[vinagre] updated Tamil translation
- From: Thirumurthi Vasudeven <vasudeven src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vinagre] updated Tamil translation
- Date: Tue, 28 Feb 2012 11:23:48 +0000 (UTC)
commit 4bded057daa969b8eb874ba7e395fbfe7f2fee88
Author: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>
Date: Tue Feb 28 16:47:28 2012 +0530
updated Tamil translation
po/ta.po | 33 +++++++++++++++++----------------
1 files changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index fb6e8ab..ca2bc01 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vinagre.master.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-26 10:25+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-01 20:54+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-01 16:26+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
@@ -18,8 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n"
-"\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -77,7 +76,8 @@ msgid "Whether we should leave other clients connected"
msgstr " àààà àààààààààà àààààà ààààààà"
#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Whether we should show tabs even when there is only one active connection"
+msgid ""
+"Whether we should show tabs even when there is only one active connection"
msgstr "ààà ààà ààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà"
#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:9
@@ -116,10 +116,8 @@ msgid ""
"with you. For further information, read the help."
msgstr ""
"àààààààààà ààààààà àààààààààààààààà ààààààà ààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà àààà "
-"àààààààà "
-"àààààààà. àààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà. àààààààààà àààààààààààà "
-"àààààà "
-"ààààààààààà."
+"àààààààà àààààààà. àààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà. àààààààààà "
+"àààààààààààà àààààà ààààààààààà."
#: ../data/vinagre.ui.h:5
msgid "Choose a remote desktop to connect to"
@@ -276,8 +274,7 @@ msgid ""
"the Host field above, in the form username hostname "
msgstr ""
"ààààààààààààààà. ààààààà ààààààààà àààààà ààààà ààààà ààààààààààààààààà. àààààà ààà "
-"àààààààààà "
-"ààààààà ààààààààà username hostname àà ààààààààààà àààààààà. "
+"àààààààààà ààààààà ààààààààà username hostname àà ààààààààààà àààààààà. "
#: ../plugins/rdp/vinagre-rdp-tab.c:54 ../plugins/ssh/vinagre-ssh-tab.c:50
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:149
@@ -293,7 +290,7 @@ msgstr "ààààààààààààà à àààààààà
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:491
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks-migration.c:134
#: ../vinagre/vinagre-cache-prefs.c:56 ../vinagre/vinagre-commands.c:161
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:490 ../vinagre/vinagre-options.c:80
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:494 ../vinagre/vinagre-options.c:80
#: ../vinagre/vinagre-options.c:98 ../vinagre/vinagre-window.c:259
#: ../vinagre/vinagre-window.c:795
msgid "Unknown error"
@@ -316,7 +313,8 @@ msgstr "SSH ààààààààà"
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-connection.c:316
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-plugin.c:199
#, c-format
-msgid "Bad value for 'shared' flag: %d. It is supposed to be 0 or 1. Ignoring it."
+msgid ""
+"Bad value for 'shared' flag: %d. It is supposed to be 0 or 1. Ignoring it."
msgstr ""
"àààààààà àààààààà ààààààà ààààààà: %d. ààà 0 àààààà 1 àà àààààà àààààààà. "
"àààààààààààààààààààààààà"
@@ -642,7 +640,8 @@ msgid "Error while initializing bookmarks: The file seems to be empty"
msgstr "àààààààààààà àààààààààààà àààà àààà: àààààà ààààààà àààààà ààààààààààààà"
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:379
-msgid "Error while initializing bookmarks: The file is not a vinagre bookmarks file"
+msgid ""
+"Error while initializing bookmarks: The file is not a vinagre bookmarks file"
msgstr ""
"àààààààààààà àààààààààààà àààà àààà: àààà àààààà àààààààà àààààààààààààààà àààààà àààà"
@@ -656,7 +655,8 @@ msgstr "ààààààààààààààà àààààààà
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:482
msgid "Error while saving bookmarks: Failed to finalize the XML structure"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà àààà àààà: ààààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+msgstr ""
+"ààààààààààààààà àààààààààà àààà àààà: ààààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:491
#, c-format
@@ -723,7 +723,8 @@ msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks-ui.c:87 ../vinagre/vinagre-bookmarks-ui.c:199
#, c-format
-msgid "The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
+msgid ""
+"The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
msgstr ""
"àààà ààààààà \"%s\" àààà ààààà àààààààà àààààà àààààà. ààà àààààà àààà ààààà "
"ààààààààààà."
@@ -793,7 +794,7 @@ msgstr[0] "ààààààààà àààààààà ààààà
msgstr[1] "ààààààààà ààààààààà àààààà àààààààà"
#: ../vinagre/vinagre-connect.c:89 ../vinagre/vinagre-connect.c:335
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:454
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:458
msgid "Could not get the active protocol from the protocol list."
msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààààà ààà ààààààààààà."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]