[gnome-control-center] Updated Spanish translation



commit 4c2574345d4c653f25f9f00711ccf5f716634180
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Tue Feb 28 17:50:18 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 38 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 343b83d..a44a985 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 17:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 09:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-28 11:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-28 17:49+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgid "_Reassign"
 msgstr "_Reasignar"
 
 #: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1618
-#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:458
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:582
 msgid "Action"
 msgstr "AcciÃn"
 
@@ -1683,7 +1683,8 @@ msgstr "Empresa"
 #. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
 #: ../panels/network/cc-network-panel.c:1178
 #: ../panels/network/cc-network-panel.c:1561
-#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:5 ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:269
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:5 ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:297
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:314
 msgid "None"
 msgstr "Ninguna"
 
@@ -2793,7 +2794,7 @@ msgstr "Seleccionar una fuente de entrada que aÃadir"
 msgid "Keyboard Layout Options"
 msgstr "Opciones de distribuciÃn del teclado"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:395
+#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:417
 msgid ""
 "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide "
 "Region and Language settings."
@@ -2801,7 +2802,7 @@ msgstr ""
 "La pantalla de inicio de sesiÃn, las cuentas del sistema y las cuentas de "
 "los usuarios nuevos usan la configuraciÃn de ÂRegiÃn e idioma del sistema"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:400
+#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:422
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:32
 msgid ""
 "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide "
@@ -2812,11 +2813,11 @@ msgstr ""
 "los usuarios nuevos usan la configuraciÃn de ÂRegiÃn e idioma del sistema. "
 "Puede cambiar la configuraciÃn del sistema para que coincida con la suya."
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:403
+#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:425
 msgid "Copy Settings"
 msgstr "Copiar configuraciÃn"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:406
+#: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:428
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:39
 msgid "Copy Settings..."
 msgstr "Copiar configuraciÃnâ"
@@ -4424,17 +4425,16 @@ msgid "Wacom Tablet"
 msgstr "Tableta Wacom"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:8
-msgid "Calibrate..."
-msgstr "Calibrarâ"
+msgid "Map to Monitor..."
+msgstr "Mapa que monitorizarâ"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:9
 msgid "Map Buttons..."
 msgstr "Mapear botonesâ"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:10
-#| msgid "Map Buttons..."
-msgid "Map to Monitor..."
-msgstr "Mapa que monitorizarâ"
+msgid "Calibrate..."
+msgstr "Calibrarâ"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:11
 msgid "Adjust display resolution"
@@ -4524,67 +4524,67 @@ msgstr "Mapear botones"
 msgid "Map buttons to functions"
 msgstr "Mapear botones a funciones"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:882
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:908
 #, c-format
 msgid "Left Ring Mode #%d"
 msgstr "Modo del anillo izquierdo n %d"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:889
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:915
 #, c-format
 msgid "Right Ring Mode #%d"
 msgstr "Modo del anillo derecho n %d"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:917
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:943
 #, c-format
 msgid "Left Touchstrip Mode #%d"
 msgstr "Modo de la banda tÃctil izquierda n %d"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:924
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:950
 #, c-format
 msgid "Right Touchstrip Mode #%d"
 msgstr "Modo de la banda tÃctil derecha n %d"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:939
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:965
 #, c-format
 msgid "Left Touchring Mode Switch"
 msgstr "Modo de cambio del anillo tÃctil izquierdo"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:941
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:967
 #, c-format
 msgid "Right Touchring Mode Switch"
 msgstr "Modo de cambio del anillo tÃctil derecho"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:944
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:970
 #, c-format
 msgid "Left Touchstrip Mode Switch"
 msgstr "Modo de cambio de la banda tÃctil izquierda"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:946
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:972
 #, c-format
 msgid "Right Touchstrip Mode Switch"
 msgstr "Modo de cambio de la banda tÃctil derecha"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:951
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:977
 #, c-format
 msgid "Mode Switch #%d"
 msgstr "Modo de cambio n %d"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1023
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1049
 #, c-format
 msgid "Left Button #%d"
 msgstr "BotÃn izquierdo n %d"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1026
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1052
 #, c-format
 msgid "Right Button #%d"
 msgstr "BotÃn derecho n %d"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1029
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1055
 #, c-format
 msgid "Top Button #%d"
 msgstr "BotÃn superior n %d"
 
-#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1032
+#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1058
 #, c-format
 msgid "Bottom Button #%d"
 msgstr "BotoÌn inferior n %d"
@@ -4612,15 +4612,24 @@ msgid "%d of %d"
 msgstr "%d de %d"
 
 #: ../panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.c:376
-#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:437
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:561
 msgid "Button"
 msgstr "BotoÌn"
 
-#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:251
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:279
 msgid "Switch Modes"
 msgstr "Cambiar modos"
 
-#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:562
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:526
+msgid "Up"
+msgstr "Arriba"
+
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:526
+#| msgid "Done!"
+msgid "Down"
+msgstr "Abajo"
+
+#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:681
 msgid "Display Mapping"
 msgstr "Mostrar mapeo"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]