[seahorse] updated Tamil translation



commit 4cdfb6a095f9aa872fac250d4c2641c73a680115
Author: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>
Date:   Mon Feb 27 11:30:14 2012 +0530

    updated Tamil translation

 po/ta.po |  958 ++++++++------------------------------------------------------
 1 files changed, 114 insertions(+), 844 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 36fcf8b..f5b0a3e 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -4,24 +4,25 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
 # I felix <ifelix redhat com>, 2007.
 # I. Felix <ifelix redhat com>, 2008, 2009.
 # Dr.T.vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009.
-# Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2010, 2011.
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-23 14:23+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 14:09+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-26 13:31+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-27 11:24+0530\n"
 "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n"
+"\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -50,18 +51,16 @@ msgid "The host name or address of the server."
 msgstr "àààà àààààààààààà ààààà àààààà àààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgid "New password keyring"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààà "
+msgstr "ààààà àààààààààà àààà àààààà "
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:82 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:89
 msgid "Used to store application and network passwords"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààààààà "
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgid "New password..."
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+msgstr "ààààà àààààààààà..."
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:84 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:91
 msgid "Safely store a password or secret."
@@ -127,71 +126,61 @@ msgid "_Show Password"
 msgstr "_S àààààààààààà àààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:99
-#, fuzzy
 msgid "Passwords"
-msgstr "_P ààààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:102
 msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààààààààààààà, ààààààààà ààààààà àààààààààà"
 
 #. Translators: This should be the same as the string in empathy
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:317
 msgid "IM account password for "
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààà àààààààààà àààààà "
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:383
-#, fuzzy
 msgid "Password or secret"
-msgstr "ààààààààààà ààà àààààààààà àààààà ààààààààà àààà"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:384
-#, fuzzy
 msgid "Network password"
 msgstr "ààààà àààààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:385
-#, fuzzy
 msgid "Stored note"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:386
-#, fuzzy
 msgid "Keyring password"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+msgstr "àààà àààà àààààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:387
-#, fuzzy
 msgid "Encryption key password"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààà"
+msgstr "àààààààà àààà àààààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:388
-#, fuzzy
 msgid "Key storage password"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+msgstr "ààààààà  àààààààà àààààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:389
-#, fuzzy
 msgid "Google Chrome password"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+msgstr "àààààà àààààà àààààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:390
 msgid "Gnome Online Accounts password"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààà àààà  ààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:391
-#, fuzzy
 msgid "Telepathy password"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààààààààà"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:392
-#, fuzzy
 msgid "Instant messaging password"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààààààààà"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:393
 msgid "Network Manager secret"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:83
 #, c-format
@@ -300,17 +289,16 @@ msgid "Use:"
 msgstr "ààààààààààà:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:147
-#, fuzzy
 msgid "Login keyring"
-msgstr "àààà àààààààà àààààààààà"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:676
 msgid "A keyring that is automatically unlocked on login"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààà ààà àààààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:677
 msgid "A keyring used to store passwords"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààà àààà àààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:80
 #, c-format
@@ -319,7 +307,7 @@ msgstr "àààààààààà àààààààààà '%s' à 
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:83
 msgid "I understand that all items will be permanently deleted."
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àà àààà ààààààà."
 
 #. To translators: This is the noun not the verb.
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
@@ -337,9 +325,8 @@ msgid "Keyring Properties"
 msgstr "àààà àààààà àààààààà"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Name:"
-msgstr "(_N) ààààà:"
+msgstr "ààààà:"
 
 #: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:54 ../pgp/seahorse-gpgme.c:73
 #: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:585 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:194
@@ -671,7 +658,6 @@ msgid "Seahorse Project Homepage"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààààà àààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:191
-#, fuzzy
 msgid "Cannot delete"
 msgstr "ààààà ààààààààààà"
 
@@ -681,9 +667,8 @@ msgid "Couldn't export keys"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààààààààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:268
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't export data"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààààà"
+msgstr "àààà àààààààà ààààà ààààààààààà"
 
 #. Top menu items
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:277
@@ -716,14 +701,12 @@ msgid "Delete selected items"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààà àààààà "
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:287
-#, fuzzy
 msgid "Show the properties of this item"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+msgstr "àààà àààààààààààà àààààààà àààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:289
-#, fuzzy
 msgid "Show the properties of this keyring"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+msgstr "àààà àààààààààààààà àààààààà àààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:290
 msgid "Prefere_nces"
@@ -759,9 +742,9 @@ msgid "Export"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-interaction.c:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Enter PIN or password for: %s"
-msgstr "%s àààà àààà àààà ààààààààààààààà à ààààààà"
+msgstr "%s àààà àààà àààààà ààààààààààààààà à ààààààà"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:182 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
 msgid "Password:"
@@ -1006,14 +989,12 @@ msgid "Key Data"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:114
-#, fuzzy
 msgid "Armored PGP keys"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààà"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:118
-#, fuzzy
 msgid "PGP keys"
-msgstr "àààààà àààà"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:95
 msgid "PGP Key"
@@ -1058,11 +1039,11 @@ msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
 msgstr "%s à àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà?"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
-msgstr[0] "%d àààààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà?"
-msgstr[1] "%d àààààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà?"
+msgstr[0] "%d ààààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà?"
+msgstr[1] "%d ààààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà?"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
 msgid "Wrong password"
@@ -1118,11 +1099,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:814
 msgid "GnuPG keys"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:817
 msgid "GnuPG: default keyring directory"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà: àààààààààààà àààààààà ààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:73
 #, c-format
@@ -1241,7 +1222,7 @@ msgstr "àààààà àààààààà ààààààà àà
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:82 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:83
 msgid "I understand that this secret key will be permanently deleted."
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà àààà àààààààààà àààààààààààà àà àààà ààààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:100
 #, c-format
@@ -1328,9 +1309,8 @@ msgid "Remote Keys Containing '%s'"
 msgstr "' %s'à àààà ààààààà àààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:484
-#, fuzzy
 msgid "The search for keys failed."
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà..."
+msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààààààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
 msgid "<b>Key Servers:</b>"
@@ -1449,14 +1429,12 @@ msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
 msgstr "àààà ààààààààà àààààà ààààààà àààààààà àààààà ààààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:174
-#, fuzzy
 msgid "PGP Keys"
-msgstr "àààààà àààà"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:177
-#, fuzzy
 msgid "PGP keys are for encrypting email or files"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà "
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:1
@@ -1505,12 +1483,10 @@ msgid "_Comment:"
 msgstr "_C àààààààààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:353
-#, fuzzy
 msgid "Personal PGP key"
-msgstr "_P ààà àààààààà ààààààà"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:355
-#, fuzzy
 msgid "PGP key"
 msgstr "àààààà àààà"
 
@@ -1574,7 +1550,6 @@ msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1147
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:202
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't export key"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààààà"
 
@@ -1781,8 +1756,7 @@ msgstr "àààà:"
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
 msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
-msgstr ""
-"àààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà. ààà ààà àààààààààà àààààààà."
+msgstr "àààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà. ààà ààà àààààààààà àààààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
 msgid "_Add Name"
@@ -1845,10 +1819,8 @@ msgstr "àààà àààà '%s' àààààà àà ààààà
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
-msgstr ""
-"àààà àààà '%s' àààààà àà ààà ààààààààà ààààà ààààà àààààà <i>àààààà</i> ààààà:"
+msgid "If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
+msgstr "àààà àààà '%s' àààààà àà ààà ààààààààà ààààà ààààà àààààà <i>àààààà</i> ààààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
 msgid "Marginally"
@@ -1908,8 +1880,7 @@ msgid "_Reason:"
 msgstr "_R àààààà:"
 
 #: ../pgp/seahorse-signer.c:63
-msgid ""
-"You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
+msgid "You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
 msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àààà ààààà ààààà."
 
 #: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
@@ -2024,14 +1995,12 @@ msgid "Unavailable"
 msgstr "ààààààààà ààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:435
-#, fuzzy
 msgid "Personal certificate and key"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààààà"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà àààà "
 
 #: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:438
-#, fuzzy
 msgid "Personal certificate"
-msgstr "ààààààààà"
+msgstr "ààààààààà  ààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:440
 #: ../pkcs11/seahorse-certificate-der-exporter.c:77
@@ -2040,140 +2009,125 @@ msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-certificate-der-exporter.c:99
 msgid "Certificates (DER encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà (àààààà ààààààààààà ààààà)"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:183
-#, fuzzy
 msgid "Certificates"
-msgstr "ààààààààà"
+msgstr "àààààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:186
 msgid "X.509 certificates and related keys"
-msgstr ""
+msgstr "X.509 àààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà "
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete %d certificate?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d certificates?"
-msgstr[0] "%d ààààààààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà?"
-msgstr[1] "%d ààààààààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà?"
+msgstr[0] "%d ààààààààà  àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà?"
+msgstr[1] "%d àààààààààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà?"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:115
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't generate private key"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààà ààààààààààà"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:414
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:256
-#, fuzzy
 msgid "Create"
-msgstr "àààààààààààààààà"
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:507
 #: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:179
-#, fuzzy
 msgid "Private key"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:508
 msgid "Used to request a certificate"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààààààà ààààà ààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Create a new private key"
-msgstr "ààà ààààà àààà àààààà àààààààààà àààààààààà"
+msgstr "ààà ààààà àààààààà  àààààà àààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:5
 msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààà:"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Stored at:"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+msgstr "ààààààà àààà:"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-key-deleter.c:85
 msgid "I understand that this key will be permanently deleted."
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààà àààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà."
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:147
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:151
 msgid "Unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:175
 msgid "Failed to export certificate"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà ààààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:190 ../src/seahorse-sidebar.c:875
 msgid "Couldn't delete"
 msgstr "ààààà ààààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:231
-#, fuzzy
 msgid "_Export"
-msgstr "àààààààà"
+msgstr "_E àààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:232
-#, fuzzy
 msgid "Export the certificate"
-msgstr "ààà àààààààààà àààààààà àààà"
+msgstr "ààà àààààà àààààààà àààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:234
 msgid "Delete this certificate or key"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààààà àààààà àààààà ààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:235
-#, fuzzy
 msgid "Request _Certificate"
-msgstr "ààààààààà"
+msgstr "_C ààààààààà à ààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:236
-#, fuzzy
 msgid "Create a certificate request file for this key"
-msgstr "àààà àààààààà ààà àààà ààààà"
+msgstr "àààà àààààààà ààà ààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:104
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't save certificate request"
-msgstr "àààààààààà ààà ààààààà ààààààààààà."
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà."
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:127
 msgid "Save certificate request"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:138
-#, fuzzy
 msgid "Certificate request"
-msgstr "ààààààààà"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:146
 msgid "PEM encoded request"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:194
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't create certificate request"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààà"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààà."
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:1
 msgid "Create a certificate request file."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Name (CN):"
-msgstr "(_N) ààààà:"
+msgstr "ààààà (CN):"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:3
 msgid "The common name (CN) placed in the certificate request."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààà àààààà ààààà (CN)"
 
 #: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:132
-#, fuzzy
 msgid "Unnamed private key"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààà ààààààààààà"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààà"
 
 #: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
 msgid "Change Passphrase"
@@ -2196,28 +2150,24 @@ msgid "Manage your passwords and encryption keys"
 msgstr "àààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../src/seahorse-generate-select.c:229
-#, fuzzy
 msgid "Continue"
-msgstr "_o àààààààà"
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:1
 msgid "<b>_Select the type of item to create:</b>"
 msgstr "(_S) <b>àààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààààààà:</b>"
 
 #: ../src/seahorse-import-dialog.c:98
-#, fuzzy
 msgid "Import failed"
-msgstr "ààà àààààààààà àààààààà àààà"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
 
 #: ../src/seahorse-import-dialog.c:116
-#, fuzzy
 msgid "Import"
-msgstr "_I ààààààààà àààà"
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../src/seahorse-import-dialog.c:129
-#, fuzzy
 msgid "<b>Data to be imported:</b>"
-msgstr "<b>ààààààà:</b>"
+msgstr "<b>ààààààààà ààààà àààà:</b>"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:255 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:845
 msgid "Import Key"
@@ -2229,16 +2179,15 @@ msgstr "ààààà àààà ààààààààààà"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:368
 msgid "Dropped text"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààà"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:391
 msgid "Clipboard text"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà ààà"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:518
-#, fuzzy
 msgid "_New"
-msgstr "ààààà (_N)..."
+msgstr "ààààà (_N)"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:520
 msgid "Close this program"
@@ -2253,9 +2202,8 @@ msgid "Create a new key or item"
 msgstr "ààà ààààà àààà àààààà àààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:524
-#, fuzzy
 msgid "Add a new key or item"
-msgstr "ààà ààààà àààà àààààà àààààààààà àààààààààà"
+msgstr "ààà ààààà àààà àààààà àààààààààà àààà"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:525
 msgid "_Import..."
@@ -2270,44 +2218,40 @@ msgid "Import from the clipboard"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààààà "
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:532
-#, fuzzy
 msgid "By _keyring"
-msgstr "_K àààà àààààà"
+msgstr "_K àààà àààààààààà"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:533
-#, fuzzy
 msgid "Show sidebar listing keyrings"
-msgstr "àààà àààààààà àààààààààà"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:537
-#, fuzzy
 msgid "Show _personal"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+msgstr "_p ààààààààà àààààà"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:538
 msgid "Only show personal keys, certificates and passwords"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààà, àààààààààààà ààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà."
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:539
 msgid "Show _trusted"
-msgstr ""
+msgstr "_t àààààààààà ààààààà àààààà"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:540
 msgid "Only show trusted keys, certificates and passwords"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààà, àààààààààààà ààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà. "
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:541
 msgid "Show _any"
-msgstr ""
+msgstr " _a ààààààà ààààààà"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:542
 msgid "Show all keys, certificates and passwords"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààà, àààààààààààà ààààààà ààààààààààààààààà àààààà."
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:750
-#, fuzzy
 msgid "Filter"
-msgstr "ààààààà:"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
 msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
@@ -2330,14 +2274,12 @@ msgid "Version of this application"
 msgstr "àààà àààààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../src/seahorse-sidebar.c:799
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't lock"
-msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààààààà"
+msgstr "ààààà ààààààààààà"
 
 #: ../src/seahorse-sidebar.c:836
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't unlock"
-msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààààààà"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà"
 
 #: ../src/seahorse-sidebar.c:944
 msgid "_Lock"
@@ -2348,9 +2290,8 @@ msgid "_Unlock"
 msgstr "àààààà àààààà (_U)"
 
 #: ../src/seahorse-sidebar.c:968
-#, fuzzy
 msgid "_Properties"
-msgstr "àààà àààààààà"
+msgstr "àààààààà (_P)"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-actions.c:88
 msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
@@ -2392,14 +2333,12 @@ msgid "Enter the new passphrase again: %s"
 msgstr "ààààà ààààààààààààààà à àààààààà ààààààà: %s "
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:91
-#, fuzzy
 msgid "Secure Shell"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà"
+msgstr "ààààààààà àààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:94
-#, fuzzy
 msgid "Keys used to connect securely to other computers"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààààà ààààààààà."
+msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:81 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:86
 #, c-format
@@ -2412,24 +2351,20 @@ msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
 msgstr "%d ààààààààà àààà ààààààà à àààààààà àààààà àààààààà?"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:92
-#, fuzzy
 msgid "Ssh Key"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààà"
+msgstr "àààààààààà àààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:122
-#, fuzzy
 msgid "Secret SSH keys"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:126
-#, fuzzy
 msgid "Public SSH keys"
-msgstr "àààà àààà"
+msgstr "àààà àààààààààà ààààààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:290
-#, fuzzy
 msgid "No public key file is available for this key."
-msgstr "àààà àààààààà ààà àààà ààààà"
+msgstr "àààà àààààààà àààà àààà àààààà ààààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:55 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:114
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:118 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
@@ -2449,27 +2384,20 @@ msgid "Creating Secure Shell Key"
 msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààààààààààààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<i>Your email address, or a reminder of what this key is for.</i>"
-msgstr ""
-"<i> àààà àààà àààààà ààààà ààààààààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àààà "
-"ààà ààààààààààààààààà àààààààààààà.</i>"
+msgstr "<i> àààà àààà àààààà ààààà ààààààààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààà</i>"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to other computers."
-msgstr ""
-"ààà ààààààààààà àààà àààà (SSH) àààààà SSH à ààààààààààà àààààààà ààààààààààà àààààà "
-"ààààààààààààà. àààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà ààààà."
+msgstr "ààà ààààààààààà àààà àààà (àààààààààà) àààààà  àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If there is a computer you want to use this key with, you can set up that "
 "computer to recognize your new key."
 msgstr ""
 "àààà àààààà àààààààààà ààààààààà ààà ààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààà ààààà àààà "
-"ààààààà ààààààà ààààààààààààà."
+"ààààààà ààààààà ààààààààààààà.  "
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
 msgid "New Secure Shell Key"
@@ -2481,20 +2409,19 @@ msgstr "_C ààààààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
 msgid "_Just Create Key"
-msgstr "_Jàààà ààààààà ààààààààà "
+msgstr "_J àààà ààààààà ààààààààà "
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:110
 msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
 msgstr "(àààààà ààààà ààààààààà àààà àààà)"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:218
-#, fuzzy
 msgid "Personal SSH key"
-msgstr "_P ààà àààààààà ààààààà"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:220
 msgid "SSH key"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà àààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:82
 msgid "Couldn't rename key."
@@ -2555,7 +2482,7 @@ msgstr "àààààààààà(SSH) àààààà ààààà
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:209
 msgid "The SSH command failed."
-msgstr "àààààààààà(SSH) ààààààààààààà"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:502
 msgid "Remote Host Password"
@@ -2579,14 +2506,13 @@ msgid "Importing key. Enter passphrase"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà. ààààààààààààààà à àààààààààà"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:232
-#, fuzzy
 msgid "OpenSSH keys"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààààààààà"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà "
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:235
 #, c-format
 msgid "OpenSSH: %s"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààà: %s"
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:940
 msgid "No private key file is available for this key."
@@ -2613,7 +2539,7 @@ msgid ""
 "To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
 "already have a login account on that computer."
 msgstr ""
-"SSH à ààààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà àààà àààààà àààààààààà àààà "
+"àààààààààà à ààààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà àààà àààààà àààààààààà àààà "
 "ààààààààà àààààààààà ààà ààààààààà àààààà àààààà àààààààà."
 
 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:5
@@ -2628,659 +2554,3 @@ msgstr "_L ààààààà ààààà:"
 msgid "_Set Up"
 msgstr "_S ààà"
 
-#~ msgid "Couldn't delete item"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Deleting item"
-#~ msgid_plural "Deleting items"
-#~ msgstr[0] "àààààààààà àààààààààà"
-#~ msgstr[1] "ààààààààààà àààààààààà"
-
-#~ msgid "Passwords: %s"
-#~ msgstr "àààààààààà: %s"
-
-#~ msgid "<b>Passwords:</b> %s"
-#~ msgstr "<b>àààààààààà:</b> %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Lock the password storage keyring so a master password is required to "
-#~ "unlock it."
-#~ msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààà. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
-#~ "available for use."
-#~ msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààààà àààààààààà."
-
-#~ msgid "Couldn't delete keyring"
-#~ msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Archive files"
-#~ msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>A file already exists with this name.</b>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to replace it with a new file?"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>àààà àààààààà ààà àààààà ààààààààà àààààà.</b>\n"
-#~ "\n"
-#~ "ààààà àààààààà ààà ààààà àààààààà?"
-
-#~ msgid "_Replace"
-#~ msgstr "_R àà àààààà"
-
-#~ msgid "_Sign Key..."
-#~ msgstr "_S àààà àààààààààààà..."
-
-#~ msgid "Sign public key"
-#~ msgstr "àààà àààààà àààààààààààà"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?"
-#~ msgstr "%d ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà?"
-
-#~ msgid "Couldn't delete public key"
-#~ msgstr "àààà àààààà àààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "New PGP Key"
-#~ msgstr "ààààà àààààà àààà"
-
-#~ msgid "Couldn't export key to \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" àààà àààààà àààààààà ààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Export Complete Key"
-#~ msgstr "àààà àààààà àààààààà ààààà"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
-#~ msgstr "ààààààààà '%s' à àààààààà ààààà ààààààààààààààààà?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
-#~ msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
-#~ msgstr[0] "ààààààààà '%d' à àààààààà ààààà àààààààààààààààà?"
-#~ msgstr[1] "àààààààààààà '%d' à àààààààà ààààà àààààààààààààààà?"
-
-#~ msgid "Deleting"
-#~ msgstr "àààààààààà"
-
-#~ msgid "Create New ..."
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààà..."
-
-#~ msgid "Selected %d key"
-#~ msgid_plural "Selected %d keys"
-#~ msgstr[0] "%d àààà ààààààààààààààààààààà"
-#~ msgstr[1] "%d ààààààà àààààààààààààààààààà"
-
-#~ msgid "Importing keys"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààà"
-
-#~ msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
-#~ msgstr "àààààààààà àààà ààà àààààà ààààà àààà àààààà"
-
-#~ msgid "Importing Keys"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààà"
-
-#~ msgid "T_ypes"
-#~ msgstr "ààà (_y)"
-
-#~ msgid "Show type column"
-#~ msgstr "ààà ààààààà ààààààà."
-
-#~ msgid "_Expiry"
-#~ msgstr "ààààààà (_E)"
-
-#~ msgid "Show expiry column"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà."
-
-#~ msgid "_Trust"
-#~ msgstr "ààààà (_T)"
-
-#~ msgid "Show owner trust column"
-#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààààààà."
-
-#~ msgid "_Validity"
-#~ msgstr "ààààààààà (_V)"
-
-#~ msgid "Show validity column"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà."
-
-#~ msgid "Other _Keys"
-#~ msgstr "_K àààà ààààààà"
-
-#~ msgid "Validity"
-#~ msgstr "ààààààààà"
-
-#~ msgid "Expiration Date"
-#~ msgstr "ààààààà àààà"
-
-#~ msgid "_Expand All"
-#~ msgstr "ààààààààà àààààààààà (_E)"
-
-#~ msgid "Expand all listings"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààààà"
-
-#~ msgid "_Collapse All"
-#~ msgstr "ààààààààààà àààààààà (_C)"
-
-#~ msgid "Collapse all listings"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààààààààààààààà àààààààà"
-
-#~ msgid "Export public key"
-#~ msgstr "àààà àààààà àààààààà ààààà"
-
-#~ msgid "Exporting keys"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààààààààà"
-
-#~ msgid "Couldn't retrieve data from key server"
-#~ msgstr "àààà àààààààààààààààààà àààà ààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Retrieving keys"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààà"
-
-#~ msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
-#~ msgstr "%s ààà ààààààààà àààà. àààààààà àààà àààààààà?"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "(_D) ààà"
-
-#~ msgid "Couldn't delete key"
-#~ msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "_Key Description:"
-#~ msgstr "_K àààà ààààààà:"
-
-#~ msgid "DSA"
-#~ msgstr "àààààà(DSA)"
-
-#~ msgid "Enter a passphrase for your new Secure Shell key."
-#~ msgstr "àààà ààààààààà àààà àààààààà ààààààààààààààà à àààààààà"
-
-#~ msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
-#~ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààà àààààààà"
-
-#~ msgid "couldn't fork process"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
-#~ msgstr "àààààààà àààààààà (àààààààà)"
-
-#~ msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
-#~ msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààà ààà: %s"
-
-#~ msgid "This keytype is not supported: %s"
-#~ msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà ààààà: %s"
-
-#~ msgid "Support for this feature was not enabled at build time"
-#~ msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààààààààà."
-
-#~ msgid "Invalid or unrecognized key: %s"
-#~ msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààà: %s"
-
-#~ msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààààààààààààà <i><key id='%s'/> <b>ààààààààààà ààààààà</b></i> %s ààààà"
-
-#~ msgid "Invalid Signature"
-#~ msgstr "àààààààààààààà àààààààààà"
-
-#~ msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààààààààààààà <i><key id='%s'/></i> %s ààààà<b>ààààààààààà ààààààà</b>."
-
-#~ msgid "Expired Signature"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààààààà"
-
-#~ msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s."
-#~ msgstr "àààààààààààààààà <i><key id='%s'/> <b>àààààà ààààààààààààà</b></i> %s ààààà"
-
-#~ msgid "Revoked Signature"
-#~ msgstr "àààààà ààààà àààààààààà."
-
-#~ msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s."
-#~ msgstr "àààààààààààààààà <i><key id='%s'/></i> %s ààààà"
-
-#~ msgid "Good Signature"
-#~ msgstr "àààà àààààààààà"
-
-#~ msgid "Signing key not in keyring."
-#~ msgstr "àààààààààààààà àààà, àààà àààààààààà ààààà."
-
-#~ msgid "Unknown Signature"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààààà"
-
-#~ msgid "Bad or forged signature. The signed data was modified."
-#~ msgstr "ààààà àààààà ààààà àààààààààà. ààààààààààààà àààà àààà àààààà."
-
-#~ msgid "Bad Signature"
-#~ msgstr "ààààà àààààààààà."
-
-#~ msgid "Invalid or unrecognized signer: %s"
-#~ msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà: %s"
-
-#~ msgid "Key is not valid for signing: %s"
-#~ msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààààààà: %s"
-
-#~ msgid "Invalid or unrecognized recipient: %s"
-#~ msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààààà: %s"
-
-#~ msgid "Key is not a valid recipient for encryption: %s"
-#~ msgstr "àààà àààààààààààààààà àààààààààààààà ààààààà: %s"
-
-#~ msgid "No recipients specified"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààààààààààààà"
-
-#~ msgid "Invalid key type for decryption: %s"
-#~ msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààààà àààà:%s"
-
-#~ msgid "Please set clearuri"
-#~ msgstr "àààà àààààà ààààààààààààà à àààààààààà"
-
-#~ msgid "Please set crypturi"
-#~ msgstr "àààà àààààà àààààààààààààà à àààààààààà"
-
-#~ msgid "Error opening clearuri"
-#~ msgstr "ààààààààààààà à ààààààààà àààà àààà"
-
-#~ msgid "No signer specified"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà"
-
-#~ msgid "Invalid key type for verifying: %s"
-#~ msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààà àààà:%s"
-
-#~ msgid "Invalid key id: %s"
-#~ msgstr "àààààààààààààà àààà àààààààà:%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later "
-#~ "versions a display name can be included, by appending a space and then "
-#~ "the name."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààà àààààà ààààààààààà ààà ààà àààà àààààà àààààààà. ààààààà àààààààààààà ààà "
-#~ "àààààà àààààààààà àààà ààààà àààààààà àààààààà ààààà ààààà ààààààààààà."
-
-#~ msgid "Auto Retrieve Keys"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààààà."
-
-#~ msgid "Auto Sync Keys"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààààààà."
-
-#~ msgid "Controls the visibility of the expires column for the key manager."
-#~ msgstr "àààà ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààà."
-
-#~ msgid "Controls the visibility of the trust column for the key manager."
-#~ msgstr "àààà ààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààà."
-
-#~ msgid "Controls the visibility of the type column for the key manager."
-#~ msgstr "àààà ààààààààààà ààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààà."
-
-#~ msgid "Controls the visibility of the validity column for the key manager."
-#~ msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààà."
-
-#~ msgid "Enable DNS-SD sharing"
-#~ msgstr "àààààààà-ààààà àààààààà ààààààààààààààà."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enables DNS-SD (Apple Bonjour) sharing of keys. seahorse-daemon must be "
-#~ "running and must be built with HKP and DNS-SD support."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààààà-ààààà (ààààààà-àààààààà) àààà àààààààà àààààààààààààààààààà. ààààààà àààààààà "
-#~ "àààààààà ààààà àààààààà. àààààà ààà àààààààà, àààààààà-ààààà àààààààà ààààààààààààààà "
-#~ "àààààà àààààààà."
-
-#~ msgid "ID of the default key"
-#~ msgstr "àààààààààààà àààààààà àààààààà."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor "
-#~ "encoded."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààà àà ààààààààà àààààààà ààà àààààààààà ààààà ààààààààà ààààà ààà àààààààààà "
-#~ "àààààààààààà."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If set to true, then the default key will always be added to an "
-#~ "encryption recipients list."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààà àà ààààààààà àààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààà "
-#~ "àààààààààààààà."
-
-#~ msgid "Last key server search pattern"
-#~ msgstr "ààààà àààà àààààà ààààà àààà"
-
-#~ msgid "Last key servers used"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààà àààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Last key used to sign a message."
-#~ msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààààà ààààà àààà"
-
-#~ msgid "PGP Key servers"
-#~ msgstr "àààààà àààà ààààààààààà."
-
-#~ msgid "Publish keys to this key server."
-#~ msgstr "àààà àààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààà."
-
-#~ msgid "Show expires column in key manager"
-#~ msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà."
-
-#~ msgid "Show trust column in key manager"
-#~ msgstr "àààà àààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààààà."
-
-#~ msgid "Show type column in key manager"
-#~ msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà ààààààà ààààààà."
-
-#~ msgid "Show validity column in key manager"
-#~ msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the column to sort the recipients window by. Columns are: 'name' "
-#~ "and 'id'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending "
-#~ "order."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà. àààààààààà: 'ààààà', àààààààà. "
-#~ "ààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà ààààà àààà '-' à àààààà."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the column to sort the seahorse key manager main window by. "
-#~ "Columns are: 'name', 'id', 'validity', 'expires', 'trust', and 'type'. "
-#~ "Put a '-' in front of the column name to sort in descending order."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààààà àààà ààààààà ààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà. àààààààààà: "
-#~ "'ààààà', 'àààààààà', 'ààààààààà', ààààààà', 'àààààà', 'ààà'. ààààààà ààààààààà "
-#~ "àààààà ààààààààà ààààà àààà '-' à àààààà."
-
-#~ msgid "The ID of the last secret key used to sign a message."
-#~ msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààà àààààààà àààààààà."
-
-#~ msgid "The column to sort the recipients by"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààà ààààà"
-
-#~ msgid "The column to sort the seahorse keys by"
-#~ msgstr "àààààààà ààààààà àààààà ààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The key server to publish PGP keys to. Or empty to suppress publishing of "
-#~ "PGP keys."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà ààààààà ààààààà àààà àààààààà. àààààà àààààà ààààààààààà àààààà àààààà."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The last key server a search was performed against or empty for all key "
-#~ "servers."
-#~ msgstr "àààààààà àààààà ààààà àààààààà àààààà ààààà àààà ààààààààààààààà àààààà."
-
-#~ msgid "The last search pattern searched for against a key server."
-#~ msgstr "àààà ààààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààààà "
-
-#~ msgid ""
-#~ "This specifies the default key to use for certain operations, mainly "
-#~ "signing."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààà àààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether or not keys should be automatically retrieved from key servers."
-#~ msgstr "ààààààà àààà àààààààààààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà, ààààààà."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether or not modified keys should be automatically synced with the "
-#~ "default key server."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààààààà  ààààààà àààààààààààà àààà àààààààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà "
-#~ "àà àààààààà, ààààààà."
-
-#~ msgid "Whether to always encrypt to default key"
-#~ msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà"
-
-#~ msgid "Whether to use ASCII Armor"
-#~ msgstr "ààààà ààààààà àààààààààà àààààààà?"
-
-#~ msgid "Web Password"
-#~ msgstr "ààà àààààààààà"
-
-#~ msgid "Couldn't set application access."
-#~ msgstr "àààààààààà àààààà àààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "<b>Path:</b>"
-#~ msgstr "<b>àààà:</b>"
-
-#~ msgid "<b>Permissions:</b>"
-#~ msgstr "<b>ààààààààà</b>"
-
-#~ msgid "Applications"
-#~ msgstr "ààààààààààà"
-
-#~ msgid "_Read"
-#~ msgstr "ààà (_R)"
-
-#~ msgid "_Write"
-#~ msgstr "(_W)ààààà"
-
-#~ msgid "Saving item..."
-#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà..."
-
-#~ msgid "Listing password keyrings"
-#~ msgstr "àààà àààààà ààààààààààààà ààààààààààààà "
-
-#~ msgid ""
-#~ "No encryption keys were found with which to perform the operation you "
-#~ "requested.  The program <b>Passwords and Encryption Keys</b> will now be "
-#~ "started so that you may either create a key or import one."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààà ààààà ààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààà.  <b> àààààà ààààààà ààààààà "
-#~ "àààààààààà</b> ààààà ààààààà àààààààà àà àààààààà. àààààà àààà ààààààààààààààà àààààà "
-#~ "ààààààààà ààààà."
-
-#~ msgid "All Keys"
-#~ msgstr "ààààà ààààààààà"
-
-#~ msgid "Selected Recipients"
-#~ msgstr "ààààààààààààà àààààààààà"
-
-#~ msgid "Search Results"
-#~ msgstr "ààààà ààààààà"
-
-#~ msgid "Search _for:"
-#~ msgstr "_f àààààààà àààà:"
-
-#~ msgid "None (Don't Sign)"
-#~ msgstr "ààààààààà (àààààààààààààà)"
-
-#~ msgid "Sign this message as %s"
-#~ msgstr "àààààààà %s àà àààààààààààà:"
-
-#~ msgid "_Sign message as:"
-#~ msgstr "_S àààààààà àààààà àààààààààààà:"
-
-#~ msgid "File is not a valid .desktop file"
-#~ msgstr "àààààà ààààààààààààààà  .desktop àààààà àààà"
-
-#~ msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-#~ msgstr "àààààààà ààà àààà àààààààà àààààà ààààààà '%s'"
-
-#~ msgid "Starting %s"
-#~ msgstr "%s à àààààààààààà"
-
-#~ msgid "Application does not accept documents on command line"
-#~ msgstr "àààààààà àààààà ààààààà àààààààà ààààààààààààààà"
-
-#~ msgid "Unrecognized launch option: %d"
-#~ msgstr "àààà ààààà àààààà àààààà: %d"
-
-#~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-#~ msgstr "'Type=Link' àààààààà ààààààààààà ààà àààààà à ààààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Not a launchable item"
-#~ msgstr "àààààà ààààààà àààààààà"
-
-#~ msgid "Disable connection to session manager"
-#~ msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààà ààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Specify file containing saved configuration"
-#~ msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà àààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "FILE"
-#~ msgstr "FILE"
-
-#~ msgid "Specify session management ID"
-#~ msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Session management options:"
-#~ msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà:"
-
-#~ msgid "Show session management options"
-#~ msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Key Imported"
-#~ msgid_plural "Keys Imported"
-#~ msgstr[0] "àààà ààààààààà ààààààààààààà"
-#~ msgstr[1] "ààààààà ààààààààà àààààààààààà"
-
-#~ msgid "Imported %i key"
-#~ msgid_plural "Imported %i keys"
-#~ msgstr[0] "%i àààà ààààààààà ààààààààààààà"
-#~ msgstr[1] "%i ààààààà ààààààààà àààààààààààà"
-
-#~ msgid "Imported a key for"
-#~ msgid_plural "Imported keys for"
-#~ msgstr[0] "àààààà ààà àààà ààààààààà ààààààààààààà"
-#~ msgstr[1] "àààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààà"
-
-#~ msgid "Notification Messages"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà"
-
-#~ msgid "Symmetric Key"
-#~ msgstr "àààààààà àààà"
-
-#~ msgid "Credentials"
-#~ msgstr "ààààà àààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Identity"
-#~ msgstr "àààààààà"
-
-#~ msgid "Progress Title"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààà"
-
-#~ msgid "Couldn't run file-roller"
-#~ msgstr "ààààààààà à ààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Couldn't package files"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "The file-roller process did not complete successfully"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà."
-
-#~ msgid "Loading Keys..."
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
-
-#~ msgid "Uploading keys..."
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààààààà..."
-
-#~ msgid "Retrieving keys..."
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààààààààà..."
-
-#~ msgid "Searching for keys on: %s"
-#~ msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà: %s"
-
-#~ msgid "Searching for keys containing '%s'..."
-#~ msgstr "' %s' àààà ààààààà ààààààààà..."
-
-#~ msgid "Searching for key id '%s'..."
-#~ msgstr "àààà àààààà ' %s' à ààààààààà..."
-
-#~ msgid "Retrieving remote keys..."
-#~ msgstr "àààà ààààààà ààààààààààààààà..."
-
-#~ msgid "Sending keys to key server..."
-#~ msgstr "àààà àààààààààààààà ààààààà àààààààààààà..."
-
-#~ msgid "Synchronizing keys"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààààààààààààààà"
-
-#~ msgid "Invalid"
-#~ msgstr "ààààààààààààààà"
-
-#~ msgid "Private Secure Shell Key"
-#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àààà  àààà"
-
-#~ msgid "Public Secure Shell Key"
-#~ msgstr "àààà ààààààààà àààà àààà"
-
-#~ msgid "Passphrase:"
-#~ msgstr "àààààààààà:"
-
-#~ msgid "Couldn't share keys"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Can't publish discovery information on the network."
-#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààààààà ààààààà àààààà."
-
-#~ msgid "%s's encryption keys"
-#~ msgstr "%s ààà àààààààà ààààààà"
-
-#~ msgid "Key Sharing"
-#~ msgstr "àààà àààààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sharing your keys allows other people on your network to use the keys "
-#~ "you've collected. This means they can automatically encrypt things for "
-#~ "you or those you know, without you having to send them your key.\n"
-#~ "\n"
-#~ "<b>Note:</b> Your personal keys will not be compromised."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà  àààààààààà ààààààà ààààààààà. àààààà àààààààààààà "
-#~ "ààààààà ààààààààààààààà àààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà "
-#~ "ààààààààà.\n"
-#~ "<b>àààààààà:</b>.àààààà àààààààà ààààààà àààààààààààà."
-
-#~ msgid "_Share my keys with others on my network"
-#~ msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà ààà ààààààà _ààààààààà ààààà"
-
-#~ msgid "Seahorse Daemon"
-#~ msgstr "àààààààà àààààààà"
-
-#~ msgid "<b>X keys are selected for synchronizing</b>"
-#~ msgstr "<b>àààààààààà X ààààààà àààààààààààààààààààà</b>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "One or more of the deleted keys are private keys. Are you sure you want "
-#~ "to proceed?"
-#~ msgstr "àààààààààààààààààà ààààà àààààà àààààà ààà ààààààà. àààààààà àààà àààààààà?"
-
-#~ msgid "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
-#~ msgstr "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
-
-#~ msgid "00:00:00:00:00"
-#~ msgstr "00:00:00:00:00"
-
-#~ msgid "Create a PGP Key"
-#~ msgstr "ààà àààààà àààààà àààààààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unknown\n"
-#~ "Never\n"
-#~ "Marginal\n"
-#~ "Full\n"
-#~ "Ultimate"
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààà\n"
-#~ "ààààààààà ààààà\n"
-#~ "àààààààààà\n"
-#~ "àààà\n"
-#~ "ààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unknown\n"
-#~ "Never\n"
-#~ "Marginally\n"
-#~ "Fully\n"
-#~ "Ultimately"
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààà\n"
-#~ "ààààààààà ààààà\n"
-#~ "àààààààààà\n"
-#~ "àààà\n"
-#~ "ààààà"
-
-#~ msgid "_Trusted Keys"
-#~ msgstr "_T àààààààààà ààààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]