: ../plugins/search/search.emerillon-plugin.in.h:1
+#: ../plugins/search/search.plugin.in.h:1
msgid "Allows searching GeoNames database"
msgstr "GeoNames ããããããããæçãããããããããã"
-#: ../plugins/search/search.emerillon-plugin.in.h:2
+#: ../plugins/search/search.plugin.in.h:2
msgid "Search"
msgstr "æç"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]