[evolution-kolab] Updated Spanish translation



commit 477dbeef9472190a0ed2b33c407a3911caa3955c
Author: Gonzalo Sanhueza <gonzalo sanhueza gmail com>
Date:   Tue Feb 28 11:08:06 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   56 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 26df9b7..e8c87c3 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Spanish messages for evolution-kolab.
 # Copyright (C) 2000-2011 Free Software Foundation, Inc.
 # 
+# 
 # Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012., 2012.
 #
 msgid ""
@@ -8,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-kolab\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution-kolab&keywords=I18N+L10N&component=build\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-22 09:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-27 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-27 12:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-28 11:05+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,10 +107,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/camel/camel-kolab-imapx-provider.c:85
 #: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:78
-#, fuzzy
 #| msgid "Check new messages for Jun_k contents"
 msgid "Check new messages for _Junk contents"
-msgstr "Comprobar si el contenido de los mensajes nuevos es _spam"
+msgstr "Comprobar si el contenido de los mensajes nuevos es _SPAM"
 
 #: ../src/camel/camel-kolab-imapx-provider.c:87
 #: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:80
@@ -175,10 +175,9 @@ msgstr "OkÃnt fel"
 
 #: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-extd-folder.c:366
 #: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:747
-#, fuzzy
 #| msgid "Apply message filters to this folder"
 msgid "Apply message _filters to this folder"
-msgstr "Aplicar filtros de mensajes a esta carpeta"
+msgstr "Aplicar _filtros de mensajes a esta carpeta"
 
 #: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-extd-server.c:304
 #: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:1206
@@ -491,10 +490,9 @@ msgstr ""
 
 #. conflict folder name
 #: ../src/eplugin/e-kolab-backend-sync-conflict.c:145
-#, fuzzy
 #| msgid "Error creating folder"
 msgid "Conflict in folder"
-msgstr "Error al crear la carpeta"
+msgstr "Conflicto en la carpeta"
 
 #. local object - subject
 #: ../src/eplugin/e-kolab-backend-sync-conflict.c:158
@@ -545,10 +543,9 @@ msgstr "Aplicar sÃlo a este error (preguntar cada vez)"
 
 #. take options (actions!)
 #: ../src/eplugin/e-kolab-backend-sync-conflict.c:259
-#, fuzzy
 #| msgid "Options"
 msgid "Take options"
-msgstr "Opciones"
+msgstr "Seleccionar opciones"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-backend-sync-conflict.c:274
 msgid "Please choose which of the two entries should be retained"
@@ -573,10 +570,9 @@ msgstr ""
 "paralelas)"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:57
-#, fuzzy
 #| msgid "Folders"
 msgid "Folder Type"
-msgstr "Carpetas"
+msgstr "Tipo de carpeta"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:66
 msgctxt "Folder Type"
@@ -622,78 +618,78 @@ msgstr "Derechos de acceso"
 #: ../src/eplugin/e-kolab-folder-permissions.c:115
 msgctxt "Permissions"
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguno"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-folder-permissions.c:120
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Read"
-msgstr ""
+msgstr "Lectura"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-folder-permissions.c:124
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Append"
-msgstr ""
+msgstr "AÃadir"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-folder-permissions.c:128
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Write"
-msgstr ""
+msgstr "Escritura"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-folder-permissions.c:132
 msgctxt "Permissions"
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Todos"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-folder-permissions.c:178
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-folder-permissions.c:190
 msgid "Permission level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de permiso"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-folder-permissions.c:289
 msgid "Folder Permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Permisos de carpeta"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:64 ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:73
 #: ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:82 ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:91
 #: ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:100
 msgid "Kolab Folder Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Propiedades de carpeta en Kolabâ"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:66
 msgid "Edit Kolab mail folder properties"
-msgstr ""
+msgstr "Editar propiedades de la carpeta ÂCorreo en Kolab"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:75
 msgid "Edit Kolab calendar folder properties"
-msgstr ""
+msgstr "Editar propiedades de la carpeta ÂCalendario en Kolab"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:84
 msgid "Edit Kolab memos folder properties"
-msgstr ""
+msgstr "Editar propiedades de la carpeta ÂNotas en Kolab"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:93
 msgid "Edit Kolab Tasks folder properties"
-msgstr ""
+msgstr "Editar propiedades de la carpeta ÂTareas en Kolab"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:102
 msgid "Edit Kolab contacts folder properties"
-msgstr ""
+msgstr "Editar propiedades de la carpeta ÂContactos en Kolab"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:263
 msgid "Selected Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta seleccionada"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:284
 msgid "Edit Kolab folder properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Editar propiedades de carpeta en Kolabâ"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:320
 msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Metadatos"
 
 #: ../src/eplugin/e-kolab-plugin-ui.c:328
 msgid "Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de acceso"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]