[gnome-shell] [l10n] Updated Estonian translation



commit 4f0578733847973bf45d4e6e648bb1d4bba4e848
Author: Mattias PÃldaru <mahfiaz gmail com>
Date:   Tue Feb 28 20:38:45 2012 +0200

    [l10n] Updated Estonian translation

 po/et.po |   28 ++++++++++++++++++++++------
 1 files changed, 22 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 33db280..a89064c 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell MASTER\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-18 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-18 02:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-28 13:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-28 17:43+0200\n"
 "Last-Translator: Mattias PÃldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <>\n"
 "Language: et\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "GNOME Shell"
 msgid "Window management and application launching"
 msgstr "Aknahaldur ja rakenduste kÃivitaja"
 
-msgid "GNOME Shell Extensions Preferences"
+msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
 msgstr "GNOME Shelli laienduste eelistused"
 
 msgid "Configure GNOME Shell Extensions"
@@ -93,6 +93,20 @@ msgstr "KÃsudialoogi (Alt-F2) ajalugu"
 msgid "History for the looking glass dialog"
 msgstr "Otsingudialoogi ajalugu"
 
+msgid ""
+"Internally used to store the last IM presence explicitly set by the user. "
+"The value here is from the TpConnectionPresenceType enumeration."
+msgstr ""
+"Kasutatakse kasutaja poolt viimati vahetult mÃÃratud kiirsuhtluse oleku "
+"salvestamiseks. See vÃÃrtus pÃrineb TpConnectionPresenceType nummerdusest."
+
+msgid ""
+"Internally used to store the last session presence status for the user. The "
+"value here is from the GsmPresenceStatus enumeration."
+msgstr ""
+"Kasutatakse kasutaja poolt viimati vahetult mÃÃratud kiirsuhtluse oleku "
+"salvestamiseks. See vÃÃrtus pÃrineb GsmPresenceStatus nummerdusest."
+
 msgid "Show the week date in the calendar"
 msgstr "Kalendris nÃidatakse kuupÃeva nÃdalavormingus"
 
@@ -448,9 +462,6 @@ msgstr "%a, %l:%M %p"
 msgid "%A %B %e, %Y"
 msgstr "%A, %d. %B %Y"
 
-msgid "RECENT ITEMS"
-msgstr "HILJUTISED DOKUMENDID"
-
 #, c-format
 msgctxt "title"
 msgid "Log Out %s"
@@ -578,6 +589,11 @@ msgstr "Kuva lÃhtekoodi"
 msgid "Web Page"
 msgstr "Veebileht"
 
+#. Translators: this is a filename used for screencast recording
+#, no-c-format
+msgid "Screencast from %d %t"
+msgstr "Ekraanipilt %d %t"
+
 msgid "Open"
 msgstr "Ava"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]